diff --git a/dictionaries/logout.translation.json b/dictionaries/logout.translation.json index 6c07f9bb8179b80c39d253950dbc2fe0720db65b..fc97f7b99ee43780f4a3a21cf18de595b5d60cb6 100644 --- a/dictionaries/logout.translation.json +++ b/dictionaries/logout.translation.json @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "U bent uitgelogd. Dank u voor het gebruiken van deze dienst.", "sl": "Odjava je bila uspe\u0161na. Hvala, ker uporabljate to storitev.", "da": "Du er blevet logget ud. Tak for fordi du brugte denne tjeneste.", - "hr": "Odjavili ste se. Hvala \u0161to ste koristili ovaj servis.", + "hr": "Uspje\u0161no ste odjavljeni.", "hu": "Sikeresen kijelentkezett. K\u00f6sz\u00f6nj\u00fck, hogy haszn\u00e1lta a szolg\u00e1ltat\u00e1st.", "fi": "Olet kirjautunut ulos", "pt-BR": "Voc\u00ea foi desconectado. Obrigado por usar este servi\u00e7o.", @@ -148,7 +148,7 @@ "nl": "Je bent succesvol uitgelogd van de bovenvermelde services.", "sl": "Uspe\u0161no ste se odjavili z vseh na\u0161tetih storitev.", "da": "Du har logget ud fra alle overn\u00e6vnte services. ", - "hr": "Uspje\u0161no ste se odjavili iz svih gore navedenih aplikacija.", + "hr": "Uspje\u0161no ste se odjavili iz svih gore navedenih servisa.", "hu": "Sikeresen kijelentkezett az fent felsorolt \u00f6sszes alkalmaz\u00e1sb\u00f3l.", "fi": "Olet onnistuneesti kirjautunut ulos kaikista yll\u00e4 listatuista palveluista.", "pt": "Saiu com sucesso de todos os servi\u00e7os listados em cima.", @@ -169,7 +169,8 @@ "fi": "Olet kirjautunut ulos palvelusta %SP%.", "pt": "Saiu com sucesso de %SP%.", "pl": "Zosta\u0142e\u015b pomy\u015blnie wylogowany z %SP%.", - "tr": "%SP%'den ba\u015far\u0131yla \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z." + "tr": "%SP%'den ba\u015far\u0131yla \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z.", + "hr": "Uspje\u0161no ste se odjavili iz %SP%." }, "also_from": { "no": "Du er ogs\u00e5 logget inn p\u00e5 disse tjenestene:", @@ -185,7 +186,8 @@ "fi": "Olet kirjautunut seuraaviin palveluihin:", "pt": "Est\u00e1 tamb\u00e9m autenticado nos seguintes servi\u00e7os:", "pl": "Jeste\u015b tak\u017ce zalogowany w nastepuj\u0105cych serwisach:", - "tr": "Ayr\u0131ca \u015fu servislere giri\u015f yapt\u0131n\u0131z:" + "tr": "Ayr\u0131ca \u015fu servislere giri\u015f yapt\u0131n\u0131z:", + "hr": "Tako\u0111er ste prijavljeni u sljede\u0107im servisima:" }, "logout_all_question": { "no": "Vil du logge ut fra alle tjenestene ovenfor?", @@ -201,7 +203,8 @@ "pt": "Deseja sair de todos os servi\u00e7os listados em cima?", "pl": "Czy chcesz zosta\u0107 wylogowany z powy\u017cszych serwis\u00f3w?", "tr": "Yukar\u0131daki t\u00fcm servislerden \u00e7\u0131kmak istiyor musunuz?", - "fi": "Haluatko uloskirjautua edell\u00e4mainituista palveluista?" + "fi": "Haluatko uloskirjautua edell\u00e4mainituista palveluista?", + "hr": "\u017delite li se odjaviti iz svih gore navedenih servisa?" }, "logout_all": { "no": "Ja, alle tjenestene over", @@ -217,7 +220,8 @@ "fi": "Kyll\u00e4, kaikista palveluista", "pt": "Sim, todos os servi\u00e7os", "pl": "Tak, wszystkie serwisy", - "tr": "Evet, t\u00fcm servisler." + "tr": "Evet, t\u00fcm servisler.", + "hr": "Da, iz svih servisa" }, "logout_only": { "no": "Nei, bare %SP%", @@ -233,7 +237,8 @@ "fi": "Ei, vain %SP%", "pt": "N\u00e3o, apenas %SP%", "pl": "Nie, tylko %SP%", - "tr": "Hay\u0131r, sadece %SP%" + "tr": "Hay\u0131r, sadece %SP%", + "hr": "Ne, samo iz %SP%" }, "incapablesps": { "no": "En eller flere av tjenestene du er logget inn p\u00e5 <i>st\u00f8tter ikke logout<\/i>. Lukk nettleseren, dersom du \u00f8nsker \u00e5 logge ut fra disse tjenestene.", @@ -241,7 +246,7 @@ "sv": "En eller flera av tj\u00e4nsterna du \u00e4r inloggad i <i>kan inte hantera utloggning<\/i>. F\u00f6r att s\u00e4kerst\u00e4lla att du inte l\u00e4ngre \u00e4r inloggad i n\u00e5gon tj\u00e4nst ska du <i>st\u00e4nga din webbl\u00e4sare<\/i>.", "es": "Uno o m\u00e1s de los servicios en los que est\u00e1 autenticado <i>no permite desconexi\u00f3n<\/i>. Para asegurarse de que todas sus sesiones se cierran, se le recomienda que <i>cierre todas las ventanas de su navegador<\/i>.", "fr": "Un ou plusieurs des services auxquels vous \u00eates connect\u00e9 <i>ne g\u00e8rent pas la d\u00e9connextion<\/i>. Pout terminer les sessions sur ces services, vous devrez <i>fermer votre navigateur<\/i>.", - "de": "Einer oder mehrere Dienste an denen Sie angemeldet sind, <i>unterst\u00fctzen keine Abmeldung<\/i>. Damit Sie sicherlich abgemeldet sind, <i>schliessen Sie bitte Ihren Webbrowser<\/i>.", + "de": "Einer oder mehrere Dienste an denen Sie angemeldet sind, <i>unterst\u00fctzen keine Abmeldung<\/i>. Um sicherzustellen, dass Sie abgemeldet sind, <i>schlie\u00dfen Sie bitte Ihren Webbrowser<\/i>.", "nl": "Een of meer diensten waarop je bent inlogd hebben <i>geen ondersteuning voor uitloggen<\/i>. Om er zeker van te zijn dat al je sessies zijn be\u00ebindigd, kun je het beste <i>je webbrowser afsluiten<\/i>.", "sl": "Ena ali ve\u010d storitev, v katere ste prijavljeni, <i>ne omogo\u010da odjave<\/i>. Odjavo iz teh storitev izvedete tako, da <i>zaprete spletni brskalnik<\/i>.", "da": "En eller flere services som du er logget ind hos <i>underst\u00f8tter ikke log ou<\/i>. For at sikre at alle dine forbindelser er lukket, bedes du <i>lukke din browser<\/i>.", @@ -249,7 +254,8 @@ "pt": "Um ou mais dos servi\u00e7os onde se encontra autenticado <i>n\u00e3o suporta(m) a sa\u00edda<\/i>. Para garantir que todas as sess\u00f5es s\u00e3o encerradas, dever\u00e1 <i>encerrar o seu navegador Web<\/i>.", "pl": "Jeden lub wi\u0119cej serwis\u00f3w , w kt\u00f3rych jeste\u015b zalogowany <i>nie obs\u0142uguje procesu wylogowania<\/i>. W celu upewnienia si\u0119, \u017ce wszystkie sesje s\u0105 zako\u0144czone, zalecane jest aby\u015b <i>zamkn\u0105\u0142 przegl\u0105dark\u0119<\/i>", "tr": "Giri\u015f yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z bir yada daha fazla servis <i>\u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 desteklemiyor<\/i>. T\u00fcm oturumlar\u0131n\u0131z\u0131n kapat\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan emin olmak i\u00e7in, <i>taray\u0131c\u0131n\u0131z\u0131 kapatman\u0131z<\/i> \u00f6nerilir.", - "fi": "Yksi tai useampi palvelu johon olet kirjautunut <i>ei tue uloskirjautumista<\/i>. Varmistaaksesi, ett\u00e4 kaikki istuntosi sulkeutuvat, olet velvollinen <i>sulkemaan web-selaimsesi<\/i>." + "fi": "Yksi tai useampi palvelu johon olet kirjautunut <i>ei tue uloskirjautumista<\/i>. Varmistaaksesi, ett\u00e4 kaikki istuntosi sulkeutuvat, olet velvollinen <i>sulkemaan web-selaimsesi<\/i>.", + "hr": "Jedan