diff --git a/dictionaries/attributes.translation.json b/dictionaries/attributes.translation.json
index c828283d30a98beb3e2da1c1445b775c7d591062..e0f652fa742e571245718ae422df41fc61b670e7 100644
--- a/dictionaries/attributes.translation.json
+++ b/dictionaries/attributes.translation.json
@@ -36,7 +36,7 @@
 		"ca": "Afiliaci\u00f3",
 		"af": "Affiliasie",
 		"el": "\u0399\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1\u002f\u03b5\u03c2",
-		"xh": "Ukumanyana",
+		"xh": "Indima",
 		"zu": "Indima"
 	},
 	"attribute_title": {
@@ -555,7 +555,7 @@
 		"af": "Affiliasie by Tuis organisasie",
 		"el": "\u0399\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03ac \u03b4\u03b9\u03b1\u03c7\u03b5\u03b9\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae (administrative domain)",
 		"zu": "Indima enhlanganweni yasekhaya",
-		"xh": "Ukumanyana kwinkampani yekhaya"
+		"xh": "Indima kumbutho wasekhaya"
 	},
 	"attribute_edupersontargetedid": {
 		"no": "Persistent anonym ID",
@@ -594,7 +594,7 @@
 		"af": "Aanhoudende anonieme ID",
 		"el": "\u0391\u03b4\u03b9\u03b1\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03b3\u03bd\u03c9\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03ac\u03c2 \u03b4\u03b9\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2",
 		"zu": "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi",
-		"xh": "I-ID ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo"
+		"xh": "Igama elingelolakhe elingatshintshiyo elingqale kwinkonzo"
 	},
 	"attribute_pairwise_id": {
 		"de": "Service-spezifische pseudonyme ID bei der Heimorganisation"
@@ -1471,7 +1471,7 @@
 		"ca": "Afiliaci\u00f3 prim\u00e0ria",
 		"af": "Prim\u00eare affiliasie",
 		"el": "\u039a\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b9\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1",
-		"xh": "Ukumanyana kokuqala",
+		"xh": "Indima eyintloko",
 		"zu": "Indima eyinhloko"
 	},
 	"attribute_noreduorgnin": {
diff --git a/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po
index ef8d6c34a419921debce6139f562156f1d4aec5b..46368da9b27ce4506e1a9b4da8925b9f7debc114 100644
--- a/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -14,671 +14,671 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 1.3\n"
 
-msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}"
-msgstr "Ifoto ye-JPEG"
+msgid "{login:next}"
+msgstr "Okulandelayo"
 
-msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
-msgstr "Impazamo yongqinisiso kumthombo %AUTHSOURCE%. Isizathu sesi: %REASON%"
+msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Imetadata ayifunyenwanga"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}"
+msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
 msgstr ""
-"I-ID yomntu enganakuphinda yabelwe, ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo "
-"kwinkampani yekhaya"
-
-msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}"
-msgstr "Ilungelo ngokuphathelele inkonzo"
+"Xa lo mboneleli wesazisi ezama ukuyila impendulo yongqinisiso, kwenzeke "
+"impazamo."
 
-msgid "{login:contact_info}"
-msgstr "Inkcazelo yoqhagamshelwano:"
+msgid "{errors:descr_METADATA}"
+msgstr ""
+"Kukho ulungiselelo olungachanekanga oluthile lofakelo lwakho lwe-"
+"SimpleSAMLphp. Ukuba ngaba ungumlawuli wale nkonzo, ufanele uqinisekise "
+"ulungiselelo lwakho  lweempawu-ngcaciso zefayile lusetwe "
+"ngokuchanekileyo."
 
-msgid "{logout:no}"
-msgstr "Hayi"
+msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
+msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile, yaye akukho ndlela yokuqalisa isicelo"
 
-msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}"
-msgstr "Igama elisemthethweni lenkampani"
+msgid "{attributes:attribute_postaladdress}"
+msgstr "Idilesi yeposi"
 
-msgid "{login:processing}"
-msgstr "Iyaprosesa..."
+msgid "{errors:title_SSOPARAMS}"
+msgstr "Akukho sicelo se-SAML sinikelweyo"
 
-msgid "{errors:title_NOACCESS}"
-msgstr "Akukho fikelelo"
+msgid "{attributes:attribute_ou}"
+msgstr "Iyunithi yombutho"
 
-msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
-msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga silahliwe."
+msgid "{status:header_wsfed}"
+msgstr "Umzekelo weDemo we-WS-Fed SP"
 
-msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}"
-msgstr "Idilesi yeposi yasekhaya"
+msgid "{errors:descr_CASERROR}"
+msgstr "Impazamo xa kunxibelelwana neseva ye-CAS."
 
-msgid "{errors:report_trackid}"
-msgstr ""
-"Ukuba ngaba uchaza le mpazamo, nceda kananjalo uchaze le nombolo "
-"yolandelelo eyenza kube lula ukufumana iseshoni yakho kwiincwadi "
-"ezifumaneka kumlawuli wesistim:"
+msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}"
+msgstr "Inombolo yenkampani"
 
-msgid "{attributes:attribute_labeleduri}"
-msgstr "I-URI eneleyibheli"
+msgid "{attributes:attribute_homephone}"
+msgstr "Umnxeba wasekhaya"
 
-msgid "{errors:report_submit}"
-msgstr "Thumela ingxelo yempazamo"
+msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo"
 
-msgid "{attributes:attribute_displayname}"
-msgstr "Igama lomboniso"
+msgid "{attributes:attribute_uid}"
+msgstr "I-ID yomsebenzisi"
 
-msgid "{errors:report_text}"
+msgid "{login:error_nopassword}"
 msgstr ""
-"Unokhetho lokuthumela idilesi yeimeyile yakho, ukuze abalawuli bakwazi "
-"ukukuqhagamshela ukuba banemibuzo engakumbi malunga nomba wakho:"
-
-msgid "{status:authData_summary}"
-msgstr "Cofa ukuze ubone uNgqinisiso lweNgcombolo"
-
-msgid "{login:password}"
-msgstr "Iphaswedi"
-
-msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
-msgstr "Inkcazelo yokuphuma ilahlekile"
-
-msgid "{logout:title}"
-msgstr "Uphumile"
-
-msgid "{disco:previous_auth}"
-msgstr "Kwixesha elidlulileyo ukhethe ukungqinisisa ngo-"
+"Uthumele into kwikhasi lokungena, kodwa ngesizathu esithile iphaswedi "
+"ayithunyelwanga. Nceda uzame kwakhona."
 
-msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
+msgid "{status:intro}"
 msgstr ""
-"Umqalisi wesi sicelo akanikelanga ngepharamitha ye-RelayState apho "
-"kufanele kuyiwe khona."
-
-msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}"
-msgstr "Isiteketiso"
-
-msgid "{errors:debuginfo_header}"
-msgstr "Inkcazelo yokulungisa"
-
-msgid "{attributes:attribute_userpassword}"
-msgstr "Iheshi yephaswedi yomsebenzisi"
+"Molo, eli likhasi lobume be-SimpleSAMLphp. Apha ungabona ukuba ngaba "
+"iseshoni yakho iphelelwe lixesha, iza kuhlala ixesha elide kangakanani "
+"ngaphambi kokuba iphelelwe nazo zonke iimpawu ezincanyathiselweyo "
+"kwiseshoni yakho."
 
-msgid "{login:help_desk_email}"
-msgstr "Thumela i-imeyile kwidesika yoncedo"
+msgid "{status:authData_header}"
+msgstr "Ungqinisiso lweNgcombolo"
 
-msgid "{status:header_shib}"
-msgstr "Idemo ye-Shibboleth"
+msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yefeksi"
 
-msgid "{errors:errorreport_header}"
-msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe"
+msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
+msgstr "Kufunyenwe isicelo esibi"
 
 msgid "{login:login_button}"
 msgstr "Ngena"
 
-msgid "{status:logout}"
-msgstr "Phuma"
-
-msgid "{logout:logout_all_question}"
-msgstr "Ngaba ufuna ukuphuma kuzo zonke iinkonzo ezingasentla?"
-
-msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
-msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga"
+msgid "{status:validfor}"
+msgstr "Iseshoni yakho iza kusebenza kangangemizuzu e-%SECONDS% ukususela ngoku."
 
-msgid "{logout:completed}"
-msgstr "Igqityiwe"
+msgid "{status:header_shib}"
+msgstr "Idemo ye-Shibboleth"
 
-msgid "{attributes:attribute_title}"
-msgstr "Isibizo"
+msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
+msgstr "[Ukhetho olukhethwayo]"
 
-msgid "{attributes:attribute_homephone}"
-msgstr "Umnxeba wasekhaya"
+msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
+msgstr "Kukho impazamo kwisicelo kweli khasi. Isizathu sesi: %REASON%"
 
-msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
-msgstr "Impazamo nokuyila isicelo"
+msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}"
+msgstr "Idilesi yeposi yasekhaya"
 
-msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
-msgstr ""
-"Ungqinisiso lusilele: isatifikethi esithunyelwe yibhrawuza yakho "
-"asisebenzi okanye asikwazi ukufundwa"
+msgid "{login:help_header}"
+msgstr "Ncedani! Andiyikhumbuli iphaswedi yam."
 
-msgid "{attributes:attribute_postalcode}"
-msgstr "Ikhowudi yeposi"
+msgid "{logout:return}"
+msgstr "Buyela kwinkonzo"
 
-msgid "{login:user_pass_header}"
-msgstr "Ngenisa igama lomsebenzisi nephaswedi yakho"
+msgid "{errors:title_METADATA}"
+msgstr "Impazamo ilayisha imetadata"
 
-msgid "{attributes:attribute_uid}"
-msgstr "I-ID yomsebenzisi"
+msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Impazamo iprosesa iSicelo Sokuphuma"
 
-msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
-msgstr "Ikhasi alifunyenwanga"
+msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}"
+msgstr "Iimpawu zenkcazelo yangasese"
 
-msgid "{logout:also_from}"
-msgstr "Kananjalo ungene kwezi nkonzo:"
+msgid "{logout:hold}"
+msgstr "Ibanjiwe"
 
-msgid "{attributes:attribute_ismemberof}"
-msgstr "Ubulungu beqela"
+msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
+msgstr "Impazamo ye-LDAP"
 
-msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
-msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo"
+msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr "Impazamo yongqinisiso kumthombo %AUTHSOURCE%. Isizathu sesi: %REASON%"
 
-msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}"
-msgstr "Ayikwazi ukubuyisela ingcombolo yeseshoni"
+msgid "{logout:logout_all}"
+msgstr "Ewe, zonke iinkonzo"
 
-msgid "{login:remember_me}"
-msgstr "Ndikhumbule"
+msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuyilwa isicelo se-SAML."
 
-msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
-msgstr "Ungqinisiso luyekiswe ngumsebenzisi"
+msgid "{login:help_desk_link}"
+msgstr "Ikhasi lekhaya ledesika yoncedo"
 
-msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
-msgstr "Asiyamkelanga impendulo ethunyelwe ukusuka kuMboneleli Wesazisi."
+msgid "{attributes:attribute_cn}"
+msgstr "Igama eliqhelekileyo"
 
-msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
-msgstr "Kufunyenwe isicelo esibi"
+msgid "{errors:debuginfo_header}"
+msgstr "Inkcazelo yokulungisa"
 
-msgid "{login:error_nopassword}"
-msgstr ""
-"Uthumele into kwikhasi lokungena, kodwa ngesizathu esithile iphaswedi "
-"ayithunyelwanga. Nceda uzame kwakhona."
+msgid "{errors:title_NOACCESS}"
+msgstr "Akukho fikelelo"
 
 msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
 msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo"
 
-msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}"
-msgstr "Igama elisemthethweni"
+msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga"
 
-msgid "{login:user_pass_text}"
-msgstr ""
-"Inkonzo icele ukuba uzingqinisise. Nceda ungenise igama lomsebenzisi "
-"nephaswedi yakho kwifomu ngezantsi."
+msgid "{status:authData_summary}"
+msgstr "Cofa ukuze ubone uNgqinisiso lweNgcombolo"
 
-msgid "{errors:descr_CASERROR}"
-msgstr "Impazamo xa kunxibelelwana neseva ye-CAS."
+msgid "{errors:howto_header}"
+msgstr "Indlela yokufumana uncedo"
 
 msgid "{disco:login_at}"
 msgstr "Ungeno ngo-"
 
-msgid "{logout:failed}"
-msgstr "Ukuphuma kusilele"
-
-msgid "{errors:howto_text}"
-msgstr ""
-"Le mpazamo kusenokwenzeka ingenxa yendlela yokwenza engalindelekanga "
-"okanye ulungiselelo olungachanekanga lwe-SimpleSAMLphp. Qhagamshelana "
-"nomlawuli wale nkonzo yokungena, uze umthumele umyalezo wempazamo "
-"ongentla."
-
-msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
-msgstr "Akukho RelayState"
-
-msgid "{login:help_desk_link}"
-msgstr "Ikhasi lekhaya ledesika yoncedo"
-
-msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}"
-msgstr "Inombolo yesazisi eyabelwe ngamagunya oluntu"
+msgid "{disco:select}"
+msgstr "Khetha"
 
-msgid "{errors:howto_header}"
-msgstr "Indlela yokufumana uncedo"
+msgid "{disco:remember}"
+msgstr "Khumbula ukhetho lwam"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}"
-msgstr "Igama elahlukileyo (DN) lenkampani yekhaya yomntu"
+msgid "{general:remember}"
+msgstr "Khumbula"
 
-msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
-msgstr "Awukhange uzise isatifikethi esisebenzayo."
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}"
+msgstr "Igama elingundoqo lomntu kwinkampani yekhaya"
 
-msgid "{attributes:attribute_postaladdress}"
-msgstr "Idilesi yeposi"
+msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Impazamo iprosesa impendulo esuka kuMboneleli Wesazisi"
 
-msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}"
-msgstr "Inombolo yenkampani"
+msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. I-URL ngu: %URL%"
 
-msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
-msgstr "Isatifikethi esingaziwayo"
+msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
+msgstr ""
+"Le ndawo yokuphela ayenziwanga yasebenza. Jonga ukhetho lokwenza isebenze"
+" kulungiselelo lwakho lwe-SimpleSAMLphp."
 
-msgid "{errors:title_CASERROR}"
-msgstr "Impazamo ye-CAS"
+msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
+msgstr ""
+"Umqalisi wesi sicelo akanikelanga ngepharamitha ye-RelayState apho "
+"kufanele kuyiwe khona."
 
 msgid "{status:subject_format}"
 msgstr "Ufomatho"
 
-msgid "{general:remember}"
-msgstr "Khumbula"
+msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Awukhange uzise isatifikethi esisebenzayo."
 
-msgid "{errors:title_ARSPARAMS}"
-msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo"
+msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi alifunyenwanga"
 
-msgid "{logout:success}"
-msgstr "Uphume ngokuyimpumelelo kuzo zonke iinkonzo ezidweliswe ngasentla."
+msgid "{logout:completed}"
+msgstr "Igqityiwe"
 
-msgid "{login:error_wrongpassword}"
-msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga."
+msgid "{status:subject_header}"
+msgstr "Umbandela we-SAML"
 
-msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufikelele i-intafeyisi ye-Single Sign On Service, kodwa awukhange unikele"
-" iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo yokuphela "
-"ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}"
+msgstr "Igama ledomeyini yombutho wekhaya"
 
-msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
-msgstr "Iipharamitha ezithunyelwe kwinkonzo yofumaniso azihambelani neenkcukacha."
+msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr ""
+"Inkcazelo malunga nomsebenzi wokuphuma wangoku ilahlekile. Ufanele "
+"ubuyele kwinkonzo ubuzama ukuphuma kuyo uzame ukuphuma kwakhona. Le "
+"mpazamo inokubangelwa kukuphelelwa kwenkcazelo yokuphuma. Inkcazelo "
+"yokuphuma igcinwa ixesha elithile - ngokuqhelekileyo iiyure eziliqela. "
+"Oku kuthatha ixesha elide kunawo nawuphi na umsebenzi wokuphuma ofanele "
+"ulithathe, ngoko le mpazamo isenokubonisa enye impazamo ngolungiselelo. "
+"Ukuba ingxaki iyaqhubeka, qhagamshela umboneleli wenkonzo wakho."
 
 msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}"
 msgstr "Inombolo yesazisi yasekuhlaleni"
 
-msgid "{errors:descr_CONFIG}"
-msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingalungiselelwanga kakuhle."
+msgid "{status:subject_notset}"
+msgstr "ayikasetwa"
 
-msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
-msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile, yaye akukho ndlela yokuqalisa isicelo"
+msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr "Impazamo efunyenwe kuMboneleli Wesazisi"
 
-msgid "{login:next}"
-msgstr "Okulandelayo"
+msgid "{disco:selectidp}"
+msgstr "Khetha umboneleli wesazisi wakho"
 
-msgid "{attributes:attribute_postofficebox}"
-msgstr "Ibhokisi yaseposini"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}"
+msgstr "Igama elahlukileyo (DN) lenkampani yekhaya yomntu"
 
-msgid "{errors:title_NOCERT}"
-msgstr "Akukho satifikethi"
+msgid "{errors:title_NOTSET}"
+msgstr "Iphaswedi ayisetwanga"
 
-msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
-msgstr "Imetadata ayifunyenwanga"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}"
+msgstr "Indima"
 
-msgid "{errors:report_explain}"
-msgstr "Cacisa ukuba wenze ntoni xa bekusenzeka le mpazamo..."
+msgid "{login:user_pass_text}"
+msgstr ""
+"Inkonzo icele ukuba uzingqinisise. Nceda ungenise igama lomsebenzisi "
+"nephaswedi yakho kwifomu ngezantsi."
 
-msgid "{attributes:attribute_ou}"
-msgstr "Iyunithi yombutho"
+msgid "{logout:logout_only}"
+msgstr "Hayi, kuphela %SP%"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}"
-msgstr "Ukumanyana kokuqala"
+msgid "{login:username}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi"
 
-msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}"
-msgstr "Inombolo yomnxeba"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}"
+msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leYunithi Yenkampani yokuqala yomntu"
 
-msgid "{disco:select}"
-msgstr "Khetha"
+msgid "{errors:error_header}"
+msgstr "Impazamo ye-SimpleSAMLphp"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}"
-msgstr "Igama elingundoqo lomntu kwinkampani yekhaya"
+msgid "{general:no_cancel}"
+msgstr "Hayi, rhoxisa"
 
-msgid "{attributes:attribute_cn}"
-msgstr "Igama eliqhelekileyo"
+msgid "{status:header_diagnostics}"
+msgstr "Uhlalutyo lwe-SimpleSAMLphp"
 
-msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
-msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo"
+msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-Single Sign On Service, kodwa awukhange unikele"
+" iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo yokuphela "
+"ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
 
-msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
-msgstr "Impazamo iprosesa iSicelo Sokuphuma"
+msgid "{login:contact_info}"
+msgstr "Inkcazelo yoqhagamshelwano:"
+
+msgid "{errors:errorreport_header}"
+msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe"
+
+msgid "{errors:title_USERABORTED}"
+msgstr "Ungqinisiso luyekiwe"
+
+msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr ""
+"Lo Mboneleli Wesazisi ufumene Isicelo Songqinisiso esisuka kuMboneleli "
+"Wenkonzo, kodwa kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuprosesa isicelo."
 
-msgid "{status:attributes_header}"
-msgstr "Iimpawu zakho"
+msgid "{attributes:attribute_mobile}"
+msgstr "Imobhayili"
 
-msgid "{logout:failedsps}"
-msgstr ""
-"Awukwazi ukuphuma kwinkonzo enye okanye ezingakumbi. Ukuqinisekisa zonke "
-"iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale ibhrawuza yewebhu</i>."
+msgid "{login:remember_me}"
+msgstr "Ndikhumbule"
 
-msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
-msgstr "Impazamo efunyenwe kuMboneleli Wesazisi"
+msgid "{disco:previous_auth}"
+msgstr "Kwixesha elidlulileyo ukhethe ukungqinisisa ngo-"
 
-msgid "{status:header_diagnostics}"
-msgstr "Uhlalutyo lwe-SimpleSAMLphp"
+msgid "{attributes:attribute_l}"
+msgstr "Indawo"
 
-msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
-msgstr "Impazamo ye-LDAP"
+msgid "{general:yes_continue}"
+msgstr "Ewe, qhubeka"
 
-msgid "{errors:report_header}"
-msgstr "Chaza iimpazamo"
+msgid "{attributes:attribute_organisationname}"
+msgstr "Igama lombutho"
 
-msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
-msgstr "Impazamo yomthombo wongqinisiso"
+msgid "{login:remember_username}"
+msgstr "Khumbula igama lomsebenzisi lam"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}"
-msgstr "Ukumanyana kwinkampani yekhaya"
+msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
+msgstr "Akukho mpendulo ye-SAML inikelweyo"
 
-msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufikelele i-intafeyisi ye-Artifact Resolution Service, kodwa awukhange "
-"unikrele umyalezo we-SAML ArtifactResolve. Nceda uqaphele ukuba le ndawo "
-"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+msgid "{login:user_pass_header}"
+msgstr "Ngenisa igama lomsebenzisi nephaswedi yakho"
 
-msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufikelele i-intafeyisi ye-SingleLogoutService, kodwa awukhange unikele "
-"i-SAML LogoutRequest okanye i-LogoutResponse. Nceda uqaphele ukuba le "
-"ndawo yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}"
+msgstr "Ifoto ye-JPEG"
 
-msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
-msgstr ""
-"Kusenokwenzeka akukho msebenzisi unegama lomsebenzisi elinikelweyo "
-"ofunyenweyo, okanye iphaswedi oyinikeleyo ayichanekanga. Nceda ujonge "
-"igama lomsebenzisi uzame kwakhona."
+msgid "{logout:logging_out_from}"
+msgstr "Iphuma kwezi nkonzo zilandelayo:"
 
-msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
-msgstr "Ayikwazi ukufumana iimpawu-ngcaciso zefayile ze-%ENTITYID%"
+msgid "{general:yes}"
+msgstr "Ewe"
 
-msgid "{general:yes_continue}"
-msgstr "Ewe, qhubeka"
+msgid "{errors:title_CASERROR}"
+msgstr "Impazamo ye-CAS"
 
-msgid "{status:subject_notset}"
-msgstr "ayikasetwa"
+msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
+msgstr ""
+"I-LDAP ngumvimba wengcombolo yomsebenzisi, yaye xa uzame ukungena, "
+"kufuneka siqhagamshele uvimba wengcombolo we-LDAP. Kwenzeke impazamo xa "
+"besiyizama."
 
