diff --git a/dictionaries/disco.php b/dictionaries/disco.php index 40f6ed1ea553355ead7dd740c013fbbd57f187be..ef82cd615e59534db39c51f3bb0c0b3a528b0ca6 100644 --- a/dictionaries/disco.php +++ b/dictionaries/disco.php @@ -11,7 +11,7 @@ $lang = array( 'es' => 'Seleccione su proveedor de identidad', 'sl' => 'Izberite IdP domaÄŤe organizacije', 'hr' => 'Odaberite vašeg davatelja elektroniÄŤkih identiteta', - 'hu' => 'Válasszon szemĂ©lyazonosság-szolgáltatĂłt', + 'hu' => 'Válasszon szemĂ©lyazonosság-szolgáltatĂłt (IdP)', ), 'selectidp_full' => array ( 'no' => 'Vennligst velg hvilken identitetsleverandør du vil bruke for ĂĄ logge inn:', @@ -23,7 +23,7 @@ $lang = array( 'es' => 'Por favor, seleccione el proveedor de identidad donde desea autenticarse', 'sl' => 'Izberite IdP, na katerem se boste avtenticirali:', 'hr' => 'Molimo odaberite davatelja elektroniÄŤkih identiteta kod kojeg se Ĺľelite autenticirati:', - 'hu' => 'KĂ©rjĂĽk, válassza ki azt a szemĂ©lyazonosság-szolgáltatĂłt (IdP), ahol azonosĂtani tudja magát:', + 'hu' => 'KĂ©rjĂĽk, válassza ki azt a szemĂ©lyazonosság-szolgáltatĂłt (IdP), ahol azonosĂtani kĂvánja magát:', ), 'select' => array ( 'no' => 'Velg', @@ -35,7 +35,7 @@ $lang = array( 'es' => 'Seleccione', 'sl' => 'Izberite', 'hr' => 'Odaberi', - 'hu' => 'Választ', + 'hu' => 'Válasszon', ), 'remember' => array ( 'no' => 'Husk mitt valg', @@ -46,7 +46,7 @@ $lang = array( 'es' => 'Recordar mi elecciĂłn', 'sl' => 'Shrani kot privzeto izbiro', 'hr' => 'Zapamti moj odabir', - 'hu' => 'EmlĂ©kezzen a válaszra', + 'hu' => 'EmlĂ©kezzen erre', ), ); diff --git a/dictionaries/metashare.php b/dictionaries/metashare.php index 475b385e8d66bb9d7e62890b2b1e06dc5b89255a..c23fd498fabaa449fe79fdd6641759d39171a539 100644 --- a/dictionaries/metashare.php +++ b/dictionaries/metashare.php @@ -4,133 +4,155 @@ $lang = array( 'front_header' => array ( 'en' => 'MetaShare', 'sv' => 'MetaShare', + 'es' => 'MetaShare', 'sl' => 'MetaShare', - 'hu' => 'Metaadat megosztás', + 'hu' => 'MetaShare (Metaadat tár)', ), 'front_desc' => array ( 'en' => 'This is a metadata sharing service. It allows you to add dynamically generated metadata to a shared store.', 'sv' => 'Detta delningsjänsten för metadata. Den tillĂĄter att du lägger till dynamiskt skapad metadata till ett delat datalager.', + 'es' => 'Servicio de comparticiĂłn de metadatos. Le permite añadir metadatos generados dinámicamente a un almacenamiento compartido.', 'sl' => 'MetaShare je storitev souporabe metapodatkov. OmogoÄŤa dodajanje dinamiÄŤno generiranih metapodatkov v skladišče za skupno rabo.', - 'hu' => 'Ez a metaadat megosztĂł szolgáltatás. Dinamikusan generált metaadatok megosztott tárolását teszi lehetĹ‘vĂ©.', + 'hu' => 'Ez egy metaadat megosztĂł szolgáltatás. Dinamikusan generált metaadatok megosztott tárolását teszi lehetĹ‘vĂ©.', ), 'add_title' => array ( 'en' => 'Add entity', 'sv' => 'Lägg till entitet', + 'es' => 'Añadir entidad', 'sl' => 'Dodaj entiteto', 'hu' => 'BejegyzĂ©s hozzáadása', ), 'add_desc' => array ( 'en' => 'Add new or updated metadata by specifying the URL of the metadata. This URL must match the entity identifier of the entity described in the metadata.', 'sv' => 'Läg till ny eller uppdatera metadata genom att ange URL för metadatat. URLen mĂĄste matcha entitetsidentifieraren för entiteten som är beskriven i metatdatat.', + 'es' => 'Añadir