From 35869c6890942f073455b5de0c8ea1ba79987fc8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guy Halse <guy@tenet.ac.za> Date: Thu, 15 Nov 2018 15:08:12 +0200 Subject: [PATCH] Some minor finalisation tweaks from the translators --- dictionaries/attributes.translation.json | 8 +- locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po | 902 ++++++++--------- locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po | 906 +++++++++--------- .../dictionaries/tabs.translation.json | 3 +- .../locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po | 8 +- .../locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po | 5 +- 6 files changed, 919 insertions(+), 913 deletions(-) diff --git a/dictionaries/attributes.translation.json b/dictionaries/attributes.translation.json index c828283d3..e0f652fa7 100644 --- a/dictionaries/attributes.translation.json +++ b/dictionaries/attributes.translation.json @@ -36,7 +36,7 @@ "ca": "Afiliaci\u00f3", "af": "Affiliasie", "el": "\u0399\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1\u002f\u03b5\u03c2", - "xh": "Ukumanyana", + "xh": "Indima", "zu": "Indima" }, "attribute_title": { @@ -555,7 +555,7 @@ "af": "Affiliasie by Tuis organisasie", "el": "\u0399\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03ac \u03b4\u03b9\u03b1\u03c7\u03b5\u03b9\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae (administrative domain)", "zu": "Indima enhlanganweni yasekhaya", - "xh": "Ukumanyana kwinkampani yekhaya" + "xh": "Indima kumbutho wasekhaya" }, "attribute_edupersontargetedid": { "no": "Persistent anonym ID", @@ -594,7 +594,7 @@ "af": "Aanhoudende anonieme ID", "el": "\u0391\u03b4\u03b9\u03b1\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03b3\u03bd\u03c9\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03ac\u03c2 \u03b4\u03b9\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2", "zu": "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi", - "xh": "I-ID ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo" + "xh": "Igama elingelolakhe elingatshintshiyo elingqale kwinkonzo" }, "attribute_pairwise_id": { "de": "Service-spezifische pseudonyme ID bei der Heimorganisation" @@ -1471,7 +1471,7 @@ "ca": "Afiliaci\u00f3 prim\u00e0ria", "af": "Prim\u00eare affiliasie", "el": "\u039a\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b9\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1", - "xh": "Ukumanyana kokuqala", + "xh": "Indima eyintloko", "zu": "Indima eyinhloko" }, "attribute_noreduorgnin": { diff --git a/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po index ef8d6c34a..46368da9b 100644 --- a/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -14,671 +14,671 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" -msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}" -msgstr "Ifoto ye-JPEG" +msgid "{login:next}" +msgstr "Okulandelayo" -msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}" -msgstr "Impazamo yongqinisiso kumthombo %AUTHSOURCE%. Isizathu sesi: %REASON%" +msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Imetadata ayifunyenwanga" -msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}" +msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}" msgstr "" -"I-ID yomntu enganakuphinda yabelwe, ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo " -"kwinkampani yekhaya" - -msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}" -msgstr "Ilungelo ngokuphathelele inkonzo" +"Xa lo mboneleli wesazisi ezama ukuyila impendulo yongqinisiso, kwenzeke " +"impazamo." -msgid "{login:contact_info}" -msgstr "Inkcazelo yoqhagamshelwano:" +msgid "{errors:descr_METADATA}" +msgstr "" +"Kukho ulungiselelo olungachanekanga oluthile lofakelo lwakho lwe-" +"SimpleSAMLphp. Ukuba ngaba ungumlawuli wale nkonzo, ufanele uqinisekise " +"ulungiselelo lwakho lweempawu-ngcaciso zefayile lusetwe " +"ngokuchanekileyo." -msgid "{logout:no}" -msgstr "Hayi" +msgid "{errors:descr_NOSTATE}" +msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile, yaye akukho ndlela yokuqalisa isicelo" -msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}" -msgstr "Igama elisemthethweni lenkampani" +msgid "{attributes:attribute_postaladdress}" +msgstr "Idilesi yeposi" -msgid "{login:processing}" -msgstr "Iyaprosesa..." +msgid "{errors:title_SSOPARAMS}" +msgstr "Akukho sicelo se-SAML sinikelweyo" -msgid "{errors:title_NOACCESS}" -msgstr "Akukho fikelelo" +msgid "{attributes:attribute_ou}" +msgstr "Iyunithi yombutho" -msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}" -msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga silahliwe." +msgid "{status:header_wsfed}" +msgstr "Umzekelo weDemo we-WS-Fed SP" -msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}" -msgstr "Idilesi yeposi yasekhaya" +msgid "{errors:descr_CASERROR}" +msgstr "Impazamo xa kunxibelelwana neseva ye-CAS." -msgid "{errors:report_trackid}" -msgstr "" -"Ukuba ngaba uchaza le mpazamo, nceda kananjalo uchaze le nombolo " -"yolandelelo eyenza kube lula ukufumana iseshoni yakho kwiincwadi " -"ezifumaneka kumlawuli wesistim:" +msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}" +msgstr "Inombolo yenkampani" -msgid "{attributes:attribute_labeleduri}" -msgstr "I-URI eneleyibheli" +msgid "{attributes:attribute_homephone}" +msgstr "Umnxeba wasekhaya" -msgid "{errors:report_submit}" -msgstr "Thumela ingxelo yempazamo" +msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo" -msgid "{attributes:attribute_displayname}" -msgstr "Igama lomboniso" +msgid "{attributes:attribute_uid}" +msgstr "I-ID yomsebenzisi" -msgid "{errors:report_text}" +msgid "{login:error_nopassword}" msgstr "" -"Unokhetho lokuthumela idilesi yeimeyile yakho, ukuze abalawuli bakwazi " -"ukukuqhagamshela ukuba banemibuzo engakumbi malunga nomba wakho:" - -msgid "{status:authData_summary}" -msgstr "Cofa ukuze ubone uNgqinisiso lweNgcombolo" - -msgid "{login:password}" -msgstr "Iphaswedi" - -msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}" -msgstr "Inkcazelo yokuphuma ilahlekile" - -msgid "{logout:title}" -msgstr "Uphumile" - -msgid "{disco:previous_auth}" -msgstr "Kwixesha elidlulileyo ukhethe ukungqinisisa ngo-" +"Uthumele into kwikhasi lokungena, kodwa ngesizathu esithile iphaswedi " +"ayithunyelwanga. Nceda uzame kwakhona." -msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}" +msgid "{status:intro}" msgstr "" -"Umqalisi wesi sicelo akanikelanga ngepharamitha ye-RelayState apho " -"kufanele kuyiwe khona." - -msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}" -msgstr "Isiteketiso" - -msgid "{errors:debuginfo_header}" -msgstr "Inkcazelo yokulungisa" - -msgid "{attributes:attribute_userpassword}" -msgstr "Iheshi yephaswedi yomsebenzisi" +"Molo, eli likhasi lobume be-SimpleSAMLphp. Apha ungabona ukuba ngaba " +"iseshoni yakho iphelelwe lixesha, iza kuhlala ixesha elide kangakanani " +"ngaphambi kokuba iphelelwe nazo zonke iimpawu ezincanyathiselweyo " +"kwiseshoni yakho." -msgid "{login:help_desk_email}" -msgstr "Thumela i-imeyile kwidesika yoncedo" +msgid "{status:authData_header}" +msgstr "Ungqinisiso lweNgcombolo" -msgid "{status:header_shib}" -msgstr "Idemo ye-Shibboleth" +msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}" +msgstr "Inombolo yefeksi" -msgid "{errors:errorreport_header}" -msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe" +msgid "{errors:title_BADREQUEST}" +msgstr "Kufunyenwe isicelo esibi" msgid "{login:login_button}" msgstr "Ngena" -msgid "{status:logout}" -msgstr "Phuma" - -msgid "{logout:logout_all_question}" -msgstr "Ngaba ufuna ukuphuma kuzo zonke iinkonzo ezingasentla?" - -msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}" -msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga" +msgid "{status:validfor}" +msgstr "Iseshoni yakho iza kusebenza kangangemizuzu e-%SECONDS% ukususela ngoku." -msgid "{logout:completed}" -msgstr "Igqityiwe" +msgid "{status:header_shib}" +msgstr "Idemo ye-Shibboleth" -msgid "{attributes:attribute_title}" -msgstr "Isibizo" +msgid "{disco:icon_prefered_idp}" +msgstr "[Ukhetho olukhethwayo]" -msgid "{attributes:attribute_homephone}" -msgstr "Umnxeba wasekhaya" +msgid "{errors:descr_BADREQUEST}" +msgstr "Kukho impazamo kwisicelo kweli khasi. Isizathu sesi: %REASON%" -msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}" -msgstr "Impazamo nokuyila isicelo" +msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}" +msgstr "Idilesi yeposi yasekhaya" -msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}" -msgstr "" -"Ungqinisiso lusilele: isatifikethi esithunyelwe yibhrawuza yakho " -"asisebenzi okanye asikwazi ukufundwa" +msgid "{login:help_header}" +msgstr "Ncedani! Andiyikhumbuli iphaswedi yam." -msgid "{attributes:attribute_postalcode}" -msgstr "Ikhowudi yeposi" +msgid "{logout:return}" +msgstr "Buyela kwinkonzo" -msgid "{login:user_pass_header}" -msgstr "Ngenisa igama lomsebenzisi nephaswedi yakho" +msgid "{errors:title_METADATA}" +msgstr "Impazamo ilayisha imetadata" -msgid "{attributes:attribute_uid}" -msgstr "I-ID yomsebenzisi" +msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Impazamo iprosesa iSicelo Sokuphuma" -msgid "{errors:title_NOTFOUND}" -msgstr "Ikhasi alifunyenwanga" +msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}" +msgstr "Iimpawu zenkcazelo yangasese" -msgid "{logout:also_from}" -msgstr "Kananjalo ungene kwezi nkonzo:" +msgid "{logout:hold}" +msgstr "Ibanjiwe" -msgid "{attributes:attribute_ismemberof}" -msgstr "Ubulungu beqela" +msgid "{errors:title_LDAPERROR}" +msgstr "Impazamo ye-LDAP" -msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}" -msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo" +msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "Impazamo yongqinisiso kumthombo %AUTHSOURCE%. Isizathu sesi: %REASON%" -msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}" -msgstr "Ayikwazi ukubuyisela ingcombolo yeseshoni" +msgid "{logout:logout_all}" +msgstr "Ewe, zonke iinkonzo" -msgid "{login:remember_me}" -msgstr "Ndikhumbule" +msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}" +msgstr "Kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuyilwa isicelo se-SAML." -msgid "{errors:descr_USERABORTED}" -msgstr "Ungqinisiso luyekiswe