ili vi\u0161e servisa na koje ste prijavljeni <i>ne podr\u017eava odjavljivanje<\/i>. Da biste bili sigurni da ste odjavljeni iz svih aplikacija, preporu\u010damo da <i>zatvorite web preglednik<\/i>." }, "no": { "no": "Nei", @@ -265,7 +271,8 @@ "fi": "Ei", "pt": "N\u00e3o", "pl": "Nie", - "tr": "Hay\u0131r" + "tr": "Hay\u0131r", + "hr": "Ne" }, "logging_out_from": { "sl": "Odjava iz naslednjih storitev:", @@ -273,7 +280,9 @@ "pt": "A sair dos servi\u00e7os seguintes:", "sv": "Loggar ut fr\u00e5n f\u00f6ljande tj\u00e4nster:", "no": "Logger ut fra f\u00f8lgende tjenester:", - "nn": "Logger ut fr\u00e5 f\u00f8lgende tenester:" + "nn": "Logger ut fr\u00e5 f\u00f8lgende tenester:", + "de": "Melde Sie von den folgenden Diensten ab:", + "hr": "Odjavljujete se iz sljede\u0107ih servisa:" }, "failedsps": { "sl": "Odjava z ene ali ve\u010d storitev ni uspela. Odjavo dokon\u010dajte tako, da <i>zaprete spletni brskalnik<\/i>.", @@ -281,6 +290,8 @@ "pt": "N\u00e3o foi poss\u00edvel sair de um ou mais servi\u00e7os. Para garantir que todas as suas sess\u00f5es s\u00e3o fechadas, \u00e9 recomendado <i>fechar o seu browser<\/i>.", "sv": "Kan inte logga ut fr\u00e5n eller flera tj\u00e4nster. F\u00f6r att vara s\u00e4ker p\u00e5 att du fortfarande inte \u00e4r inloggad ska du <i>st\u00e4nga igen alla dina webbl\u00e4sarf\u00f6nster<\/i>.", "no": "Greide ikke \u00e5 logge ut fra en eller flere tjenester. For \u00e5 forsikre deg om at du blir logget ut, oppfordrer vi deg til \u00e5 <i>lukke nettleseren din<\/i>.", - "nn": "Greide ikkje \u00e5 logge ut fr\u00e5 ein eller fleire tenester. For \u00e5 sikre deg at du blir logga ut, oppfordrar vi deg til \u00e5 <i>lukke nettlesaren din<\/i>." + "nn": "Greide ikkje \u00e5 logge ut fr\u00e5 ein eller fleire tenester. For \u00e5 sikre deg at du blir logga ut, oppfordrar vi deg til \u00e5 <i>lukke nettlesaren din<\/i>.", + "de": "Abmelden von einem oder mehreren Diensten schlug fehl. Um sicherzustellen, dass alle Ihre Sitzungen geschlossen sind, wird Ihnen empfohlen, <i>Ihren Webbrowser zu schlie\u00dfen<\/i>.", + "hr": "Odjavljivanje iz jednog ili vi\u0161e servisa nije uspjelo. Da biste bili sigurni da su sve va\u0161e sjednice zavr\u0161ene, preporu\u010damo da <i>zatvorite web preglednik<\/i>." } } diff --git a/modules/aggregator/dictionaries/aggregator.translation.json b/modules/aggregator/dictionaries/aggregator.translation.json index 356f681772262d434579990a15ba9ae391f5e5b4..588bb4ab377851406f11aca021ba07b1318d7ed9 100644 --- a/modules/aggregator/dictionaries/aggregator.translation.json +++ b/modules/aggregator/dictionaries/aggregator.translation.json @@ -4,27 +4,31 @@ "de": "Metadaten-Aggregator", "sl": "Agregator metapodatkov", "pt": "Agregador de Metadados", - "sv": "Metadatasammanst\u00e4llare" + "sv": "Metadatasammanst\u00e4llare", + "hr": "Agregator metapodataka" }, "aggregator_header": { "no": "Aggregatorer", "de": "Aggregatoren", "sl": "Agregatorji", "pt": "Agregadores", - "sv": "Sammanst\u00e4llare" + "sv": "Sammanst\u00e4llare", + "hr": "Agregatori" }, "no_aggregators": { "no": "Ingen aggregator definert i konfigurasjonen", "de": "Keine Aggregatoren in der Konfiguration definiert.", "sl": "V nastavitvah ni definiran noben agregator.", "pt": "N\u00e3o foram definidos agregadores na configura\u00e7\u00e3o.", - "sv": "Inga