diff --git a/dictionaries/admin.php b/dictionaries/admin.php
index abf862fc40bb06c8ac1051d270e28677a5d7d7ec..e7e044ed72ad6a77c3ad01ab5f1f7b3485006e33 100644
--- a/dictionaries/admin.php
+++ b/dictionaries/admin.php
@@ -275,6 +275,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'WS-Federation Service Provider (Värd)',
 		'es' => 'Proveedor de Servicios WS-Federation (AnfitriĂłn)',
 		'sl' => 'WS-Fedration SP (Lokalni)',
+		'hr' => 'WS-Federation SP (lokalni)',
 		'hu' => 'WS-Federation alkalmazásszolgáltató (helyi)',
 		'pt' => 'WS-Federation Service Provider (Local)',
 	),
@@ -285,6 +286,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'WS-Federation Service Provider (Fjärr)',
 		'es' => 'Proveedor de Identidad WS-Federation (Remoto)',
 		'sl' => 'WS-Federation Idp (Oddaljen)',
+		'hr' => 'WS-Federation IdP (udaljeni)',
 		'hu' => 'WS-Federation alkalmazásszolgáltató (távoli)',
 		'pt' => 'WS-Federation Identity Provider (Remoto)',
 	),
@@ -392,6 +394,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Du kan <a href="%METAURL%">hämta metadata i XML-format på dedicerad URL</a>:',
 		'es' => 'Puede  <a href="%METAURL%">obtener una URL con los metadatos xml</a>:    ',
 		'sl' => 'XML metapodatki se nahajajo na <a href="%METAURL%">tem naslovu</a>:',
+		'hr' => 'Metapodatke moĹľete dohvatiti na <a href="%METAURL%">ovoj adresi</a>:',
 		'hu' => 'A következő címről <a href="%METAURL%">töltheti le a metaadatokat</a>:',
 		'pt' => 'VocĂŞ pode obter as metadatas xml <a href="%METAURL%"> em uma URL dedicada</ a>:',
 	),
@@ -423,6 +426,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'I filformatet för simpleSAML, använd detta detta format om simpleSAMLphp används i mottagende sida:',
 		'es' => 'en un fichero de formato simpleSAMLphp - utilice esta opción si está usando una entidad simpleSAMLphp en el otro extremo:',
 		'sl' => 'V simpleSAMLphp "flat file" formatu - uporabite to, ÄŤe uporabljate simpleSAMLphp entiteto na drugi strani:',
+		'hr' => 'U simpleSAMLphp formatu - koristite ovu opciju ako se na drugoj strani također nalazi simpleSAMLphp entitet.',
 		'hu' => 'SimpleSAMLphp fájl formátumban - akkor használható, ha a másik oldalon simpleSAMLphp van:',
 		'pt' => 'Em formato de arquivo plano simpleSAMLphp - use isso se vocĂŞ estiver usando uma entidade  simpleSAMLphp do outro lado:',
 	),
@@ -442,6 +446,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'simpleSAMLphp har upptäckt att %FEDERATION% är konfigurerad som förvald IdP.',
 		'es' => 'simpleSAMLphp ha detectado que ha configurado %FEDERATION% como su IdP por defecto.',
 		'sl' => 'simpleSAMLphp je zaznal, da ste nastavili %FEDERATION% za privzeti IdP.',
+		'hr' => 'simpleSAMLphp je detektirao da je %FEDERATION% iskonfiguriran kao vaš osnovni IdP.',
 		'hu' => 'simpleSAMLphp az érzékeli hogy a %FEDERATION% az alapértelmezett IdP-je.',
 		'pt' => 'simpleSAMLphp detectou que vocĂŞ possui %FEDERATION% configurado como seu IdP padrĂŁo.',
 	),
@@ -451,6 +456,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Innan det går att ansluta till %FEDERATION% måste %FEDERATION% lägga till din tjänst i konfigurationen över betrodda tjänster. Du kan enkelt skicka metadata till %FEDERATION% genom klicka på knappen nedan.',
 		'es' => 'Antes de que pueda conectar con %FEDERATION%, %FEDERATION% tiene que añadir el servicio en su configuración de confianza. Cuando contacte con %FEDERATION% para que le añada como un nuevo servicio, le indicarán que les envíe sus metadatos. Pulsando el siguiente botón puede enviar de una forma sencila los metadatos a %FEDERATION%.',
 		'sl' => 'Preden se boste lahko povezali na %FEDERATION%, mora %FEDERATION% dodati vašo storitev v konfiguracijo zaupanja vrednih virov. Ko boste kontaktirali %FEDERATION%, da doda novo storitev, bo potrebno poslati vaše metapodatke. S klikom na spodnji gumb lahko enostavno pošljete metapodatke na %FEDERATION%',
+		'hr' => 'Prije nego što se uključite u %FEDERATION%, %FEDERATION% mora dodati vaš servis na popis pouzdanih servisa. Kad kontaktirate %FEDERATION% da bi vaš servis bio dodan, od vas će se zahtjevati da dostavite metapodatke. Metapodatke možete poslati na jednostavan način tako da kliknete na donji gumb. ',
 		'hu' => 'Mielőtt csatlakozna a(z) %FEDERATION% szervezethez, szükség van arra, hogy %FEDERATION% hozzáadja a szolgáltatást a megbízható szolgáltatók listájához. Mikor új szolgáltatóként jeletkezik a %FEDERATION% szervezetnél, szükség van a metaadatok elküldésére. A lenti gombra kattintva ezt egyszerűen megteheti.',