ngumsebenzisi" +msgid "{login:help_desk_link}" +msgstr "Ikhasi lekhaya ledesika yoncedo" -msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}" -msgstr "Asiyamkelanga impendulo ethunyelwe ukusuka kuMboneleli Wesazisi." +msgid "{attributes:attribute_cn}" +msgstr "Igama eliqhelekileyo" -msgid "{errors:title_BADREQUEST}" -msgstr "Kufunyenwe isicelo esibi" +msgid "{errors:debuginfo_header}" +msgstr "Inkcazelo yokulungisa" -msgid "{login:error_nopassword}" -msgstr "" -"Uthumele into kwikhasi lokungena, kodwa ngesizathu esithile iphaswedi " -"ayithunyelwanga. Nceda uzame kwakhona." +msgid "{errors:title_NOACCESS}" +msgstr "Akukho fikelelo" msgid "{errors:title_INVALIDCERT}" msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo" -msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}" -msgstr "Igama elisemthethweni" +msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}" +msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga" -msgid "{login:user_pass_text}" -msgstr "" -"Inkonzo icele ukuba uzingqinisise. Nceda ungenise igama lomsebenzisi " -"nephaswedi yakho kwifomu ngezantsi." +msgid "{status:authData_summary}" +msgstr "Cofa ukuze ubone uNgqinisiso lweNgcombolo" -msgid "{errors:descr_CASERROR}" -msgstr "Impazamo xa kunxibelelwana neseva ye-CAS." +msgid "{errors:howto_header}" +msgstr "Indlela yokufumana uncedo" msgid "{disco:login_at}" msgstr "Ungeno ngo-" -msgid "{logout:failed}" -msgstr "Ukuphuma kusilele" - -msgid "{errors:howto_text}" -msgstr "" -"Le mpazamo kusenokwenzeka ingenxa yendlela yokwenza engalindelekanga " -"okanye ulungiselelo olungachanekanga lwe-SimpleSAMLphp. Qhagamshelana " -"nomlawuli wale nkonzo yokungena, uze umthumele umyalezo wempazamo " -"ongentla." - -msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}" -msgstr "Akukho RelayState" - -msgid "{login:help_desk_link}" -msgstr "Ikhasi lekhaya ledesika yoncedo" - -msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}" -msgstr "Inombolo yesazisi eyabelwe ngamagunya oluntu" +msgid "{disco:select}" +msgstr "Khetha" -msgid "{errors:howto_header}" -msgstr "Indlela yokufumana uncedo" +msgid "{disco:remember}" +msgstr "Khumbula ukhetho lwam" -msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}" -msgstr "Igama elahlukileyo (DN) lenkampani yekhaya yomntu" +msgid "{general:remember}" +msgstr "Khumbula" -msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}" -msgstr "Awukhange uzise isatifikethi esisebenzayo." +msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}" +msgstr "Igama elingundoqo lomntu kwinkampani yekhaya" -msgid "{attributes:attribute_postaladdress}" -msgstr "Idilesi yeposi" +msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Impazamo iprosesa impendulo esuka kuMboneleli Wesazisi" -msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}" -msgstr "Inombolo yenkampani" +msgid "{errors:descr_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. I-URL ngu: %URL%" -msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}" -msgstr "Isatifikethi esingaziwayo" +msgid "{errors:descr_NOACCESS}" +msgstr "" +"Le ndawo yokuphela ayenziwanga yasebenza. Jonga ukhetho lokwenza isebenze" +" kulungiselelo lwakho lwe-SimpleSAMLphp." -msgid "{errors:title_CASERROR}" -msgstr "Impazamo ye-CAS" +msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}" +msgstr "" +"Umqalisi wesi sicelo akanikelanga ngepharamitha ye-RelayState apho " +"kufanele kuyiwe khona." msgid "{status:subject_format}" msgstr "Ufomatho" -msgid "{general:remember}" -msgstr "Khumbula" +msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Awukhange uzise isatifikethi esisebenzayo." -msgid "{errors:title_ARSPARAMS}" -msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo" +msgid "{errors:title_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi alifunyenwanga" -msgid "{logout:success}" -msgstr "Uphume ngokuyimpumelelo kuzo zonke iinkonzo ezidweliswe ngasentla." +msgid "{logout:completed}" +msgstr "Igqityiwe" -msgid "{login:error_wrongpassword}" -msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga." +msgid "{status:subject_header}" +msgstr "Umbandela we-SAML" -msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}" -msgstr "" -"Ufikelele i-intafeyisi ye-Single Sign On Service, kodwa awukhange unikele" -" iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo yokuphela " -"ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." +msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}" +msgstr "Igama ledomeyini yombutho wekhaya" -msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}" -msgstr "Iipharamitha ezithunyelwe kwinkonzo yofumaniso azihambelani neenkcukacha." +msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "" +"Inkcazelo malunga nomsebenzi wokuphuma wangoku ilahlekile. Ufanele " +"ubuyele kwinkonzo ubuzama ukuphuma kuyo uzame ukuphuma kwakhona. Le " +"mpazamo inokubangelwa kukuphelelwa kwenkcazelo yokuphuma. Inkcazelo " +"yokuphuma igcinwa ixesha elithile - ngokuqhelekileyo iiyure eziliqela. " +"Oku kuthatha ixesha elide kunawo nawuphi na umsebenzi wokuphuma ofanele " +"ulithathe, ngoko le mpazamo isenokubonisa enye impazamo ngolungiselelo. " +"Ukuba ingxaki iyaqhubeka, qhagamshela umboneleli wenkonzo wakho." msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}" msgstr "Inombolo yesazisi yasekuhlaleni" -msgid "{errors:descr_CONFIG}" -msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingalungiselelwanga kakuhle." +msgid "{status:subject_notset}" +msgstr "ayikasetwa" -msgid "{errors:descr_NOSTATE}" -msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile, yaye akukho ndlela yokuqalisa isicelo" +msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "Impazamo efunyenwe kuMboneleli Wesazisi" -msgid "{login:next}" -msgstr "Okulandelayo" +msgid "{disco:selectidp}" +msgstr "Khetha umboneleli wesazisi wakho" -msgid "{attributes:attribute_postofficebox}" -msgstr "Ibhokisi yaseposini" +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}" +msgstr "Igama elahlukileyo (DN) lenkampani yekhaya yomntu" -msgid "{errors:title_NOCERT}" -msgstr "Akukho satifikethi" +msgid "{errors:title_NOTSET}" +msgstr "Iphaswedi ayisetwanga" -msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}" -msgstr "Imetadata ayifunyenwanga" +msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}" +msgstr "Indima" -msgid "{errors:report_explain}" -msgstr "Cacisa ukuba wenze ntoni xa bekusenzeka le mpazamo..." +msgid "{login:user_pass_text}" +msgstr "" +"Inkonzo icele ukuba uzingqinisise. Nceda ungenise igama lomsebenzisi " +"nephaswedi yakho kwifomu ngezantsi." -msgid "{attributes:attribute_ou}" -msgstr "Iyunithi yombutho" +msgid "{logout:logout_only}" +msgstr "Hayi, kuphela %SP%" -msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}" -msgstr "Ukumanyana kokuqala" +msgid "{login:username}" +msgstr "Igama lomsebenzisi" -msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}" -msgstr "Inombolo yomnxeba" +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}" +msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leYunithi Yenkampani yokuqala yomntu" -msgid "{disco:select}" -msgstr "Khetha" +msgid "{errors:error_header}" +msgstr "Impazamo ye-SimpleSAMLphp" -msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}" -msgstr "Igama elingundoqo lomntu kwinkampani yekhaya" +msgid "{general:no_cancel}" +msgstr "Hayi, rhoxisa" -msgid "{attributes:attribute_cn}" -msgstr "Igama eliqhelekileyo" +msgid "{status:header_diagnostics}" +msgstr "Uhlalutyo lwe-SimpleSAMLphp" -msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}" -msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo" +msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-Single Sign On Service, kodwa awukhange unikele" +" iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo yokuphela " +"ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." -msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}" -msgstr "Impazamo iprosesa iSicelo Sokuphuma" +msgid "{login:contact_info}" +msgstr "Inkcazelo yoqhagamshelwano:" + +msgid "{errors:errorreport_header}" +msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe" + +msgid "{errors:title_USERABORTED}" +msgstr "Ungqinisiso luyekiwe" + +msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "" +"Lo Mboneleli Wesazisi ufumene Isicelo Songqinisiso esisuka kuMboneleli " +"Wenkonzo, kodwa kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuprosesa isicelo." -msgid "{status:attributes_header}" -msgstr "Iimpawu zakho" +msgid "{attributes:attribute_mobile}" +msgstr "Imobhayili" -msgid "{logout:failedsps}" -msgstr "" -"Awukwazi ukuphuma kwinkonzo enye okanye ezingakumbi. Ukuqinisekisa zonke " -"iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale ibhrawuza yewebhu</i>." +msgid "{login:remember_me}" +msgstr "Ndikhumbule" -msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" -msgstr "Impazamo efunyenwe kuMboneleli Wesazisi" +msgid "{disco:previous_auth}" +msgstr "Kwixesha elidlulileyo ukhethe ukungqinisisa ngo-" -msgid "{status:header_diagnostics}" -msgstr "Uhlalutyo lwe-SimpleSAMLphp" +msgid "{attributes:attribute_l}" +msgstr "Indawo" -msgid "{errors:title_LDAPERROR}" -msgstr "Impazamo ye-LDAP" +msgid "{general:yes_continue}" +msgstr "Ewe, qhubeka" -msgid "{errors:report_header}" -msgstr "Chaza iimpazamo" +msgid "{attributes:attribute_organisationname}" +msgstr "Igama lombutho" -msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}" -msgstr "Impazamo yomthombo wongqinisiso" +msgid "{login:remember_username}" +msgstr "Khumbula igama lomsebenzisi lam" -msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}" -msgstr "Ukumanyana kwinkampani yekhaya" +msgid "{errors:title_ACSPARAMS}" +msgstr "Akukho mpendulo ye-SAML inikelweyo" -msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}" -msgstr "" -"Ufikelele i-intafeyisi ye-Artifact Resolution Service, kodwa awukhange " -"unikrele umyalezo we-SAML ArtifactResolve. Nceda uqaphele ukuba le ndawo " -"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." +msgid "{login:user_pass_header}" +msgstr "Ngenisa igama lomsebenzisi nephaswedi yakho" -msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}" -msgstr "" -"Ufikelele i-intafeyisi ye-SingleLogoutService, kodwa awukhange unikele " -"i-SAML