From 731cb4d8d0757c4a6d3913f2b2bd6ad62ae31531 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Guy Halse <guy@tenet.ac.za>
Date: Thu, 15 Nov 2018 14:52:02 +0200
Subject: [PATCH] Add gettext strings for Zulu and isiXhosa

---
 locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po            | 684 +++++++++++++++++
 locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po            | 689 ++++++++++++++++++
 .../locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po       |  24 +
 .../locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po       |  24 +
 .../consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po |  82 +++
 .../consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po |  84 +++
 modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po   |  97 +++
 modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po   |  98 +++
 .../locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po      |  46 ++
 .../locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po      |  40 +
 .../locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po     |  51 ++
 .../locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po     |  57 ++
 .../locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po       |  24 +
 .../locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po       |  24 +
 modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po   |  25 +
 modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po   |  25 +
 16 files changed, 2074 insertions(+)
 create mode 100644 locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po
 create mode 100644 locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po
 create mode 100644 modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po
 create mode 100644 modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po
 create mode 100644 modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po
 create mode 100644 modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po
 create mode 100644 modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po
 create mode 100644 modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po
 create mode 100644 modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po
 create mode 100644 modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po
 create mode 100644 modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po
 create mode 100644 modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po
 create mode 100644 modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po
 create mode 100644 modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po
 create mode 100644 modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po
 create mode 100644 modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po

diff --git a/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..ef8d6c34a
--- /dev/null
+++ b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,684 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}"
+msgstr "Ifoto ye-JPEG"
+
+msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr "Impazamo yongqinisiso kumthombo %AUTHSOURCE%. Isizathu sesi: %REASON%"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}"
+msgstr ""
+"I-ID yomntu enganakuphinda yabelwe, ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo "
+"kwinkampani yekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}"
+msgstr "Ilungelo ngokuphathelele inkonzo"
+
+msgid "{login:contact_info}"
+msgstr "Inkcazelo yoqhagamshelwano:"
+
+msgid "{logout:no}"
+msgstr "Hayi"
+
+msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni lenkampani"
+
+msgid "{login:processing}"
+msgstr "Iyaprosesa..."
+
+msgid "{errors:title_NOACCESS}"
+msgstr "Akukho fikelelo"
+
+msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga silahliwe."
+
+msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}"
+msgstr "Idilesi yeposi yasekhaya"
+
+msgid "{errors:report_trackid}"
+msgstr ""
+"Ukuba ngaba uchaza le mpazamo, nceda kananjalo uchaze le nombolo "
+"yolandelelo eyenza kube lula ukufumana iseshoni yakho kwiincwadi "
+"ezifumaneka kumlawuli wesistim:"
+
+msgid "{attributes:attribute_labeleduri}"
+msgstr "I-URI eneleyibheli"
+
+msgid "{errors:report_submit}"
+msgstr "Thumela ingxelo yempazamo"
+
+msgid "{attributes:attribute_displayname}"
+msgstr "Igama lomboniso"
+
+msgid "{errors:report_text}"
+msgstr ""
+"Unokhetho lokuthumela idilesi yeimeyile yakho, ukuze abalawuli bakwazi "
+"ukukuqhagamshela ukuba banemibuzo engakumbi malunga nomba wakho:"
+
+msgid "{status:authData_summary}"
+msgstr "Cofa ukuze ubone uNgqinisiso lweNgcombolo"
+
+msgid "{login:password}"
+msgstr "Iphaswedi"
+
+msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr "Inkcazelo yokuphuma ilahlekile"
+
+msgid "{logout:title}"
+msgstr "Uphumile"
+
+msgid "{disco:previous_auth}"
+msgstr "Kwixesha elidlulileyo ukhethe ukungqinisisa ngo-"
+
+msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
+msgstr ""
+"Umqalisi wesi sicelo akanikelanga ngepharamitha ye-RelayState apho "
+"kufanele kuyiwe khona."
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}"
+msgstr "Isiteketiso"
+
+msgid "{errors:debuginfo_header}"
+msgstr "Inkcazelo yokulungisa"
+
+msgid "{attributes:attribute_userpassword}"
+msgstr "Iheshi yephaswedi yomsebenzisi"
+
+msgid "{login:help_desk_email}"
+msgstr "Thumela i-imeyile kwidesika yoncedo"
+
+msgid "{status:header_shib}"
+msgstr "Idemo ye-Shibboleth"
+
+msgid "{errors:errorreport_header}"
+msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe"
+
+msgid "{login:login_button}"
+msgstr "Ngena"
+
+msgid "{status:logout}"
+msgstr "Phuma"
+
+msgid "{logout:logout_all_question}"
+msgstr "Ngaba ufuna ukuphuma kuzo zonke iinkonzo ezingasentla?"
