diff --git a/dictionaries/admin.php b/dictionaries/admin.php index abf862fc40bb06c8ac1051d270e28677a5d7d7ec..e7e044ed72ad6a77c3ad01ab5f1f7b3485006e33 100644 --- a/dictionaries/admin.php +++ b/dictionaries/admin.php @@ -275,6 +275,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'WS-Federation Service Provider (Värd)', 'es' => 'Proveedor de Servicios WS-Federation (AnfitriĂłn)', 'sl' => 'WS-Fedration SP (Lokalni)', + 'hr' => 'WS-Federation SP (lokalni)', 'hu' => 'WS-Federation alkalmazásszolgáltatĂł (helyi)', 'pt' => 'WS-Federation Service Provider (Local)', ), @@ -285,6 +286,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'WS-Federation Service Provider (Fjärr)', 'es' => 'Proveedor de Identidad WS-Federation (Remoto)', 'sl' => 'WS-Federation Idp (Oddaljen)', + 'hr' => 'WS-Federation IdP (udaljeni)', 'hu' => 'WS-Federation alkalmazásszolgáltatĂł (távoli)', 'pt' => 'WS-Federation Identity Provider (Remoto)', ), @@ -392,6 +394,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Du kan <a href="%METAURL%">hämta metadata i XML-format pĂĄ dedicerad URL</a>:', 'es' => 'Puede <a href="%METAURL%">obtener una URL con los metadatos xml</a>: ', 'sl' => 'XML metapodatki se nahajajo na <a href="%METAURL%">tem naslovu</a>:', + 'hr' => 'Metapodatke moĹľete dohvatiti na <a href="%METAURL%">ovoj adresi</a>:', 'hu' => 'A következĹ‘ cĂmrĹ‘l <a href="%METAURL%">töltheti le a metaadatokat</a>:', 'pt' => 'VocĂŞ pode obter as metadatas xml <a href="%METAURL%"> em uma URL dedicada</ a>:', ), @@ -423,6 +426,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'I filformatet för simpleSAML, använd detta detta format om simpleSAMLphp används i mottagende sida:', 'es' => 'en un fichero de formato simpleSAMLphp - utilice esta opciĂłn si está usando una entidad simpleSAMLphp en el otro extremo:', 'sl' => 'V simpleSAMLphp "flat file" formatu - uporabite to, ÄŤe uporabljate simpleSAMLphp entiteto na drugi strani:', + 'hr' => 'U simpleSAMLphp formatu - koristite ovu opciju ako se na drugoj strani takoÄ‘er nalazi simpleSAMLphp entitet.', 'hu' => 'SimpleSAMLphp fájl formátumban - akkor használhatĂł, ha a másik oldalon simpleSAMLphp van:', 'pt' => 'Em formato de arquivo plano simpleSAMLphp - use isso se vocĂŞ estiver usando uma entidade simpleSAMLphp do outro lado:', ), @@ -442,6 +446,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'simpleSAMLphp har upptäckt att %FEDERATION% är konfigurerad som förvald IdP.', 'es' => 'simpleSAMLphp ha detectado que ha configurado %FEDERATION% como su IdP por defecto.', 'sl' => 'simpleSAMLphp je zaznal, da ste nastavili %FEDERATION% za privzeti IdP.', + 'hr' => 'simpleSAMLphp je detektirao da je %FEDERATION% iskonfiguriran kao vaš osnovni IdP.', 'hu' => 'simpleSAMLphp az Ă©rzĂ©keli hogy a %FEDERATION% az alapĂ©rtelmezett IdP-je.', 'pt' => 'simpleSAMLphp detectou que vocĂŞ possui %FEDERATION% configurado como seu IdP padrĂŁo.', ), @@ -451,6 +456,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Innan det gĂĄr att ansluta till %FEDERATION% mĂĄste %FEDERATION% lägga till din tjänst i konfigurationen över betrodda tjänster. Du kan enkelt skicka metadata till %FEDERATION% genom klicka pĂĄ knappen nedan.', 'es' => 'Antes de que pueda conectar con %FEDERATION%, %FEDERATION% tiene que añadir el servicio en su configuraciĂłn de confianza. Cuando contacte con %FEDERATION% para que le añada como un nuevo servicio, le indicarán que les envĂe sus metadatos. Pulsando el siguiente botĂłn puede enviar de una forma sencila los metadatos a %FEDERATION%.', 'sl' => 'Preden se boste lahko povezali na %FEDERATION%, mora %FEDERATION% dodati vašo storitev v konfiguracijo zaupanja vrednih virov. Ko boste kontaktirali %FEDERATION%, da doda novo storitev, bo potrebno poslati vaše metapodatke. S klikom na spodnji gumb lahko enostavno pošljete metapodatke na %FEDERATION%', + 'hr' => 'Prije nego što se ukljuÄŤite u %FEDERATION%, %FEDERATION% mora dodati vaš servis na popis pouzdanih servisa. Kad kontaktirate %FEDERATION% da bi vaš servis bio dodan, od vas će se zahtjevati da dostavite metapodatke. Metapodatke moĹľete poslati na jednostavan naÄŤin tako da kliknete na donji gumb. ', 'hu' => 'MielĹ‘tt csatlakozna a(z) %FEDERATION% szervezethez, szĂĽksĂ©g van arra, hogy %FEDERATION% hozzáadja a szolgáltatást a megbĂzhatĂł szolgáltatĂłk listájához. Mikor Ăşj szolgáltatĂłkĂ©nt jeletkezik a %FEDERATION% szervezetnĂ©l, szĂĽksĂ©g van a metaadatok elkĂĽldĂ©sĂ©re. A lenti gombra kattintva ezt egyszerűen