LogoutRequest okanye i-LogoutResponse. Nceda uqaphele ukuba le " -"ndawo yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." +msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}" +msgstr "Ifoto ye-JPEG" -msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}" -msgstr "" -"Kusenokwenzeka akukho msebenzisi unegama lomsebenzisi elinikelweyo " -"ofunyenweyo, okanye iphaswedi oyinikeleyo ayichanekanga. Nceda ujonge " -"igama lomsebenzisi uzame kwakhona." +msgid "{logout:logging_out_from}" +msgstr "Iphuma kwezi nkonzo zilandelayo:" -msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}" -msgstr "Ayikwazi ukufumana iimpawu-ngcaciso zefayile ze-%ENTITYID%" +msgid "{general:yes}" +msgstr "Ewe" -msgid "{general:yes_continue}" -msgstr "Ewe, qhubeka" +msgid "{errors:title_CASERROR}" +msgstr "Impazamo ye-CAS" -msgid "{status:subject_notset}" -msgstr "ayikasetwa" +msgid "{errors:descr_LDAPERROR}" +msgstr "" +"I-LDAP ngumvimba wengcombolo yomsebenzisi, yaye xa uzame ukungena, " +"kufuneka siqhagamshele uvimba wengcombolo we-LDAP. Kwenzeke impazamo xa " +"besiyizama." -msgid "{login:help_text}" +msgid "{errors:debuginfo_text}" msgstr "" -"Ngaphandle kwegama lomsebenzisi nephaswedi yakho awukwazi ukuzingqinisisa" -" ukuze ufumane ufikelelo kwinkonzo. Kusenokuba ukho umntu onokukunceda. " -"Qhagamshelana nedesika yoncedo kumbutho wakho!" +"Inkcazelo yokulungisa engezantsi isenokuba ibangela umdla kumlawuli / " +"idesika yoncedo:" -msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}" -msgstr "Kwenzeke impazamo ngoxa kuproseswa isiCelo Sokuphuma." +msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}" +msgstr "Igama elingelolakhe elingatshintshiyo elingqale kwinkonzo" -msgid "{attributes:attribute_sn}" -msgstr "Ifani" +msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}" +msgstr "" +"Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. Isizathu sesi: %REASON% I-URL ngu: " +"%URL%" msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}" msgstr "Umhla wokuzalwa" -msgid "{status:sessionsize}" -msgstr "Ubukhulu beseshoni: %SIZE%" +msgid "{logout:success}" +msgstr "Uphume ngokuyimpumelelo kuzo zonke iinkonzo ezidweliswe ngasentla." -msgid "{errors:descr_NOACCESS}" -msgstr "" -"Le ndawo yokuphela ayenziwanga yasebenza. Jonga ukhetho lokwenza isebenze" -" kulungiselelo lwakho lwe-SimpleSAMLphp." +msgid "{login:error_wrongpassword}" +msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga." -msgid "{login:username}" -msgstr "Igama lomsebenzisi" +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}" +msgstr "Indima eyintloko" -msgid "{disco:remember}" -msgstr "Khumbula ukhetho lwam" +msgid "{attributes:attribute_sn}" +msgstr "Ifani" -msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}" -msgstr "Isicelo esibi kwinkonzo yofumaniso" +msgid "{login:error_header}" +msgstr "Impazamo" -msgid "{attributes:attribute_street}" -msgstr "Istrato" +msgid "{logout:logged_out_text}" +msgstr "Uphumile." + +msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}" +msgstr "Ayikwazanga ukuyila impendulo yongqinisiso" msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}" msgstr "Ungqinisiso lusilele: isatifikerthi esithunyelwe yibhrawuza yakho asaziwa" -msgid "{errors:descr_NOTFOUND}" -msgstr "Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. I-URL ngu: %URL%" +msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}" +msgstr "Inombolo yesazisi eyabelwe ngamagunya oluntu" -msgid "{errors:title_NOSTATE}" -msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile" +msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "" +"Umboneleli Wesazisi uphendule ngempazamo. (Ikhowudi yobume kwiMpendulo " +"ye-SAML ayiphumelelanga)" -msgid "{disco:selectidp_full}" -msgstr "Nceda ukhethe umboneleli wesazisi apho ufuna ukungqinisisa:" +msgid "{general:service_provider}" +msgstr "Umboneleli Wenkonzo" -msgid "{errors:descr_BADREQUEST}" -msgstr "Kukho impazamo kwisicelo kweli khasi. Isizathu sesi: %REASON%" +msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}" +msgstr "Isiteketiso" -msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}" -msgstr "Ayikwazanga ukuyila impendulo yongqinisiso" +msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}" +msgstr "Iipharamitha ezithunyelwe kwinkonzo yofumaniso azihambelani neenkcukacha." -msgid "{errors:debuginfo_text}" +msgid "{status:header_saml20_sp}" +msgstr "Umzekelo weDemo we-SAML 2.0 SP" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}" +msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leyunithi yenkampani yekhaya yomntu" + +msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}" msgstr "" -"Inkcazelo yokulungisa engezantsi isenokuba ibangela umdla kumlawuli / " -"idesika yoncedo:" +"Ungqinisiso lusilele: isatifikethi esithunyelwe yibhrawuza yakho " +"asisebenzi okanye asikwazi ukufundwa" -msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}" -msgstr "Iprofayile yokuqinisekisa isazisi" +msgid "{login:change_home_org_button}" +msgstr "Khetha umbutho wekhaya" -msgid "{disco:icon_prefered_idp}" -msgstr "[Ukhetho olukhethwayo]" +msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni lenkampani" + +msgid "{status:logout}" +msgstr "Phuma" msgid "{errors:descr_NOTSET}" msgstr "" "Iphaswedi ekulungiselelo (auth.adminpassword) ayitshintshwanga ukusuka " "kwixabiso lesiseko. Nceda uhlele ifayile yolungiselelo." -msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}" -msgstr "Kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuyilwa isicelo se-SAML." - -msgid "{login:help_header}" -msgstr "Ncedani! Andiyikhumbuli iphaswedi yam." +msgid "{attributes:attribute_givenname}" +msgstr "Igama elinikiweyo" -msgid "{general:no_cancel}" -msgstr "Hayi, rhoxisa" +msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "Impazamo yomthombo wongqinisiso" -msgid "{errors:title_CONFIG}" -msgstr "Impazamo yolungiselelo" +msgid "{attributes:attribute_manager}" +msgstr "Umanejala" -msgid "{errors:title_USERABORTED}" -msgstr "Ungqinisiso luyekiwe" +msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}" +msgstr "Ilungelo ngokuphathelele inkonzo" -msgid "{errors:errorreport_text}" -msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe kubalawuli." +msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga" -msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}" -msgstr "Impazamo iprosesa isicelo esisuka kuMboneleli Wenkonzo" +msgid "{errors:report_header}" +msgstr "Chaza iimpazamo" -msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}" -msgstr "Ukumanyana" +msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Kwenzeke impazamo ngoxa kuproseswa isiCelo Sokuphuma." -msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}" -msgstr "I-ID ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo" +msgid "{attributes:attribute_postalcode}" +msgstr "Ikhowudi yeposi" -msgid "{errors:title_SSOPARAMS}" -msgstr "Akukho sicelo se-SAML sinikelweyo" +msgid "{attributes:attribute_street}" +msgstr "Istrato" -msgid "{general:no}" -msgstr "Hayi" +msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo" -msgid "{logout:logging_out_from}" -msgstr "Iphuma kwezi nkonzo zilandelayo:" +msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "" +"Ingcombolo yeseshoni yakho ayikwazi ukubuyiselwa okwangoku ngenxa " +"yeengxaki zobugcisa. Nceda uzame kwakhona kwimizuzu embalwa." -msgid "{attributes:attribute_mobile}" -msgstr "Imobhayili" +msgid "{errors:report_submit}" +msgstr "Thumela ingxelo yempazamo" -msgid "{logout:logged_out_text}" -msgstr "Uphumile." +msgid "{logout:incapablesps}" +msgstr "" +"Inkonzo enye okanye ezingakumbi ongeneyo kuzo <i>azikuxhasi ukuphuma</i>." +" Ukuqinisekisa zonke iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale " +"ibhrawuza yewebhu</i>." -msgid "{status:header_wsfed}" -msgstr "Umzekelo weDemo we-WS-Fed SP" +msgid "{errors:title_CONFIG}" +msgstr "Impazamo yolungiselelo" -msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}" +msgid "{errors:report_trackid}" msgstr "" -"Inkcazelo malunga nomsebenzi wokuphuma wangoku ilahlekile. Ufanele " -"ubuyele kwinkonzo ubuzama ukuphuma kuyo uzame ukuphuma kwakhona. Le " -"mpazamo inokubangelwa kukuphelelwa kwenkcazelo yokuphuma. Inkcazelo " -"yokuphuma igcinwa ixesha elithile - ngokuqhelekileyo iiyure eziliqela. " -"Oku kuthatha ixesha elide kunawo nawuphi na umsebenzi wokuphuma ofanele " -"ulithathe, ngoko le mpazamo isenokubonisa enye impazamo ngolungiselelo. " -"Ukuba ingxaki iyaqhubeka, qhagamshela umboneleli wenkonzo wakho." +"Ukuba ngaba uchaza le mpazamo, nceda kananjalo uchaze le nombolo " +"yolandelelo eyenza kube lula ukufumana iseshoni yakho kwiincwadi " +"ezifumaneka kumlawuli wesistim:" -msgid "{status:header_saml20_sp}" -msgstr "Umzekelo weDemo we-SAML 2.0 SP" +msgid "{attributes:attribute_displayname}" +msgstr "Igama lomboniso" -msgid "{disco:selectidp}" -msgstr "Khetha umboneleli wesazisi wakho" +msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}" +msgstr "Ikhasi lekhaya Lenkampani" -msgid "{errors:report_email}" -msgstr "Idilesi ye-imeyile:" +msgid "{login:change_home_org_title}" +msgstr "Tshintsha umbutho wakho wekhaya" -msgid "{login:change_home_org_text}" -msgstr "" -"Uye wakhetha u-<b>%HOMEORG%</b> njengombutho wakho wekhaya. Ukuba oku " -"akuchanekanga usenokukhetha omnye." +msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}" +msgstr "Isazisi se-ORCID" -msgid "{login:error_header}" -msgstr "Impazamo" +msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}" +msgstr "Isatifikethi esingaziwayo" + +msgid "{general:no}" +msgstr "Hayi" -msgid "{general:yes}" -msgstr "Ewe" +msgid "{errors:title_NOCERT}" +msgstr "Akukho satifikethi" -msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}" -msgstr "Inombolo yefeksi" +msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga silahliwe." -msgid "{logout:return}" -msgstr "Buyela kwinkonzo" +msgid "{attributes:attribute_title}" +msgstr "Isibizo" msgid "{attributes:attribute_dc}" msgstr "Ikhomponenti yedomeyin (DC)" -msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}" -msgstr "Igama ledomeyini yombutho wekhaya" +msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}" +msgstr "Impazamo nokuyila