o actualizar metadatos indicando la URL de los metadatos. Esta URL debe coincidir con el "identificador de la entidad" de la entidad descrita en los metadatos.', 'sl' => 'Dodajte nove ali popravljene metapodatke tako, da podate njen URL. URL se mora ujemati z identifikatorjem entitete.', ), 'add_entityid' => array ( 'en' => 'Entity identifier of the entity:', 'sv' => 'Entitetsidentifierare för entiteten:', + 'es' => 'Identificador de la entidad:', 'sl' => 'Identifikator entete:', 'hu' => 'BejegyzĂ©s azonosĂtĂłja:', ), 'add_do' => array ( 'en' => 'Add', 'sv' => 'Lägg till', + 'es' => 'Añadir', 'sl' => 'Dodaj', 'hu' => 'Hozzáadás', ), 'downloadall_desc' => array ( 'en' => 'It is possible to download all the metadata as a single XML file. This file will contain a single EntitiesDescriptor which contains all the entities which are atted to this MetaShare. The EntitiesDescriptor may be signed by this MetaShare if that is enabled in the configuration.', 'sv' => 'Det är möjligt att hämta all metadata som en enda XML-fil. Denna fil kommer innehĂĄlla en enda EntitiesDescriptor som innehĂĄller alla enteiteter som finns lagrade i denna MetaShare. EntitiesDescriptor kan vara signerade av MetaShare om detta är aktiverat i konfgiurationen för MetaShare.', + 'es' => 'Es posible descargar todos los metatados en un Ăşnico archivo XML. Este archivo contendrá un Ăşnico EntitiesDescriptor con todas las entidades que se han definido en el MetaShare. El EntitiesDescriptor puede que estĂ© firmado por este MetaShare si se habilitĂł la opciĂłn en la configuraciĂłn.', 'sl' => 'Celotne metapodatke si lahko prenesete kot eno XML datoteko. Ta bo vsebovala deskriptor entitet in vse entitete, ki so shranjene v MetaShareu. Deskriptor entitet je lahko digitalno podpisan, ÄŤe je ta moĹľnost v nastavitvah omogoÄŤena.', 'hu' => 'LehetĹ‘sĂ©g van az összes metaadat letöltĂ©sĂ©re egyetlen XML fájlban. A file egyetlen EntitiesDescriptor elmet fog tartalmazni, amely magába foglalja az összes MetaShare-ben tárolt elemet. A EntitiesDescriptor A MetaShare is aláĂrhatja, ha engedĂ©lyezve van a beállĂtásoknál.', ), 'downloadall_link' => array ( 'en' => 'Download all metadata', 'sv' => 'Hämta alla metadata', + 'es' => 'Descargar todos los metadatos', 'sl' => 'Prenesi vse metapodatke k sebi.', 'hu' => 'Ă–sszes metaadat letöltĂ©se', ), 'entities_title' => array ( 'en' => 'Entities', 'sv' => 'Entiteter', + 'es' => 'Entidades', 'sl' => 'Entitete', 'hu' => 'BejegyzĂ©sek', ), 'entities_desc' => array ( 'en' => 'This is a list of all the entities which are currently stored in this MetaShare. Click on a link to download the metadata of the given entity.', 'sv' => 'Detta är en lista över alla entiteter som förnärvarande finns lagrades i denna MetaShare. Klicka pĂĄ aktuell länk för att hämta för att hämta metadata för en viss entitet.', + 'es' => 'Esta es la lista de todas las entidades que están almacenadas actualmente en este MetaShare. Pulse en el enlace para descargar los metadatos de una determinada entidad.', 'sl' => 'To je seznam vseh entitet, ki so trenutnotno shranjene v tem MetaShareu. S klikom na povezavo (entiteto), lahko prenesete njeno metadato.', 'hu' => 'Ez a lista a jelnleg a MetaShare-ben tárolt elmeket utatja. Kattintson a linkre, hogy letölthesse a metaadatot.', ), 'entities_empty' => array ( 'en' => 'No entities are currently