megteheti.', 'pt' => 'Antes que vocĂŞ possa se conectar a %FEDERATION%, %FEDERATION% precisa adicionar a seu serviço na sua configuração de confiança. Quando vocĂŞ entrar em contato com %FEDERATION% para adicioná-lo como um novo serviço vocĂŞ será solicitado a enviar as suas metadatas. Aqui vocĂŞ pode facilmente enviar as metadatas para %FEDERATION% clicando no botĂŁo abaixo.', ), @@ -460,6 +466,7 @@ $lang = array( 'sv' => '%FEDERATION% behöver veta din kontaktinformation vilket betyder att du mĂĄste ange en <strong>e-postadress</strong>:', 'es' => '%FEDERATION% necesita conocer cĂłmo ponerse en contacto con Usted, por lo que se necesita que indique su <strong>direcciĂłn de correo electrĂłnico</strong>:', 'sl' => '%FEDERATION% mora vedeti, kako lahko stopi v kontakt z vami, zato je potrebno vnesti <strong>vaš elektronski naslov</strong>', + 'hr' => '%FEDERATION% mora znati na koji vas naÄŤin moĹľe kontaktirati pa stoga morate unijeti <strong>vašu elektroniÄŤku adresu</strong>:', 'hu' => '%FEDERATION% számára szĂĽsĂ©ges az ön elĂ©rhetĹ‘sĂ©ge, kĂ©rjĂĽk adja meg az <strong>e-mail cĂmĂ©t</strong>', 'pt' => '%FEDERATION% necessita saber como entrar em contato com vocĂŞ, entĂŁo vocĂŞ precisa digitar um <strong>endereço de e-mail</strong>:', ), @@ -491,6 +498,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Du är pĂĄ väg att skicka ett meddelande. Klicka pĂĄ skickaknappen för att fortsätta.', 'es' => 'Se va a proceder a enviar un mensaje. Pulse el botĂłn "Enviar mensaje" para continuar.', 'sl' => 'SporoÄŤilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje.', + 'hr' => 'Kliknite na gumb "Pošalji poruku" da biste poslali poruku.', 'hu' => 'Ăśzenetet kĂĽldhet. Kattintson az Ăśzenet kĂĽldĂ©se gombra a folytatáshoz.', 'pt' => 'VocĂŞ está prestes a enviar uma mensagem. Aperte o botĂŁo enviar mensagem para continuar.', ), @@ -500,6 +508,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Du är pĂĄ väg att skicka ett meddelande. Klicka pĂĄ skickalänken för att fortsätta.', 'es' => 'Se va a proceder a enviar un mensaje. Pulse el enlace "Enviar mensaje" para continuar.', 'sl' => 'SporoÄŤilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje.', + 'hr' => 'Kliknite na link "Pošalji poruku" da biste poslali poruku.', 'hu' => 'Ăśzenetet kĂĽldhet. Kattintson az Ăśzenet kĂĽldĂ©se linkre a folytatáshoz.', 'pt' => 'VocĂŞ está prestes a enviar uma mensagem. Clique no link enviar a mensagem para continuar.', ), @@ -531,6 +540,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Med avseende pĂĄ att du är i debugläge kommer du att se innehĂĄllet i meddelandet som du skickar:', 'es' => 'Si está en modo de depuraciĂłn, verá el contenido del mensaje que va a enviar:', 'sl' => 'Ste v debug naÄŤinu, lahko si ogledate vsebino sporoÄŤila, ki ga pošiljate', + 'hr' => 'Obzirom da ste u modu za otkrivanje grešaka, imate mogućnost vidjeti sadrĹľaj poruke koju šaljete:', 'hu' => 'Mivel hibakeresĹ‘ mĂłdban van, láthatja az elkĂĽldendĹ‘ ĂĽzenet tartalmát', 'pt' => 'Como vocĂŞ está no modo de debug, vocĂŞ pode ver o conteĂşdo da mensagem que vocĂŞ está enviando:', ), @@ -540,6 +550,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Du kan stänga av debugläget i simpleSAMLphps globala konfigurationsfil <tt>config/config.php</tt>.', 'es' => 'Puede desactivar el modo de depuraciĂłn en el fichero de configuraciĂłn global de simpleSAMLphp <tt>config/config.php</tt>.', 'sl' => 'Debug naÄŤin lahko izklopite v globalni simpleSAMLphp konfiguracijski datoteki <tt>config/config.php</tt>.', + 'hr' => 'MoĹľete iskljuÄŤiti mod za otkrivanje grešaka u glavnoj simpleSAMLphp konfiguracijskoj datoteci <tt>config/config.php</tt>. ', 'hu' => 'A simpleSAMLphp <tt>config/config.php</tt> fájljában kikapcsolhatja a hibakeresĹ‘ mĂłdot.', 'pt' => 'VocĂŞ pode desligar o modo de debug no arquivo de configuração global do simpleSAMLphp <tt>config/config.php</tt>.', ), diff --git a/dictionaries/consent.php b/dictionaries/consent.php index 1591265408932441fb9881558e3ccc0638cf49ee..8a841aeefa8599105467b107e03892a139e97ae4 100644 --- a/dictionaries/consent.php +++ b/dictionaries/consent.php @@ -70,21 +70,21 @@ $lang = array( 'pt' => 'VocĂŞ está prestes a acessar o serviço', ), 'consent_accept' => array ( - 'no' => 'I forbindelse med innloggingen vil vertsorganisasjonen sende attributter med informasjon om din identitet til tjenesteleverandøren. Vil du gi tillatelse til dette?', - 'nn' => 'I løpet av innlogginga vil identitetsleverandøren (IdP) senda attributtar med informasjon om din identitet til denne tenesta. Gjev du samtykke til slik overføring?', - 'da' => 'Tjenesten kræver at nedenstĂĄende oplysninger fra IDPNAME. Vil du acceptere dette?', - 'en' => 'The service requires that the information below is transferred from IDPNAME. Do you accept this? ', - 'de' => 'Das Service benötigt die Ăśbertragung untenstehender Information von IDPNAME. Akzeptieren Sie das ?', - 'sv' => 'TJänsten kräver att informationen nedan skickas frĂĄn IDPNAME. Ă„r detta okej?', - 'fi' => 'Kirjautuessasi Identity Provider haluaa lähettää attribuutteja joissa on henkilötietoja palvelun tarjoajalle. Hyväksytkö tämän?', - 'es' => 'El servicio requiere que la informaciĂłn que se muestra a continuaciĂłn sea transferida desde IDPNAME. ÂżAcepta esto? ', - 'fr' => 'Lors de l\'ouverture de session, le fournisseur d\'identitĂ© enverra des informations sur votre identitĂ© Ă ce service. Acceptez-vous cela ?', - 'nl' => 'Tijdens het login proces stuurt de identity provider zgn. attributen met daarin informatie over uw identiteit voor deze dienst. Bent u het daarmee eens?', - 'lb' => 'Waerend dem Login Prozess schĂ©ckt den Identity Provider Attributer, dĂ©i Informatiounen iwert aer IdentitĂ©it enthaalen. AkzeptĂ©ier daer daat?', + 'no' => 'Du er nĂĄ i ferd med ĂĄ logge inn pĂĄ tjenesten SPNAME. I forbindelse med innloggingen vil vertsorganisasjonen sende attributter med informasjon om din identitet til tjenesteleverandøren. Vil du gi tillatelse til dette?', + 'nn' => 'Du er i ferd med ĂĄ logga inn pĂĄ tenesta SPNAME. I løpet av innlogginga vil identitetsleverandøren (IdP) senda attributtar med informasjon om din identitet til denne tenesta. Gjev du samtykke til slik overføring?', + 'da' => 'Du er ved at logge ind pĂĄ tjenesten SPNAME, som kræver at nedenstĂĄende oplysninger overføres fra IDPNAME. Vil du acceptere dette?', + 'en' => 'You are about to login to the service SPNAME. The service requires that the information below is transferred from IDPNAME. Do you accept this? ', + 'de' => 'Sie sind dabei sich bei folgendem Service anzumelden: SPNAME. Das Service benötigt die Ăśbertragung untenstehender Information von IDPNAME. Akzeptieren Sie das ?', + 'sv' => 'Du är pĂĄ väg att logga in i tjänsten SPNAME. Tjänsten kräver att informationen nedan skickas frĂĄn IDPNAME. Ă„r detta okej?', + 'fi' => 'Olet kirjautumassa palveluun SPNAME. Kirjautuessasi Identity Provider haluaa lähettää attribuutteja joissa on henkilötietoja palvelun tarjoajalle. Hyväksytkö tämän?', + 'es' => 'Está a punto de acceder al servicio SPNAME. El servicio requiere que la informaciĂłn que se muestra a continuaciĂłn sea transferida desde IDPNAME. ÂżAcepta esto? ', + 'fr' => 'Vous ĂŞtes sur le point de vous connecter au service SPNAME. Lors de l\'ouverture de session, le fournisseur d\'identitĂ© enverra des informations sur votre identitĂ© Ă ce service. Acceptez-vous cela ?', + 'nl' => 'U gaat inloggen bij een dienst SPNAME. Tijdens het login proces stuurt de identity provider zgn. attributen met daarin informatie over uw identiteit voor deze dienst. Bent u het daarmee eens?', + 'lb' => 'Daer sid dobai aerch um service unzemellen SPNAME. Waerend dem Login Prozess schĂ©ckt den Identity Provider Attributer, dĂ©i Informatiounen iwert aer IdentitĂ©it enthaalen. AkzeptĂ©ier daer daat?', 'sl' => 'Med postopkom prijave bo IdP posredoval atribute, ki vsebujejo informacije o vaši identiteti, tej storitvi. Ali se s tem strinjate? ', - 'hr' => 'Servis zahtjeva da IDPNAME isporuÄŤi dolje navedene podatke. SlaĹľete li se s time?', - 'hu' => 'Az azonosĂtás során IDPNAME az alábbi adatokat fogja kĂĽldeni a szolgáltatásnak. EngedĂ©lyezi?', - 'pt' => 'O serviço exige que as informações a seguir sejam transferidas do IDPNAME. VocĂŞ aceita isso?', + 'hr' => 'U tijeku je proces prijave za pristup servisu SPNAME. Servis zahtjeva da IDPNAME isporuÄŤi dolje navedene podatke. SlaĹľete li se s time?', + 'hu' => 'Ă–n azonosĂtja magát ehhez a szolgáltatáshoz SPNAME. Az azonosĂtás során IDPNAME az alábbi adatokat fogja kĂĽldeni a szolgáltatásnak. EngedĂ©lyezi?', + 'pt' => 'VocĂŞ está prestes a acessar o serviço SPNAME. O serviço exige que as informações a seguir sejam transferidas do IDPNAME. VocĂŞ aceita isso?', ), 'consent_privacypolicy' => array ( 'no' => 'Personvern for tjenesten', diff --git a/dictionaries/errors.php b/dictionaries/errors.php index 7ce23d677b3cbe6f8061d964b7b0c185d63ace12..33fb18c2c565a68695f7b8a42f90359243dce2e1 