isicelo" -msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}" -msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leyunithi yenkampani yekhaya yomntu" +msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-SingleLogoutService, kodwa awukhange unikele " +"i-SAML LogoutRequest okanye i-LogoutResponse. Nceda uqaphele ukuba le " +"ndawo yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." -msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}" -msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga" +msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Asiyamkelanga impendulo ethunyelwe ukusuka kuMboneleli Wesazisi." -msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}" -msgstr "Iimpawu zenkcazelo yangasese" +msgid "{disco:selectidp_full}" +msgstr "Nceda ukhethe umboneleli wesazisi apho ufuna ukungqinisisa:" -msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}" -msgstr "" -"Ufikelele i-intafeyisi ye-Assertion Consumer Service, kodwa awukhange " -"unikele iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo " -"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." +msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}" +msgstr "Iprofayile yokuqinisekisa isazisi" -msgid "{errors:error_header}" -msgstr "Impazamo ye-SimpleSAMLphp" +msgid "{attributes:attribute_ismemberof}" +msgstr "Ubulungu beqela" -msgid "{logout:progress}" -msgstr "Iyaphuma..." +msgid "{logout:failedsps}" +msgstr "" +"Awukwazi ukuphuma kwinkonzo enye okanye ezingakumbi. Ukuqinisekisa zonke " +"iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale ibhrawuza yewebhu</i>." -msgid "{logout:incapablesps}" +msgid "{login:change_home_org_text}" msgstr "" -"Inkonzo enye okanye ezingakumbi ongeneyo kuzo <i>azikuxhasi ukuphuma</i>." -" Ukuqinisekisa zonke iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale " -"ibhrawuza yewebhu</i>." +"Uye wakhetha u-<b>%HOMEORG%</b> njengombutho wakho wekhaya. Ukuba oku " +"akuchanekanga usenokukhetha omnye." -msgid "{logout:hold}" -msgstr "Ibanjiwe" +msgid "{login:processing}" +msgstr "Iyaprosesa..." -msgid "{logout:logout_only}" -msgstr "Hayi, kuphela %SP%" +msgid "{logout:default_link_text}" +msgstr "Buyela emva kwikhasi lofakelo le-SimpleSAMLphp" -msgid "{attributes:attribute_mail}" -msgstr "Iposi" +msgid "{errors:descr_CONFIG}" +msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingalungiselelwanga kakuhle." -msgid "{login:remember_username}" -msgstr "Khumbula igama lomsebenzisi lam" +msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}" +msgstr "Ulwimi olukhethayo" -msgid "{general:service_provider}" -msgstr "Umboneleli Wenkonzo" +msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}" +msgstr "Isicelo esibi kwinkonzo yofumaniso" -msgid "{attributes:attribute_manager}" -msgstr "Umanejala" +msgid "{status:attributes_header}" +msgstr "Iimpawu zakho" -msgid "{errors:title_NOTSET}" -msgstr "Iphaswedi ayisetwanga" +msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}" +msgstr "" +"Kusenokwenzeka akukho msebenzisi unegama lomsebenzisi elinikelweyo " +"ofunyenweyo, okanye iphaswedi oyinikeleyo ayichanekanga. Nceda ujonge " +"igama lomsebenzisi uzame kwakhona." -msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}" -msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leYunithi Yenkampani yokuqala yomntu" +msgid "{status:sessionsize}" +msgstr "Ubukhulu beseshoni: %SIZE%" -msgid "{logout:loggedoutfrom}" -msgstr "Ngoku uphume ngokuyimpumelelo kwi-%SP%." +msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "Inkcazelo yokuphuma ilahlekile" -msgid "{login:organization}" -msgstr "Umbutho" +msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}" +msgstr "Akukho RelayState" -msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}" -msgstr "" -"Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. Isizathu sesi: %REASON% I-URL ngu: " -"%URL%" +msgid "{logout:also_from}" +msgstr "Kananjalo ungene kwezi nkonzo:" -msgid "{attributes:attribute_l}" -msgstr "Indawo" +msgid "{logout:logout_all_question}" +msgstr "Ngaba ufuna ukuphuma kuzo zonke iinkonzo ezingasentla?" -msgid "{errors:title_ACSPARAMS}" -msgstr "Akukho mpendulo ye-SAML inikelweyo" +msgid "{attributes:attribute_o}" +msgstr "Igama lombutho" + +msgid "{logout:loggedoutfrom}" +msgstr "Ngoku uphume ngokuyimpumelelo kwi-%SP%." msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}" msgstr "Ikhasi alifunyenwanga" -msgid "{login:select_home_org}" -msgstr "Khetha umbutho wakho wekhaya" +msgid "{errors:descr_USERABORTED}" +msgstr "Ungqinisiso luyekiswe ngumsebenzisi" -msgid "{errors:descr_LDAPERROR}" -msgstr "" -"I-LDAP ngumvimba wengcombolo yomsebenzisi, yaye xa uzame ukungena, " -"kufuneka siqhagamshele uvimba wengcombolo we-LDAP. Kwenzeke impazamo xa " -"besiyizama." +msgid "{errors:report_email}" +msgstr "Idilesi ye-imeyile:" -msgid "{attributes:attribute_organisationname}" -msgstr "Igama lombutho" +msgid "{login:organization}" +msgstr "Umbutho" -msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}" msgstr "" -"Umboneleli Wesazisi uphendule ngempazamo. (Ikhowudi yobume kwiMpendulo " -"ye-SAML ayiphumelelanga)" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-Assertion Consumer Service, kodwa awukhange " +"unikele iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo " +"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." msgid "{errors:descr_NOCERT}" msgstr "" "Ungqinisiso lusilele: ibhrawuza yakho ayithumelanga nasiphi na " "isatifikethi" -msgid "{status:subject_header}" -msgstr "Umbandela we-SAML" +msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-Artifact Resolution Service, kodwa awukhange " +"unikrele umyalezo we-SAML ArtifactResolve. Nceda uqaphele ukuba le ndawo " +"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." + +msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}" +msgstr "Indima kumbutho wasekhaya" + +msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "Ayikwazi ukubuyisela ingcombolo yeseshoni" msgid "{status:some_error_occurred}" msgstr "Kwenzeke impazamo ethile" -msgid "{logout:logout_all}" -msgstr "Ewe, zonke iinkonzo" +msgid "{errors:errorreport_text}" +msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe kubalawuli." -msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}" -msgstr "" -"Xa lo mboneleli wesazisi ezama ukuyila impendulo yongqinisiso, kwenzeke " -"impazamo." +msgid "{errors:title_ARSPARAMS}" +msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo" -msgid "{logout:default_link_text}" -msgstr "Buyela emva kwikhasi lofakelo le-SimpleSAMLphp" +msgid "{login:help_desk_email}" +msgstr "Thumela i-imeyile kwidesika yoncedo" -msgid "{status:validfor}" -msgstr "Iseshoni yakho iza kusebenza kangangemizuzu e-%SECONDS% ukususela ngoku." +msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "Impazamo iprosesa isicelo esisuka kuMboneleli Wenkonzo" -msgid "{errors:title_METADATA}" -msgstr "Impazamo ilayisha imetadata" +msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Ayikwazi ukufumana iimpawu-ngcaciso zefayile ze-%ENTITYID%" -msgid "{status:authData_header}" -msgstr "Ungqinisiso lweNgcombolo" +msgid "{errors:title_NOSTATE}" +msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile" -msgid "{attributes:attribute_o}" -msgstr "Igama lombutho" +msgid "{logout:title}" +msgstr "Uphumile" -msgid "{login:change_home_org_button}" -msgstr "Khetha umbutho wekhaya" +msgid "{errors:report_explain}" +msgstr "Cacisa ukuba wenze ntoni xa bekusenzeka le mpazamo..." -msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}" -msgstr "Ikhasi lekhaya Lenkampani" +msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}" +msgstr "Inombolo yomnxeba" -msgid "{status:intro}" +msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}" msgstr "" -"Molo, eli likhasi lobume be-SimpleSAMLphp. Apha ungabona ukuba ngaba " -"iseshoni yakho iphelelwe lixesha, iza kuhlala ixesha elide kangakanani " -"ngaphambi kokuba iphelelwe nazo zonke iimpawu ezincanyathiselweyo " -"kwiseshoni yakho." +"I-ID yomntu enganakuphinda yabelwe, ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo " +"kwinkampani yekhaya" -msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgid "{logout:failed}" +msgstr "Ukuphuma kusilele" + +msgid "{login:password}" +msgstr "Iphaswedi" + +msgid "{login:help_text}" msgstr "" -"Lo Mboneleli Wesazisi ufumene Isicelo Songqinisiso esisuka kuMboneleli " -"Wenkonzo, kodwa kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuprosesa isicelo." +"Ngaphandle kwegama lomsebenzisi nephaswedi yakho awukwazi ukuzingqinisisa" +" ukuze ufumane ufikelelo kwinkonzo. Kusenokuba ukho umntu onokukunceda. " +"Qhagamshelana nedesika yoncedo kumbutho wakho!" -msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}" +msgid "{logout:no}" +msgstr "Hayi" + +msgid "{errors:howto_text}" msgstr "" -"Ingcombolo yeseshoni yakho ayikwazi ukubuyiselwa okwangoku ngenxa " -"yeengxaki zobugcisa. Nceda uzame kwakhona kwimizuzu embalwa." +"Le mpazamo kusenokwenzeka ingenxa yendlela yokwenza engalindelekanga " +"okanye ulungiselelo olungachanekanga lwe-SimpleSAMLphp. Qhagamshelana " +"nomlawuli wale nkonzo yokungena, uze umthumele umyalezo wempazamo " +"ongentla." -msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}" -msgstr "Ulwimi olukhethayo" +msgid "{attributes:attribute_userpassword}" +msgstr "Iheshi yephaswedi yomsebenzisi" -msgid "{login:change_home_org_title}" -msgstr "Tshintsha umbutho wakho wekhaya" +msgid "{errors:report_text}" +msgstr "" +"Unokhetho lokuthumela idilesi yeimeyile yakho, ukuze abalawuli bakwazi " +"ukukuqhagamshela ukuba banemibuzo engakumbi malunga nomba wakho:" -msgid "{attributes:attribute_givenname}" -msgstr "Igama elinikiweyo" +msgid "{attributes:attribute_mail}" +msgstr "Iposi" -msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}" -msgstr "Isazisi se-ORCID" +msgid "{logout:progress}" +msgstr "Iyaphuma..." -msgid "{errors:descr_METADATA}" -msgstr "" -"Kukho ulungiselelo olungachanekanga oluthile lofakelo lwakho lwe-" -"SimpleSAMLphp. Ukuba ngaba ungumlawuli wale nkonzo, ufanele uqinisekise " -"ulungiselelo lwakho lweempawu-ngcaciso zefayile lusetwe " -"ngokuchanekileyo." +msgid "{attributes:attribute_labeleduri}" +msgstr "I-URI