+
+msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga"
+
+msgid "{logout:completed}"
+msgstr "Igqityiwe"
+
+msgid "{attributes:attribute_title}"
+msgstr "Isibizo"
+
+msgid "{attributes:attribute_homephone}"
+msgstr "Umnxeba wasekhaya"
+
+msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Impazamo nokuyila isicelo"
+
+msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
+msgstr ""
+"Ungqinisiso lusilele: isatifikethi esithunyelwe yibhrawuza yakho "
+"asisebenzi okanye asikwazi ukufundwa"
+
+msgid "{attributes:attribute_postalcode}"
+msgstr "Ikhowudi yeposi"
+
+msgid "{login:user_pass_header}"
+msgstr "Ngenisa igama lomsebenzisi nephaswedi yakho"
+
+msgid "{attributes:attribute_uid}"
+msgstr "I-ID yomsebenzisi"
+
+msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi alifunyenwanga"
+
+msgid "{logout:also_from}"
+msgstr "Kananjalo ungene kwezi nkonzo:"
+
+msgid "{attributes:attribute_ismemberof}"
+msgstr "Ubulungu beqela"
+
+msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo"
+
+msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr "Ayikwazi ukubuyisela ingcombolo yeseshoni"
+
+msgid "{login:remember_me}"
+msgstr "Ndikhumbule"
+
+msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
+msgstr "Ungqinisiso luyekiswe ngumsebenzisi"
+
+msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Asiyamkelanga impendulo ethunyelwe ukusuka kuMboneleli Wesazisi."
+
+msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
+msgstr "Kufunyenwe isicelo esibi"
+
+msgid "{login:error_nopassword}"
+msgstr ""
+"Uthumele into kwikhasi lokungena, kodwa ngesizathu esithile iphaswedi "
+"ayithunyelwanga. Nceda uzame kwakhona."
+
+msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
+msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni"
+
+msgid "{login:user_pass_text}"
+msgstr ""
+"Inkonzo icele ukuba uzingqinisise. Nceda ungenise igama lomsebenzisi "
+"nephaswedi yakho kwifomu ngezantsi."
+
+msgid "{errors:descr_CASERROR}"
+msgstr "Impazamo xa kunxibelelwana neseva ye-CAS."
+
+msgid "{disco:login_at}"
+msgstr "Ungeno ngo-"
+
+msgid "{logout:failed}"
+msgstr "Ukuphuma kusilele"
+
+msgid "{errors:howto_text}"
+msgstr ""
+"Le mpazamo kusenokwenzeka ingenxa yendlela yokwenza engalindelekanga "
+"okanye ulungiselelo olungachanekanga lwe-SimpleSAMLphp. Qhagamshelana "
+"nomlawuli wale nkonzo yokungena, uze umthumele umyalezo wempazamo "
+"ongentla."
+
+msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
+msgstr "Akukho RelayState"
+
+msgid "{login:help_desk_link}"
+msgstr "Ikhasi lekhaya ledesika yoncedo"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}"
+msgstr "Inombolo yesazisi eyabelwe ngamagunya oluntu"
+
+msgid "{errors:howto_header}"
+msgstr "Indlela yokufumana uncedo"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}"
+msgstr "Igama elahlukileyo (DN) lenkampani yekhaya yomntu"
+
+msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Awukhange uzise isatifikethi esisebenzayo."
+
+msgid "{attributes:attribute_postaladdress}"
+msgstr "Idilesi yeposi"
+
+msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}"
+msgstr "Inombolo yenkampani"
+
+msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
+msgstr "Isatifikethi esingaziwayo"
+
+msgid "{errors:title_CASERROR}"
+msgstr "Impazamo ye-CAS"
+
+msgid "{status:subject_format}"
+msgstr "Ufomatho"
+
+msgid "{general:remember}"
+msgstr "Khumbula"
+
+msgid "{errors:title_ARSPARAMS}"
+msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo"
+
+msgid "{logout:success}"
+msgstr "Uphume ngokuyimpumelelo kuzo zonke iinkonzo ezidweliswe ngasentla."
+
+msgid "{login:error_wrongpassword}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga."