 		'pt' => 'Antes que você possa se conectar a %FEDERATION%, %FEDERATION% precisa adicionar a seu serviço na sua configuração de confiança. Quando você entrar em contato com %FEDERATION% para adicioná-lo como um novo serviço você será solicitado a enviar as suas metadatas. Aqui você pode facilmente enviar as metadatas para %FEDERATION% clicando no botão abaixo.',
 	),
@@ -460,6 +466,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => '%FEDERATION% behöver veta din kontaktinformation vilket betyder att du måste ange en <strong>e-postadress</strong>:',
 		'es' => '%FEDERATION% necesita conocer cĂłmo ponerse en contacto con Usted, por lo que se necesita que indique su <strong>direcciĂłn de correo electrĂłnico</strong>:',
 		'sl' => '%FEDERATION% mora vedeti, kako lahko stopi v kontakt z vami, zato je potrebno vnesti <strong>vaš elektronski naslov</strong>',
+		'hr' => '%FEDERATION% mora znati na koji vas način može kontaktirati pa stoga morate unijeti <strong>vašu elektroničku adresu</strong>:',
 		'hu' => '%FEDERATION% számára szüséges az ön elérhetősége, kérjük adja meg az <strong>e-mail címét</strong>',
 		'pt' => '%FEDERATION% necessita saber como entrar em contato com você, então você precisa digitar um <strong>endereço de e-mail</strong>:',
 	),
@@ -491,6 +498,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Du är på väg att skicka ett meddelande. Klicka på skickaknappen för att fortsätta.',
 		'es' => 'Se va a proceder a enviar un mensaje. Pulse el botĂłn "Enviar mensaje" para continuar.',
 		'sl' => 'Sporočilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje.',
+		'hr' => 'Kliknite na gumb "Pošalji poruku" da biste poslali poruku.',
 		'hu' => 'Üzenetet küldhet. Kattintson az Üzenet küldése gombra a folytatáshoz.',
 		'pt' => 'Você está prestes a enviar uma mensagem. Aperte o botão enviar mensagem para continuar.',
 	),
@@ -500,6 +508,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Du är på väg att skicka ett meddelande. Klicka på skickalänken för att fortsätta.',
 		'es' => 'Se va a proceder a enviar un mensaje. Pulse el enlace "Enviar mensaje" para continuar.',
 		'sl' => 'Sporočilo boste poslali s klikom na gumb za pošiljanje.',
+		'hr' => 'Kliknite na link "Pošalji poruku" da biste poslali poruku.',
 		'hu' => 'Üzenetet küldhet. Kattintson az Üzenet küldése linkre a folytatáshoz.',
 		'pt' => 'Você está prestes a enviar uma mensagem. Clique no link enviar a mensagem para continuar.',
 	),
@@ -531,6 +540,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Med avseende på att du är i debugläge kommer du att se innehållet i meddelandet som du skickar:',
 		'es' => 'Si está en modo de depuración, verá el contenido del mensaje que va a enviar:',
 		'sl' => 'Ste v debug načinu, lahko si ogledate vsebino sporočila, ki ga pošiljate',
+		'hr' => 'Obzirom da ste u modu za otkrivanje grešaka, imate mogućnost vidjeti sadržaj poruke koju šaljete:',
 		'hu' => 'Mivel hibakereső módban van, láthatja az elküldendő üzenet tartalmát',
 		'pt' => 'Como você está no modo de debug, você pode ver o conteúdo da mensagem que você está enviando:',
 	),
@@ -540,6 +550,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Du kan stänga av debugläget i simpleSAMLphps globala konfigurationsfil <tt>config/config.php</tt>.',
 		'es' => 'Puede desactivar el modo de depuraciĂłn en el fichero de configuraciĂłn global de simpleSAMLphp <tt>config/config.php</tt>.',
 		'sl' => 'Debug naÄŤin lahko izklopite v globalni simpleSAMLphp konfiguracijski datoteki <tt>config/config.php</tt>.',
+		'hr' => 'Možete isključiti mod za otkrivanje grešaka u glavnoj simpleSAMLphp konfiguracijskoj datoteci <tt>config/config.php</tt>. ',
 		'hu' => 'A simpleSAMLphp <tt>config/config.php</tt> fájljában kikapcsolhatja a hibakereső módot.',
 		'pt' => 'Você pode desligar o modo de debug no arquivo de configuração global do simpleSAMLphp <tt>config/config.php</tt>.',
 	),
diff --git a/dictionaries/consent.php b/dictionaries/consent.php
index 1591265408932441fb9881558e3ccc0638cf49ee..8a841aeefa8599105467b107e03892a139e97ae4 100644
--- a/dictionaries/consent.php
+++ b/dictionaries/consent.php
@@ -70,21 +70,21 @@ $lang = array(
 		'pt' => 'Você está prestes a acessar o serviço',
 	),
 	'consent_accept' => array (
-		'no' => 'I forbindelse med innloggingen vil vertsorganisasjonen sende attributter med informasjon om din identitet til tjenesteleverandøren. Vil du gi tillatelse til dette?',
-		'nn' => 'I løpet av innlogginga vil identitetsleverandøren (IdP) senda attributtar med informasjon om din identitet til denne tenesta.  Gjev du samtykke til slik overføring?',