eneleyibheli" -msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}" -msgstr "Impazamo iprosesa impendulo esuka kuMboneleli Wesazisi" +msgid "{login:select_home_org}" +msgstr "Khetha umbutho wakho wekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni" + +msgid "{attributes:attribute_postofficebox}" +msgstr "Ibhokisi yaseposini" diff --git a/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po index 1e582e76e..52b41aa0f 100644 --- a/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:07+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -14,676 +14,676 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" -msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}" -msgstr "Isithombe se-JPEG" +msgid "{login:next}" +msgstr "Okulandelayo" -msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}" -msgstr "" -"Iphutha lokuqinisekisa kumthombo othi %AUTHSOURCE%. Isizathu besithi: " -"%REASON%" +msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Imethadatha ayitholakalanga" -msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}" +msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}" msgstr "" -"I-ID yesibizo ephikelelayo, engakwazi ukwabelwa kabusha yomuntu " -"yenhlangano yasekhaya" - -msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}" -msgstr "Ilungelo eliphathelene nesevisi" - -msgid "{login:contact_info}" -msgstr "Ulwazi lokuxhumana:" - -msgid "{logout:no}" -msgstr "Cha" - -msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}" -msgstr "Igama elisemthethweni lenhlangano" - -msgid "{login:processing}" -msgstr "Iyacubungula..." - -msgid "{errors:title_NOACCESS}" -msgstr "Akukho ukufinyelela" - -msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}" -msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe kulahliwe." +"Ngenkathi lo mhlinzeki kamazisi ezama ukwakha impendulo yokuqinisekisa, " +"kuvele iphutha." -msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}" -msgstr "Ikheli leposi lasekhaya" +msgid "{errors:descr_METADATA}" +msgstr "" +"Kukhona umiso olungafanele kukufaka kwakho kwe-SimpleSAMLphp. Uma " +"ungumlawuli wale sevisi, kufanele wenze isiqiniseko sokuthi umiso lwakho " +"lwemethadatha lumiswe ngendlela efanele." -msgid "{errors:report_trackid}" +msgid "{errors:descr_NOSTATE}" msgstr "" -"Uma ubika leli phutha, sicela futhi ubike le nombolo yokulandelela eyenza" -" kube nokwenzeka ukuthola iseshini yakho kumalogi atholakalayo kumlawuli " -"wesistimu:" +"Ulwazi lwesifunda lulahlekile, futhi ayikho indlela yokuqala kabusha " +"isicelo" -msgid "{attributes:attribute_labeleduri}" -msgstr "I-URI Enelebula" +msgid "{attributes:attribute_postaladdress}" +msgstr "Ikheli leposi" -msgid "{errors:report_submit}" -msgstr "Thumela umbiko wephutha" +msgid "{errors:title_SSOPARAMS}" +msgstr "Asikho isicelo se-SAML esinikeziwe" -msgid "{attributes:attribute_displayname}" -msgstr "Igama lesibonisi" +msgid "{attributes:attribute_ou}" +msgstr "Iyunithi yenhlangano" -msgid "{errors:report_text}" -msgstr "" -"Faka ngokuzithandela ikheli lakho le-imeyili, ukuze abalawuli bakwazi " -"ukukuthinta ngemibuzo eyengeziwe mayelana nenkinga yakho:" +msgid "{status:header_wsfed}" +msgstr "Isibonelo Sedemo ye-WS-Fed SP" -msgid "{status:authData_summary}" -msgstr "Qhafaza ukuze ubuke i-AuthData" +msgid "{errors:descr_CASERROR}" +msgstr "Iphutha ngenkathi kuxhunyanwa neseva ye-CAS." -msgid "{login:password}" -msgstr "Iphasiwedi" +msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}" +msgstr "Inombolo yenhlangano" -msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}" -msgstr "Ulwazi lokuphuma lulahlekile" +msgid "{attributes:attribute_homephone}" +msgstr "Ucingo lwasekhaya" -msgid "{logout:title}" -msgstr "Uphume ngemvume" +msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe" -msgid "{disco:previous_auth}" -msgstr "Ngaphambilini ukhethe ukuqinisekisa kokuthi" +msgid "{attributes:attribute_uid}" +msgstr "I-ID yomsebenzisi" -msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}" +msgid "{login:error_nopassword}" msgstr "" -"Umqalisi walesi sicelo akazange ahlinzeke ngepharamitha ye-RelayState " -"ebonisa ukuthi kufanele uye kuphi ngokulandelayo." - -msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}" -msgstr "Isidlaliso" - -msgid "{errors:debuginfo_header}" -msgstr "Ulwazi lokususwa kwephutha" +"Uthumele okuthile ekhasini lokungena, kodwa ngasizathu simbe iphasiwedi " +"ayizange ithunyelwe. Sicela uzame futhi." -msgid "{attributes:attribute_userpassword}" -msgstr "Uheshi wephasiwedi yomsebenzisi" +msgid "{status:intro}" +msgstr "" +"Sawubona, leli ikhasi lesimo se-SimpleSAMLphp. Lapha ungakwazi ukubona " +"ukuthi iseshini yakho iphelelwe isikhathi yini, ukuthi ihlala isikhathi " +"eside kangakanani ngaphambi kokuthi iphelelwe isikhathi kanye nazo zonke " +"izici ezihambisana neseshini yakho." -msgid "{login:help_desk_email}" -msgstr "Thumela i-imeyili edeskini losizo" +msgid "{status:authData_header}" +msgstr "I-AuthData" -msgid "{status:header_shib}" -msgstr "Idemo ye-Shibboleth" +msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}" +msgstr "Inombolo yefeksi" -msgid "{errors:errorreport_header}" -msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe" +msgid "{errors:title_BADREQUEST}" +msgstr "Kutholwe umlayezo ongalungile" msgid "{login:login_button}" msgstr "Ngena" -msgid "{status:logout}" -msgstr "Phuma" - -msgid "{logout:logout_all_question}" -msgstr "Ingabe ufuna ukuphuma kuwo wonke amasevisi angenhla?" - -msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}" -msgstr "Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi" +msgid "{status:validfor}" +msgstr "Iseshini yakho isebenza imizuzwana engu-%SECONDS% ukusuka manje." -msgid "{logout:completed}" -msgstr "Kuqedile" +msgid "{status:header_shib}" +msgstr "Idemo ye-Shibboleth" -msgid "{attributes:attribute_title}" -msgstr "Isiqu" +msgid "{disco:icon_prefered_idp}" +msgstr "[Ukukhetha okuncanyelwayo]" -msgid "{attributes:attribute_homephone}" -msgstr "Ucingo lwasekhaya" +msgid "{errors:descr_BADREQUEST}" +msgstr "Kukhona iphutha kusicelo saleli khasi. Isizathu besithi: %REASON%" -msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}" -msgstr "Iphutha lokwakha isicelo" +msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}" +msgstr "Ikheli leposi lasekhaya" -msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}" -msgstr "" -"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho " -"asivumelekile noma asikwazi ukufundwa" +msgid "{login:help_header}" +msgstr "Siza! Angiyikhumbuli iphasiwedi yami." -msgid "{attributes:attribute_postalcode}" -msgstr "Ikhodi yeposi" +msgid "{logout:return}" +msgstr "Buyela kusevisi" -msgid "{login:user_pass_header}" -msgstr "Faka igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi" +msgid "{errors:title_METADATA}" +msgstr "Iphutha lokulayisha imethadatha" -msgid "{attributes:attribute_uid}" -msgstr "I-ID yomsebenzisi" +msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Iphutha lokucubungula Isicelo Sokuphuma" -msgid "{errors:title_NOTFOUND}" -msgstr "Ikhasi alitholakali" +msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}" +msgstr "Izingxenye zolwazi oluyimfihlo" -msgid "{logout:also_from}" -msgstr "Ungenile futhi kulawa masevisi:" +msgid "{logout:hold}" +msgstr "Imisiwe" -msgid "{attributes:attribute_ismemberof}" -msgstr "Ubulungu beqembu" +msgid "{errors:title_LDAPERROR}" +msgstr "Iphutha le-LDAP" -msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}" -msgstr "Isitifiketi esingalungile" +msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "" +"Iphutha lokuqinisekisa kumthombo othi %AUTHSOURCE%. Isizathu besithi: " +"%REASON%" -msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}" -msgstr "Ayikwazi ukubuyisela idatha yeseshini" +msgid "{logout:logout_all}" +msgstr "Yebo, wonke amasevisi" -msgid "{login:remember_me}" -msgstr "Ngikhumbule" +msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}" +msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukwakha isicelo se-SAML." -msgid "{errors:descr_USERABORTED}" -msgstr "Ukuqinisekisa kuyekiswe umsebenzisi" +msgid "{login:help_desk_link}" +msgstr "Ikhasi lasekhaya ledeski losizo" -msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}" -msgstr "Asizange samukele impendulo ethunyelwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi." +msgid "{attributes:attribute_cn}" +msgstr "Igama elivamile" -msgid "{errors:title_BADREQUEST}" -msgstr "Kutholwe umlayezo ongalungile" +msgid "{errors:debuginfo_header}" +msgstr "Ulwazi lokususwa kwephutha" -msgid "{login:error_nopassword}" -msgstr "" -"Uthumele okuthile ekhasini lokungena, kodwa ngasizathu simbe iphasiwedi " -"ayizange ithunyelwe. Sicela uzame futhi." +msgid "{errors:title_NOACCESS}" +msgstr "Akukho ukufinyelela" msgid "{errors:title_INVALIDCERT}" msgstr "Isifiketi esingalungile" -msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}" -msgstr "Igama elisemthethweni" +msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}" +msgstr "Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi" -msgid "{login:user_pass_text}" -msgstr "" -"Isevisi icele ukuthi uziqinisekise. Sicela ufake igama lakho lomsebenzisi" -" nephasiwedi ngohlobo olungezansi." +msgid "{status:authData_summary}" +msgstr "Qhafaza ukuze ubuke i-AuthData" -msgid "{errors:descr_CASERROR}" -msgstr "Iphutha ngenkathi kuxhunyanwa neseva ye-CAS." +msgid "{errors:howto_header}" +msgstr "Indlela yokuthola usizo" msgid "{disco:login_at}" msgstr "Ngena kokuthi" -msgid "{logout:failed}" -msgstr "Ukuphuma kuhlulekile" - -msgid "{errors:howto_text}" -msgstr "" -"Leli phutha kungenzeka ukuthi libangelwa indlela yokuziphatha " -"engalindelwe noma umiso olungafanele lwe-SimpleSAMLphp. Thinta umlawuli " -"wale sevisi yokungena, bese umthumela umlayezo wephutha ongenhla." - -msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}" -msgstr "Ayikho I-RelayState" - -msgid "{login:help_desk_link}" -msgstr "Ikhasi lasekhaya ledeski losizo" - -msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}" -msgstr "Inombolo kamazisi eyabelwe amagunya omphakathi" +msgid "{disco:select}" +msgstr "Khetha" -msgid "{errors:howto_header}" -msgstr "Indlela yokuthola usizo" +msgid "{disco:remember}" +msgstr "Khumbula