100644 --- a/dictionaries/errors.php +++ b/dictionaries/errors.php @@ -1057,6 +1057,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Fel vid försäkran', 'es' => 'Error en la afirmaciĂłn (Assertion)', 'sl' => 'Neveljavna zahteva', + 'hr' => 'Neispravna potvrda', 'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba', 'pt' => 'Erro na Afirmação', ), @@ -1068,6 +1069,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'En försäkran i koden fungerade inte. Aktuella försäkran: %ASSERTION%', 'es' => 'Una afirmaciĂłn del cĂłdigo ha fallado. La afirmaciĂłn es: %ASSERTION%', 'sl' => 'Vnos v kodo je spodletel. Navedena je bila naslednja zahteva: %ASSERTION%', + 'hr' => 'Potvrda u kodu je neispravna. Potvrda je: %ASSERTION%', 'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba a kĂłdban. A hibás igazolás: %ASSERTION%', 'pt' => 'Uma afirmação no cĂłdigo falhou. A afirmação foi: %ASSERTION%', ), @@ -1191,9 +1193,17 @@ $lang = array( ), 'title_OPENIDWRONG' => array ( 'en' => 'Wrong identity for OpenID', + 'sv' => 'Fel identitet för OpenID', + 'es' => 'Identidad incorrecta para OpenID', + 'sl' => 'NapaÄŤna identiteta za OpenID', + 'hr' => 'Neispravan identitet za OpenID', ), 'descr_OPENIDWRONG' => array ( 'en' => 'The OpenID requested you to verify an identity, and you are logged in with another identity.', + 'sv' => 'OepnID försöker verfiera dig med en identitet men du är inloggad med en annan.', + 'es' => 'OpenID ha solicitado que se verifique con una identidad y usted se ha identificado con otra.', + 'sl' => 'OpenID je zahteval preverjanje identitete, vi ste prijavljeni z drugo identiteto.', + 'hr' => 'OpenID je od vas traĹľio provjeru identiteta, a vi ste prijavljeni s drugim identitetom.', ), ); diff --git a/dictionaries/metashare.php b/dictionaries/metashare.php index 1e8acf86fd25d9a5e399d709e5d75a4ec35b2fcc..2ed09e634a23e4d7b25e6cf29ad6788b634c0b7f 100644 --- a/dictionaries/metashare.php +++ b/dictionaries/metashare.php @@ -7,6 +7,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'MetaShare', 'es' => 'MetaShare', 'sl' => 'MetaShare', + 'hr' => 'MetaShare', 'hu' => 'MetaShare', 'pt' => 'MetaShare', ), @@ -16,6 +17,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Detta delningsjänsten för metadata. Den tillĂĄter att du lägger till dynamiskt skapad metadata till ett delat datalager.', 'es' => 'Servicio de comparticiĂłn de metadatos. Le permite añadir metadatos generados dinámicamente a un almacenamiento compartido.', 'sl' => 'MetaShare je storitev souporabe metapodatkov. OmogoÄŤa dodajanje dinamiÄŤno generiranih metapodatkov v skladišče za skupno rabo.', + 'hr' => 'Ovo je servis za razmjenu metapodataka. Omogućuje vam da dodate dinamiÄŤki generirane metapodatke u zajedniÄŤki repozitorij.', 'hu' => 'Ez egy metaadat megosztĂł szolgáltatás. Dinamikusan generált metaadatok megosztott tárolását teszi lehetĹ‘vĂ©.', 'pt' => 'Este Ă© um serviço de compartilhamento de metadata. Ele permite que vocĂŞ adicione metadatas geradas dinamicamente, armazene-as e compartilhe-as.', ), @@ -25,6 +27,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Lägg till entitet', 'es' => 'Añadir entidad', 'sl' => 'Dodaj entiteto', + 'hr' => 'Dodaj entitet', 'hu' => 'BejegyzĂ©s hozzáadása', 'pt' => 'Adicionar entidade', ), @@ -34,6 +37,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Läg till ny eller uppdatera metadata genom att ange URL för metadatat. URLen mĂĄste matcha entitetsidentifieraren för entiteten som är beskriven i metatdatat.', 'es' => 'Añadir o actualizar metadatos indicando la URL de los metadatos. Esta URL debe coincidir con el "identificador de la entidad" de la entidad descrita en los metadatos.', 'sl' => 'Dodajte nove ali popravljene metapodatke tako, da podate njen URL. URL se mora ujemati z identifikatorjem entitete.', + 'hr' => 'Dodaj nove ili aĹľurne metapodatke specificirajući URL metapotataka. URL se mora podudarati s identifikatorom entiteta opisanog u metapodacima. ', 'hu' => 'Adja meg az Ăşj vagy frissĂtett metaadatok URL-jĂ©t! Ennek az URL-nek meg kell egyeznie a metaadatokban leĂrt entitás azonosĂtĂłjával.', 'pt' => 'Adicionar novo ou atualizar metadata, especificando a URL da metadata. Essa URL deve corresponder a entidade identificadora da entidade descrita na metadata.', ), @@ -43,6 +47,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Entitetsidentifierare för entiteten:', 'es' => 'Identificador de la entidad:', 'sl' => 'Identifikator entete:', + 