-		'da' => 'Tjenesten kræver at nedenstående oplysninger fra IDPNAME. Vil du acceptere dette?',
-		'en' => 'The service requires that the information below is transferred from IDPNAME. Do you accept this?  ',
-		'de' => 'Das Service benötigt die Übertragung untenstehender Information von IDPNAME. Akzeptieren Sie das ?',
-		'sv' => 'TJänsten kräver att informationen nedan skickas från IDPNAME. Är detta okej?',
-		'fi' => 'Kirjautuessasi Identity Provider haluaa lähettää attribuutteja joissa on henkilötietoja palvelun tarjoajalle. Hyväksytkö tämän?',
-		'es' => 'El servicio requiere que la informaciĂłn que se muestra a continuaciĂłn sea transferida desde IDPNAME. ÂżAcepta esto?  ',
-		'fr' => 'Lors de l\'ouverture de session, le fournisseur d\'identité enverra des informations sur votre identité à ce service. Acceptez-vous cela ?',
-		'nl' => 'Tijdens het login proces stuurt de identity provider zgn. attributen met daarin informatie over uw identiteit voor deze dienst. Bent u het daarmee eens?',
-		'lb' => 'Waerend dem Login Prozess schéckt den Identity Provider Attributer, déi Informatiounen iwert aer Identitéit enthaalen. Akzeptéier daer daat?',
+		'no' => 'Du er nå i ferd med å logge inn på tjenesten SPNAME. I forbindelse med innloggingen vil vertsorganisasjonen sende attributter med informasjon om din identitet til tjenesteleverandøren. Vil du gi tillatelse til dette?',
+		'nn' => 'Du er i ferd med å logga inn på tenesta SPNAME. I løpet av innlogginga vil identitetsleverandøren (IdP) senda attributtar med informasjon om din identitet til denne tenesta.  Gjev du samtykke til slik overføring?',
+		'da' => 'Du er ved at logge ind på tjenesten SPNAME, som kræver at nedenstående oplysninger overføres fra IDPNAME. Vil du acceptere dette?',
+		'en' => 'You are about to login to the service SPNAME. The service requires that the information below is transferred from IDPNAME. Do you accept this?  ',
+		'de' => 'Sie sind dabei sich bei folgendem Service anzumelden: SPNAME. Das Service benötigt die Übertragung untenstehender Information von IDPNAME. Akzeptieren Sie das ?',
+		'sv' => 'Du är på väg att logga in i tjänsten SPNAME. Tjänsten kräver att informationen nedan skickas från IDPNAME. Är detta okej?',
+		'fi' => 'Olet kirjautumassa palveluun SPNAME. Kirjautuessasi Identity Provider haluaa lähettää attribuutteja joissa on henkilötietoja palvelun tarjoajalle. Hyväksytkö tämän?',
+		'es' => 'Está a punto de acceder al servicio SPNAME. El servicio requiere que la información que se muestra a continuación sea transferida desde IDPNAME. ¿Acepta esto?  ',
+		'fr' => 'Vous êtes sur le point de vous connecter au service SPNAME. Lors de l\'ouverture de session, le fournisseur d\'identité enverra des informations sur votre identité à ce service. Acceptez-vous cela ?',
+		'nl' => 'U gaat inloggen bij een dienst SPNAME. Tijdens het login proces stuurt de identity provider zgn. attributen met daarin informatie over uw identiteit voor deze dienst. Bent u het daarmee eens?',
+		'lb' => 'Daer sid dobai aerch um service unzemellen SPNAME. Waerend dem Login Prozess schéckt den Identity Provider Attributer, déi Informatiounen iwert aer Identitéit enthaalen. Akzeptéier daer daat?',
 		'sl' => 'Med postopkom prijave bo IdP posredoval atribute, ki vsebujejo informacije o vaši identiteti, tej storitvi. Ali se s tem strinjate? ',
-		'hr' => 'Servis zahtjeva da IDPNAME isporuÄŤi dolje navedene podatke. SlaĹľete li se s time?',
-		'hu' => 'Az azonosítás során IDPNAME az alábbi adatokat fogja küldeni a szolgáltatásnak. Engedélyezi?',
-		'pt' => 'O serviço exige que as informações a seguir sejam transferidas do IDPNAME. Você aceita isso?',
+		'hr' => 'U tijeku je proces prijave za pristup servisu SPNAME. Servis zahtjeva da IDPNAME isporuÄŤi dolje navedene podatke. SlaĹľete li se s time?',
+		'hu' => 'Ön azonosítja magát ehhez a szolgáltatáshoz SPNAME. Az azonosítás során IDPNAME az alábbi adatokat fogja küldeni a szolgáltatásnak. Engedélyezi?',
+		'pt' => 'Você está prestes a acessar o serviço SPNAME. O serviço exige que as informações a seguir sejam transferidas do IDPNAME. Você aceita isso?',
 	),
 	'consent_privacypolicy' => array (
 		'no' => 'Personvern for tjenesten',
diff --git a/dictionaries/errors.php b/dictionaries/errors.php
index 7ce23d677b3cbe6f8061d964b7b0c185d63ace12..33fb18c2c565a68695f7b8a42f90359243dce2e1 100644
--- a/dictionaries/errors.php
+++ b/dictionaries/errors.php
@@ -1057,6 +1057,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Fel vid försäkran',