sammanst\u00e4llare (aggregators) definierade i konfigurationen." + "sv": "Inga sammanst\u00e4llare (aggregators) definierade i konfigurationen.", + "hr": "U konfiguraciji nije definiran niti jedan agregator." }, "text": { "no": "tekst", "de": "Text", "sl": "Besedilo", "pt": "Texto", - "sv": "Text" + "sv": "Text", + "hr": "Tekst" } } diff --git a/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json b/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json index 36d5ead9d10fb097687c03157ba550ec76b1ba99..87fa1c5584407b02483552154166770facde91c0 100644 --- a/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json +++ b/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json @@ -5,7 +5,8 @@ "de": "Zugriff verboten", "fi": "P\u00e4\u00e4sy estetty.", "sl": "Dostop zavrnjen", - "pt": "Acesso negado" + "pt": "Acesso negado", + "sv": "F\u00f6rbjuden access" }, "403_text": { "es": "No tiene los privilegios necesarios para acceder a esta aplicaci\u00f3n. Si considera que esto no es correcto, consulte el administrador.", @@ -13,6 +14,7 @@ "de": "Sie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen um auf diese Anwendung zuzugreifen. Bitte kontaktieren Sie einen Administrator, wenn Sie dies ungerechtfertigt finden.", "fi": "Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 t\u00e4t\u00e4 sovellusta. Ota yhteytt\u00e4 yll\u00e4pitoon, jos huomaat t\u00e4m\u00e4n olevan virheellinen.", "sl": "Za dostop do spletne storitve nima ustreznih pravic. Obrnite se na administratorja va\u0161ega IdP.", - "pt": "N\u00e3o tem privil\u00e9gios para aceder a esta aplica\u00e7\u00e3o. Contacte o administrador caso ache necess\u00e1rio." + "pt": "N\u00e3o tem privil\u00e9gios para aceder a esta aplica\u00e7\u00e3o. Contacte o administrador caso ache necess\u00e1rio.", + "sv": "Du har inte tillr\u00e4ckliga r\u00e4ttigheter f\u00f6r att anv\u00e4nda denna applikation. Ta kontakt med administrat\u00f6ren om detta inte st\u00e4mmer." } } diff --git a/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json b/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json index 091771f7e0d4c59a01e8ac3059cdffa53c634e47..34cd8de2cef10ab08b9a560b6a3fa56caff90ac9 100644 --- a/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json +++ b/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json @@ -5,7 +5,7 @@ "fi": "Puuttuva ev\u00e4ste", "sl": "Pi\u0161kotek (\"cookie\") ne obstaja!", "pt": "Cookie n\u00e3o encontrado", - "sv": "Skanar webbl\u00e4sarkaka (cookie)" + "sv": "Saknar webbl\u00e4sarkaka (cookie)" }, "description": { "no": "Du ser ut til \u00e5 ha deaktivert informasjonskapsler. Kontroller innstillingene i nettleseren din og pr\u00f8v igjen.", diff --git a/modules/cron/dictionaries/cron.translation.json b/modules/cron/dictionaries/cron.translation.json index 754f1d54142bc6a5adcd3ac2a7718001fab0b432..5747035e475323ca918bcdb3a9ee1d8c5e3f6e64 100644 --- a/modules/cron/dictionaries/cron.translation.json +++ b/modules/cron/dictionaries/cron.translation.json @@ -5,7 +5,8 @@ "no": "Cron resultatside", "de": "Cron Ergebnisseite", "sl": "Stran z rezultati cron opravil", - "pt": "P\u00e1gina de resultados do sistema cron" + "pt": "P\u00e1gina de resultados do sistema cron", + "sv": "Resultat sida f\u00f6r cron" }, "cron_result_title": { "da": "Her er resultatet for opgaven