'hr' => 'Identifikator entiteta:', 'hu' => 'BejegyzĂ©s azonosĂtĂłja:', 'pt' => 'Entidade identificador da entidade:', ), @@ -52,6 +57,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Lägg till', 'es' => 'Añadir', 'sl' => 'Dodaj', + 'hr' => 'Dodaj', 'hu' => 'Hozzáadás', 'pt' => 'Adicionar', ), @@ -61,6 +67,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Det är möjligt att hämta all metadata som en enda XML-fil. Denna fil kommer innehĂĄlla en enda EntitiesDescriptor som innehĂĄller alla enteiteter som finns lagrade i denna MetaShare. EntitiesDescriptor kan vara signerade av MetaShare om detta är aktiverat i konfgiurationen för MetaShare.', 'es' => 'Es posible descargar todos los metatados en un Ăşnico archivo XML. Este archivo contendrá un Ăşnico EntitiesDescriptor con todas las entidades que se han definido en el MetaShare. El EntitiesDescriptor puede que estĂ© firmado por este MetaShare si se habilitĂł la opciĂłn en la configuraciĂłn.', 'sl' => 'Celotne metapodatke si lahko prenesete kot eno XML datoteko. Ta bo vsebovala deskriptor entitet in vse entitete, ki so shranjene v MetaShareu. Deskriptor entitet je lahko digitalno podpisan, ÄŤe je ta moĹľnost v nastavitvah omogoÄŤena.', + 'hr' => 'Moguće je dohvatiti sve metapodatke u obliku jedne XML datoteke. Ta datoteka sadrĹľavat će jedinstveni EntitiesDescriptor koji sadrĹľava sve entitete dodane u MetaShare repozitorij. EntitiesDescriptor moĹľe biti digitalno potpisan ako je ta opcija ukljuÄŤena u konfiguraciji.', 'hu' => 'LehetĹ‘sĂ©g van az összes metaadat letöltĂ©sĂ©re egyetlen XML fájlkĂ©nt. A file egyetlen EntitiesDescriptor elmet fog tartalmazni, amely magába foglalja az összes MetaShare-ben tárolt elemet. Az EntitiesDescriptor-t a MetaShare is aláĂrhatja, ha ez engedĂ©lyezve van a beállĂtásoknál.', 'pt' => 'É possĂvel fazer download de todas as metadatas como um Ăşnico arquivo XML. Esse arquivo irá conter um Ăşnico EntitiesDescriptor que contĂ©m todas as entidades que estĂŁo vinculadas para este MetaShare. O EntitiesDescriptor pode ser assinado por este MetaShare se isto está ativado na configuração.', ), @@ -70,6 +77,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Hämta alla metadata', 'es' => 'Descargar todos los metadatos', 'sl' => 'Prenesi vse metapodatke k sebi.', + 'hr' => 'Dohvati sve metapodatke', 'hu' => 'Ă–sszes metaadat letöltĂ©se', 'pt' => 'Baixar toda metadata', ), @@ -79,6 +87,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Entiteter', 'es' => 'Entidades', 'sl' => 'Entitete', + 'hr' => 'Entiteti', 'hu' => 'BejegyzĂ©sek', 'pt' => 'Entidades', ), @@ -88,6 +97,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Detta är en lista över alla entiteter som förnärvarande finns lagrades i denna MetaShare. Klicka pĂĄ aktuell länk för att hämta för att hämta metadata för en viss entitet.', 'es' => 'Esta es la lista de todas las entidades que están almacenadas actualmente en este MetaShare. Pulse en el enlace para descargar los metadatos de una determinada entidad.', 'sl' => 'To je seznam vseh entitet, ki so trenutnotno shranjene v tem MetaShareu. S klikom na povezavo (entiteto), lahko prenesete njeno metadato.', + 'hr' => 'Ovo je popis svih entiteta koji su trenutno pohranjeni u MetaShare repozitoriju. Kliknite na odgovarajući link da biste dohvatili metapodatke za odreÄ‘eni entitet.', 'hu' => 'Ez a lista a jelenleg a MetaShare-ben tárolt összes elemet mutatja. Kattintson a linkre, hogy letölthesse a az entitáshoz tartozĂł metaadatokat.', 'pt' => 'Esta Ă© uma lista de todas as entidades que estĂŁo atualmente guardadas nesta MetaShare. Clique em um link para baixar as metadata das determinadas entidades.', ), @@ -97,6 +107,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Det finns förnärvarande inga eniteter lagrade i denna MetaShare.', 'es' => 'Actualmente no existen entidades almacenadas en este MetaShare.', 'sl' => 'V MetaShare trenutno ni shranjene nobene entitete.', + 'hr' => 'U MetaShare repozitoriju trenutno nije pohranjen niti jedan entitet.', 'hu' => 'Egyetlen bejegyzĂ©s sincs a MetaShare-ben.', 'pt' => 'NĂŁo há entidades atualmente guardadas nesta MetaShare.', ), @@ -106,6 +117,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'txt', 'es' => 'Texto', 'sl' => 'Besedilo', + 'hr' => 'tekst', 'hu' => 'szöveg', 'pt' => 'texto', ), @@ -115,6 +127,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Lägg till metadata', 'es' => 'Añadir metadatos', 'sl' => 'Dodaj metapodatke', + 'hr' => 'Dodaj