 		'es' => 'Error en la afirmaciĂłn (Assertion)',
 		'sl' => 'Neveljavna zahteva',
+		'hr' => 'Neispravna potvrda',
 		'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba',
 		'pt' => 'Erro na Afirmação',
 	),
@@ -1068,6 +1069,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'En försäkran i koden fungerade inte. Aktuella försäkran: %ASSERTION%',
 		'es' => 'Una afirmaciĂłn del cĂłdigo ha fallado. La afirmaciĂłn es: %ASSERTION%',
 		'sl' => 'Vnos v kodo je spodletel. Navedena je bila naslednja zahteva: %ASSERTION%',
+		'hr' => 'Potvrda u kodu je neispravna. Potvrda je: %ASSERTION%',
 		'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba a kódban. A hibás igazolás: %ASSERTION%',
 		'pt' => 'Uma afirmação no código falhou. A afirmação foi: %ASSERTION%',
 	),
@@ -1191,9 +1193,17 @@ $lang = array(
 	),
 	'title_OPENIDWRONG' => array (
 		'en' => 'Wrong identity for OpenID',
+		'sv' => 'Fel identitet för OpenID',
+		'es' => 'Identidad incorrecta para OpenID',
+		'sl' => 'NapaÄŤna identiteta za OpenID',
+		'hr' => 'Neispravan identitet za OpenID',
 	),
 	'descr_OPENIDWRONG' => array (
 		'en' => 'The OpenID requested you to verify an identity, and you are logged in with another identity.',
+		'sv' => 'OepnID försöker verfiera dig med en identitet men du är inloggad med en annan.',
+		'es' => 'OpenID ha solicitado que se verifique con una identidad y usted se ha identificado con otra.',
+		'sl' => 'OpenID je zahteval preverjanje identitete, vi ste prijavljeni z drugo identiteto.',
+		'hr' => 'OpenID je od vas traĹľio provjeru identiteta, a vi ste prijavljeni s drugim identitetom.',
 	),
 
 );
diff --git a/dictionaries/metashare.php b/dictionaries/metashare.php
index 1e8acf86fd25d9a5e399d709e5d75a4ec35b2fcc..2ed09e634a23e4d7b25e6cf29ad6788b634c0b7f 100644
--- a/dictionaries/metashare.php
+++ b/dictionaries/metashare.php
@@ -7,6 +7,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'MetaShare',
 		'es' => 'MetaShare',
 		'sl' => 'MetaShare',
+		'hr' => 'MetaShare',
 		'hu' => 'MetaShare',
 		'pt' => 'MetaShare',
 	),
@@ -16,6 +17,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Detta delningsjänsten för metadata. Den tillåter att du lägger till dynamiskt skapad metadata till ett delat datalager.',
 		'es' => 'Servicio de compartición de metadatos. Le permite añadir metadatos generados dinámicamente a un almacenamiento compartido.',
 		'sl' => 'MetaShare je storitev souporabe metapodatkov. Omogoča dodajanje dinamično generiranih metapodatkov v skladišče za skupno rabo.',
+		'hr' => 'Ovo je servis za razmjenu metapodataka. Omogućuje vam da dodate dinamički generirane metapodatke u zajednički repozitorij.',
 		'hu' => 'Ez egy metaadat megosztó szolgáltatás. Dinamikusan generált metaadatok megosztott tárolását teszi lehetővé.',
 		'pt' => 'Este é um serviço de compartilhamento de metadata. Ele permite que você adicione metadatas geradas dinamicamente, armazene-as e compartilhe-as.',
 	),
@@ -25,6 +27,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Lägg till entitet',
 		'es' => 'Añadir entidad',
 		'sl' => 'Dodaj entiteto',
+		'hr' => 'Dodaj entitet',
 		'hu' => 'Bejegyzés hozzáadása',
 		'pt' => 'Adicionar entidade',
 	),
@@ -34,6 +37,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Läg till ny eller uppdatera metadata genom att ange URL för metadatat. URLen måste matcha entitetsidentifieraren för entiteten som är beskriven i metatdatat.',
 		'es' => 'Añadir o actualizar metadatos indicando la URL de los metadatos. Esta URL debe coincidir con el "identificador de la entidad" de la entidad descrita en los metadatos.',
 		'sl' => 'Dodajte nove ali popravljene metapodatke tako, da podate njen URL. URL se mora ujemati z identifikatorjem entitete.',
+		'hr' => 'Dodaj nove ili ažurne metapodatke specificirajući URL metapotataka. URL se mora podudarati s identifikatorom entiteta opisanog u metapodacima. ',
 		'hu' => 'Adja meg az új vagy frissített metaadatok URL-jét! Ennek az URL-nek meg kell egyeznie a metaadatokban leírt entitás azonosítójával.',
 		'pt' => 'Adicionar novo ou atualizar metadata, especificando a URL da metadata. Essa URL deve corresponder a entidade identificadora da entidade descrita na metadata.',
 	),
@@ -43,6 +47,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Entitetsidentifierare för entiteten:',
 		'es' => 'Identificador de la entidad:',
 		'sl' => 'Identifikator entete:',
+		'hr' => 'Identifikator entiteta:',
 		'hu' => 'Bejegyzés azonosítója:',
 		'pt' => 'Entidade identificador da entidade:',