ukukhetha kwami" -msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}" -msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) lenhlangano yasekhaya yomuntu" +msgid "{general:remember}" +msgstr "Khumbula" -msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}" -msgstr "Awuzange wethule isitifiketi esilungile." +msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}" +msgstr "Igama eliyinhloko lomuntu enhlanganweni yasekhaya" -msgid "{attributes:attribute_postaladdress}" -msgstr "Ikheli leposi" +msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Iphutha lokucubungula impendulo esuka Kumhlinzeki Kamazisi" -msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}" -msgstr "Inombolo yenhlangano" +msgid "{errors:descr_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. I-URL ibithi: %URL%" -msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}" -msgstr "Isitifiketi esingaziwa" +msgid "{errors:descr_NOACCESS}" +msgstr "" +"Lesi siphetho asivunyelwe. Hlola izinketho zokuvumela kumiso lwakho lwe-" +"SimpleSAMLphp." -msgid "{errors:title_CASERROR}" -msgstr "Iphutha Le-CAS" +msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}" +msgstr "" +"Umqalisi walesi sicelo akazange ahlinzeke ngepharamitha ye-RelayState " +"ebonisa ukuthi kufanele uye kuphi ngokulandelayo." msgid "{status:subject_format}" msgstr "Ifomethi" -msgid "{general:remember}" -msgstr "Khumbula" +msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Awuzange wethule isitifiketi esilungile." -msgid "{errors:title_ARSPARAMS}" -msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe" +msgid "{errors:title_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi alitholakali" -msgid "{logout:success}" -msgstr "Uphume ngempumelelo kuwo wonke amasevisi abhalwe ngenhla." +msgid "{logout:completed}" +msgstr "Kuqedile" -msgid "{login:error_wrongpassword}" -msgstr "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile." +msgid "{status:subject_header}" +msgstr "Isihloko Se-SAML" -msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}" -msgstr "" -"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokubhalisa Okukodwa, kodwa awuzange " -"uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule ukuthi " -"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." +msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}" +msgstr "Igama lesizinda senhlangano yasekhaya" -msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}" -msgstr "Amapharamitha athunyelwe kusevisi yokuthola abengavumelani nezici." +msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "" +"Ulwazi olumayelana nomsebenzi wokuphuma wamanje lulahlekile. Kufanele " +"ubuyele kusevisi obuzama ukuphuma kuyo futhi uzame ukuphuma futhi. Leli " +"phutha lingabangelwa ukuphelelwa isikhathi kolwazi lokuphuma. Ulwazi " +"lokuphuma lugcinwa isikhathi esilinganiselwe - ngokuvamile amahora " +"ambalwa. Lokhu kude kunanoma yimuphi umsebenzi wokuphuma ovamile, ngakho " +"leli phutha lingase libonise elinye iphutha ngomiso. Uma inkinga " +"iphikelela, thinta umhlinzeki wakho wesevisi." msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}" msgstr "Inombolo kamazisi yasendaweni" -msgid "{errors:descr_CONFIG}" -msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingamisiwe ngendlela efanele." +msgid "{status:subject_notset}" +msgstr "akusethiwe" -msgid "{errors:descr_NOSTATE}" -msgstr "" -"Ulwazi lwesifunda lulahlekile, futhi ayikho indlela yokuqala kabusha " -"isicelo" +msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "Iphutha litholwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi" -msgid "{login:next}" -msgstr "Okulandelayo" +msgid "{disco:selectidp}" +msgstr "Khetha umhlinzeki wakho kamazisi" -msgid "{attributes:attribute_postofficebox}" -msgstr "Ibhokisi lehhovisi leposi" +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}" +msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) lenhlangano yasekhaya yomuntu" -msgid "{errors:title_NOCERT}" -msgstr "Asikho isitifiketi" +msgid "{errors:title_NOTSET}" +msgstr "Iphasiwedi ayisethiwe" -msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}" -msgstr "Imethadatha ayitholakalanga" +msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}" +msgstr "Indima" -msgid "{errors:report_explain}" -msgstr "Chaza ukuthi yini oyenzile ngenkathi kuvela leli phutha..." +msgid "{login:user_pass_text}" +msgstr "" +"Isevisi icele ukuthi uziqinisekise. Sicela ufake igama lakho lomsebenzisi" +" nephasiwedi ngohlobo olungezansi." -msgid "{attributes:attribute_ou}" -msgstr "Iyunithi yenhlangano" +msgid "{logout:logout_only}" +msgstr "Cha, ku-%SP% kuphela" -msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}" -msgstr "Indima eyinhloko" +msgid "{login:username}" +msgstr "Igama lomsebenzisi" -msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}" -msgstr "Inombolo yocingo" +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}" +msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) Leyunithi Yenhlangano eyinhloko yomuntu" -msgid "{disco:select}" -msgstr "Khetha" +msgid "{errors:error_header}" +msgstr "Iphutha le-SimpleSAMLphp" -msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}" -msgstr "Igama eliyinhloko lomuntu enhlanganweni yasekhaya" +msgid "{general:no_cancel}" +msgstr "Cha, khansela" -msgid "{attributes:attribute_cn}" -msgstr "Igama elivamile" +msgid "{status:header_diagnostics}" +msgstr "Ukuhlonzwa Kwe-SimpleSAMLphp" -msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}" -msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe" +msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokubhalisa Okukodwa, kodwa awuzange " +"uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule ukuthi " +"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." -msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}" -msgstr "Iphutha lokucubungula Isicelo Sokuphuma" +msgid "{login:contact_info}" +msgstr "Ulwazi lokuxhumana:" -msgid "{status:attributes_header}" -msgstr "Izici zakho" +msgid "{errors:errorreport_header}" +msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe" -msgid "{logout:failedsps}" +msgid "{errors:title_USERABORTED}" +msgstr "Ukuqinisekisa kuyekisiwe" + +msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}" msgstr "" -"Ayikwazi ukuphuma kusevisi eyodwa noma ngaphezulu. Ukuze wenze " -"isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa ukuthi " -"<i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>." +"Lo Mhlinzeki Kamazisi uthole Isicelo Sokuqinisekisa ukusuka Kumhlinzeki " +"Wesevisi, kodw,a kuvele iphutha ngenkathi ezama ukucubungula isicelo." + +msgid "{attributes:attribute_mobile}" +msgstr "Imobhayili" -msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" -msgstr "Iphutha litholwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi" +msgid "{login:remember_me}" +msgstr "Ngikhumbule" -msgid "{status:header_diagnostics}" -msgstr "Ukuhlonzwa Kwe-SimpleSAMLphp" +msgid "{disco:previous_auth}" +msgstr "Ngaphambilini ukhethe ukuqinisekisa kokuthi" -msgid "{errors:title_LDAPERROR}" -msgstr "Iphutha le-LDAP" +msgid "{attributes:attribute_l}" +msgstr "Indawo" -msgid "{errors:report_header}" -msgstr "Amaphutha ombiko" +msgid "{general:yes_continue}" +msgstr "Yebo, qhubeka" -msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}" -msgstr "Iphutha lomthombo wokuqinisekisa" +msgid "{attributes:attribute_organisationname}" +msgstr "Igama lenhlangano" -msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}" -msgstr "Indima enhlanganweni yasekhaya" +msgid "{login:remember_username}" +msgstr "Khumbula igama lami lomsebenzisi" -msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}" -msgstr "" -"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokucaciswa Kobuciko, kodwa awuzange " -"uhlinzeke umlayezo we-SAML ArtifactResolve. Sicela uphawule ukuthi " -"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." +msgid "{errors:title_ACSPARAMS}" +msgstr "Ayikho impendulo ye-SAML enikeziwe" -msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}" -msgstr "" -"Ufinyelele ukusebenzisana kwe-SingleLogoutService, kodwa awuzange " -"uhlinzeke nge-SAML LogoutRequest noma i-LogoutResponse. Sicela uphawule " -"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." +msgid "{login:user_pass_header}" +msgstr "Faka igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi" -msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}" -msgstr "" -"Kungenzeka ukuthi akekho umsebenzisi onegama lomsebenzisi otholiwe, noma " -"iphasiwedi oyinikezile ayilungile. Sicela uhlole igama lomsebenzisi bese " -"uzame futhi." +msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}" +msgstr "Isithombe se-JPEG" -msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}" -msgstr "Ayikwazi ukuthola imethadatha yokuthi %ENTITYID%" +msgid "{logout:logging_out_from}" +msgstr "Iyaphuma kumasevisi alandelayo:" -msgid "{general:yes_continue}" -msgstr "Yebo, qhubeka" +msgid "{general:yes}" +msgstr "Yebo" -msgid "{status:subject_notset}" -msgstr "akusethiwe" +msgid "{errors:title_CASERROR}" +msgstr "Iphutha Le-CAS" -msgid "{login:help_text}" +msgid "{errors:descr_LDAPERROR}" msgstr "" -"Ngaphandle kwegama lakho lomsebenzisi nephasiwedi awukwazi " -"ukuziqinisekisa ukuze ufinyelele isevisi. Kungase kube khona ozokusiza. " -"Thinta ideski losizo enhlanganweni yakho!" +"I-LDAP iyidathabheyisi yomsebenzisi, futhi lapho uzama ukungena, sidinga " +"ukuthinta idathabheyisi ye-LDAP. Kuvele iphutha ngesikhathi siyizama " +"ngalesi sikhathi." -msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}" -msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukucubungula Isicelo Sokuphuma." +msgid "{errors:debuginfo_text}" +msgstr "" +"Ulwazi lokususwa kwephutha olungezansi lungase lukhange kumlawuli / " +"ideski losizo:" -msgid "{attributes:attribute_sn}" -msgstr "Isibongo" +msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}" +msgstr "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi" + +msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}" +msgstr "" +"Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. Isizathu besithi: %REASON% I-URL " +"ibithi: %URL%" msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}" msgstr "Usuku lokuzalwa" -msgid "{status:sessionsize}" -msgstr "Usayizi weseshini: %SIZE%" +msgid "{logout:success}" +msgstr "Uphume ngempumelelo kuwo wonke amasevisi abhalwe ngenhla." -msgid "{errors:descr_NOACCESS}" -msgstr "" -"Lesi siphetho asivunyelwe. Hlola izinketho zokuvumela kumiso lwakho lwe-" -"SimpleSAMLphp." +msgid "{login:error_wrongpassword}" +msgstr "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile." -msgid "{login:username}" -msgstr "Igama lomsebenzisi" +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}" +msgstr "Indima eyinhloko" -msgid "{disco:remember}" -msgstr "Khumbula ukukhetha kwami" +msgid "{attributes:attribute_sn}" +msgstr "Isibongo" -msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}" -msgstr "Isicelo esingalungile sesevisi yokuthola" +msgid "{login:error_header}" +msgstr "Iphutha" -msgid "{attributes:attribute_street}" -msgstr "Umgwaqo" +msgid "{logout:logged_out_text}" +msgstr "Usuphumile." + +msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}" +msgstr "Ayikwazanga ukwakha impendulo yokuqinisekisa" msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}" msgstr "" "Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho " "asaziwa" -msgid "{errors:descr_NOTFOUND}" -msgstr "Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. I-URL ibithi: %URL%" +msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}" +msgstr "Inombolo kamazisi eyabelwe amagunya omphakathi" -msgid "{errors:title_NOSTATE}" -msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile" +msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "" +"Umhlinzeki Womazisi uphendule ngephutha. (Ikhodi yesimo Sempendulo ye-" +"SAML ayizange iphumelele)" -msgid "{disco:selectidp_full}" -msgstr "Sicela ukhethe umhlinzeki kamazisi lapho ofuna ukuqinisekisa khona:" +msgid "{general:service_provider}" +msgstr "Umhlinzeki Wesevisi" -msgid "{errors:descr_BADREQUEST}" -msgstr "Kukhona iphutha kusicelo saleli khasi. Isizathu besithi: %REASON%" +msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}" +msgstr "Isidlaliso" -msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}" -msgstr "Ayikwazanga ukwakha impendulo yokuqinisekisa" +msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}" +msgstr "Amapharamitha athunyelwe kusevisi yokuthola abengavumelani nezici." -msgid "{errors:debuginfo_text}" +msgid "{status:header_saml20_sp}" +msgstr "Isampula Ledemo Ye-SAML 2.0 SP" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}" +msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) leyunithi yenhlangano yasekhaya yomuntu" + +msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}" msgstr "" -"Ulwazi lokususwa kwephutha olungezansi lungase lukhange kumlawuli / " -"ideski losizo:" +"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho " +"asivumelekile noma asikwazi ukufundwa" -msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}" -msgstr "Iphrofayela yokuqinisekisa umazisi" +msgid "{login:change_home_org_button}" +msgstr "Khetha inhlangano yasekhaya" -msgid "{disco:icon_prefered_idp}" -msgstr "[Ukukhetha okuncanyelwayo]" +msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni lenhlangano" + +msgid "{status:logout}" +msgstr "Phuma" msgid "{errors:descr_NOTSET}" msgstr "" "Iphasiwedi kumiso (auth.adminpassword) ayishintshiwe kunani " "elizenzakalelayo. Sicela uhlele ifayela lomiso." -msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}" -msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukwakha isicelo se-SAML." - -msgid "{login:help_header}" -msgstr "Siza! Angiyikhumbuli iphasiwedi yami." +msgid "{attributes:attribute_givenname}" +msgstr "Igama lokuzalwa" -msgid "{general:no_cancel}" -msgstr "Cha, khansela" +msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "Iphutha lomthombo wokuqinisekisa" -msgid "{errors:title_CONFIG}" -msgstr "Iphutha lomiso" +msgid "{attributes:attribute_manager}" +msgstr "Umphathi" -msgid "{errors:title_USERABORTED}" -msgstr "Ukuqinisekisa kuyekisiwe" +msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}" +msgstr "Ilungelo eliphathelene nesevisi" -msgid "{errors:errorreport_text}" -msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe kubalawuli." +msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe" -msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}" -msgstr "Iphutha lokucubungula isicelo esisuka Kumhlinzeki Wesevisi" +msgid "{errors:report_header}" +msgstr "Amaphutha ombiko" -msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}" -msgstr "Indima" +msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukucubungula Isicelo Sokuphuma." -msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}" -msgstr "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi" +msgid "{attributes:attribute_postalcode}" +msgstr "Ikhodi yeposi" -msgid "{errors:title_SSOPARAMS}" -msgstr "Asikho isicelo se-SAML esinikeziwe" +msgid "{attributes:attribute_street}" +msgstr "Umgwaqo" -msgid "{general:no}" -msgstr "Cha" +msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Isitifiketi esingalungile" -msgid "{logout:logging_out_from}" -msgstr "Iyaphuma kumasevisi alandelayo:" +msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "" +"Idatha yeseshini yakho ayikwazi ukubuyiswa njengamanje ngenxa yezinkinga " +"zobuchwepheshe. Sicela uzame futhi emizuzwini embalwa." -msgid "{attributes:attribute_mobile}" -msgstr "Imobhayili" +msgid "{errors:report_submit}" +msgstr "Thumela umbiko wephutha" -msgid "{logout:logged_out_text}" -msgstr "Usuphumile." +msgid "{logout:incapablesps}" +msgstr "" +"Isevisi eyodwa noma ngaphezulu ongene kuyo <i>ayikusekeli ukuphuma</i>. " +"Ukuze wenze isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa" +" ukuthi <i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>." -msgid "{status:header_wsfed}" -msgstr "Isibonelo Sedemo ye-WS-Fed SP" +msgid "{errors:title_CONFIG}" +msgstr "Iphutha lomiso" -msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}" +msgid "{errors:report_trackid}" msgstr "" -"Ulwazi olumayelana nomsebenzi wokuphuma wamanje lulahlekile. Kufanele " -"ubuyele kusevisi obuzama ukuphuma kuyo futhi uzame ukuphuma futhi. Leli " -"phutha lingabangelwa ukuphelelwa isikhathi kolwazi lokuphuma. Ulwazi " -"lokuphuma lugcinwa isikhathi esilinganiselwe - ngokuvamile amahora " -"ambalwa. Lokhu kude kunanoma yimuphi umsebenzi wokuphuma ovamile, ngakho " -"leli phutha lingase libonise elinye iphutha ngomiso. Uma inkinga " -"iphikelela, thinta umhlinzeki wakho wesevisi." +"Uma ubika leli phutha, sicela futhi ubike le nombolo yokulandelela eyenza" +" kube nokwenzeka ukuthola iseshini yakho kumalogi atholakalayo kumlawuli " +"wesistimu:" -msgid "{status:header_saml20_sp}" -msgstr "Isampula Ledemo Ye-SAML 2.0 SP" +msgid "{attributes:attribute_displayname}" +msgstr "Igama lesibonisi" -msgid "{disco:selectidp}" -msgstr "Khetha umhlinzeki wakho kamazisi" +msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}" +msgstr "Ikhasi lasekhaya lenhlangano" -msgid "{errors:report_email}" -msgstr "Ikheli le-imeyili:" +msgid "{login:change_home_org_title}" +msgstr "Shintsha inhlangano yakho yasekhaya" -msgid "{login:change_home_org_text}" -msgstr "" -"Ukhethe okuthi <b>%HOMEORG%</b> njengenhlangano yakho yasekhaya. Uma " -"lokhu kungalungile ungase ukhethe enye." +msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}" +msgstr "Isihlonzi se-ORCID" -msgid "{login:error_header}" -msgstr "Iphutha" +msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}" +msgstr "Isitifiketi esingaziwa" + +msgid "{general:no}" +msgstr "Cha" -msgid "{general:yes}" -msgstr "Yebo" +msgid "{errors:title_NOCERT}" +msgstr "Asikho isitifiketi" -msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}" -msgstr "Inombolo yefeksi" +msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe kulahliwe." -msgid "{logout:return}" -msgstr "Buyela kusevisi" +msgid "{attributes:attribute_title}" +msgstr "Isiqu" msgid "{attributes:attribute_dc}" msgstr "Ingxenye yesizinda (I-DC)" -msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}" -msgstr "Igama lesizinda senhlangano yasekhaya" +msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}" +msgstr "Iphutha lokwakha isicelo" -msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}" -msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) leyunithi yenhlangano yasekhaya yomuntu" +msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana kwe-SingleLogoutService, kodwa awuzange " +"uhlinzeke nge-SAML LogoutRequest noma i-LogoutResponse. Sicela uphawule " +"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." -msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}" -msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe" +msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Asizange samukele impendulo ethunyelwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi." -msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}" -msgstr "Izingxenye zolwazi oluyimfihlo" +msgid "{disco:selectidp_full}" +msgstr "Sicela ukhethe umhlinzeki kamazisi lapho ofuna ukuqinisekisa khona:" -msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}" -msgstr "" -"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yomthengi Yesimemezelo, kodwa " -"awuzange uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule " -"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." +msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}" +msgstr "Iphrofayela yokuqinisekisa umazisi" -msgid "{errors:error_header}" -msgstr "Iphutha le-SimpleSAMLphp" +msgid "{attributes:attribute_ismemberof}" +msgstr "Ubulungu beqembu" -msgid "{logout:progress}" -msgstr "Iyaphuma..." +msgid "{logout:failedsps}" +msgstr "" +"Ayikwazi ukuphuma kusevisi eyodwa noma ngaphezulu. Ukuze wenze " +"isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa ukuthi " +"<i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>." -msgid "{logout:incapablesps}" +msgid "{login:change_home_org_text}" msgstr "" -"Isevisi eyodwa noma ngaphezulu ongene kuyo <i>ayikusekeli ukuphuma</i>. " -"Ukuze wenze isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa" -" ukuthi <i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>." +"Ukhethe okuthi <b>%HOMEORG%</b> njengenhlangano