-msgid "{login:help_text}"
+msgid "{errors:debuginfo_text}"
 msgstr ""
-"Ngaphandle kwegama lomsebenzisi nephaswedi yakho awukwazi ukuzingqinisisa"
-" ukuze ufumane ufikelelo kwinkonzo. Kusenokuba ukho umntu onokukunceda. "
-"Qhagamshelana nedesika yoncedo kumbutho wakho!"
+"Inkcazelo yokulungisa engezantsi isenokuba ibangela umdla kumlawuli / "
+"idesika yoncedo:"
 
-msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
-msgstr "Kwenzeke impazamo ngoxa kuproseswa isiCelo Sokuphuma."
+msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}"
+msgstr "Igama elingelolakhe elingatshintshiyo elingqale kwinkonzo"
 
-msgid "{attributes:attribute_sn}"
-msgstr "Ifani"
+msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
+msgstr ""
+"Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. Isizathu sesi: %REASON%  I-URL ngu: "
+"%URL%"
 
 msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}"
 msgstr "Umhla wokuzalwa"
 
-msgid "{status:sessionsize}"
-msgstr "Ubukhulu beseshoni: %SIZE%"
+msgid "{logout:success}"
+msgstr "Uphume ngokuyimpumelelo kuzo zonke iinkonzo ezidweliswe ngasentla."
 
-msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
-msgstr ""
-"Le ndawo yokuphela ayenziwanga yasebenza. Jonga ukhetho lokwenza isebenze"
-" kulungiselelo lwakho lwe-SimpleSAMLphp."
+msgid "{login:error_wrongpassword}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga."
 
-msgid "{login:username}"
-msgstr "Igama lomsebenzisi"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}"
+msgstr "Indima eyintloko"
 
-msgid "{disco:remember}"
-msgstr "Khumbula ukhetho lwam"
+msgid "{attributes:attribute_sn}"
+msgstr "Ifani"
 
-msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
-msgstr "Isicelo esibi kwinkonzo yofumaniso"
+msgid "{login:error_header}"
+msgstr "Impazamo"
 
-msgid "{attributes:attribute_street}"
-msgstr "Istrato"
+msgid "{logout:logged_out_text}"
+msgstr "Uphumile."
+
+msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
+msgstr "Ayikwazanga ukuyila impendulo yongqinisiso"
 
 msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
 msgstr "Ungqinisiso lusilele: isatifikerthi esithunyelwe yibhrawuza yakho asaziwa"
 
-msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
-msgstr "Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. I-URL ngu: %URL%"
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}"
+msgstr "Inombolo yesazisi eyabelwe ngamagunya oluntu"
 
-msgid "{errors:title_NOSTATE}"
-msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile"
+msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr ""
+"Umboneleli Wesazisi uphendule ngempazamo. (Ikhowudi yobume kwiMpendulo "
+"ye-SAML ayiphumelelanga)"
 
-msgid "{disco:selectidp_full}"
-msgstr "Nceda ukhethe umboneleli wesazisi apho ufuna ukungqinisisa:"
+msgid "{general:service_provider}"
+msgstr "Umboneleli Wenkonzo"
 
-msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
-msgstr "Kukho impazamo kwisicelo kweli khasi. Isizathu sesi: %REASON%"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}"
+msgstr "Isiteketiso"
 
-msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
-msgstr "Ayikwazanga ukuyila impendulo yongqinisiso"
+msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Iipharamitha ezithunyelwe kwinkonzo yofumaniso azihambelani neenkcukacha."
 
-msgid "{errors:debuginfo_text}"
+msgid "{status:header_saml20_sp}"
+msgstr "Umzekelo weDemo we-SAML 2.0 SP"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}"
+msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leyunithi yenkampani yekhaya yomntu"
+
+msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
 msgstr ""
-"Inkcazelo yokulungisa engezantsi isenokuba ibangela umdla kumlawuli / "
-"idesika yoncedo:"
+"Ungqinisiso lusilele: isatifikethi esithunyelwe yibhrawuza yakho "
+"asisebenzi okanye asikwazi ukufundwa"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}"
-msgstr "Iprofayile yokuqinisekisa isazisi"
+msgid "{login:change_home_org_button}"
+msgstr "Khetha umbutho wekhaya"
 
-msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
-msgstr "[Ukhetho olukhethwayo]"
+msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni lenkampani"
+
+msgid "{status:logout}"
+msgstr "Phuma"
 
 msgid "{errors:descr_NOTSET}"
 msgstr ""
 "Iphaswedi ekulungiselelo (auth.adminpassword) ayitshintshwanga ukusuka "
 "kwixabiso lesiseko. Nceda uhlele ifayile yolungiselelo."
 
-msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
-msgstr "Kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuyilwa isicelo se-SAML."
-
-msgid "{login:help_header}"
-msgstr "Ncedani! Andiyikhumbuli iphaswedi yam."
+msgid "{attributes:attribute_givenname}"
+msgstr "Igama elinikiweyo"
 
-msgid "{general:no_cancel}"
-msgstr "Hayi, rhoxisa"
+msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr "Impazamo yomthombo wongqinisiso"
 
-msgid "{errors:title_CONFIG}"
-msgstr "Impazamo yolungiselelo"
+msgid "{attributes:attribute_manager}"
+msgstr "Umanejala"
 
-msgid "{errors:title_USERABORTED}"
-msgstr "Ungqinisiso luyekiwe"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}"
+msgstr "Ilungelo ngokuphathelele inkonzo"
 
-msgid "{errors:errorreport_text}"
-msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe kubalawuli."
+msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga"
 
-msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
-msgstr "Impazamo iprosesa isicelo esisuka kuMboneleli Wenkonzo"
+msgid "{errors:report_header}"
+msgstr "Chaza iimpazamo"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}"
-msgstr "Ukumanyana"
+msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Kwenzeke impazamo ngoxa kuproseswa isiCelo Sokuphuma."
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}"
-msgstr "I-ID ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo"
+msgid "{attributes:attribute_postalcode}"
+msgstr "Ikhowudi yeposi"
 
-msgid "{errors:title_SSOPARAMS}"
-msgstr "Akukho sicelo se-SAML sinikelweyo"
+msgid "{attributes:attribute_street}"
+msgstr "Istrato"
 
-msgid "{general:no}"
-msgstr "Hayi"
+msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo"
 
-msgid "{logout:logging_out_from}"
-msgstr "Iphuma kwezi nkonzo zilandelayo:"
+msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr ""
+"Ingcombolo yeseshoni yakho ayikwazi ukubuyiselwa okwangoku ngenxa "
+"yeengxaki zobugcisa. Nceda uzame kwakhona kwimizuzu embalwa."
 
-msgid "{attributes:attribute_mobile}"
-msgstr "Imobhayili"
+msgid "{errors:report_submit}"
+msgstr "Thumela ingxelo yempazamo"
 
-msgid "{logout:logged_out_text}"
-msgstr "Uphumile."
+msgid "{logout:incapablesps}"
+msgstr ""
+"Inkonzo enye okanye ezingakumbi ongeneyo kuzo <i>azikuxhasi ukuphuma</i>."
+" Ukuqinisekisa zonke iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale "
+"ibhrawuza yewebhu</i>."
 
-msgid "{status:header_wsfed}"
-msgstr "Umzekelo weDemo we-WS-Fed SP"
+msgid "{errors:title_CONFIG}"
+msgstr "Impazamo yolungiselelo"
 
-msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
+msgid "{errors:report_trackid}"
 msgstr ""
-"Inkcazelo malunga nomsebenzi wokuphuma wangoku ilahlekile. Ufanele "
-"ubuyele kwinkonzo ubuzama ukuphuma kuyo uzame ukuphuma kwakhona. Le "
-"mpazamo inokubangelwa kukuphelelwa kwenkcazelo yokuphuma. Inkcazelo "
-"yokuphuma igcinwa ixesha elithile - ngokuqhelekileyo iiyure eziliqela. "
-"Oku kuthatha ixesha elide kunawo nawuphi na umsebenzi wokuphuma ofanele "
-"ulithathe, ngoko le mpazamo isenokubonisa enye impazamo ngolungiselelo. "
-"Ukuba ingxaki iyaqhubeka, qhagamshela umboneleli wenkonzo wakho."
+"Ukuba ngaba uchaza le mpazamo, nceda kananjalo uchaze le nombolo "
+"yolandelelo eyenza kube lula ukufumana iseshoni yakho kwiincwadi "
+"ezifumaneka kumlawuli wesistim:"
 
-msgid "{status:header_saml20_sp}"
-msgstr "Umzekelo weDemo we-SAML 2.0 SP"
+msgid "{attributes:attribute_displayname}"
+msgstr "Igama lomboniso"
 
-msgid "{disco:selectidp}"
-msgstr "Khetha umboneleli wesazisi wakho"
+msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}"
+msgstr "Ikhasi lekhaya Lenkampani"
 
-msgid "{errors:report_email}"
-msgstr "Idilesi ye-imeyile:"
+msgid "{login:change_home_org_title}"
+msgstr "Tshintsha umbutho wakho wekhaya"
 
-msgid "{login:change_home_org_text}"
-msgstr ""
-"Uye wakhetha u-<b>%HOMEORG%</b> njengombutho wakho wekhaya. Ukuba oku "
-"akuchanekanga usenokukhetha omnye."
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}"
+msgstr "Isazisi se-ORCID"
 
-msgid "{login:error_header}"
-msgstr "Impazamo"
+msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
+msgstr "Isatifikethi esingaziwayo"
+
+msgid "{general:no}"
+msgstr "Hayi"
 
-msgid "{general:yes}"
-msgstr "Ewe"
+msgid "{errors:title_NOCERT}"
+msgstr "Akukho satifikethi"
 
-msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}"
-msgstr "Inombolo yefeksi"
+msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga silahliwe."
 
-msgid "{logout:return}"
-msgstr "Buyela kwinkonzo"
+msgid "{attributes:attribute_title}"
+msgstr "Isibizo"
 
 msgid "{attributes:attribute_dc}"
 msgstr "Ikhomponenti yedomeyin (DC)"
 
-msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}"
-msgstr "Igama ledomeyini yombutho wekhaya"
+msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Impazamo nokuyila isicelo"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}"
-msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leyunithi yenkampani yekhaya yomntu"
+msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-SingleLogoutService, kodwa awukhange unikele "
+"i-SAML LogoutRequest okanye i-LogoutResponse. Nceda uqaphele ukuba le "
+"ndawo yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
 
-msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
-msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga"
+msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Asiyamkelanga impendulo ethunyelwe ukusuka kuMboneleli Wesazisi."
 
-msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}"
-msgstr "Iimpawu zenkcazelo yangasese"
+msgid "{disco:selectidp_full}"
+msgstr "Nceda ukhethe umboneleli wesazisi apho ufuna ukungqinisisa:"
 
-msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufikelele i-intafeyisi ye-Assertion Consumer Service, kodwa awukhange "
-"unikele iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo "
-"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}"
+msgstr "Iprofayile yokuqinisekisa isazisi"
 
-msgid "{errors:error_header}"
-msgstr "Impazamo ye-SimpleSAMLphp"
+msgid "{attributes:attribute_ismemberof}"
+msgstr "Ubulungu beqela"
 
-msgid "{logout:progress}"
-msgstr "Iyaphuma..."
+msgid "{logout:failedsps}"
+msgstr ""
+"Awukwazi ukuphuma kwinkonzo enye okanye ezingakumbi. Ukuqinisekisa zonke "
+"iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale ibhrawuza yewebhu</i>."
 
-msgid "{logout:incapablesps}"
+msgid "{login:change_home_org_text}"
 msgstr ""
-"Inkonzo enye okanye ezingakumbi ongeneyo kuzo <i>azikuxhasi ukuphuma</i>."
-" Ukuqinisekisa zonke iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale "
-"ibhrawuza yewebhu</i>."
+"Uye wakhetha u-<b>%HOMEORG%</b> njengombutho wakho wekhaya. Ukuba oku "
+"akuchanekanga usenokukhetha omnye."
 
-msgid "{logout:hold}"
-msgstr "Ibanjiwe"
+msgid "{login:processing}"
+msgstr "Iyaprosesa..."
 
-msgid "{logout:logout_only}"
-msgstr "Hayi, kuphela %SP%"
+msgid "{logout:default_link_text}"
+msgstr "Buyela emva kwikhasi lofakelo le-SimpleSAMLphp"
 
-msgid "{attributes:attribute_mail}"
-msgstr "Iposi"
+msgid "{errors:descr_CONFIG}"
+msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingalungiselelwanga kakuhle."
 
-msgid "{login:remember_username}"
-msgstr "Khumbula igama lomsebenzisi lam"
+msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}"
+msgstr "Ulwimi olukhethayo"
 
-msgid "{general:service_provider}"
-msgstr "Umboneleli Wenkonzo"
+msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Isicelo esibi kwinkonzo yofumaniso"
 
-msgid "{attributes:attribute_manager}"
-msgstr "Umanejala"
+msgid "{status:attributes_header}"
+msgstr "Iimpawu zakho"
 
-msgid "{errors:title_NOTSET}"
-msgstr "Iphaswedi ayisetwanga"
+msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
+msgstr ""
+"Kusenokwenzeka akukho msebenzisi unegama lomsebenzisi elinikelweyo "
+"ofunyenweyo, okanye iphaswedi oyinikeleyo ayichanekanga. Nceda ujonge "
+"igama lomsebenzisi uzame kwakhona."
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}"
-msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leYunithi Yenkampani yokuqala yomntu"
+msgid "{status:sessionsize}"
+msgstr "Ubukhulu beseshoni: %SIZE%"
 
-msgid "{logout:loggedoutfrom}"
-msgstr "Ngoku uphume ngokuyimpumelelo kwi-%SP%."
+msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr "Inkcazelo yokuphuma ilahlekile"
 
-msgid "{login:organization}"
-msgstr "Umbutho"
+msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
+msgstr "Akukho RelayState"
 
-msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
-msgstr ""
-"Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. Isizathu sesi: %REASON%  I-URL ngu: "
-"%URL%"
+msgid "{logout:also_from}"
+msgstr "Kananjalo ungene kwezi nkonzo:"
 
-msgid "{attributes:attribute_l}"
-msgstr "Indawo"
+msgid "{logout:logout_all_question}"
+msgstr "Ngaba ufuna ukuphuma kuzo zonke iinkonzo ezingasentla?"
 
-msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
-msgstr "Akukho mpendulo ye-SAML inikelweyo"
+msgid "{attributes:attribute_o}"
+msgstr "Igama lombutho"
+
+msgid "{logout:loggedoutfrom}"
+msgstr "Ngoku uphume ngokuyimpumelelo kwi-%SP%."
 
 msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
 msgstr "Ikhasi alifunyenwanga"
 
-msgid "{login:select_home_org}"
-msgstr "Khetha umbutho wakho wekhaya"
+msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
+msgstr "Ungqinisiso luyekiswe ngumsebenzisi"
 
-msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
-msgstr ""
-"I-LDAP ngumvimba wengcombolo yomsebenzisi, yaye xa uzame ukungena, "
-"kufuneka siqhagamshele uvimba wengcombolo we-LDAP. Kwenzeke impazamo xa "
-"besiyizama."
+msgid "{errors:report_email}"
+msgstr "Idilesi ye-imeyile:"
 
-msgid "{attributes:attribute_organisationname}"
-msgstr "Igama lombutho"
+msgid "{login:organization}"
+msgstr "Umbutho"
 
-msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
 msgstr ""
-"Umboneleli Wesazisi uphendule ngempazamo. (Ikhowudi yobume kwiMpendulo "
-"ye-SAML ayiphumelelanga)"
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-Assertion Consumer Service, kodwa awukhange "
+"unikele iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo "
+"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
 
 msgid "{errors:descr_NOCERT}"
 msgstr ""
 "Ungqinisiso lusilele: ibhrawuza yakho ayithumelanga nasiphi na "
 "isatifikethi"
 
-msgid "{status:subject_header}"
-msgstr "Umbandela we-SAML"
+msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-Artifact Resolution Service, kodwa awukhange "
+"unikrele umyalezo we-SAML ArtifactResolve. Nceda uqaphele ukuba le ndawo "
+"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}"
+msgstr "Indima kumbutho wasekhaya"
+
+msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr "Ayikwazi ukubuyisela ingcombolo yeseshoni"
 
 msgid "{status:some_error_occurred}"
 msgstr "Kwenzeke impazamo ethile"
 
-msgid "{logout:logout_all}"
-msgstr "Ewe, zonke iinkonzo"
+msgid "{errors:errorreport_text}"
+msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe kubalawuli."
 
-msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
-msgstr ""
-"Xa lo mboneleli wesazisi ezama ukuyila impendulo yongqinisiso, kwenzeke "
-"impazamo."
+msgid "{errors:title_ARSPARAMS}"
+msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo"
 
-msgid "{logout:default_link_text}"
-msgstr "Buyela emva kwikhasi lofakelo le-SimpleSAMLphp"
+msgid "{login:help_desk_email}"
+msgstr "Thumela i-imeyile kwidesika yoncedo"
 
-msgid "{status:validfor}"
-msgstr "Iseshoni yakho iza kusebenza kangangemizuzu e-%SECONDS% ukususela ngoku."
+msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr "Impazamo iprosesa isicelo esisuka kuMboneleli Wenkonzo"
 
-msgid "{errors:title_METADATA}"
-msgstr "Impazamo ilayisha imetadata"
+msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Ayikwazi ukufumana iimpawu-ngcaciso zefayile ze-%ENTITYID%"
 
-msgid "{status:authData_header}"
-msgstr "Ungqinisiso lweNgcombolo"
+msgid "{errors:title_NOSTATE}"
+msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile"
 
-msgid "{attributes:attribute_o}"
-msgstr "Igama lombutho"
+msgid "{logout:title}"
+msgstr "Uphumile"
 
-msgid "{login:change_home_org_button}"
-msgstr "Khetha umbutho wekhaya"
+msgid "{errors:report_explain}"
+msgstr "Cacisa ukuba wenze ntoni xa bekusenzeka le mpazamo..."
 
-msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}"
-msgstr "Ikhasi lekhaya Lenkampani"
+msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yomnxeba"
 
-msgid "{status:intro}"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}"
 msgstr ""
-"Molo, eli likhasi lobume be-SimpleSAMLphp. Apha ungabona ukuba ngaba "
-"iseshoni yakho iphelelwe lixesha, iza kuhlala ixesha elide kangakanani "
-"ngaphambi kokuba iphelelwe nazo zonke iimpawu ezincanyathiselweyo "
-"kwiseshoni yakho."
+"I-ID yomntu enganakuphinda yabelwe, ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo "
+"kwinkampani yekhaya"
 
-msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgid "{logout:failed}"
+msgstr "Ukuphuma kusilele"
+
+msgid "{login:password}"
+msgstr "Iphaswedi"
+
+msgid "{login:help_text}"
 msgstr ""
-"Lo Mboneleli Wesazisi ufumene Isicelo Songqinisiso esisuka kuMboneleli "
-"Wenkonzo, kodwa kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuprosesa isicelo."
+"Ngaphandle kwegama lomsebenzisi nephaswedi yakho awukwazi ukuzingqinisisa"
+" ukuze ufumane ufikelelo kwinkonzo. Kusenokuba ukho umntu onokukunceda. "
+"Qhagamshelana nedesika yoncedo kumbutho wakho!"
 
-msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}"
+msgid "{logout:no}"
+msgstr "Hayi"
+
+msgid "{errors:howto_text}"
 msgstr ""
-"Ingcombolo yeseshoni yakho ayikwazi ukubuyiselwa okwangoku ngenxa "
-"yeengxaki zobugcisa. Nceda uzame kwakhona kwimizuzu embalwa."
+"Le mpazamo kusenokwenzeka ingenxa yendlela yokwenza engalindelekanga "
+"okanye ulungiselelo olungachanekanga lwe-SimpleSAMLphp. Qhagamshelana "
+"nomlawuli wale nkonzo yokungena, uze umthumele umyalezo wempazamo "
+"ongentla."
 
-msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}"
-msgstr "Ulwimi olukhethayo"
+msgid "{attributes:attribute_userpassword}"
+msgstr "Iheshi yephaswedi yomsebenzisi"
 
-msgid "{login:change_home_org_title}"
-msgstr "Tshintsha umbutho wakho wekhaya"
+msgid "{errors:report_text}"
+msgstr ""
+"Unokhetho lokuthumela idilesi yeimeyile yakho, ukuze abalawuli bakwazi "
+"ukukuqhagamshela ukuba banemibuzo engakumbi malunga nomba wakho:"
 
-msgid "{attributes:attribute_givenname}"
-msgstr "Igama elinikiweyo"
+msgid "{attributes:attribute_mail}"
+msgstr "Iposi"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}"
-msgstr "Isazisi se-ORCID"
+msgid "{logout:progress}"
+msgstr "Iyaphuma..."
 