+
+msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-Single Sign On Service, kodwa awukhange unikele"
+" iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo yokuphela "
+"ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+
+msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Iipharamitha ezithunyelwe kwinkonzo yofumaniso azihambelani neenkcukacha."
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}"
+msgstr "Inombolo yesazisi yasekuhlaleni"
+
+msgid "{errors:descr_CONFIG}"
+msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingalungiselelwanga kakuhle."
+
+msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
+msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile, yaye akukho ndlela yokuqalisa isicelo"
+
+msgid "{login:next}"
+msgstr "Okulandelayo"
+
+msgid "{attributes:attribute_postofficebox}"
+msgstr "Ibhokisi yaseposini"
+
+msgid "{errors:title_NOCERT}"
+msgstr "Akukho satifikethi"
+
+msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Imetadata ayifunyenwanga"
+
+msgid "{errors:report_explain}"
+msgstr "Cacisa ukuba wenze ntoni xa bekusenzeka le mpazamo..."
+
+msgid "{attributes:attribute_ou}"
+msgstr "Iyunithi yombutho"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}"
+msgstr "Ukumanyana kokuqala"
+
+msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yomnxeba"
+
+msgid "{disco:select}"
+msgstr "Khetha"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}"
+msgstr "Igama elingundoqo lomntu kwinkampani yekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_cn}"
+msgstr "Igama eliqhelekileyo"
+
+msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo"
+
+msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Impazamo iprosesa iSicelo Sokuphuma"
+
+msgid "{status:attributes_header}"
+msgstr "Iimpawu zakho"
+
+msgid "{logout:failedsps}"
+msgstr ""
+"Awukwazi ukuphuma kwinkonzo enye okanye ezingakumbi. Ukuqinisekisa zonke "
+"iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale ibhrawuza yewebhu</i>."
+
+msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr "Impazamo efunyenwe kuMboneleli Wesazisi"
+
+msgid "{status:header_diagnostics}"
+msgstr "Uhlalutyo lwe-SimpleSAMLphp"
+
+msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
+msgstr "Impazamo ye-LDAP"
+
+msgid "{errors:report_header}"
+msgstr "Chaza iimpazamo"
+
+msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr "Impazamo yomthombo wongqinisiso"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}"
+msgstr "Ukumanyana kwinkampani yekhaya"
+
+msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-Artifact Resolution Service, kodwa awukhange "
+"unikrele umyalezo we-SAML ArtifactResolve. Nceda uqaphele ukuba le ndawo "
+"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+
+msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-SingleLogoutService, kodwa awukhange unikele "
+"i-SAML LogoutRequest okanye i-LogoutResponse. Nceda uqaphele ukuba le "
+"ndawo yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+
+msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
+msgstr ""
+"Kusenokwenzeka akukho msebenzisi unegama lomsebenzisi elinikelweyo "
+"ofunyenweyo, okanye iphaswedi oyinikeleyo ayichanekanga. Nceda ujonge "
+"igama lomsebenzisi uzame kwakhona."
+
+msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Ayikwazi ukufumana iimpawu-ngcaciso zefayile ze-%ENTITYID%"
+
+msgid "{general:yes_continue}"
+msgstr "Ewe, qhubeka"
+
+msgid "{status:subject_notset}"
+msgstr "ayikasetwa"
+
+msgid "{login:help_text}"
+msgstr ""
+"Ngaphandle kwegama lomsebenzisi nephaswedi yakho awukwazi ukuzingqinisisa"
+" ukuze ufumane ufikelelo kwinkonzo. Kusenokuba ukho umntu onokukunceda. "
+"Qhagamshelana nedesika yoncedo kumbutho wakho!"
+
+msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Kwenzeke impazamo ngoxa kuproseswa isiCelo Sokuphuma."
+
+msgid "{attributes:attribute_sn}"
+msgstr "Ifani"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}"
+msgstr "Umhla wokuzalwa"
+
+msgid "{status:sessionsize}"
+msgstr "Ubukhulu beseshoni: %SIZE%"
+
+msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
+msgstr ""
+"Le ndawo yokuphela ayenziwanga yasebenza. Jonga ukhetho lokwenza isebenze"
+" kulungiselelo lwakho lwe-SimpleSAMLphp."