 	),
@@ -52,6 +57,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Lägg till',
 		'es' => 'Añadir',
 		'sl' => 'Dodaj',
+		'hr' => 'Dodaj',
 		'hu' => 'Hozzáadás',
 		'pt' => 'Adicionar',
 	),
@@ -61,6 +67,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Det är möjligt att hämta all metadata som en enda XML-fil. Denna fil kommer innehålla en enda EntitiesDescriptor som innehåller alla enteiteter som finns lagrade i denna MetaShare. EntitiesDescriptor kan vara signerade av MetaShare om detta är aktiverat i konfgiurationen för MetaShare.',
 		'es' => 'Es posible descargar todos los metatados en un único archivo XML. Este archivo contendrá un único EntitiesDescriptor con todas las entidades que se han definido en el MetaShare. El EntitiesDescriptor puede que esté firmado por este MetaShare si se habilitó la opción en la configuración.',
 		'sl' => 'Celotne metapodatke si lahko prenesete kot eno XML datoteko. Ta bo vsebovala deskriptor entitet in vse entitete, ki so shranjene v MetaShareu. Deskriptor entitet je lahko digitalno podpisan, ÄŤe je ta moĹľnost v nastavitvah omogoÄŤena.',
+		'hr' => 'Moguće je dohvatiti sve metapodatke u obliku jedne XML datoteke. Ta datoteka sadržavat će jedinstveni EntitiesDescriptor koji sadržava sve entitete dodane u MetaShare repozitorij. EntitiesDescriptor može biti digitalno potpisan ako je ta opcija uključena u konfiguraciji.',
 		'hu' => 'Lehetőség van az összes metaadat letöltésére egyetlen XML fájlként. A file egyetlen EntitiesDescriptor elmet fog tartalmazni, amely magába foglalja az összes MetaShare-ben tárolt elemet. Az EntitiesDescriptor-t a MetaShare is aláírhatja, ha ez engedélyezve van a beállításoknál.',
 		'pt' => 'É possível fazer download de todas as metadatas como um único arquivo XML. Esse arquivo irá conter um único EntitiesDescriptor que contém todas as entidades que estão vinculadas para este MetaShare. O EntitiesDescriptor pode ser assinado por este MetaShare se isto está ativado na configuração.',
 	),
@@ -70,6 +77,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Hämta alla metadata',
 		'es' => 'Descargar todos los metadatos',
 		'sl' => 'Prenesi vse metapodatke k sebi.',
+		'hr' => 'Dohvati sve metapodatke',
 		'hu' => 'Összes metaadat letöltése',
 		'pt' => 'Baixar toda metadata',
 	),
@@ -79,6 +87,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Entiteter',
 		'es' => 'Entidades',
 		'sl' => 'Entitete',
+		'hr' => 'Entiteti',
 		'hu' => 'Bejegyzések',
 		'pt' => 'Entidades',
 	),
@@ -88,6 +97,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Detta är en lista över alla entiteter som förnärvarande finns lagrades i denna MetaShare. Klicka på aktuell länk för att hämta för att hämta metadata för en viss entitet.',
 		'es' => 'Esta es la lista de todas las entidades que están almacenadas actualmente en este MetaShare. Pulse en el enlace para descargar los metadatos de una determinada entidad.',
 		'sl' => 'To je seznam vseh entitet, ki so trenutnotno shranjene v tem MetaShareu. S klikom na povezavo (entiteto), lahko prenesete njeno metadato.',
+		'hr' => 'Ovo je popis svih entiteta koji su trenutno pohranjeni u MetaShare repozitoriju. Kliknite na odgovarajući link da biste dohvatili metapodatke za određeni entitet.',
 		'hu' => 'Ez a lista a jelenleg a MetaShare-ben tárolt összes elemet mutatja. Kattintson a linkre, hogy letölthesse a az entitáshoz tartozó metaadatokat.',
 		'pt' => 'Esta Ă© uma lista de todas as entidades que estĂŁo atualmente guardadas nesta MetaShare. Clique em um link para baixar as metadata das determinadas entidades.',
 	),
@@ -97,6 +107,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Det finns förnärvarande inga eniteter lagrade i denna MetaShare.',
 		'es' => 'Actualmente no existen entidades almacenadas en este MetaShare.',
 		'sl' => 'V MetaShare trenutno ni shranjene nobene entitete.',
+		'hr' => 'U MetaShare repozitoriju trenutno nije pohranjen niti jedan entitet.',
 		'hu' => 'Egyetlen bejegyzés sincs a MetaShare-ben.',
 		'pt' => 'Não há entidades atualmente guardadas nesta MetaShare.',
 	),
@@ -106,6 +117,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'txt',
 		'es' => 'Texto',
 		'sl' => 'Besedilo',
+		'hr' => 'tekst',
 		'hu' => 'szöveg',
 		'pt' => 'texto',
 	),
@@ -115,6 +127,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Lägg till metadata',
 		'es' => 'Añadir metadatos',
 		'sl' => 'Dodaj metapodatke',
+		'hr' => 'Dodaj metapodatke',
 		'hu' => 'Metaadatok hozzáadása',
 		'pt' => 'Adicionar metadata',
 	),