-msgid "{errors:descr_METADATA}"
-msgstr ""
-"Kukho ulungiselelo olungachanekanga oluthile lofakelo lwakho lwe-"
-"SimpleSAMLphp. Ukuba ngaba ungumlawuli wale nkonzo, ufanele uqinisekise "
-"ulungiselelo lwakho  lweempawu-ngcaciso zefayile lusetwe "
-"ngokuchanekileyo."
+msgid "{attributes:attribute_labeleduri}"
+msgstr "I-URI eneleyibheli"
 
-msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
-msgstr "Impazamo iprosesa impendulo esuka kuMboneleli Wesazisi"
+msgid "{login:select_home_org}"
+msgstr "Khetha umbutho wakho wekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni"
+
+msgid "{attributes:attribute_postofficebox}"
+msgstr "Ibhokisi yaseposini"
 
diff --git a/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po
index 1e582e76eb4d50f9139591836041267d9e4dbaad..52b41aa0fffb73d3b659d36d34888a4375695f9f 100644
--- a/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -14,676 +14,676 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 1.3\n"
 
-msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}"
-msgstr "Isithombe se-JPEG"
+msgid "{login:next}"
+msgstr "Okulandelayo"
 
-msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
-msgstr ""
-"Iphutha lokuqinisekisa kumthombo othi %AUTHSOURCE%. Isizathu besithi: "
-"%REASON%"
+msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Imethadatha ayitholakalanga"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}"
+msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
 msgstr ""
-"I-ID yesibizo ephikelelayo, engakwazi ukwabelwa kabusha yomuntu "
-"yenhlangano yasekhaya"
-
-msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}"
-msgstr "Ilungelo eliphathelene nesevisi"
-
-msgid "{login:contact_info}"
-msgstr "Ulwazi lokuxhumana:"
-
-msgid "{logout:no}"
-msgstr "Cha"
-
-msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}"
-msgstr "Igama elisemthethweni lenhlangano"
-
-msgid "{login:processing}"
-msgstr "Iyacubungula..."
-
-msgid "{errors:title_NOACCESS}"
-msgstr "Akukho ukufinyelela"
-
-msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
-msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe kulahliwe."
+"Ngenkathi lo mhlinzeki kamazisi ezama ukwakha impendulo yokuqinisekisa, "
+"kuvele iphutha."
 
-msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}"
-msgstr "Ikheli leposi lasekhaya"
+msgid "{errors:descr_METADATA}"
+msgstr ""
+"Kukhona umiso olungafanele kukufaka kwakho kwe-SimpleSAMLphp. Uma "
+"ungumlawuli wale sevisi, kufanele wenze isiqiniseko sokuthi umiso lwakho "
+"lwemethadatha lumiswe ngendlela efanele."
 
-msgid "{errors:report_trackid}"
+msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
 msgstr ""
-"Uma ubika leli phutha, sicela futhi ubike le nombolo yokulandelela eyenza"
-" kube nokwenzeka ukuthola iseshini yakho kumalogi atholakalayo kumlawuli "
-"wesistimu:"
+"Ulwazi lwesifunda lulahlekile, futhi ayikho indlela yokuqala kabusha "
+"isicelo"
 
-msgid "{attributes:attribute_labeleduri}"
-msgstr "I-URI Enelebula"
+msgid "{attributes:attribute_postaladdress}"
+msgstr "Ikheli leposi"
 
-msgid "{errors:report_submit}"
-msgstr "Thumela umbiko wephutha"
+msgid "{errors:title_SSOPARAMS}"
+msgstr "Asikho isicelo se-SAML esinikeziwe"
 
-msgid "{attributes:attribute_displayname}"
-msgstr "Igama lesibonisi"
+msgid "{attributes:attribute_ou}"
+msgstr "Iyunithi yenhlangano"
 
-msgid "{errors:report_text}"
-msgstr ""
-"Faka ngokuzithandela ikheli lakho le-imeyili, ukuze abalawuli bakwazi "
-"ukukuthinta ngemibuzo eyengeziwe mayelana nenkinga yakho:"
+msgid "{status:header_wsfed}"
+msgstr "Isibonelo Sedemo ye-WS-Fed SP"
 
-msgid "{status:authData_summary}"
-msgstr "Qhafaza ukuze ubuke i-AuthData"
+msgid "{errors:descr_CASERROR}"
+msgstr "Iphutha ngenkathi kuxhunyanwa neseva ye-CAS."
 
-msgid "{login:password}"
-msgstr "Iphasiwedi"
+msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}"
+msgstr "Inombolo yenhlangano"
 
-msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
-msgstr "Ulwazi lokuphuma lulahlekile"
+msgid "{attributes:attribute_homephone}"
+msgstr "Ucingo lwasekhaya"
 
-msgid "{logout:title}"
-msgstr "Uphume ngemvume"
+msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe"
 
-msgid "{disco:previous_auth}"
-msgstr "Ngaphambilini ukhethe ukuqinisekisa kokuthi"
+msgid "{attributes:attribute_uid}"
+msgstr "I-ID yomsebenzisi"
 
-msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
+msgid "{login:error_nopassword}"
 msgstr ""
-"Umqalisi walesi sicelo akazange ahlinzeke ngepharamitha ye-RelayState "
-"ebonisa ukuthi kufanele uye kuphi ngokulandelayo."
-
-msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}"
-msgstr "Isidlaliso"
-
-msgid "{errors:debuginfo_header}"
-msgstr "Ulwazi lokususwa kwephutha"
+"Uthumele okuthile ekhasini lokungena, kodwa ngasizathu simbe iphasiwedi "
+"ayizange ithunyelwe. Sicela uzame futhi."
 
-msgid "{attributes:attribute_userpassword}"
-msgstr "Uheshi wephasiwedi yomsebenzisi"
+msgid "{status:intro}"
+msgstr ""
+"Sawubona, leli ikhasi lesimo se-SimpleSAMLphp. Lapha ungakwazi ukubona "
+"ukuthi iseshini yakho iphelelwe isikhathi yini, ukuthi ihlala isikhathi "
+"eside kangakanani ngaphambi kokuthi iphelelwe isikhathi kanye nazo zonke "
+"izici ezihambisana neseshini yakho."
 
-msgid "{login:help_desk_email}"
-msgstr "Thumela i-imeyili edeskini losizo"
+msgid "{status:authData_header}"
+msgstr "I-AuthData"
 
-msgid "{status:header_shib}"
-msgstr "Idemo ye-Shibboleth"
+msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yefeksi"
 
-msgid "{errors:errorreport_header}"
-msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe"
+msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
+msgstr "Kutholwe umlayezo ongalungile"
 
 msgid "{login:login_button}"
 msgstr "Ngena"
 
-msgid "{status:logout}"
-msgstr "Phuma"
-
-msgid "{logout:logout_all_question}"
-msgstr "Ingabe ufuna ukuphuma kuwo wonke amasevisi angenhla?"
-
-msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
-msgstr "Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi"
+msgid "{status:validfor}"
+msgstr "Iseshini yakho isebenza imizuzwana engu-%SECONDS% ukusuka manje."
 
-msgid "{logout:completed}"
-msgstr "Kuqedile"
+msgid "{status:header_shib}"
+msgstr "Idemo ye-Shibboleth"
 
-msgid "{attributes:attribute_title}"
-msgstr "Isiqu"
+msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
+msgstr "[Ukukhetha okuncanyelwayo]"
 
-msgid "{attributes:attribute_homephone}"
-msgstr "Ucingo lwasekhaya"
+msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
+msgstr "Kukhona iphutha kusicelo saleli khasi. Isizathu besithi: %REASON%"
 
-msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
-msgstr "Iphutha lokwakha isicelo"
+msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}"
+msgstr "Ikheli leposi lasekhaya"
 
-msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
-msgstr ""
-"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho "
-"asivumelekile noma asikwazi ukufundwa"
+msgid "{login:help_header}"
+msgstr "Siza! Angiyikhumbuli iphasiwedi yami."
 
-msgid "{attributes:attribute_postalcode}"
-msgstr "Ikhodi yeposi"
+msgid "{logout:return}"
+msgstr "Buyela kusevisi"
 
-msgid "{login:user_pass_header}"
-msgstr "Faka igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi"
+msgid "{errors:title_METADATA}"
+msgstr "Iphutha lokulayisha imethadatha"
 
-msgid "{attributes:attribute_uid}"
-msgstr "I-ID yomsebenzisi"
+msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Iphutha lokucubungula Isicelo Sokuphuma"
 
-msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
-msgstr "Ikhasi alitholakali"
+msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}"
+msgstr "Izingxenye zolwazi oluyimfihlo"
 
-msgid "{logout:also_from}"
-msgstr "Ungenile futhi kulawa masevisi:"
+msgid "{logout:hold}"
+msgstr "Imisiwe"
 
-msgid "{attributes:attribute_ismemberof}"
-msgstr "Ubulungu beqembu"
+msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
+msgstr "Iphutha le-LDAP"
 
-msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
-msgstr "Isitifiketi esingalungile"
+msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr ""
+"Iphutha lokuqinisekisa kumthombo othi %AUTHSOURCE%. Isizathu besithi: "
+"%REASON%"
 
-msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}"
-msgstr "Ayikwazi ukubuyisela idatha yeseshini"
+msgid "{logout:logout_all}"
+msgstr "Yebo, wonke amasevisi"
 
-msgid "{login:remember_me}"
-msgstr "Ngikhumbule"
+msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukwakha isicelo se-SAML."
 
-msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
-msgstr "Ukuqinisekisa kuyekiswe umsebenzisi"
+msgid "{login:help_desk_link}"
+msgstr "Ikhasi lasekhaya ledeski losizo"
 
-msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
-msgstr "Asizange samukele impendulo ethunyelwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi."
+msgid "{attributes:attribute_cn}"
+msgstr "Igama elivamile"
 
-msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
-msgstr "Kutholwe umlayezo ongalungile"
+msgid "{errors:debuginfo_header}"
+msgstr "Ulwazi lokususwa kwephutha"
 
-msgid "{login:error_nopassword}"
-msgstr ""
-"Uthumele okuthile ekhasini lokungena, kodwa ngasizathu simbe iphasiwedi "
-"ayizange ithunyelwe. Sicela uzame futhi."
+msgid "{errors:title_NOACCESS}"
+msgstr "Akukho ukufinyelela"
 
 msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
 msgstr "Isifiketi esingalungile"
 
-msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}"
-msgstr "Igama elisemthethweni"
+msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi"
 
-msgid "{login:user_pass_text}"
-msgstr ""
-"Isevisi icele ukuthi uziqinisekise. Sicela ufake igama lakho lomsebenzisi"
-" nephasiwedi ngohlobo olungezansi."
+msgid "{status:authData_summary}"
+msgstr "Qhafaza ukuze ubuke i-AuthData"
 
-msgid "{errors:descr_CASERROR}"
-msgstr "Iphutha ngenkathi kuxhunyanwa neseva ye-CAS."
+msgid "{errors:howto_header}"
+msgstr "Indlela yokuthola usizo"
 
 msgid "{disco:login_at}"
 msgstr "Ngena kokuthi"
 