stored in this MetaShare.', 'sv' => 'Det finns förnärvarande inga eniteter lagrade i denna MetaShare.', + 'es' => 'Actualmente no existen entidades almacenadas en este MetaShare.', 'sl' => 'V MetaShare trenutno ni shranjene nobene entitete.', 'hu' => 'Egyetlen bejegyzĂ©s sincs a Mataadat megosztĂłban', ), 'text' => array ( 'en' => 'text', 'sv' => 'txt', + 'es' => 'Texto', 'sl' => 'Besedilo', 'hu' => 'szöveg', ), 'addpage_header' => array ( 'en' => 'Add metadata', 'sv' => 'Lägg till metadata', + 'es' => 'Añadir metadatos', 'sl' => 'Dodaj metapodatke', 'hu' => 'Metaadat hozzáadás', ), 'addpage_ok' => array ( 'en' => 'The metadata from "%URL%" was successfylly added.', 'sv' => 'Metadata frĂĄn "%URL%" har lagts till.', + 'es' => 'Los metadatos de "%URL%" se han añadido correctamente.', 'sl' => 'Metapodatki z naslova "%URL%" so bili uspešno dodani.', 'hu' => 'A "%URL%" metaadat sikeresen hozzálett adva.', ), 'addpage_nourl' => array ( 'en' => 'No URL parameter given.', 'sv' => 'Ingen URL angavs.', + 'es' => 'No indicĂł el parámetro URL.', 'sl' => 'Noben URL parameter ni bil podan.', 'hu' => 'Nem lett URL megadva!', ), 'addpage_invalidurl' => array ( 'en' => 'Invalid URL/entity id to metadata. The entity id should be a valid http: or https: URL. The URL you gave was "%URL%".', 'sv' => 'Felaktig URL/Entitetsidentifierare för metadata. Entitetsidentifieraren ska vara en giltig http- eller https-adress (URL). Adressen du angav var "%URL%".', + 'es' => 'El identificador de la entidad o la URL de los metadatos no es válido. El identificador de la entidad deberĂa ser una URL del tipo http o https. La URL indicada fue "%URL%".', 'sl' => 'NapaÄŤen URL ali ID entitete, le-ta mora biti veljaven http ali https naslov. Posredovali ste naslednji URL: "%URL%".', 'hu' => 'Ă©rvĂ©nytelen URL/elem azonosĂtĂłt tartalmaz a metaadat. Az elem azonosĂtĂłnak Ă©rvĂ©nyes http: vagy https: protokolt hanálĂł URL-nek kell lennie. A megadott URL "%URL%".', ), 'addpage_nodownload' => array ( 'en' => 'Unable to download metadata from "%URL%".', 'sv' => 'Kunde inte hämta metadata frĂĄn "%URL%".', + 'es' => 'No se pudo descargar los metadatos desde "%URL%".', 'sl' => 'Prenos metapodatkov z naslova "%URL%" ni mogoÄŤ.', 'hu' => 'Nem lehet metaadatot letölteni a "%URL%" helyrĹ‘l.', ), 'addpage_invalidxml' => array ( 'en' => 'Malformed XML in metadata. The URL you gave was "%URL%".', 'sv' => 'Felaktigt formaterad XML i metadata. Adressen du angav var "%URL%".', + 'es' => 'El XML con los metadatos no es un documento bien formado. La URL indicada fue "%URL%".', 'sl' => 'Napaka v strukturi XML metapodatkov. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".', 'hu' => 'Hibás XML formátumĂş metaadat. Ez a "%URL%" lett megadva.', ), 'addpage_notentitydescriptor' => array ( 'en' => 'The root node of the metadata was not an EntityDescriptor element. The URL you gave was "%URL%".', 'sv' => 'Toppnoden av metadatat var inte en EntityDescriptor. Adressen du angav var "%URL%".', + 'es' => 'El nodo raĂz de los metadatos no es un elemento del tipo EntityDescriptor. La URL indicada fue "%URL%".', 'sl' => 'Korensko vozlišče (root node) metapodakov ni element tipa entitetni deskriptor. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".', 'hu' => 'A metaadat gyökĂ©r elme nem tartalmaz EntityDescriptor elemet. A megadott URL "%URL%".', ), 'addpage_entityid' => array ( 'en' => 'The entity identifier in the metadata did not match the URL of the metadata ("%URL%").', 'sv' => 'Entitetsidentifieraren i metadatat stämmer inte överens med adressen för metadatat ("%URL%").', + 'es' => 'El identificador de la entidad en los metadatos no coincide con la URL de los metadatos ("%URL%").', 'sl' => 'Identifikator entitene se ne ujema z URLjem metapodatkov ("%URL%").', 'hu' => 'A elem azonosĂtĂł nem egyezik a metaadatban megadott URL-lel ("%URL%").', ), 'addpage_validation' => array ( 'en' => 'XML validation of the metadata from "%URL%" failed:', 'sv' => 'XML-valideringen av metatdatat frĂĄn "%URL%" misslyckades:', + 'es' => 'La validaciĂłn del XML de los metadatos desde "%URL%" ha fallado:', 'sl' => 'XML validacija metapodatkov z naslova "%URL%" je spodletela:', - 'hu' => 'A "%URL%" cĂmrĹ‘l származĂł metaadat XML formátuma hibás:', + 'hu' => 'A "%URL%" metaadat XML Ă©rvĂ©nytelen:', ), 'addpage_gofront' => array ( 'en' => 'Go to metadata list', 'sv' => 'GĂĄ till metadatalistan', + 'es' => 'Ir a la lista de metadatos', 'sl' => 'Pojdi na seznam metapodatkov', - 'hu' => 'Tovább a metaadat listához', + 'hu' => 'Metaadatok listája', ), ); diff --git a/dictionaries/openid.php b/dictionaries/openid.php index 51d076420af97c55b06adbbac8779ecb2ee9d7bf..2392d93ce05e7ba1699585092c9f48f5e9b490e4 100644 --- a/dictionaries/openid.php +++ b/dictionaries/openid.php @@ -4,126 +4,147 @@ $lang = array( 'list_trusted_sites' => array ( 'en' => 'List of trusted sites', 'sv' => 'Lista med godkända sajter', + 'es' => 'Lista de sitios de confianza', 'sl' => 'Seznam zaupanja vrednih strani.', 'hu' => 'MegbĂzhatĂł oldlak listája', ), 'about_link' => array ( 'en' => 'About simpleSAMLphp OpenID', 'sv' => 'Om simpleSAMLphp OpenID', + 'es' => 'Sobre simpleSAMLphp OpenID', 'sl' => 'O simpleSAMLphp OpenID', 'hu' => 'A simpleSAMLphp alapĂş OpenID-rĂłl', ), 'welcome' => array ( 'en' => 'Welcome to the simpleSAMLphp OpenID provider.', 'sv' => 'Välkommen till simpleSAMLphp OpenID-leverantör', + 'es' => 'Bienvenido al proveedor OpenID de simpleSAMLphp', 'sl' => 'Dobrodošli v simpleSAMLphp OpenID ponudnik.', 'hu' => 'KöszöntjĂĽk a simpleSAMLphp-val ĂĽzemletett OpenID kiszolgálĂłkon.', ), 'howtouse' => array ( 'en' => 'To use this server, you will have to set up a URL to use as an identifier. Insert the following markup into the <code><head></code> of the HTML document at that URL:', 'sv' => 'För att använda denna server mĂĄste du ha satt upp en URL som identifierare. Lägg till följande märktagg i <code><head></code> pĂĄ webbsidan som finns pĂĄ URLen:', + 'es' => 'Para usar este servidor, necesita definir una URL para usar como identificador. Inserte la etiqueta <code><head>></code> del documento HTML en esta URL:', 'sl' => 'Pred uporabo tega streĹľnika morate vzpostaviti URL, ki se bo uporabil kot identifikator. Vstavite naslednjo oznako <code><head></code> v HTML dokument na URLju:', 'hu' => 'A szerverhasználatához, be kell állĂtani egy azonosĂtĂł URL-t. A következĹ‘t kell beállĂtani a HTML dokumentum <code><head></code> tegjĂ©be (fejlĂ©cĂ©be):', ), 'loggedinas' => array ( 'en' => 'You are now logged in as %USERID%', 'sv' => 'Du är nu inloggad som %USERID%', + 'es' => 'Se ha identificado como %USERID%', 'sl' => 'Prijavljeni ste kot %USERID%', 'hu' => 'A %USERID% nĂ©vvel van bejelentkezve', ), 