+
+msgid "{login:username}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi"
+
+msgid "{disco:remember}"
+msgstr "Khumbula ukhetho lwam"
+
+msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Isicelo esibi kwinkonzo yofumaniso"
+
+msgid "{attributes:attribute_street}"
+msgstr "Istrato"
+
+msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
+msgstr "Ungqinisiso lusilele: isatifikerthi esithunyelwe yibhrawuza yakho asaziwa"
+
+msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. I-URL ngu: %URL%"
+
+msgid "{errors:title_NOSTATE}"
+msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile"
+
+msgid "{disco:selectidp_full}"
+msgstr "Nceda ukhethe umboneleli wesazisi apho ufuna ukungqinisisa:"
+
+msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
+msgstr "Kukho impazamo kwisicelo kweli khasi. Isizathu sesi: %REASON%"
+
+msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
+msgstr "Ayikwazanga ukuyila impendulo yongqinisiso"
+
+msgid "{errors:debuginfo_text}"
+msgstr ""
+"Inkcazelo yokulungisa engezantsi isenokuba ibangela umdla kumlawuli / "
+"idesika yoncedo:"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}"
+msgstr "Iprofayile yokuqinisekisa isazisi"
+
+msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
+msgstr "[Ukhetho olukhethwayo]"
+
+msgid "{errors:descr_NOTSET}"
+msgstr ""
+"Iphaswedi ekulungiselelo (auth.adminpassword) ayitshintshwanga ukusuka "
+"kwixabiso lesiseko. Nceda uhlele ifayile yolungiselelo."
+
+msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuyilwa isicelo se-SAML."
+
+msgid "{login:help_header}"
+msgstr "Ncedani! Andiyikhumbuli iphaswedi yam."
+
+msgid "{general:no_cancel}"
+msgstr "Hayi, rhoxisa"
+
+msgid "{errors:title_CONFIG}"
+msgstr "Impazamo yolungiselelo"
+
+msgid "{errors:title_USERABORTED}"
+msgstr "Ungqinisiso luyekiwe"
+
+msgid "{errors:errorreport_text}"
+msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe kubalawuli."
+
+msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr "Impazamo iprosesa isicelo esisuka kuMboneleli Wenkonzo"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}"
+msgstr "Ukumanyana"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}"
+msgstr "I-ID ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo"
+
+msgid "{errors:title_SSOPARAMS}"
+msgstr "Akukho sicelo se-SAML sinikelweyo"
+
+msgid "{general:no}"
+msgstr "Hayi"
+
+msgid "{logout:logging_out_from}"
+msgstr "Iphuma kwezi nkonzo zilandelayo:"
+
+msgid "{attributes:attribute_mobile}"
+msgstr "Imobhayili"
+
+msgid "{logout:logged_out_text}"
+msgstr "Uphumile."
+
+msgid "{status:header_wsfed}"
+msgstr "Umzekelo weDemo we-WS-Fed SP"
+
+msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr ""
+"Inkcazelo malunga nomsebenzi wokuphuma wangoku ilahlekile. Ufanele "
+"ubuyele kwinkonzo ubuzama ukuphuma kuyo uzame ukuphuma kwakhona. Le "
+"mpazamo inokubangelwa kukuphelelwa kwenkcazelo yokuphuma. Inkcazelo "
+"yokuphuma igcinwa ixesha elithile - ngokuqhelekileyo iiyure eziliqela. "
+"Oku kuthatha ixesha elide kunawo nawuphi na umsebenzi wokuphuma ofanele "
+"ulithathe, ngoko le mpazamo isenokubonisa enye impazamo ngolungiselelo. "
+"Ukuba ingxaki iyaqhubeka, qhagamshela umboneleli wenkonzo wakho."
+
+msgid "{status:header_saml20_sp}"
+msgstr "Umzekelo weDemo we-SAML 2.0 SP"
+
+msgid "{disco:selectidp}"
+msgstr "Khetha umboneleli wesazisi wakho"
+
+msgid "{errors:report_email}"
+msgstr "Idilesi ye-imeyile:"
+
+msgid "{login:change_home_org_text}"
+msgstr ""
+"Uye wakhetha u-<b>%HOMEORG%</b> njengombutho wakho wekhaya. Ukuba oku "
+"akuchanekanga usenokukhetha omnye."
+
+msgid "{login:error_header}"
+msgstr "Impazamo"
+
+msgid "{general:yes}"
+msgstr "Ewe"
+
+msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yefeksi"
+
+msgid "{logout:return}"
+msgstr "Buyela kwinkonzo"
+
+msgid "{attributes:attribute_dc}"
+msgstr "Ikhomponenti yedomeyin (DC)"
+
+msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}"
+msgstr "Igama ledomeyini yombutho wekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}"
+msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leyunithi yenkampani yekhaya yomntu"
+
+msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga"
+
+msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}"
+msgstr "Iimpawu zenkcazelo yangasese"
+
+msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufikelele i-intafeyisi ye-Assertion Consumer Service, kodwa awukhange "
+"unikele iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo "
+"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo."