metapodatke', 'hu' => 'Metaadatok hozzáadása', 'pt' => 'Adicionar metadata', ), @@ -124,6 +137,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Metadata frĂĄn "%URL%" har lagts till.', 'es' => 'Los metadatos de "%URL%" se han añadido correctamente.', 'sl' => 'Metapodatki z naslova "%URL%" so bili uspešno dodani.', + 'hr' => 'Metapodaci s adrese "%URL%" su uspješno dodani.', 'hu' => 'A(z) "%URL%" URL-rĹ‘l származĂł metaadatok hozzáadása sikerĂĽlt.', 'pt' => 'A metadata de "%URL%" foi adicionada com sucesso.', ), @@ -133,6 +147,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Ingen URL angavs.', 'es' => 'No indicĂł el parámetro URL.', 'sl' => 'Noben URL parameter ni bil podan.', + 'hr' => 'Nije zadan URL parametar.', 'hu' => 'HiányzĂł URL paramĂ©ter.', 'pt' => 'NĂŁo foi passado o parâmetro URL.', ), @@ -142,6 +157,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Felaktig URL/Entitetsidentifierare för metadata. Entitetsidentifieraren ska vara en giltig http- eller https-adress (URL). Adressen du angav var "%URL%".', 'es' => 'El identificador de la entidad o la URL de los metadatos no es válido. El identificador de la entidad deberĂa ser una URL del tipo http o https. La URL indicada fue "%URL%".', 'sl' => 'NapaÄŤen URL ali ID entitete, le-ta mora biti veljaven http ali https naslov. Posredovali ste naslednji URL: "%URL%".', + 'hr' => 'Neispravan URL / identifikator entiteta za metapodatke. Identifikator entiteta treba biti valjani http: ili https: URL. URL koji ste zadali je "%URL%".', 'hu' => 'ÉrvĂ©nytelen URL/entitás azonosĂtĂł. Az entitás azonosĂtĂłjának Ă©rvĂ©nyes http: vagy https: protokollt használĂł URL-nek kell lennie. A megadott URL ez volt: "%URL%".', 'pt' => 'URL/Identificação da Entidade inválida para a metadata. A identificação da entidade deve ser um endereço http: ou https: válido. A URL passada foi "%URL%".', ), @@ -151,6 +167,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Kunde inte hämta metadata frĂĄn "%URL%".', 'es' => 'No se pudo descargar los metadatos desde "%URL%".', 'sl' => 'Prenos metapodatkov z naslova "%URL%" ni mogoÄŤ.', + 'hr' => 'Ne mogu dohvatiti metapodatke s adrese "%URL%".', 'hu' => 'Nem lehet a metaadatokat letölteni a(z) "%URL%" helyrĹ‘l.', 'pt' => 'NĂŁo foi possĂvel baixar a metadata de "%URL%".', ), @@ -160,6 +177,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Felaktigt formaterad XML i metadata. Adressen du angav var "%URL%".', 'es' => 'El XML con los metadatos no es un documento bien formado. La URL indicada fue "%URL%".', 'sl' => 'Napaka v strukturi XML metapodatkov. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".', + 'hr' => 'XML sadrĹľaj u metapodacima je izobliÄŤen. Zadani URL je "%URL%".', 'hu' => 'Hibás XML a metaadat-állományban. Az URL az alábbi volt: "%URL%"', 'pt' => 'XML incorreto na metadata. A URL passada foi "%URL%".', ), @@ -169,6 +187,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Toppnoden av metadatat var inte en EntityDescriptor. Adressen du angav var "%URL%".', 'es' => 'El nodo raĂz de los metadatos no es un elemento del tipo EntityDescriptor. La URL indicada fue "%URL%".', 'sl' => 'Korensko vozlišče (root node) metapodakov ni element tipa entitetni deskriptor. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".', + 'hr' => 'Korijenski ÄŤvor u metapodacima nije EntityDescriptor element. Zadani URL je "%URL%".', 'hu' => 'A metaadatok gyökĂ©releme nem EntityDescriptor volt. Az URL az alábbi volt: "%URL%".', 'pt' => 'O nĂł raiz da metadata nĂŁo era um elemento EntityDescriptor. A URL passada foi "%URL%".', ), @@ -178,6 +197,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Entitetsidentifieraren i metadatat stämmer inte överens med adressen för metadatat ("%URL%").', 'es' => 'El identificador de la entidad en los metadatos no coincide con la URL de los metadatos ("%URL%").', 'sl' => 'Identifikator entitene se ne ujema z URLjem metapodatkov ("%URL%").', + 'hr' => 'Identifikator entiteta u metapodacima ne podudara se s URL-om metapodataka ("%URL%").', 'hu' => 'A entitás azonosĂtĂł nem egyezik a metaadatok elĂ©rhetĹ‘sĂ©gĂ©nek URL-jĂ©vel ("%URL%").', 'pt' => 'A entidade identificadora na metadata nĂŁo corresponde a url da metadata ("%URL%").', ), @@ -187,6 +207,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'XML-valideringen av metatdatat frĂĄn "%URL%" misslyckades:', 'es' => 'La validaciĂłn del XML de los metadatos desde "%URL%" ha fallado:', 'sl' => 'XML validacija metapodatkov z naslova "%URL%" je spodletela:', + 'hr' => 'XML validacija metapodataka na adresi "%URL%" nije uspješno izvršena:', 'hu' => 'A "%URL%" metaadatok XML ellenĹ‘rzĂ©se sikeretelen volt:', 'pt' => 'A validação do XML para a metadata da URL "%URL%" falhou.', ), @@ -196,6 +217,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'GĂĄ till metadatalistan', 'es' => 'Ir a la lista de metadatos', 'sl' => 'Pojdi na seznam metapodatkov', + 'hr' => 'Idi na popis metapodataka', 'hu' => 'Metaadatok listája', 'pt' => 'Ir para a lista de metadata', ), diff --git a/dictionaries/openid.php b/dictionaries/openid.php index d96c604839d1a8c5ae0d906ef9db17440b1229dc..e0aab710cd6f302e88e22f86e03173ebc641c0e3 100644 --- a/dictionaries/openid.php +++ b/dictionaries/openid.php @@ -8,6 +8,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Lista med godkända sajter', 'es' => 'Lista de sitios de confianza', 'sl' => 'Seznam zaupanja vrednih strani.', + 'hr' => 'Popis sjedišta kojima vjerujete', 'hu' => 'MegbĂzhatĂł oldalak listája', 'pt' => 'Lista de sites confiáveis', ), @@ -18,6 +19,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Om simpleSAMLphp OpenID', 'es' => 'Sobre simpleSAMLphp OpenID', 'sl' => 'O simpleSAMLphp OpenID', + 'hr' => 'O simpleSAMLphp OpenID', 'hu' => 'A simpleSAMLphp OpenID-rĂłl', 'pt' => 'Sobre o simpleSAMLphp OpenID', ), @@ -28,6 +30,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Välkommen till simpleSAMLphp OpenID-leverantör', 'es' => 'Bienvenido al proveedor OpenID de simpleSAMLphp', 'sl' => 'Dobrodošli v simpleSAMLphp OpenID ponudnik.', + 'hr' => 'Dobro došli u simpleSAMLphp davatelj OpenID usluge.', 'hu' => 'KöszöntjĂĽk a simpleSAMLphp OpenID kiszolgálĂłn.', 'pt' => 'Bem vindo ao Provedor OpenID simpleSAMLphp', ), @@ -38,6 +41,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'För att använda denna server mĂĄste du ha satt upp en URL som identifierare. Lägg till följande märktagg i <code><head></code> pĂĄ webbsidan som finns pĂĄ URLen:', 'es' => 'Para usar este servidor, necesita definir una URL para usar como identificador. Inserte la etiqueta <code><head>></code> del documento HTML en esta URL:', 'sl' => 'Pred uporabo tega streĹľnika morate vzpostaviti URL, ki se bo uporabil kot identifikator. Vstavite naslednjo oznako <code><head></code> v HTML dokument na URLju:', + 'hr' => 'Da biste koristili ovaj posluĹľitelj, morate podesiti identifikacijski URL. Unesite sljedeću oznaku u <code><head></code> HTML dokumenta koji se nalazi na tom URL-u:', 'hu' => 'A szerver használatához, be kell állĂtani egy azonosĂtĂł URL-t. A következĹ‘t kell beállĂtani a HTML dokumentum <code><head></code> rĂ©szĂ©be:', 'pt' => 'Para utilizar este servidor, vocĂŞ terá que configurar uma URL para o uso como um identificador. Inserira o seguinte cĂłdigo na <code><head></code> do seu documento HTML em que se encontra a URL:', ), @@ -48,6 +52,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Du är nu inloggad som %USERID%', 'es' => 'Se ha identificado como %USERID%', 'sl' => 'Prijavljeni ste kot %USERID%', + 'hr' => 'Prijavljeni ste kao %USERID%', 'hu' => '%USERID% nĂ©vvel van bejelentkezve', 'pt' => 'VocĂŞ está logado como %USERID%', ), @@ -58,6 +63,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Logga in', 'es' => 'Usuario', 'sl' => 'Prijava', + 'hr' => 'Prijavi se', 'hu' => 'BelĂ©pĂ©s', 'pt' => 'Entar', ), @@ -68,6 +74,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Konfigurera sedan denna server sĂĄ du kan logga in med den URLen. När du har konfigurerat servern och märkt upp din identiets-URL kan du verifiera att det fungerar genom att använda %SITE% %TOOL%:', 'es' => 'Configure este servidor de modo que pueda identificarse con la URL. Una vez que ha configurado el servidor y definida su URL de identificaciĂłn, puede verificar si funciona usando %SITE% %TOOL%:', 'sl' => 'Nato nastavite ta streĹľnik tako, da se boste lahko prijavili s tem URL naslovom. Pravilno delovanje lahko preverite s %SITE% %TOOL%:', + 'hr' => 'Nakon toga iskonfigurirajte ovaj posluĹľitelj tako da se moĹľete prijaviti sa zadanim URL-om. Kad jednom iskonfigurirate posluĹľitelj i oznaÄŤite vaš identifikacijski URL, moĹľete provjeriti da li sve radi uporabom %SITE% %TOOL%:', 'hu' => 'Ezután állĂtsa be a szervert, hogy be tudjon jelentkezni ezzel az URL-lel. Miután beállĂtotta a szervert Ă©s megjegyezte az azonosĂtĂł URL-t, ellenĹ‘rizni tudja a működĂ©st a(z) %SITE% %TOOL% használatával:', 'pt' => 'Em seguida, configure este