@@ -124,6 +137,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Metadata frĂĄn "%URL%" har lagts till.',
 		'es' => 'Los metadatos de "%URL%" se han añadido correctamente.',
 		'sl' => 'Metapodatki z naslova "%URL%" so bili uspešno dodani.',
+		'hr' => 'Metapodaci s adrese "%URL%" su uspješno dodani.',
 		'hu' => 'A(z) "%URL%" URL-ről származó metaadatok hozzáadása sikerült.',
 		'pt' => 'A metadata de "%URL%" foi adicionada com sucesso.',
 	),
@@ -133,6 +147,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Ingen URL angavs.',
 		'es' => 'No indicó el parámetro URL.',
 		'sl' => 'Noben URL parameter ni bil podan.',
+		'hr' => 'Nije zadan URL parametar.',
 		'hu' => 'Hiányzó URL paraméter.',
 		'pt' => 'Não foi passado o parâmetro URL.',
 	),
@@ -142,6 +157,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Felaktig URL/Entitetsidentifierare för metadata. Entitetsidentifieraren ska vara en giltig http- eller https-adress (URL). Adressen du angav var "%URL%".',
 		'es' => 'El identificador de la entidad o la URL de los metadatos no es válido. El identificador de la entidad debería ser una URL del tipo http o https. La URL indicada fue "%URL%".',
 		'sl' => 'NapaÄŤen URL ali ID entitete, le-ta mora biti veljaven http ali https naslov. Posredovali ste naslednji URL: "%URL%".',
+		'hr' => 'Neispravan URL / identifikator entiteta za metapodatke. Identifikator entiteta treba biti valjani http: ili https: URL. URL koji ste zadali je "%URL%".',
 		'hu' => 'Érvénytelen URL/entitás azonosító. Az entitás azonosítójának érvényes http: vagy https: protokollt használó URL-nek kell lennie. A megadott URL ez volt: "%URL%".',
 		'pt' => 'URL/Identificação da Entidade inválida para a metadata. A identificação da entidade deve ser um endereço http: ou https: válido. A URL passada foi "%URL%".',
 	),
@@ -151,6 +167,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Kunde inte hämta metadata från "%URL%".',
 		'es' => 'No se pudo descargar los metadatos desde "%URL%".',
 		'sl' => 'Prenos metapodatkov z naslova "%URL%" ni mogoÄŤ.',
+		'hr' => 'Ne mogu dohvatiti metapodatke s adrese "%URL%".',
 		'hu' => 'Nem lehet a metaadatokat letölteni a(z) "%URL%" helyről.',
 		'pt' => 'NĂŁo foi possĂ­vel baixar a metadata de "%URL%".',
 	),
@@ -160,6 +177,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Felaktigt formaterad XML i metadata. Adressen du angav var "%URL%".',
 		'es' => 'El XML con los metadatos no es un documento bien formado. La URL indicada fue "%URL%".',
 		'sl' => 'Napaka v strukturi XML metapodatkov. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".',
+		'hr' => 'XML sadrĹľaj u metapodacima je izobliÄŤen. Zadani URL je "%URL%".',
 		'hu' => 'Hibás XML a metaadat-állományban. Az URL az alábbi volt: "%URL%"',
 		'pt' => 'XML incorreto na metadata. A URL passada foi "%URL%".',
 	),
@@ -169,6 +187,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Toppnoden av metadatat var inte en EntityDescriptor. Adressen du angav var "%URL%".',
 		'es' => 'El nodo raĂ­z de los metadatos no es un elemento del tipo EntityDescriptor. La URL indicada fue "%URL%".',
 		'sl' => 'Korensko vozlišče (root node) metapodakov ni element tipa entitetni deskriptor. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".',
+		'hr' => 'Korijenski ÄŤvor u metapodacima nije EntityDescriptor element. Zadani URL je "%URL%".',
 		'hu' => 'A metaadatok gyökéreleme nem EntityDescriptor volt. Az URL az alábbi volt: "%URL%".',
 		'pt' => 'O nĂł raiz da metadata nĂŁo era um elemento EntityDescriptor. A URL passada foi "%URL%".',
 	),
@@ -178,6 +197,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Entitetsidentifieraren i metadatat stämmer inte överens med adressen för metadatat ("%URL%").',
 		'es' => 'El identificador de la entidad en los metadatos no coincide con la URL de los metadatos ("%URL%").',
 		'sl' => 'Identifikator entitene se ne ujema z URLjem metapodatkov ("%URL%").',
+		'hr' => 'Identifikator entiteta u metapodacima ne podudara se s URL-om metapodataka ("%URL%").',
 		'hu' => 'A entitás azonosító nem egyezik a metaadatok elérhetőségének URL-jével ("%URL%").',
 		'pt' => 'A entidade identificadora na metadata nĂŁo corresponde a url da metadata ("%URL%").',
 	),
@@ -187,6 +207,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'XML-valideringen av metatdatat frĂĄn "%URL%" misslyckades:',
 		'es' => 'La validaciĂłn del XML de los metadatos  desde "%URL%" ha fallado:',
 		'sl' => 'XML validacija metapodatkov z naslova "%URL%" je spodletela:',
+		'hr' => 'XML validacija metapodataka na adresi "%URL%" nije uspješno izvršena:',