+
+msgid "{errors:error_header}"
+msgstr "Impazamo ye-SimpleSAMLphp"
+
+msgid "{logout:progress}"
+msgstr "Iyaphuma..."
+
+msgid "{logout:incapablesps}"
+msgstr ""
+"Inkonzo enye okanye ezingakumbi ongeneyo kuzo <i>azikuxhasi ukuphuma</i>."
+" Ukuqinisekisa zonke iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale "
+"ibhrawuza yewebhu</i>."
+
+msgid "{logout:hold}"
+msgstr "Ibanjiwe"
+
+msgid "{logout:logout_only}"
+msgstr "Hayi, kuphela %SP%"
+
+msgid "{attributes:attribute_mail}"
+msgstr "Iposi"
+
+msgid "{login:remember_username}"
+msgstr "Khumbula igama lomsebenzisi lam"
+
+msgid "{general:service_provider}"
+msgstr "Umboneleli Wenkonzo"
+
+msgid "{attributes:attribute_manager}"
+msgstr "Umanejala"
+
+msgid "{errors:title_NOTSET}"
+msgstr "Iphaswedi ayisetwanga"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}"
+msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leYunithi Yenkampani yokuqala yomntu"
+
+msgid "{logout:loggedoutfrom}"
+msgstr "Ngoku uphume ngokuyimpumelelo kwi-%SP%."
+
+msgid "{login:organization}"
+msgstr "Umbutho"
+
+msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
+msgstr ""
+"Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. Isizathu sesi: %REASON%  I-URL ngu: "
+"%URL%"
+
+msgid "{attributes:attribute_l}"
+msgstr "Indawo"
+
+msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
+msgstr "Akukho mpendulo ye-SAML inikelweyo"
+
+msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
+msgstr "Ikhasi alifunyenwanga"
+
+msgid "{login:select_home_org}"
+msgstr "Khetha umbutho wakho wekhaya"
+
+msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
+msgstr ""
+"I-LDAP ngumvimba wengcombolo yomsebenzisi, yaye xa uzame ukungena, "
+"kufuneka siqhagamshele uvimba wengcombolo we-LDAP. Kwenzeke impazamo xa "
+"besiyizama."
+
+msgid "{attributes:attribute_organisationname}"
+msgstr "Igama lombutho"
+
+msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr ""
+"Umboneleli Wesazisi uphendule ngempazamo. (Ikhowudi yobume kwiMpendulo "
+"ye-SAML ayiphumelelanga)"
+
+msgid "{errors:descr_NOCERT}"
+msgstr ""
+"Ungqinisiso lusilele: ibhrawuza yakho ayithumelanga nasiphi na "
+"isatifikethi"
+
+msgid "{status:subject_header}"
+msgstr "Umbandela we-SAML"
+
+msgid "{status:some_error_occurred}"
+msgstr "Kwenzeke impazamo ethile"
+
+msgid "{logout:logout_all}"
+msgstr "Ewe, zonke iinkonzo"
+
+msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
+msgstr ""
+"Xa lo mboneleli wesazisi ezama ukuyila impendulo yongqinisiso, kwenzeke "
+"impazamo."
+
+msgid "{logout:default_link_text}"
+msgstr "Buyela emva kwikhasi lofakelo le-SimpleSAMLphp"
+
+msgid "{status:validfor}"
+msgstr "Iseshoni yakho iza kusebenza kangangemizuzu e-%SECONDS% ukususela ngoku."
+
+msgid "{errors:title_METADATA}"
+msgstr "Impazamo ilayisha imetadata"
+
+msgid "{status:authData_header}"
+msgstr "Ungqinisiso lweNgcombolo"
+
+msgid "{attributes:attribute_o}"
+msgstr "Igama lombutho"
+
+msgid "{login:change_home_org_button}"
+msgstr "Khetha umbutho wekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}"
+msgstr "Ikhasi lekhaya Lenkampani"
+
+msgid "{status:intro}"
+msgstr ""
+"Molo, eli likhasi lobume be-SimpleSAMLphp. Apha ungabona ukuba ngaba "
+"iseshoni yakho iphelelwe lixesha, iza kuhlala ixesha elide kangakanani "
+"ngaphambi kokuba iphelelwe nazo zonke iimpawu ezincanyathiselweyo "
+"kwiseshoni yakho."