udf\u00f8relse:", @@ -13,7 +14,8 @@ "no": "Her er resultatene fra kj\u00f8ring av cron-jobben:", "de": "Hier sind die Ergebnisse f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des cron-jobs:", "sl": "Rezultat cron opravila:", - "pt": "Resultados da execu\u00e7\u00e3o do sistema cron:" + "pt": "Resultados da execu\u00e7\u00e3o do sistema cron:", + "sv": "H\u00e4r \u00e4r k\u00f6rningsresultatet av cronjobbet:" }, "cron_info": { "da": "Cron er en m\u00e5de at k\u00f8re tingene regelm\u00e6ssigt p\u00e5 UNIX-systemer.", @@ -21,7 +23,8 @@ "no": "Cron er en m\u00e5te \u00e5 kj\u00f8re regul\u00e6re jobber p\u00e5 unix-systemer.", "de": "Cron ist ein Weg, Dinge regelm\u00e4\u00dfig auf Unix-Systemen auszuf\u00fchren.", "sl": "Cron je orodje za periodi\u010dno izvajanje opravil. ", - "pt": "O sistema cron serve para executar trabalhos regulares em sistemas unix." + "pt": "O sistema cron serve para executar trabalhos regulares em sistemas unix.", + "sv": "Cron \u00e4r ett s\u00e4tt att regelbundet k\u00f6ra olika saker p\u00e5 unixsystem." }, "cron_suggestion": { "da": "Her er et forslag til en crontab fil:", @@ -29,7 +32,8 @@ "no": "Her er et forslag til en crontab fil:", "de": "Hier ist ein Vorschlag f\u00fcr eine crontab-Datei:", "sl": "Primer crontab datoteke:", - "pt": "Sugest\u00e3o de ficheiro crontab:" + "pt": "Sugest\u00e3o de ficheiro crontab:", + "sv": "H\u00e4r ett f\u00f6rslag g\u00e4llande crontabfil:" }, "cron_execution": { "da": "Klik her for at k\u00f8re cron job:", @@ -37,7 +41,8 @@ "no": "Klikk her for \u00e5 kj\u00f8re cron-jobbene:", "de": "Klicken Sie hier um die cron-jobs auszuf\u00fchren:", "sl": "S klikom za\u017eeni cron opravila:", - "pt": "Carregue aqui para executar os cron jobs:" + "pt": "Carregue aqui para executar os cron jobs:", + "sv": "Klicka h\u00e4r f\u00f6r att k\u00f6ra cronjobb:" }, "run_text": { "da": "Run cron:", @@ -45,7 +50,8 @@ "no": "Kj\u00f8r cron:", "de": "F\u00fchre cron aus:", "sl": "Za\u017eeni cron:", - "pt": "Executar o cron:" + "pt": "Executar o cron:", + "sv": "K\u00f6r cron:" }, "ran_text": { "da": "Cron l\u00f8b p\u00e5", @@ -53,7 +59,8 @@ "no": "Cron kj\u00f8rte", "de": "Cron ausgef\u00fchrt um", "sl": "Cron je bil zagnan ob:", - "pt": "Cron executado em" + "pt": "Cron executado em", + "sv": "Cron k\u00f6rde" }, "cron_report_title": { "da": "Cron rapport", @@ -61,6 +68,7 @@ "no": "Cron rapport", "de": "Cron-Bericht", "sl": "Cron poro\u010dilo", - "pt": "Relat\u00f3rio cron" + "pt": "Relat\u00f3rio cron", + "sv": "Cronrapport" } } diff --git a/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json b/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json index 1fcd7764fa3dbe419b96b4a4bdb960d6a270dac1..17d3d62b35364119785f9d16ceb9aa11044a1b3c 100644 --- a/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json +++ b/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json @@ -3,114 +3,133 @@ "no": "Prosess ID", "de": "Prozess-ID", "sl": "ID procesa", - "pt": "ID do processo" + "pt": "ID do processo", + "sv": "Processid" }, "uptime": { "no": "Oppetid", "de": "Verf\u00fcgbarkeit", "sl": "Neprekinjeno delovanje", - "pt": "Tempo de funcionamento" + "pt": "Tempo de funcionamento", + "sv": "Upptid" }, "time": { "no": "Tid n\u00e5", "de": "Jetziger Zeitpunkt", "sl": "To\u010den \u010das", - "pt": "Tempo