 		'hu' => 'A "%URL%" metaadatok XML ellenőrzése sikeretelen volt:',
 		'pt' => 'A validação do XML para a metadata da URL "%URL%" falhou.',
 	),
@@ -196,6 +217,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'GĂĄ till metadatalistan',
 		'es' => 'Ir a la lista de metadatos',
 		'sl' => 'Pojdi na seznam metapodatkov',
+		'hr' => 'Idi na popis metapodataka',
 		'hu' => 'Metaadatok listája',
 		'pt' => 'Ir para a lista de metadata',
 	),
diff --git a/dictionaries/openid.php b/dictionaries/openid.php
index d96c604839d1a8c5ae0d906ef9db17440b1229dc..e0aab710cd6f302e88e22f86e03173ebc641c0e3 100644
--- a/dictionaries/openid.php
+++ b/dictionaries/openid.php
@@ -8,6 +8,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Lista med godkända sajter',
 		'es' => 'Lista de sitios de confianza',
 		'sl' => 'Seznam zaupanja vrednih strani.',
+		'hr' => 'Popis sjedišta kojima vjerujete',
 		'hu' => 'Megbízható oldalak listája',
 		'pt' => 'Lista de sites confiáveis',
 	),
@@ -18,6 +19,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Om simpleSAMLphp OpenID',
 		'es' => 'Sobre simpleSAMLphp OpenID',
 		'sl' => 'O simpleSAMLphp OpenID',
+		'hr' => 'O simpleSAMLphp OpenID',
 		'hu' => 'A simpleSAMLphp OpenID-rĂłl',
 		'pt' => 'Sobre o simpleSAMLphp OpenID',
 	),
@@ -28,6 +30,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Välkommen till simpleSAMLphp OpenID-leverantör',
 		'es' => 'Bienvenido al proveedor OpenID de simpleSAMLphp',
 		'sl' => 'Dobrodošli v simpleSAMLphp OpenID ponudnik.',
+		'hr' => 'Dobro došli u simpleSAMLphp davatelj OpenID usluge.',
 		'hu' => 'Köszöntjük a simpleSAMLphp OpenID kiszolgálón.',
 		'pt' => 'Bem vindo ao Provedor OpenID simpleSAMLphp',
 	),
@@ -38,6 +41,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'För att använda denna server måste du ha satt upp en URL som identifierare. Lägg till följande märktagg i <code>&lt;head&gt;</code> på webbsidan som finns på URLen:',
 		'es' => 'Para usar este servidor, necesita definir una URL para usar como identificador. Inserte la etiqueta <code>&lt;head&gt;&gt;</code> del documento HTML en esta URL:',
 		'sl' => 'Pred uporabo tega streĹľnika morate vzpostaviti URL, ki se bo uporabil kot identifikator.  Vstavite naslednjo oznako <code>&lt;head&gt;</code> v HTML dokument na URLju:',
+		'hr' => 'Da biste koristili ovaj poslužitelj, morate podesiti identifikacijski URL. Unesite sljedeću oznaku u <code>&lt;head&gt;</code> HTML dokumenta koji se nalazi na tom URL-u:',
 		'hu' => 'A szerver használatához, be kell állítani egy azonosító URL-t. A következőt kell beállítani a HTML dokumentum <code>&lt;head&gt;</code> részébe:',
 		'pt' => 'Para utilizar este servidor, você terá que configurar uma URL para o uso como um identificador. Inserira o seguinte código na <code>&lt;head&gt;</code> do seu documento HTML em que se encontra a URL:',
 	),
@@ -48,6 +52,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Du är nu inloggad som %USERID%',
 		'es' => 'Se ha identificado como %USERID%',
 		'sl' => 'Prijavljeni ste kot %USERID%',
+		'hr' => 'Prijavljeni ste kao %USERID%',
 		'hu' => '%USERID% névvel van bejelentkezve',
 		'pt' => 'Você está logado como %USERID%',
 	),
@@ -58,6 +63,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Logga in',
 		'es' => 'Usuario',
 		'sl' => 'Prijava',
+		'hr' => 'Prijavi se',
 		'hu' => 'Belépés',
 		'pt' => 'Entar',
 	),
@@ -68,6 +74,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Konfigurera sedan denna server så du kan logga in med den URLen. När du har konfigurerat servern och märkt upp din identiets-URL kan du verifiera att det fungerar genom att använda %SITE% %TOOL%:',
 		'es' => 'Configure este servidor de modo que pueda identificarse con la URL. Una vez que ha configurado el servidor y definida su URL de identificaciĂłn, puede verificar si funciona usando %SITE% %TOOL%:',
 		'sl' => 'Nato nastavite ta streĹľnik tako, da se boste lahko prijavili s tem URL naslovom. Pravilno delovanje lahko preverite s %SITE% %TOOL%:',
+		'hr' => 'Nakon toga iskonfigurirajte ovaj poslužitelj tako da se možete prijaviti sa zadanim URL-om. Kad jednom iskonfigurirate poslužitelj i označite vaš identifikacijski URL, možete provjeriti da li sve radi uporabom %SITE% %TOOL%:',
 		'hu' => 'Ezután állítsa be a szervert, hogy be tudjon jelentkezni ezzel az URL-lel. Miután beállította a szervert és megjegyezte az azonosító URL-t, ellenőrizni tudja a működést a(z) %SITE% %TOOL% használatával:',