'login' => array ( 'en' => 'Login', 'sv' => 'Logga in', + 'es' => 'Usuario', 'sl' => 'Prijava', 'hu' => 'BelĂ©pĂ©s', ), 'howtouse_cont' => array ( 'en' => 'Then configure this server so that you can log in with that URL. Once you have configured the server, and marked up your identity URL, you can verify that it is working by using the %SITE% %TOOL%:', 'sv' => 'Konfigurera sedan denna server sĂĄ du kan logga in med den URLen. När du har konfigurerat servern och märkt upp din identiets-URL kan du verifiera att det fungerar genom att använda %SITE% %TOOL%:', + 'es' => 'Configure este servidor de modo que pueda identificarse con la URL. Una vez que ha configurado el servidor y definida su URL de identificaciĂłn, puede verificar si funciona usando %SITE% %TOOL%:', 'sl' => 'Nato nastavite ta streĹľnik tako, da se boste lahko prijavili s tem URL naslovom. Pravilno delovanje lahko preverite s %SITE% %TOOL%:', 'hu' => 'Miután beállĂtotta a szervet ezen az URL-n bejelentkezhet. ElĹ‘ször beállĂtja a szervert Ă©s az azonosĂtĂł URL-t, azonosĂthatja magát a következĹ‘ használatával %SITE% %TOOL%:', ), 'checkup_tool' => array ( 'en' => 'OpenID Checkup tool', 'sv' => 'OpenID kontrollverktyg', + 'es' => 'Herramienta de comprobaciĂłn OpenID', 'sl' => 'OpenID orodje za preverjanje', 'hu' => 'OpenID ellenĹ‘rzĹ‘ eszköz', ), 'openid_url' => array ( 'en' => 'OpenID URL:', 'sv' => 'OpenID URL:', + 'es' => 'URL OpenID:', 'sl' => 'OpenID URL:', 'hu' => 'OpenID URL:', ), 'check' => array ( 'en' => 'Check', 'sv' => 'Kontrollera', + 'es' => 'Comprobar', 'sl' => 'Preveri', 'hu' => 'EllenĹ‘riz', ), 'confirm_question' => array ( 'en' => 'Do you wish to confirm your identity URL (%OPENIDURL%) with %SITEURL%?', 'sv' => 'Vill du bekräfta din URL (%OPENIDURL%) med %SITEURL%?', + 'es' => 'ÂżDesea confirmar su URL de identificaciĂłn (%OPENIDURL%) en %SITEURL%?', 'sl' => 'Ali Ĺľelite potrditi svoj entitetni URL (%OPENIDURL%) z %SITEURL%?', 'hu' => 'KĂvánja megerĹ‘sĂteni a szemĂ©lyazonosságát igazĂłlĹ‘ URL-t (%OPENIDURL%) a %SITEURL% segĂtsĂ©gĂ©vel?', ), 'remember' => array ( 'en' => 'Remember this decision', 'sv' => 'Spara detta beslut', + 'es' => 'Recordar esta decisiĂłn', 'sl' => 'Zapomni si to odloÄŤitev', 'hu' => 'EmlĂ©kezzen erre a választásra', ), 'confirm' => array ( 'en' => 'Confirm', 'sv' => 'Bekräfta', + 'es' => 'Confirmar', 'sl' => 'Potrdi', 'hu' => 'MegerĹ‘sĂt', ), 'notconfirm' => array ( 'en' => 'Do not confirm', 'sv' => 'Bekräfta inte', + 'es' => 'No confirmar', 'sl' => 'Ne potrdi', 'hu' => 'Nem erĹ‘sĂti meg', ), 'trustlist_desc' => array ( 'en' => 'These decisions have been remembered for this session. All decisions will be forgotten when the session ends.', 'sv' => 'Dessa beslut har sparats för denna session. Alla beslut kommer att glömmas när sessionen avslutas.', + 'es' => 'Las decisiones han sido recordadadas para esta sesiĂłn. Todas las decisiones serán eliminadas cuando termine la sesiĂłn.', 'sl' => 'Te odloÄŤitve veljajo samo v trenutni seji. Ko se bo seja zakjuÄŤila, bodo odloÄŤitve izbrisane.', 'hu' => 'Ezekre a válaszokra emlĂ©kezzen a munkamenet folyamán. Az összes változtatás elvĂ©sza munkamenet befelyeztĂ©vel.', ), 'trustlist_trustedsites' => array ( 'en' => 'Trusted Sites', 'sv' => 'Godkända sajter', + 'es' => 'Sitios de confianza', 'sl' => 'Zaupanja vredne strani', 'hu' => 'MegbĂzhatĂł oldalak', ), 