actual" + "pt": "Tempo actual", + "sv": "Aktuell tid" }, "version": { "no": "Versjon", "de": "Version", "sl": "Razli\u010dica", - "pt": "Vers\u00e3o" + "pt": "Vers\u00e3o", + "sv": "Version" }, "rusage_user": { "no": "CPU Sekunder (bruker)", "de": "CPU-Sekunden (Benutzer", "sl": "CPE sekunde (uporabnik)", - "pt": "Segundos de CPU (Utilizador)" + "pt": "Segundos de CPU (Utilizador)", + "sv": "CPU-sekunder (User)" }, "rusage_system": { "no": "CPU Sekunder (system)", "de": "CPU-Sekunden (System)", "sl": "CPE sekunde (sistem)", - "pt": "Segundos de CPU (Sistema)" + "pt": "Segundos de CPU (Sistema)", + "sv": "CPU-sekunder (System)" }, "curr_items": { "no": "N\u00e5v\u00e6rende antall elementer", "de": "Derzeitige Anzahl von Elementen", "sl": "Trenutno \u0161tevilo elementov", - "pt": "N\u00famero de \u00edtems actual" + "pt": "N\u00famero de \u00edtems actual", + "sv": "Aktuell antal" }, "total_items": { "no": "Antall elementer for alltid", "de": "Elemente zu allen Zeiten insgesamt", "sl": "Vseh elementov skupaj", - "pt": "Total de \u00edtems" + "pt": "Total de \u00edtems", + "sv": "Totalt antal anv\u00e4nda poster" }, "bytes": { "no": "Totalt antall bytes i bruk n\u00e5", "de": "Insgesamt derzeit verwendete Bytes", "sl": "Skupno v uporabi bajtov", - "pt": "Total de bytes actuais" + "pt": "Total de bytes actuais", + "sv": "Totalt antal anv\u00e4nda byte f\u00f6rn\u00e4rvarande" }, "curr_connections": { "no": "Antall \u00e5pne forbindelser n\u00e5", "de": "Derzeitige offene Verbindungen", "sl": "Trenutno odprtih povezav", - "pt": "Liga\u00e7\u00f5es abertas actuais" + "pt": "Liga\u00e7\u00f5es abertas actuais", + "sv": "Aktiva och \u00f6ppna f\u00f6rbindelser" }, "total_connections": { "no": "Totalt antall forbindelser", "de": "Verbindungen insgesamt", "sl": "Skupno \u0161tevilo povezav", - "pt": "Total de liga\u00e7\u00f5es" + "pt": "Total de liga\u00e7\u00f5es", + "sv": "Totalt antal f\u00f6rbindelser" }, "connection_structures": { "no": "Tilkoblings-strukturer", "de": "Verbindungsstrukturen", "sl": "Struktura povezav", - "pt": "Estruturas de liga\u00e7\u00f5es" + "pt": "Estruturas de liga\u00e7\u00f5es", + "sv": "F\u00f6rbindelsestrukturer" }, "cmd_get": { "no": "Totalt antall GET kommandoer", "de": "GET Befehle insgesamt", "sl": "Skupno \u0161tevilo zahtevkov GET ", - "pt": "Total de comandos GET" + "pt": "Total de comandos GET", + "sv": "Totalt antal GET-kommandon" }, "cmd_set": { "no": "Totalt antall SET kommandoer", "de": "SET Befehle insgesamt", "sl": "Skupno \u0161tevilo zahtevkov SET ", - "pt": "Total de comandos SET" + "pt": "Total de comandos SET", + "sv": "Totalt antal SET-kommandon" }, "get_hits": { "no": "Totalt antall GET kommandoer (OK)", "de": "GET Befehle insgesamt (erfolgreich)", "sl": "Skupno \u0161tevilo uspe\u0161nih zahtevkov GET ", - "pt": "Total de comandos GET (sucesso)" + "pt": "Total de comandos GET (sucesso)", + "sv": "Totalt antal lyckade GET-kommandon" }, "get_misses": { "no": "Totalt antall GET kommandoer (feilet)", "de": "GET Befehle insgesamt (fehlgeschlagen)", "sl": "Skupno \u0161tevilo neuspe\u0161nih zahtevkov GET ", - "pt": "Total de comandos GET (falhados)" + "pt": "Total de comandos GET (falhados)", + "sv": "Totalt antal misslyckade GET-kommandon" }, "bytes_read": { "no": "Antall bytes inn til tjeneren", "de": "Am Server eingetroffene