-msgid "{logout:failed}"
-msgstr "Ukuphuma kuhlulekile"
-
-msgid "{errors:howto_text}"
-msgstr ""
-"Leli phutha kungenzeka ukuthi libangelwa indlela yokuziphatha "
-"engalindelwe noma umiso olungafanele lwe-SimpleSAMLphp. Thinta umlawuli "
-"wale sevisi yokungena, bese umthumela umlayezo wephutha ongenhla."
-
-msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
-msgstr "Ayikho I-RelayState"
-
-msgid "{login:help_desk_link}"
-msgstr "Ikhasi lasekhaya ledeski losizo"
-
-msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}"
-msgstr "Inombolo kamazisi eyabelwe amagunya omphakathi"
+msgid "{disco:select}"
+msgstr "Khetha"
 
-msgid "{errors:howto_header}"
-msgstr "Indlela yokuthola usizo"
+msgid "{disco:remember}"
+msgstr "Khumbula ukukhetha kwami"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}"
-msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) lenhlangano yasekhaya yomuntu"
+msgid "{general:remember}"
+msgstr "Khumbula"
 
-msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
-msgstr "Awuzange wethule isitifiketi esilungile."
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}"
+msgstr "Igama eliyinhloko lomuntu enhlanganweni yasekhaya"
 
-msgid "{attributes:attribute_postaladdress}"
-msgstr "Ikheli leposi"
+msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Iphutha lokucubungula impendulo esuka Kumhlinzeki Kamazisi"
 
-msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}"
-msgstr "Inombolo yenhlangano"
+msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. I-URL ibithi: %URL%"
 
-msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
-msgstr "Isitifiketi esingaziwa"
+msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
+msgstr ""
+"Lesi siphetho asivunyelwe. Hlola izinketho zokuvumela kumiso lwakho lwe-"
+"SimpleSAMLphp."
 
-msgid "{errors:title_CASERROR}"
-msgstr "Iphutha Le-CAS"
+msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
+msgstr ""
+"Umqalisi walesi sicelo akazange ahlinzeke ngepharamitha ye-RelayState "
+"ebonisa ukuthi kufanele uye kuphi ngokulandelayo."
 
 msgid "{status:subject_format}"
 msgstr "Ifomethi"
 
-msgid "{general:remember}"
-msgstr "Khumbula"
+msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Awuzange wethule isitifiketi esilungile."
 
-msgid "{errors:title_ARSPARAMS}"
-msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe"
+msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi alitholakali"
 
-msgid "{logout:success}"
-msgstr "Uphume ngempumelelo kuwo wonke amasevisi abhalwe ngenhla."
+msgid "{logout:completed}"
+msgstr "Kuqedile"
 
-msgid "{login:error_wrongpassword}"
-msgstr "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile."
+msgid "{status:subject_header}"
+msgstr "Isihloko Se-SAML"
 
-msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokubhalisa Okukodwa, kodwa awuzange "
-"uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule ukuthi "
-"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}"
+msgstr "Igama lesizinda senhlangano yasekhaya"
 
-msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
-msgstr "Amapharamitha athunyelwe kusevisi yokuthola abengavumelani nezici."
+msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr ""
+"Ulwazi olumayelana nomsebenzi wokuphuma wamanje lulahlekile. Kufanele "
+"ubuyele kusevisi obuzama ukuphuma kuyo futhi uzame ukuphuma futhi. Leli "
+"phutha lingabangelwa ukuphelelwa isikhathi kolwazi lokuphuma. Ulwazi "
+"lokuphuma lugcinwa isikhathi esilinganiselwe - ngokuvamile amahora "
+"ambalwa. Lokhu kude kunanoma yimuphi umsebenzi wokuphuma ovamile, ngakho "
+"leli phutha lingase libonise elinye iphutha ngomiso. Uma inkinga "
+"iphikelela, thinta umhlinzeki wakho wesevisi."
 
 msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}"
 msgstr "Inombolo kamazisi yasendaweni"
 
-msgid "{errors:descr_CONFIG}"
-msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingamisiwe ngendlela efanele."
+msgid "{status:subject_notset}"
+msgstr "akusethiwe"
 
-msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
-msgstr ""
-"Ulwazi lwesifunda lulahlekile, futhi ayikho indlela yokuqala kabusha "
-"isicelo"
+msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr "Iphutha litholwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi"
 
-msgid "{login:next}"
-msgstr "Okulandelayo"
+msgid "{disco:selectidp}"
+msgstr "Khetha umhlinzeki wakho kamazisi"
 
-msgid "{attributes:attribute_postofficebox}"
-msgstr "Ibhokisi lehhovisi leposi"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}"
+msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) lenhlangano yasekhaya yomuntu"
 
-msgid "{errors:title_NOCERT}"
-msgstr "Asikho isitifiketi"
+msgid "{errors:title_NOTSET}"
+msgstr "Iphasiwedi ayisethiwe"
 
-msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
-msgstr "Imethadatha ayitholakalanga"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}"
+msgstr "Indima"
 
-msgid "{errors:report_explain}"
-msgstr "Chaza ukuthi yini oyenzile ngenkathi kuvela leli phutha..."
+msgid "{login:user_pass_text}"
+msgstr ""
+"Isevisi icele ukuthi uziqinisekise. Sicela ufake igama lakho lomsebenzisi"
+" nephasiwedi ngohlobo olungezansi."
 
-msgid "{attributes:attribute_ou}"
-msgstr "Iyunithi yenhlangano"
+msgid "{logout:logout_only}"
+msgstr "Cha, ku-%SP% kuphela"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}"
-msgstr "Indima eyinhloko"
+msgid "{login:username}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi"
 
-msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}"
-msgstr "Inombolo yocingo"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}"
+msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) Leyunithi Yenhlangano eyinhloko yomuntu"
 
-msgid "{disco:select}"
-msgstr "Khetha"
+msgid "{errors:error_header}"
+msgstr "Iphutha le-SimpleSAMLphp"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}"
-msgstr "Igama eliyinhloko lomuntu enhlanganweni yasekhaya"
+msgid "{general:no_cancel}"
+msgstr "Cha, khansela"
 
-msgid "{attributes:attribute_cn}"
-msgstr "Igama elivamile"
+msgid "{status:header_diagnostics}"
+msgstr "Ukuhlonzwa Kwe-SimpleSAMLphp"
 
-msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
-msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe"
+msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokubhalisa Okukodwa, kodwa awuzange "
+"uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule ukuthi "
+"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
 
-msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
-msgstr "Iphutha lokucubungula Isicelo Sokuphuma"
+msgid "{login:contact_info}"
+msgstr "Ulwazi lokuxhumana:"
 
-msgid "{status:attributes_header}"
-msgstr "Izici zakho"
+msgid "{errors:errorreport_header}"
+msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe"
 
-msgid "{logout:failedsps}"
+msgid "{errors:title_USERABORTED}"
+msgstr "Ukuqinisekisa kuyekisiwe"
+
+msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
 msgstr ""
-"Ayikwazi ukuphuma kusevisi eyodwa noma ngaphezulu. Ukuze wenze "
-"isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa ukuthi "
-"<i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>."
+"Lo Mhlinzeki Kamazisi uthole Isicelo Sokuqinisekisa ukusuka Kumhlinzeki "
+"Wesevisi, kodw,a kuvele iphutha ngenkathi ezama ukucubungula isicelo."
+
+msgid "{attributes:attribute_mobile}"
+msgstr "Imobhayili"
 
-msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
-msgstr "Iphutha litholwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi"
+msgid "{login:remember_me}"
+msgstr "Ngikhumbule"
 
-msgid "{status:header_diagnostics}"
-msgstr "Ukuhlonzwa Kwe-SimpleSAMLphp"
+msgid "{disco:previous_auth}"
+msgstr "Ngaphambilini ukhethe ukuqinisekisa kokuthi"
 
-msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
-msgstr "Iphutha le-LDAP"
+msgid "{attributes:attribute_l}"
+msgstr "Indawo"
 
-msgid "{errors:report_header}"
-msgstr "Amaphutha ombiko"
+msgid "{general:yes_continue}"
+msgstr "Yebo, qhubeka"
 
-msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
-msgstr "Iphutha lomthombo wokuqinisekisa"
+msgid "{attributes:attribute_organisationname}"
+msgstr "Igama lenhlangano"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}"
-msgstr "Indima enhlanganweni yasekhaya"
+msgid "{login:remember_username}"
+msgstr "Khumbula igama lami lomsebenzisi"
 
-msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokucaciswa Kobuciko, kodwa awuzange "
-"uhlinzeke umlayezo we-SAML ArtifactResolve. Sicela uphawule ukuthi "
-"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
+msgstr "Ayikho impendulo ye-SAML enikeziwe"
 
-msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufinyelele ukusebenzisana kwe-SingleLogoutService, kodwa awuzange "
-"uhlinzeke nge-SAML LogoutRequest noma i-LogoutResponse. Sicela uphawule "
-"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+msgid "{login:user_pass_header}"
+msgstr "Faka igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi"
 
-msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
-msgstr ""
-"Kungenzeka ukuthi akekho umsebenzisi onegama lomsebenzisi otholiwe, noma "
-"iphasiwedi oyinikezile ayilungile. Sicela uhlole igama lomsebenzisi bese "
-"uzame futhi."
+msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}"
+msgstr "Isithombe se-JPEG"
 
-msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
-msgstr "Ayikwazi ukuthola imethadatha yokuthi %ENTITYID%"
+msgid "{logout:logging_out_from}"
+msgstr "Iyaphuma kumasevisi alandelayo:"
 
-msgid "{general:yes_continue}"
-msgstr "Yebo, qhubeka"
+msgid "{general:yes}"
+msgstr "Yebo"
 
-msgid "{status:subject_notset}"
-msgstr "akusethiwe"
+msgid "{errors:title_CASERROR}"
+msgstr "Iphutha Le-CAS"
 
-msgid "{login:help_text}"
+msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
 msgstr ""
-"Ngaphandle kwegama lakho lomsebenzisi nephasiwedi awukwazi "
-"ukuziqinisekisa ukuze ufinyelele isevisi. Kungase kube khona ozokusiza. "
-"Thinta ideski losizo enhlanganweni yakho!"
+"I-LDAP iyidathabheyisi yomsebenzisi, futhi lapho uzama ukungena, sidinga "
+"ukuthinta idathabheyisi ye-LDAP. Kuvele iphutha ngesikhathi siyizama "
+"ngalesi sikhathi."
 
-msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
-msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukucubungula Isicelo Sokuphuma."
+msgid "{errors:debuginfo_text}"
+msgstr ""
+"Ulwazi lokususwa kwephutha olungezansi lungase lukhange kumlawuli / "
+"ideski losizo:"
 
-msgid "{attributes:attribute_sn}"
-msgstr "Isibongo"
+msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}"
+msgstr "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi"
+
+msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
+msgstr ""
+"Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. Isizathu besithi: %REASON%  I-URL "
+"ibithi: %URL%"
 
 msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}"
 msgstr "Usuku lokuzalwa"
 
-msgid "{status:sessionsize}"
-msgstr "Usayizi weseshini: %SIZE%"
+msgid "{logout:success}"
+msgstr "Uphume ngempumelelo kuwo wonke amasevisi abhalwe ngenhla."
 
-msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
-msgstr ""
-"Lesi siphetho asivunyelwe. Hlola izinketho zokuvumela kumiso lwakho lwe-"
-"SimpleSAMLphp."
+msgid "{login:error_wrongpassword}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile."
 
-msgid "{login:username}"
-msgstr "Igama lomsebenzisi"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}"
+msgstr "Indima eyinhloko"
 
-msgid "{disco:remember}"
-msgstr "Khumbula ukukhetha kwami"
+msgid "{attributes:attribute_sn}"
+msgstr "Isibongo"
 
-msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
-msgstr "Isicelo esingalungile sesevisi yokuthola"
+msgid "{login:error_header}"
+msgstr "Iphutha"
 
-msgid "{attributes:attribute_street}"
-msgstr "Umgwaqo"
+msgid "{logout:logged_out_text}"
+msgstr "Usuphumile."
+
+msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
+msgstr "Ayikwazanga ukwakha impendulo yokuqinisekisa"
 
 msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
 msgstr ""
 "Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho "
 "asaziwa"
 
-msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
-msgstr "Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. I-URL ibithi: %URL%"
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}"
+msgstr "Inombolo kamazisi eyabelwe amagunya omphakathi"
 
-msgid "{errors:title_NOSTATE}"
-msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile"
+msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr ""
+"Umhlinzeki Womazisi uphendule ngephutha. (Ikhodi yesimo Sempendulo ye-"
+"SAML ayizange iphumelele)"
 
-msgid "{disco:selectidp_full}"
-msgstr "Sicela ukhethe umhlinzeki kamazisi lapho ofuna ukuqinisekisa khona:"
+msgid "{general:service_provider}"
+msgstr "Umhlinzeki Wesevisi"
 
-msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
-msgstr "Kukhona iphutha kusicelo saleli khasi. Isizathu besithi: %REASON%"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}"
+msgstr "Isidlaliso"
 
-msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
-msgstr "Ayikwazanga ukwakha impendulo yokuqinisekisa"
+msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Amapharamitha athunyelwe kusevisi yokuthola abengavumelani nezici."
 
-msgid "{errors:debuginfo_text}"
+msgid "{status:header_saml20_sp}"
+msgstr "Isampula Ledemo Ye-SAML 2.0 SP"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}"
+msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) leyunithi yenhlangano yasekhaya yomuntu"
+
+msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
 msgstr ""
-"Ulwazi lokususwa kwephutha olungezansi lungase lukhange kumlawuli / "
-"ideski losizo:"
+"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho "
+"asivumelekile noma asikwazi ukufundwa"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}"
-msgstr "Iphrofayela yokuqinisekisa umazisi"
+msgid "{login:change_home_org_button}"
+msgstr "Khetha inhlangano yasekhaya"
 
-msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
-msgstr "[Ukukhetha okuncanyelwayo]"
+msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni lenhlangano"
+
+msgid "{status:logout}"
+msgstr "Phuma"
 
 msgid "{errors:descr_NOTSET}"
 msgstr ""
 "Iphasiwedi kumiso (auth.adminpassword) ayishintshiwe kunani "
 "elizenzakalelayo. Sicela uhlele ifayela lomiso."
 
-msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
-msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukwakha isicelo se-SAML."
-
-msgid "{login:help_header}"
-msgstr "Siza! Angiyikhumbuli iphasiwedi yami."
+msgid "{attributes:attribute_givenname}"
+msgstr "Igama lokuzalwa"
 
-msgid "{general:no_cancel}"
-msgstr "Cha, khansela"
+msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr "Iphutha lomthombo wokuqinisekisa"
 
-msgid "{errors:title_CONFIG}"
-msgstr "Iphutha lomiso"
+msgid "{attributes:attribute_manager}"
+msgstr "Umphathi"
 
-msgid "{errors:title_USERABORTED}"
-msgstr "Ukuqinisekisa kuyekisiwe"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}"
+msgstr "Ilungelo eliphathelene nesevisi"
 
-msgid "{errors:errorreport_text}"
-msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe kubalawuli."
+msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe"
 
-msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
-msgstr "Iphutha lokucubungula isicelo esisuka Kumhlinzeki Wesevisi"
+msgid "{errors:report_header}"
+msgstr "Amaphutha ombiko"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}"
-msgstr "Indima"
+msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukucubungula Isicelo Sokuphuma."
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}"
-msgstr "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi"
+msgid "{attributes:attribute_postalcode}"
+msgstr "Ikhodi yeposi"
 
-msgid "{errors:title_SSOPARAMS}"
-msgstr "Asikho isicelo se-SAML esinikeziwe"
+msgid "{attributes:attribute_street}"
+msgstr "Umgwaqo"
 
-msgid "{general:no}"
-msgstr "Cha"
+msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Isitifiketi esingalungile"
 
-msgid "{logout:logging_out_from}"
-msgstr "Iyaphuma kumasevisi alandelayo:"
+msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr ""
+"Idatha yeseshini yakho ayikwazi ukubuyiswa njengamanje ngenxa yezinkinga "
+"zobuchwepheshe. Sicela uzame futhi emizuzwini embalwa."
 
-msgid "{attributes:attribute_mobile}"
-msgstr "Imobhayili"
+msgid "{errors:report_submit}"
+msgstr "Thumela umbiko wephutha"
 
-msgid "{logout:logged_out_text}"
-msgstr "Usuphumile."
+msgid "{logout:incapablesps}"
+msgstr ""
+"Isevisi eyodwa noma ngaphezulu ongene kuyo <i>ayikusekeli ukuphuma</i>. "
+"Ukuze wenze isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa"
+" ukuthi <i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>."
 
-msgid "{status:header_wsfed}"
-msgstr "Isibonelo Sedemo ye-WS-Fed SP"
+msgid "{errors:title_CONFIG}"
+msgstr "Iphutha lomiso"
 
-msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
+msgid "{errors:report_trackid}"
 msgstr ""
-"Ulwazi olumayelana nomsebenzi wokuphuma wamanje lulahlekile. Kufanele "
-"ubuyele kusevisi obuzama ukuphuma kuyo futhi uzame ukuphuma futhi. Leli "
-"phutha lingabangelwa ukuphelelwa isikhathi kolwazi lokuphuma. Ulwazi "
-"lokuphuma lugcinwa isikhathi esilinganiselwe - ngokuvamile amahora "
-"ambalwa. Lokhu kude kunanoma yimuphi umsebenzi wokuphuma ovamile, ngakho "
-"leli phutha lingase libonise elinye iphutha ngomiso. Uma inkinga "
-"iphikelela, thinta umhlinzeki wakho wesevisi."
+"Uma ubika leli phutha, sicela futhi ubike le nombolo yokulandelela eyenza"
+" kube nokwenzeka ukuthola iseshini yakho kumalogi atholakalayo kumlawuli "
+"wesistimu:"
 
-msgid "{status:header_saml20_sp}"
-msgstr "Isampula Ledemo Ye-SAML 2.0 SP"
+msgid "{attributes:attribute_displayname}"
+msgstr "Igama lesibonisi"
 
-msgid "{disco:selectidp}"
-msgstr "Khetha umhlinzeki wakho kamazisi"
+msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}"
+msgstr "Ikhasi lasekhaya lenhlangano"
 
-msgid "{errors:report_email}"
-msgstr "Ikheli le-imeyili:"
+msgid "{login:change_home_org_title}"
+msgstr "Shintsha inhlangano yakho yasekhaya"
 
-msgid "{login:change_home_org_text}"
-msgstr ""
-"Ukhethe okuthi <b>%HOMEORG%</b> njengenhlangano yakho yasekhaya. Uma "
-"lokhu kungalungile ungase ukhethe enye."
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}"
+msgstr "Isihlonzi se-ORCID"
 
-msgid "{login:error_header}"
-msgstr "Iphutha"
+msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
+msgstr "Isitifiketi esingaziwa"
+
+msgid "{general:no}"
+msgstr "Cha"
 
-msgid "{general:yes}"
-msgstr "Yebo"
+msgid "{errors:title_NOCERT}"
+msgstr "Asikho isitifiketi"
 
-msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}"
-msgstr "Inombolo yefeksi"
+msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe kulahliwe."
 
-msgid "{logout:return}"
-msgstr "Buyela kusevisi"
+msgid "{attributes:attribute_title}"
+msgstr "Isiqu"
 
 msgid "{attributes:attribute_dc}"
 msgstr "Ingxenye yesizinda (I-DC)"
 
-msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}"
-msgstr "Igama lesizinda senhlangano yasekhaya"
+msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Iphutha lokwakha isicelo"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}"
-msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) leyunithi yenhlangano yasekhaya yomuntu"
+msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana kwe-SingleLogoutService, kodwa awuzange "
+"uhlinzeke nge-SAML LogoutRequest noma i-LogoutResponse. Sicela uphawule "
+"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
 
-msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
-msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe"
+msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Asizange samukele impendulo ethunyelwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi."
 
-msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}"
-msgstr "Izingxenye zolwazi oluyimfihlo"
+msgid "{disco:selectidp_full}"
+msgstr "Sicela ukhethe umhlinzeki kamazisi lapho ofuna ukuqinisekisa khona:"
 
-msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
-msgstr ""
-"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yomthengi Yesimemezelo, kodwa "
-"awuzange uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule "
-"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}"
+msgstr "Iphrofayela yokuqinisekisa umazisi"
 
-msgid "{errors:error_header}"
-msgstr "Iphutha le-SimpleSAMLphp"
+msgid "{attributes:attribute_ismemberof}"
+msgstr "Ubulungu beqembu"
 
-msgid "{logout:progress}"
-msgstr "Iyaphuma..."
+msgid "{logout:failedsps}"
+msgstr ""
+"Ayikwazi ukuphuma kusevisi eyodwa noma ngaphezulu. Ukuze wenze "
+"isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa ukuthi "
+"<i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>."
 
-msgid "{logout:incapablesps}"
+msgid "{login:change_home_org_text}"
 msgstr ""
-"Isevisi eyodwa noma ngaphezulu ongene kuyo <i>ayikusekeli ukuphuma</i>. "
-"Ukuze wenze isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa"
-" ukuthi <i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>."
+"Ukhethe okuthi <b>%HOMEORG%</b> njengenhlangano yakho yasekhaya. Uma "
+"lokhu kungalungile ungase ukhethe enye."
 
-msgid "{logout:hold}"
-msgstr "Imisiwe"
+msgid "{login:processing}"
+msgstr "Iyacubungula..."
 
-msgid "{logout:logout_only}"
-msgstr "Cha, ku-%SP% kuphela"
+msgid "{logout:default_link_text}"
+msgstr "Buyela emuva ekhasini lokufaka le-SimpleSAMLphp"
 
-msgid "{attributes:attribute_mail}"
-msgstr "Imeyili"
+msgid "{errors:descr_CONFIG}"
+msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingamisiwe ngendlela efanele."
 