'trustlist_untrustedsites' => array ( 'en' => 'Untrusted Sites', 'sv' => 'Ej godkända sajter', + 'es' => 'Sitios no confiables', 'sl' => 'Nepreverjene strani', 'hu' => 'MegbĂzhatatlanoldlak', ), 'trustlist_remove' => array ( 'en' => 'Remove Selected', 'sv' => 'Ta bort vald', + 'es' => 'Eliminar selecciĂłn', 'sl' => 'Odstrani izbiro', 'hu' => 'Kijelölt eltávolĂtása', ), 'trustlist_refresh' => array ( 'en' => 'Refresh List', 'sv' => 'Uppdatera listan', + 'es' => 'Actualizar lista', 'sl' => 'OsveĹľi seznam', 'hu' => 'Lista frissĂtĂ©se', ), 'trustlist_forget' => array ( 'en' => 'Forget All', 'sv' => 'Glöm alla', + 'es' => 'Eliminar todas', 'sl' => 'Izbriši vse', 'hu' => 'Mind el felejt', ), 'trustlist_nosites' => array ( 'en' => 'No sites are remembered for this session. When you authenticate with a site, you can choose to add it to this list by choosing <q>Remember this decision</q>.', 'sv' => 'Inga sajter är sparade i denna session. När du loggar in pĂĄ en sajt kan du välja om du ska lägga den i listan genom att välja <q>Spara detta beslut</q>.', + 'es' => 'No se han almacenado sitios para esta sesiĂłn. Cuando se autentique en un sitio, puede añadirlo a esta lista seleccionando <q>Recordar esta decisiĂłn</q>.', 'sl' => 'Nobena stran ni bila shranjena za to sejo. Shranite jo lahko med prijavo na strani.', 'hu' => 'Nincs megjegyezve oldal ehhez a munkamenethez. Amikor bejelentkezik egy oldal segĂtsĂ©gĂ©vel, akkor hozzá adhatja ehhez a listához a <q>EmlĂ©kezzen erre a választásra</q> lehetĹ‘sĂ©g kiválasztásával.', ), diff --git a/dictionaries/status.php b/dictionaries/status.php index e0ccce8afa9b73b1ce9202c4039671a7e9e679e1..cd9bd85b789343215676c24a0ddc4ee722ac56c5 100644 --- a/dictionaries/status.php +++ b/dictionaries/status.php @@ -46,21 +46,21 @@ $lang = array( 'sv' => 'Detta är stutussidan för simpleSAMLphp. Här kan du se om sessions giltig har gĂĄtt ut, hur länge det dröjer innan den gĂĄr ut samt alla attribut som tillhör sessionen.', 'es' => 'Hola, esta es la página de estado de simpleSAMLphp. Desde aquĂ puede ver si su sesiĂłn ha caducado, cuanto queda hasta que lo haga y todos los atributos existentes en su sesiĂłn.', 'sl' => 'Ĺ˝ivjo! To je statusna stran simpleSAMLphp, ki omogoÄŤa pregled nad trajanjem vaše trenutne seje in atributi, ki so povezani z njo.', - 'hu' => 'ĂśdvözöljĂĽk, az a SimpleSAMLphp státus oldala. Itt láthatja, hogy ha a szessönje lejárt, mikor lĂ©pet be utoljára Ă©s az ön jellemzĹ‘it.', + 'hu' => 'ĂśdvözöljĂĽk, az a SimpleSAMLphp státus oldala. Itt láthatja, ha lejárt a munkamenete, mikor lĂ©pet be utoljára Ă©s a munkamenetben tárolt jellemzĹ‘it.', ), 'validfor' => array ( 'en' => 'Your session is valid for %SECONDS% seconds from now.', 'sv' => 'Din session är giltig för %SECONDS% sekunder frĂĄn nu.', 'es' => 'Su sesiĂłn será valida durante %SECONDS% segundos.', 'sl' => 'Vaša trenutna seja je veljavna še %SECONDS% sekund.', - 'hu' => 'Az ön szesönje %SECONDS% másodperce hitelesĂtve van.', + 'hu' => 'Az ön munkamenete %SECONDS% másodperce hitelesĂtve van.', ), 'sessionsize' => array ( 'en' => 'Session size: %SIZE%', 'sv' => 'Sessionsstorlek: %SIZE%', 'es' => 'Tamaño de la sesiĂłn: %SIZE%', 'sl' => 'Velikost seje: %SIZE% bajtov', - 'hu' => 'Szesön mĂ©rete: %SIZE%', + 'hu' => 'Munkamenet mĂ©rete: %SIZE%', ), 'attributes_header' => array ( 'en' => 'Your attributes',