 		'pt' => 'Em seguida, configure este servidor de forma que você possa fazer login com a URL. Uma vez que você tenha configurado o servidor, e marcou a sua identidade URL, você pode verificar se ele está trabalhando pela utilização do %SITE% %TOOL%:',
 	),
@@ -78,6 +85,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'OpenID kontrollverktyg',
 		'es' => 'Herramienta de comprobaciĂłn OpenID',
 		'sl' => 'OpenID orodje za preverjanje',
+		'hr' => 'OpenID alat za provjeru',
 		'hu' => 'OpenID ellenőrző eszköz',
 		'pt' => 'Ferramenta de verificação do OpenID',
 	),
@@ -88,6 +96,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'OpenID URL:',
 		'es' => 'URL OpenID:',
 		'sl' => 'OpenID URL:',
+		'hr' => 'OpenID URL:',
 		'hu' => 'OpenID URL:',
 		'pt' => 'URL do OpenID:',
 	),
@@ -98,6 +107,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Kontrollera',
 		'es' => 'Comprobar',
 		'sl' => 'Preveri',
+		'hr' => 'Provjeri',
 		'hu' => 'Ellenőriz',
 		'pt' => 'Checar',
 	),
@@ -107,6 +117,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Vill du bekräfta din URL (%OPENIDURL%) med %SITEURL%?',
 		'es' => 'ÂżDesea confirmar su URL de identificaciĂłn (%OPENIDURL%) en %SITEURL%?',
 		'sl' => 'Ali Ĺľelite potrditi svoj entitetni URL (%OPENIDURL%) z %SITEURL%?',
+		'hr' => 'Želite li potvrditi vaš identifikacijski URL (%OPENIDURL%) s %SITEURL%?',
 		'hu' => 'Megerősíti az azonosító URL-t (%OPENIDURL%) a(z) %SITEURL% segítségével?',
 		'pt' => 'VocĂŞ deseja confirmar sua URL de identidade (%OPENIDURL%) com %SITEURL%?',
 	),
@@ -117,6 +128,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Spara detta beslut',
 		'es' => 'Recordar esta decisiĂłn',
 		'sl' => 'Zapomni si to odloÄŤitev',
+		'hr' => 'Zapamti ovu odluku',
 		'hu' => 'Emlékezzen erre a választásra',
 		'pt' => 'Lembrar desta decisĂŁo',
 	),
@@ -127,6 +139,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Bekräfta',
 		'es' => 'Confirmar',
 		'sl' => 'Potrdi',
+		'hr' => 'Potvrdi',
 		'hu' => 'Megerősít',
 		'pt' => 'Confirmar',
 	),
@@ -137,6 +150,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Bekräfta inte',
 		'es' => 'No confirmar',
 		'sl' => 'Ne potrdi',
+		'hr' => 'Nemoj potvrditi',
 		'hu' => 'Nem erősíti meg',
 		'pt' => 'NĂŁo confirmar',
 	),
@@ -146,6 +160,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Dessa beslut har sparats för denna session. Alla beslut kommer att glömmas när sessionen avslutas.',
 		'es' => 'Las decisiones han sido recordadadas para esta sesión. Todas las decisiones serán eliminadas cuando termine la sesión.',
 		'sl' => 'Te odloÄŤitve veljajo samo v trenutni seji. Ko se bo seja zakjuÄŤila, bodo odloÄŤitve izbrisane.',
+		'hr' => 'Za ovu sjednicu zapamćeni su ovi odabiri. Svi odabiri bit će poništeni po završetku sjednice. ',
 		'hu' => 'Ezekre a válaszokra emlékezzen a munkamenet folyamán. Az összes változtatás elvész a munkamenet befejeztével.',
 		'pt' => 'Estas decisões serão lembradas durante esta sessão. Todas as decisões serão esquecidades no final da sessão.',
 	),
@@ -156,6 +171,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Godkända sajter',
 		'es' => 'Sitios de confianza',
 		'sl' => 'Zaupanja vredne strani',
+		'hr' => 'Sjedišta kojima vjerujete',
 		'hu' => 'MegbĂ­zhatĂł oldalak',
 		'pt' => 'Sites Confiáveis',
 	),
@@ -166,6 +182,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Ej godkända sajter',
 		'es' => 'Sitios no confiables',
 		'sl' => 'Nepreverjene strani',
+		'hr' => 'Sjedišta kojima ne vjerujete',
 		'hu' => 'MegbĂ­zhatatlan oldalak',
 		'pt' => 'Sites Não Confiáveis',
 	),
@@ -205,6 +222,7 @@ $lang = array(
 		'sv' => 'Inga sajter är sparade i denna session. När du loggar in på en sajt kan du välja om du ska lägga den i listan genom att välja <q>Spara detta beslut</q>.',
 		'es' => 'No se han almacenado sitios para esta sesión. Cuando se autentique en un sitio, puede añadirlo a esta lista seleccionando <q>Recordar esta decisión</q>.',
 		'sl' => 'Nobena stran ni bila shranjena za to sejo. Shranite jo lahko med prijavo na strani.',
+		'hr' => 'Niti jedno web sjedište nije zapamćeno za ovu sjednicu. Nakon što se autenticirate za pristup sjedištu, možete ga dodati na ovaj popis odabirom opcije <q>Zapamti ovu odluku<q>.',
 		'hu' => 'Ehhez a munkamenethez nem tartoznak megjegyzett oldalak. Ha azonosította magát egy oldalnál, hozzáadhatja a listához, ha bejelelöli, hogy <q>Emlékezzen erre a választásra</q>',
 		'pt' => 'Não há sites gravados para esta sessão. Quando você autenticar com um site, você pode escolher adicioná-lo nesta lista escolhendo a opção <q>Lembrar desta Decisão</q>',
 	),