Bytes", "sl": "Prene\u0161enih bajtov v smeri stre\u017enika", - "pt": "Bytes de entrada no servidor" + "pt": "Bytes de entrada no servidor", + "sv": "Mottagna bytes till servern" }, "bytes_written": { "no": "Antall bytes skrevet av tjeneren", "de": "Zum Server geschriebene Bytes", "sl": "Bajtov zapisanih na stre\u017eniku", - "pt": "Bytes de sa\u00edda no servidor" + "pt": "Bytes de sa\u00edda no servidor", + "sv": "Skirva bytes av servern" }, "limit_maxbytes": { "no": "Total lagring tilgjengelig", "de": "Insgesamt verf\u00fcgbarer Speicher", "sl": "Razpolo\u017eljiv prostor skupno:", - "pt": "Total de espa\u00e7o dispon\u00edvel" + "pt": "Total de espa\u00e7o dispon\u00edvel", + "sv": "Totalt lagringsutrymme" } } diff --git a/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json b/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json index 66a79e320cbd4c4f877af8e61c8017a4ba595450..ee4921c0430ed332d3ebd735a71d3a6291e1b73b 100644 --- a/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json +++ b/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json @@ -3,30 +3,35 @@ "no": "Tilgjengelige moduler", "de": "Verf\u00fcgbare Module", "sl": "Razpolo\u017eljivi moduli", - "pt": "M\u00f3dulos dispon\u00edveis" + "pt": "M\u00f3dulos dispon\u00edveis", + "sv": "Tillg\u00e4ngliga moduler" }, "modlist_name": { "no": "Navn", "de": "Name", "sl": "Ime", - "pt": "Nome" + "pt": "Nome", + "sv": "Namn" }, "modlist_status": { "no": "Status", "de": "Status", "sl": "Status", - "pt": "Estado" + "pt": "Estado", + "sv": "Status" }, "modlist_enabled": { "no": "P\u00e5sl\u00e5tt", "de": "Aktiviert", "sl": "Vklopljen", - "pt": "Activo" + "pt": "Activo", + "sv": "Aktiv" }, "modlist_disabled": { "no": "Avsl\u00e5tt", "de": "Deaktiviert", "sl": "Izklopljen", - "pt": "Inactivo" + "pt": "Inactivo", + "sv": "Ej aktiv" } } diff --git a/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json b/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json index 64d23cf7ada4d156a6630063fffcf00d7ef0901a..3846a7cd6e869e0ed58b3926127379df08ee18e7 100644 --- a/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json +++ b/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json @@ -3,49 +3,57 @@ "no": "OpenID tilbyder", "de": "OpenID-Anbieter", "sl": "OpenID ponudnik", - "pt": "Fornecedor de Identidades OpenID" + "pt": "Fornecedor de Identidades OpenID", + "sv": "OpenID-leverant\u00f6r" }, "title_user": { "no": "OpenID for %USERID%", "de": "OpenID f\u00fcr %USERID%", "sl": "OpenID za %USERID%", - "pt": "OpenID para %USERID%" + "pt": "OpenID para %USERID%", + "sv": "OpenID f\u00f6r %USERID%" }, "user_page_for": { "no": "Dette er OpenID brukersiden for <code>%USERID%<\/code>.", "de": "Dies ist die OpenID Nutzerseite f\u00fcr <code>%USERID%<\/code>", "sl": "To je OpenID stran uporabnika <code>%USERID%<\/code>.", - "pt": "Est\u00e1 na p\u00e1gina de OpenID do utilizador <code>%USERID%<\/code>" + "pt": "Est\u00e1 na p\u00e1gina de OpenID do utilizador <code>%USERID%<\/code>", + "sv": "Detta \u00e4r OpenID-anv\u00e4ndarsida f\u00f6r <code>%USERID%<\/code>." }, "view_own_page": { "no": "Se p\u00e5 din egen OpenID side.", "de": "Zeigen Sie Ihren OpenID-Seite an.", "sl": "Poglejte svojo OpenID stran.", - "pt": "Ver a sua p\u00e1gina de OpenID." + "pt": "Ver a sua p\u00e1gina de OpenID.", + "sv": "Visa