servidor de forma que vocĂŞ possa fazer login com a URL. Uma vez que vocĂŞ tenha configurado o servidor, e marcou a sua identidade URL, vocĂŞ pode verificar se ele está trabalhando pela utilização do %SITE% %TOOL%:', ), @@ -78,6 +85,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'OpenID kontrollverktyg', 'es' => 'Herramienta de comprobaciĂłn OpenID', 'sl' => 'OpenID orodje za preverjanje', + 'hr' => 'OpenID alat za provjeru', 'hu' => 'OpenID ellenĹ‘rzĹ‘ eszköz', 'pt' => 'Ferramenta de verificação do OpenID', ), @@ -88,6 +96,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'OpenID URL:', 'es' => 'URL OpenID:', 'sl' => 'OpenID URL:', + 'hr' => 'OpenID URL:', 'hu' => 'OpenID URL:', 'pt' => 'URL do OpenID:', ), @@ -98,6 +107,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Kontrollera', 'es' => 'Comprobar', 'sl' => 'Preveri', + 'hr' => 'Provjeri', 'hu' => 'EllenĹ‘riz', 'pt' => 'Checar', ), @@ -107,6 +117,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Vill du bekräfta din URL (%OPENIDURL%) med %SITEURL%?', 'es' => 'ÂżDesea confirmar su URL de identificaciĂłn (%OPENIDURL%) en %SITEURL%?', 'sl' => 'Ali Ĺľelite potrditi svoj entitetni URL (%OPENIDURL%) z %SITEURL%?', + 'hr' => 'Ĺ˝elite li potvrditi vaš identifikacijski URL (%OPENIDURL%) s %SITEURL%?', 'hu' => 'MegerĹ‘sĂti az azonosĂtĂł URL-t (%OPENIDURL%) a(z) %SITEURL% segĂtsĂ©gĂ©vel?', 'pt' => 'VocĂŞ deseja confirmar sua URL de identidade (%OPENIDURL%) com %SITEURL%?', ), @@ -117,6 +128,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Spara detta beslut', 'es' => 'Recordar esta decisiĂłn', 'sl' => 'Zapomni si to odloÄŤitev', + 'hr' => 'Zapamti ovu odluku', 'hu' => 'EmlĂ©kezzen erre a választásra', 'pt' => 'Lembrar desta decisĂŁo', ), @@ -127,6 +139,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Bekräfta', 'es' => 'Confirmar', 'sl' => 'Potrdi', + 'hr' => 'Potvrdi', 'hu' => 'MegerĹ‘sĂt', 'pt' => 'Confirmar', ), @@ -137,6 +150,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Bekräfta inte', 'es' => 'No confirmar', 'sl' => 'Ne potrdi', + 'hr' => 'Nemoj potvrditi', 'hu' => 'Nem erĹ‘sĂti meg', 'pt' => 'NĂŁo confirmar', ), @@ -146,6 +160,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Dessa beslut har sparats för denna session. Alla beslut kommer att glömmas när sessionen avslutas.', 'es' => 'Las decisiones han sido recordadadas para esta sesiĂłn. Todas las decisiones serán eliminadas cuando termine la sesiĂłn.', 'sl' => 'Te odloÄŤitve veljajo samo v trenutni seji. Ko se bo seja zakjuÄŤila, bodo odloÄŤitve izbrisane.', + 'hr' => 'Za ovu sjednicu zapamćeni su ovi odabiri. Svi odabiri bit će poništeni po završetku sjednice. ', 'hu' => 'Ezekre a válaszokra emlĂ©kezzen a munkamenet folyamán. Az összes változtatás elvĂ©sz a munkamenet befejeztĂ©vel.', 'pt' => 'Estas decisões serĂŁo lembradas durante esta sessĂŁo. Todas as decisões serĂŁo esquecidades no final da sessĂŁo.', ), @@ -156,6 +171,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Godkända sajter', 'es' => 'Sitios de confianza', 'sl' => 'Zaupanja vredne strani', + 'hr' => 'Sjedišta kojima vjerujete', 'hu' => 'MegbĂzhatĂł oldalak', 'pt' => 'Sites Confiáveis', ), @@ -166,6 +182,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Ej godkända sajter', 'es' => 'Sitios no confiables', 'sl' => 'Nepreverjene strani', + 'hr' => 'Sjedišta kojima ne vjerujete', 'hu' => 'MegbĂzhatatlan oldalak', 'pt' => 'Sites NĂŁo Confiáveis', ), @@ -205,6 +222,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Inga sajter är sparade i denna session. När du loggar in pĂĄ en sajt kan du välja om du ska lägga den i listan genom att välja <q>Spara detta beslut</q>.', 'es' => 'No se han almacenado sitios para esta sesiĂłn. Cuando se autentique en un sitio, puede añadirlo a esta lista seleccionando <q>Recordar esta decisiĂłn</q>.', 'sl' => 'Nobena stran ni bila shranjena za to sejo. Shranite jo lahko med prijavo na strani.', + 'hr' => 'Niti jedno web sjedište nije zapamćeno za ovu sjednicu. Nakon što se autenticirate za pristup sjedištu, moĹľete ga dodati na ovaj popis odabirom opcije <q>Zapamti ovu odluku<q>.', 'hu' => 'Ehhez a munkamenethez nem tartoznak megjegyzett oldalak. Ha azonosĂtotta magát egy oldalnál, hozzáadhatja a listához, ha bejelelöli, hogy <q>EmlĂ©kezzen erre a választásra</q>', 'pt' => 'NĂŁo há sites gravados para esta sessĂŁo. Quando vocĂŞ autenticar com um site, vocĂŞ pode escolher adicioná-lo nesta lista escolhendo a opção <q>Lembrar desta DecisĂŁo</q>', ),