yakho yasekhaya. Uma " +"lokhu kungalungile ungase ukhethe enye." -msgid "{logout:hold}" -msgstr "Imisiwe" +msgid "{login:processing}" +msgstr "Iyacubungula..." -msgid "{logout:logout_only}" -msgstr "Cha, ku-%SP% kuphela" +msgid "{logout:default_link_text}" +msgstr "Buyela emuva ekhasini lokufaka le-SimpleSAMLphp" -msgid "{attributes:attribute_mail}" -msgstr "Imeyili" +msgid "{errors:descr_CONFIG}" +msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingamisiwe ngendlela efanele." -msgid "{login:remember_username}" -msgstr "Khumbula igama lami lomsebenzisi" +msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}" +msgstr "Ulimi oluncanyelwayo" -msgid "{general:service_provider}" -msgstr "Umhlinzeki Wesevisi" +msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}" +msgstr "Isicelo esingalungile sesevisi yokuthola" -msgid "{attributes:attribute_manager}" -msgstr "Umphathi" +msgid "{status:attributes_header}" +msgstr "Izici zakho" -msgid "{errors:title_NOTSET}" -msgstr "Iphasiwedi ayisethiwe" +msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}" +msgstr "" +"Kungenzeka ukuthi akekho umsebenzisi onegama lomsebenzisi otholiwe, noma " +"iphasiwedi oyinikezile ayilungile. Sicela uhlole igama lomsebenzisi bese " +"uzame futhi." -msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}" -msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) Leyunithi Yenhlangano eyinhloko yomuntu" +msgid "{status:sessionsize}" +msgstr "Usayizi weseshini: %SIZE%" -msgid "{logout:loggedoutfrom}" -msgstr "Usuphume ngempumelelo kokuthi %SP%." +msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "Ulwazi lokuphuma lulahlekile" -msgid "{login:organization}" -msgstr "Inhlangano" +msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}" +msgstr "Ayikho I-RelayState" -msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}" -msgstr "" -"Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. Isizathu besithi: %REASON% I-URL " -"ibithi: %URL%" +msgid "{logout:also_from}" +msgstr "Ungenile futhi kulawa masevisi:" -msgid "{attributes:attribute_l}" -msgstr "Indawo" +msgid "{logout:logout_all_question}" +msgstr "Ingabe ufuna ukuphuma kuwo wonke amasevisi angenhla?" -msgid "{errors:title_ACSPARAMS}" -msgstr "Ayikho impendulo ye-SAML enikeziwe" +msgid "{attributes:attribute_o}" +msgstr "Igama lenhlangano" + +msgid "{logout:loggedoutfrom}" +msgstr "Usuphume ngempumelelo kokuthi %SP%." msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}" msgstr "Ikhasi alitholakali" -msgid "{login:select_home_org}" -msgstr "Khetha inhlangano yakho yasekhaya" +msgid "{errors:descr_USERABORTED}" +msgstr "Ukuqinisekisa kuyekiswe umsebenzisi" -msgid "{errors:descr_LDAPERROR}" -msgstr "" -"I-LDAP iyidathabheyisi yomsebenzisi, futhi lapho uzama ukungena, sidinga " -"ukuthinta idathabheyisi ye-LDAP. Kuvele iphutha ngesikhathi siyizama " -"ngalesi sikhathi." +msgid "{errors:report_email}" +msgstr "Ikheli le-imeyili:" -msgid "{attributes:attribute_organisationname}" -msgstr "Igama lenhlangano" +msgid "{login:organization}" +msgstr "Inhlangano" -msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}" msgstr "" -"Umhlinzeki Womazisi uphendule ngephutha. (Ikhodi yesimo Sempendulo ye-" -"SAML ayizange iphumelele)" +"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yomthengi Yesimemezelo, kodwa " +"awuzange uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule " +"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." msgid "{errors:descr_NOCERT}" msgstr "" "Ukuqinisekisa kuhlulekile: isiphequluli sakho asizange sithumele noma " "yisiphi isitifiketi" -msgid "{status:subject_header}" -msgstr "Isihloko Se-SAML" +msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokucaciswa Kobuciko, kodwa awuzange " +"uhlinzeke umlayezo we-SAML ArtifactResolve. Sicela uphawule ukuthi " +"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." + +msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}" +msgstr "Indima enhlanganweni yasekhaya" + +msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "Ayikwazi ukubuyisela idatha yeseshini" msgid "{status:some_error_occurred}" msgstr "Kuvele iphutha elithile" -msgid "{logout:logout_all}" -msgstr "Yebo, wonke amasevisi" +msgid "{errors:errorreport_text}" +msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe kubalawuli." -msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}" -msgstr "" -"Ngenkathi lo mhlinzeki kamazisi ezama ukwakha impendulo yokuqinisekisa, " -"kuvele iphutha." +msgid "{errors:title_ARSPARAMS}" +msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe" -msgid "{logout:default_link_text}" -msgstr "Buyela emuva ekhasini lokufaka le-SimpleSAMLphp" +msgid "{login:help_desk_email}" +msgstr "Thumela i-imeyili edeskini losizo" -msgid "{status:validfor}" -msgstr "Iseshini yakho isebenza imizuzwana engu-%SECONDS% ukusuka manje." +msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "Iphutha lokucubungula isicelo esisuka Kumhlinzeki Wesevisi" -msgid "{errors:title_METADATA}" -msgstr "Iphutha lokulayisha imethadatha" +msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Ayikwazi ukuthola imethadatha yokuthi %ENTITYID%" -msgid "{status:authData_header}" -msgstr "I-AuthData" +msgid "{errors:title_NOSTATE}" +msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile" -msgid "{attributes:attribute_o}" -msgstr "Igama lenhlangano" +msgid "{logout:title}" +msgstr "Uphume ngemvume" -msgid "{login:change_home_org_button}" -msgstr "Khetha inhlangano yasekhaya" +msgid "{errors:report_explain}" +msgstr "Chaza ukuthi yini oyenzile ngenkathi kuvela leli phutha..." -msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}" -msgstr "Ikhasi lasekhaya lenhlangano" +msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}" +msgstr "Inombolo yocingo" -msgid "{status:intro}" +msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}" msgstr "" -"Sawubona, leli ikhasi lesimo se-SimpleSAMLphp. Lapha ungakwazi ukubona " -"ukuthi iseshini yakho iphelelwe isikhathi yini, ukuthi ihlala isikhathi " -"eside kangakanani ngaphambi kokuthi iphelelwe isikhathi kanye nazo zonke " -"izici ezihambisana neseshini yakho." +"I-ID yesibizo ephikelelayo, engakwazi ukwabelwa kabusha yomuntu " +"yenhlangano yasekhaya" -msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgid "{logout:failed}" +msgstr "Ukuphuma kuhlulekile" + +msgid "{login:password}" +msgstr "Iphasiwedi" + +msgid "{login:help_text}" msgstr "" -"Lo Mhlinzeki Kamazisi uthole Isicelo Sokuqinisekisa ukusuka Kumhlinzeki " -"Wesevisi, kodw,a kuvele iphutha ngenkathi ezama ukucubungula isicelo." +"Ngaphandle kwegama lakho lomsebenzisi nephasiwedi awukwazi " +"ukuziqinisekisa ukuze ufinyelele isevisi. Kungase kube khona ozokusiza. " +"Thinta ideski losizo enhlanganweni yakho!" -msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}" +msgid "{logout:no}" +msgstr "Cha" + +msgid "{errors:howto_text}" msgstr "" -"Idatha yeseshini yakho ayikwazi ukubuyiswa njengamanje ngenxa yezinkinga " -"zobuchwepheshe. Sicela uzame futhi emizuzwini embalwa." +"Leli phutha kungenzeka ukuthi libangelwa indlela yokuziphatha " +"engalindelwe noma umiso olungafanele lwe-SimpleSAMLphp. Thinta umlawuli " +"wale sevisi yokungena, bese umthumela umlayezo wephutha ongenhla." -msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}" -msgstr "Ulimi oluncanyelwayo" +msgid "{attributes:attribute_userpassword}" +msgstr "Uheshi wephasiwedi yomsebenzisi" -msgid "{login:change_home_org_title}" -msgstr "Shintsha inhlangano yakho yasekhaya" +msgid "{errors:report_text}" +msgstr "" +"Faka ngokuzithandela ikheli lakho le-imeyili, ukuze abalawuli bakwazi " +"ukukuthinta ngemibuzo eyengeziwe mayelana nenkinga yakho:" -msgid "{attributes:attribute_givenname}" -msgstr "Igama lokuzalwa" +msgid "{attributes:attribute_mail}" +msgstr "Imeyili" -msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}" -msgstr "Isihlonzi se-ORCID" +msgid "{logout:progress}" +msgstr "Iyaphuma..." -msgid "{errors:descr_METADATA}" -msgstr "" -"Kukhona umiso olungafanele kukufaka kwakho kwe-SimpleSAMLphp. Uma " -"ungumlawuli wale sevisi, kufanele wenze isiqiniseko sokuthi umiso lwakho " -"lwemethadatha lumiswe ngendlela efanele." +msgid "{attributes:attribute_labeleduri}" +msgstr "I-URI Enelebula" -msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}" -msgstr "Iphutha lokucubungula impendulo esuka Kumhlinzeki Kamazisi" +msgid "{login:select_home_org}" +msgstr "Khetha inhlangano yakho yasekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni" + +msgid "{attributes:attribute_postofficebox}" +msgstr "Ibhokisi lehhovisi leposi" diff --git a/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json b/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json index b82be69d8..cfa48b63e 100644 --- a/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json +++ b/modules/discopower/dictionaries/tabs.translation.json @@ -142,6 +142,7 @@ }, "incremental_search": { "af": "Inkrementele soektog...", - "zu": "Ukucinga okukhulayo..." + "zu": "Ukucinga okukhulayo...", + "xh": "Ukhangelo oluqhubekayo..." } } diff --git a/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po index b7e93ff91..e8349c688 100644 --- a/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po +++ b/modules/discopower/locales/af/LC_MESSAGES/discopower.po @@ -5,15 +5,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:02+0200\n" "Last-Translator: \n" -"Language: af\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.3.4\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" msgid "{discopower:tabs:ukacessfederation}" msgstr "UK Toegangs Federasie" @@ -93,3 +92,6 @@ msgstr "Europa (eduGAIN)" msgid "InCommon" msgstr "InCommon" +msgid "{discopower:tabs:incremental_search}" +msgstr "Inkrementele soektog..." + diff --git a/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po index 3033a9de0..6d224162b 100644 --- a/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po +++ b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 15:02+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -44,3 +44,6 @@ msgstr "Yurophu (eduGAIN)" msgid "{discopower:tabs:norway}" msgstr "Norowe" +msgid "{discopower:tabs:incremental_search}" +msgstr "Ukhangelo oluqhubekayo..." + -- GitLab