din egen OpenID-sida." }, "login_view_own_page": { "no": "Logg p\u00e5 for \u00e5 se p\u00e5 din egen OpenID side.", "de": "Melden Sie sich an, um Ihre eigene OpenID-Seite zu betrachten.", "sl": "Prijavite se in poglejte svojo OpenID stran.", - "pt": "Efectue a entrada para ver a sua p\u00e1gina de OpenID." + "pt": "Efectue a entrada para ver a sua p\u00e1gina de OpenID.", + "sv": "Logga in f\u00f6r att se din egen OpenID-sida." }, "logout_title": { "no": "Logg av", "de": "Abmelden", "sl": "Odjava", - "pt": "Sair" + "pt": "Sair", + "sv": "Logga ut" }, "logout": { "no": "Trykk her for \u00e5 logge ut av din OpenID bruker.", "de": "Klicken Sie hier, um sich von Ihrem OpenID-Benutzer abzumelden.", "sl": "Kliknite tukaj za odjavo OpenID uporabnika.", - "pt": "Carregue aqui para sair desta p\u00e1gina de utilizador OpenID." + "pt": "Carregue aqui para sair desta p\u00e1gina de utilizador OpenID.", + "sv": "Klicka h\u00e4r f\u00f6r att logga ut fr\u00e5n din OpenID-anv\u00e4ndare." }, "confirm_question": { "no": "\u00d8nsker du \u00e5 logge p\u00e5 %SITEURL%?", "de": "M\u00f6chten Sie sich auf %SITEURL% anmelden?", "sl": "Ali se \u017eelite prijaviti v %SITEURL%?", - "pt": "Pretende efectuar a entrada em %SITEURL%?" + "pt": "Pretende efectuar a entrada em %SITEURL%?", + "sv": "Vill du logga in p\u00e5 %SITEURL%?" }, "remember": { "no": "Husk dette valget", @@ -133,12 +141,14 @@ "no": "For \u00e5 logge inn med din OpenID, bruk f\u00f8lgende ID:", "de": "Um sich mit Ihren OpenID-Bezeichner anzumelden, verwenden Sie den folgenden Bezeichner:", "sl": "Za prijavo z va\u0161im OpenID identifikatorjem uporabite naslednje:", - "pt": "Para efectuar a entrada com OpenID, utilize o seguinte identificador:" + "pt": "Para efectuar a entrada com OpenID, utilize o seguinte identificador:", + "sv": "F\u00f6r att logga in med din OpenID-leverant\u00f6r anv\u00e4nd f\u00f6ljande identifierare:" }, "howto_delegate": { "no": "Du kan ogs\u00e5 delegere en annen OpenID til \u00e5 benytte denne OpenID tilbyderen. For \u00e5 gj\u00f8re det, m\u00e5 du legge til f\u00f8lgende <code><head><\/code>-element p\u00e5 websiden til denne OpenID-en du vil delegere.", "de": "Sie k\u00f6nnen auch einen anderen Bezeichner bevollm\u00e4chtigen, diesen OpenID-Anbieter zu verwenden. Um dies zu tun, m\u00fcssen Sie das folgende <code><head><\/code>-Element auf der Webseite dieses Bezeichners hinzuf\u00fcgen:", "sl": "Lahko dolo\u010dite drug identifikator za prijavo na tem OpenID ponudniku. To storite tako da, naslednje dodate v element <code><head><\/code> v spletne strani tega identifikatorja.", - "pt": "Pode tamb\u00e9m delegar este fornecedor de Identidades OpenID noutro identificador. Para o fazer, necessita de adicionar o seguinte texto no elemento <code><head><\/code> da p\u00e1gina web desse novo identificador." + "pt": "Pode tamb\u00e9m delegar este fornecedor de Identidades OpenID noutro identificador. Para o fazer, necessita de adicionar o seguinte texto no elemento <code><head><\/code> da p\u00e1gina web desse novo identificador.", + "sv": "Du kan ocks\u00e5 delegera till en annan identifierare att anv\u00e4nda denna OpenID-leverant\u00f6r. F\u00f6r att g\u00f6ra detta m\u00e5ste du l\u00e4gga till f\u00f6ljande till <code><head><\/code>-elementet p\u00e5 webbsidan f\u00f6r den identifieraren:" } }