-msgid "{login:remember_username}"
-msgstr "Khumbula igama lami lomsebenzisi"
+msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}"
+msgstr "Ulimi oluncanyelwayo"
 
-msgid "{general:service_provider}"
-msgstr "Umhlinzeki Wesevisi"
+msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Isicelo esingalungile sesevisi yokuthola"
 
-msgid "{attributes:attribute_manager}"
-msgstr "Umphathi"
+msgid "{status:attributes_header}"
+msgstr "Izici zakho"
 
-msgid "{errors:title_NOTSET}"
-msgstr "Iphasiwedi ayisethiwe"
+msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
+msgstr ""
+"Kungenzeka ukuthi akekho umsebenzisi onegama lomsebenzisi otholiwe, noma "
+"iphasiwedi oyinikezile ayilungile. Sicela uhlole igama lomsebenzisi bese "
+"uzame futhi."
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}"
-msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) Leyunithi Yenhlangano eyinhloko yomuntu"
+msgid "{status:sessionsize}"
+msgstr "Usayizi weseshini: %SIZE%"
 
-msgid "{logout:loggedoutfrom}"
-msgstr "Usuphume ngempumelelo kokuthi %SP%."
+msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr "Ulwazi lokuphuma lulahlekile"
 
-msgid "{login:organization}"
-msgstr "Inhlangano"
+msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
+msgstr "Ayikho I-RelayState"
 
-msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
-msgstr ""
-"Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. Isizathu besithi: %REASON%  I-URL "
-"ibithi: %URL%"
+msgid "{logout:also_from}"
+msgstr "Ungenile futhi kulawa masevisi:"
 
-msgid "{attributes:attribute_l}"
-msgstr "Indawo"
+msgid "{logout:logout_all_question}"
+msgstr "Ingabe ufuna ukuphuma kuwo wonke amasevisi angenhla?"
 
-msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
-msgstr "Ayikho impendulo ye-SAML enikeziwe"
+msgid "{attributes:attribute_o}"
+msgstr "Igama lenhlangano"
+
+msgid "{logout:loggedoutfrom}"
+msgstr "Usuphume ngempumelelo kokuthi %SP%."
 
 msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
 msgstr "Ikhasi alitholakali"
 
-msgid "{login:select_home_org}"
-msgstr "Khetha inhlangano yakho yasekhaya"
+msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
+msgstr "Ukuqinisekisa kuyekiswe umsebenzisi"
 
-msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
-msgstr ""
-"I-LDAP iyidathabheyisi yomsebenzisi, futhi lapho uzama ukungena, sidinga "
-"ukuthinta idathabheyisi ye-LDAP. Kuvele iphutha ngesikhathi siyizama "
-"ngalesi sikhathi."
+msgid "{errors:report_email}"
+msgstr "Ikheli le-imeyili:"
 
-msgid "{attributes:attribute_organisationname}"
-msgstr "Igama lenhlangano"
+msgid "{login:organization}"
+msgstr "Inhlangano"
 
-msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
 msgstr ""
-"Umhlinzeki Womazisi uphendule ngephutha. (Ikhodi yesimo Sempendulo ye-"
-"SAML ayizange iphumelele)"
+"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yomthengi Yesimemezelo, kodwa "
+"awuzange uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule "
+"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
 
 msgid "{errors:descr_NOCERT}"
 msgstr ""
 "Ukuqinisekisa kuhlulekile: isiphequluli sakho asizange sithumele noma "
 "yisiphi isitifiketi"
 
-msgid "{status:subject_header}"
-msgstr "Isihloko Se-SAML"
+msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokucaciswa Kobuciko, kodwa awuzange "
+"uhlinzeke umlayezo we-SAML ArtifactResolve. Sicela uphawule ukuthi "
+"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}"
+msgstr "Indima enhlanganweni yasekhaya"
+
+msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr "Ayikwazi ukubuyisela idatha yeseshini"
 
 msgid "{status:some_error_occurred}"
 msgstr "Kuvele iphutha elithile"
 
-msgid "{logout:logout_all}"
-msgstr "Yebo, wonke amasevisi"
+msgid "{errors:errorreport_text}"
+msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe kubalawuli."
 
-msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
-msgstr ""
-"Ngenkathi lo mhlinzeki kamazisi ezama ukwakha impendulo yokuqinisekisa, "
-"kuvele iphutha."
+msgid "{errors:title_ARSPARAMS}"
+msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe"
 
-msgid "{logout:default_link_text}"
-msgstr "Buyela emuva ekhasini lokufaka le-SimpleSAMLphp"
+msgid "{login:help_desk_email}"
+msgstr "Thumela i-imeyili edeskini losizo"
 
-msgid "{status:validfor}"
-msgstr "Iseshini yakho isebenza imizuzwana engu-%SECONDS% ukusuka manje."
+msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr "Iphutha lokucubungula isicelo esisuka Kumhlinzeki Wesevisi"
 
-msgid "{errors:title_METADATA}"
-msgstr "Iphutha lokulayisha imethadatha"
+msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Ayikwazi ukuthola imethadatha yokuthi %ENTITYID%"
 
-msgid "{status:authData_header}"
-msgstr "I-AuthData"
+msgid "{errors:title_NOSTATE}"
+msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile"
 
-msgid "{attributes:attribute_o}"
-msgstr "Igama lenhlangano"
+msgid "{logout:title}"
+msgstr "Uphume ngemvume"
 
-msgid "{login:change_home_org_button}"
-msgstr "Khetha inhlangano yasekhaya"
+msgid "{errors:report_explain}"
+msgstr "Chaza ukuthi yini oyenzile ngenkathi kuvela leli phutha..."
 
-msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}"
-msgstr "Ikhasi lasekhaya lenhlangano"
+msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yocingo"
 
-msgid "{status:intro}"
+msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}"
 msgstr ""
-"Sawubona, leli ikhasi lesimo se-SimpleSAMLphp. Lapha ungakwazi ukubona "
-"ukuthi iseshini yakho iphelelwe isikhathi yini, ukuthi ihlala isikhathi "
-"eside kangakanani ngaphambi kokuthi iphelelwe isikhathi kanye nazo zonke "
-"izici ezihambisana neseshini yakho."
+"I-ID yesibizo ephikelelayo, engakwazi ukwabelwa kabusha yomuntu "
+"yenhlangano yasekhaya"
 
-msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgid "{logout:failed}"
+msgstr "Ukuphuma kuhlulekile"
+
+msgid "{login:password}"
+msgstr "Iphasiwedi"
+
+msgid "{login:help_text}"
 msgstr ""
-"Lo Mhlinzeki Kamazisi uthole Isicelo Sokuqinisekisa ukusuka Kumhlinzeki "
-"Wesevisi, kodw,a kuvele iphutha ngenkathi ezama ukucubungula isicelo."
+"Ngaphandle kwegama lakho lomsebenzisi nephasiwedi awukwazi "
+"ukuziqinisekisa ukuze ufinyelele isevisi. Kungase kube khona ozokusiza. "
+"Thinta ideski losizo enhlanganweni yakho!"
 
-msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}"
+msgid "{logout:no}"
+msgstr "Cha"
+
+msgid "{errors:howto_text}"
 msgstr ""
-"Idatha yeseshini yakho ayikwazi ukubuyiswa njengamanje ngenxa yezinkinga "
-"zobuchwepheshe. Sicela uzame futhi emizuzwini embalwa."
+"Leli phutha kungenzeka ukuthi libangelwa indlela yokuziphatha "
+"engalindelwe noma umiso olungafanele lwe-SimpleSAMLphp. Thinta umlawuli "
+"wale sevisi yokungena, bese umthumela umlayezo wephutha ongenhla."
 
-msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}"
-msgstr "Ulimi oluncanyelwayo"
+msgid "{attributes:attribute_userpassword}"
+msgstr "Uheshi wephasiwedi yomsebenzisi"
 
-msgid "{login:change_home_org_title}"
-msgstr "Shintsha inhlangano yakho yasekhaya"
+msgid "{errors:report_text}"
+msgstr ""
+"Faka ngokuzithandela ikheli lakho le-imeyili, ukuze abalawuli bakwazi "
+"ukukuthinta ngemibuzo eyengeziwe mayelana nenkinga yakho:"
 
-msgid "{attributes:attribute_givenname}"
-msgstr "Igama lokuzalwa"
+msgid "{attributes:attribute_mail}"
+msgstr "Imeyili"
 
-msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}"
-msgstr "Isihlonzi se-ORCID"
+msgid "{logout:progress}"
+msgstr "Iyaphuma..."
 
-msgid "{errors:descr_METADATA}"
-msgstr ""
-"Kukhona umiso olungafanele kukufaka kwakho kwe-SimpleSAMLphp. Uma "
-"ungumlawuli wale sevisi, kufanele wenze isiqiniseko sokuthi umiso lwakho "
-"lwemethadatha lumiswe ngendlela efanele."
+msgid "{attributes:attribute_labeleduri}"
+msgstr "I-URI Enelebula"
 
-msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
-msgstr "Iphutha lokucubungula impendulo esuka Kumhlinzeki Kamazisi"
+msgid "{login:select_home_org}"
+msgstr "Khetha inhlangano yakho yasekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni"
+
+msgid "{attributes:attribute_postofficebox}"
+msgstr "Ibhokisi lehhovisi leposi"
 
diff --git a/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json b/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json
index b82be69d8a247c167ca2e6bae3a1d26c980fab3c..cfa48b63ed215f0f4a70ea17b4b030b58f81cd4d 100644
--- a/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json
+++ b/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json
@@ -142,6 +142,7 @@
 	},
 	"incremental_search": {
 		"af": "Inkrementele soektog...",
-		"zu": "Ukucinga okukhulayo..."
+		"zu": "Ukucinga okukhulayo...",
+		"xh": "Ukhangelo oluqhubekayo..."
 	}
 }
diff --git a/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po
index b7e93ff9178dc46086da5c0e371bbb6c484f7eb2..e8349c6886a2af3ff319a233a35a6e2a2a030e07 100644
--- a/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po
+++ b/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po
@@ -5,15 +5,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:02+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
-"Language: af\n"
 "Language-Team: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
 
 msgid "{discopower:tabs:ukacessfederation}"
 msgstr "UK Toegangs Federasie"
@@ -93,3 +92,6 @@ msgstr "Europa (eduGAIN)"
 msgid "InCommon"
 msgstr "InCommon"
 
+msgid "{discopower:tabs:incremental_search}"
+msgstr "Inkrementele soektog..."
+
diff --git a/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po
index 3033a9de0b971f5203a75d0f9f33351be624bd48..6d224162b99d3466231e8dcb9e25e35dfdbe17f8 100644
--- a/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po
+++ b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:02+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -44,3 +44,6 @@ msgstr "Yurophu (eduGAIN)"
 msgid "{discopower:tabs:norway}"
 msgstr "Norowe"
 
+msgid "{discopower:tabs:incremental_search}"
+msgstr "Ukhangelo oluqhubekayo..."
+