+
+msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr ""
+"Lo Mboneleli Wesazisi ufumene Isicelo Songqinisiso esisuka kuMboneleli "
+"Wenkonzo, kodwa kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuprosesa isicelo."
+
+msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr ""
+"Ingcombolo yeseshoni yakho ayikwazi ukubuyiselwa okwangoku ngenxa "
+"yeengxaki zobugcisa. Nceda uzame kwakhona kwimizuzu embalwa."
+
+msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}"
+msgstr "Ulwimi olukhethayo"
+
+msgid "{login:change_home_org_title}"
+msgstr "Tshintsha umbutho wakho wekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_givenname}"
+msgstr "Igama elinikiweyo"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}"
+msgstr "Isazisi se-ORCID"
+
+msgid "{errors:descr_METADATA}"
+msgstr ""
+"Kukho ulungiselelo olungachanekanga oluthile lofakelo lwakho lwe-"
+"SimpleSAMLphp. Ukuba ngaba ungumlawuli wale nkonzo, ufanele uqinisekise "
+"ulungiselelo lwakho  lweempawu-ngcaciso zefayile lusetwe "
+"ngokuchanekileyo."
+
+msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Impazamo iprosesa impendulo esuka kuMboneleli Wesazisi"
+
diff --git a/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..1e582e76e
--- /dev/null
+++ b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,689 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}"
+msgstr "Isithombe se-JPEG"
+
+msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr ""
+"Iphutha lokuqinisekisa kumthombo othi %AUTHSOURCE%. Isizathu besithi: "
+"%REASON%"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}"
+msgstr ""
+"I-ID yesibizo ephikelelayo, engakwazi ukwabelwa kabusha yomuntu "
+"yenhlangano yasekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}"
+msgstr "Ilungelo eliphathelene nesevisi"
+
+msgid "{login:contact_info}"
+msgstr "Ulwazi lokuxhumana:"
+
+msgid "{logout:no}"
+msgstr "Cha"
+
+msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni lenhlangano"
+
+msgid "{login:processing}"
+msgstr "Iyacubungula..."
+
+msgid "{errors:title_NOACCESS}"
+msgstr "Akukho ukufinyelela"
+
+msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe kulahliwe."
+
+msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}"
+msgstr "Ikheli leposi lasekhaya"
+
+msgid "{errors:report_trackid}"
+msgstr ""
+"Uma ubika leli phutha, sicela futhi ubike le nombolo yokulandelela eyenza"
+" kube nokwenzeka ukuthola iseshini yakho kumalogi atholakalayo kumlawuli "
+"wesistimu:"
+
+msgid "{attributes:attribute_labeleduri}"
+msgstr "I-URI Enelebula"
+
+msgid "{errors:report_submit}"
+msgstr "Thumela umbiko wephutha"
+
+msgid "{attributes:attribute_displayname}"
+msgstr "Igama lesibonisi"
+
+msgid "{errors:report_text}"
+msgstr ""
+"Faka ngokuzithandela ikheli lakho le-imeyili, ukuze abalawuli bakwazi "
+"ukukuthinta ngemibuzo eyengeziwe mayelana nenkinga yakho:"
+
+msgid "{status:authData_summary}"
+msgstr "Qhafaza ukuze ubuke i-AuthData"
+
+msgid "{login:password}"
+msgstr "Iphasiwedi"
+
+msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr "Ulwazi lokuphuma lulahlekile"
+
+msgid "{logout:title}"
+msgstr "Uphume ngemvume"
+
+msgid "{disco:previous_auth}"
+msgstr "Ngaphambilini ukhethe ukuqinisekisa kokuthi"
+
+msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}"
+msgstr ""
+"Umqalisi walesi sicelo akazange ahlinzeke ngepharamitha ye-RelayState "
+"ebonisa ukuthi kufanele uye kuphi ngokulandelayo."
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}"
+msgstr "Isidlaliso"
+
+msgid "{errors:debuginfo_header}"
+msgstr "Ulwazi lokususwa kwephutha"
+
+msgid "{attributes:attribute_userpassword}"
+msgstr "Uheshi wephasiwedi yomsebenzisi"
+
+msgid "{login:help_desk_email}"
+msgstr "Thumela i-imeyili edeskini losizo"
+
+msgid "{status:header_shib}"
+msgstr "Idemo ye-Shibboleth"
+
+msgid "{errors:errorreport_header}"
+msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe"
+
+msgid "{login:login_button}"
+msgstr "Ngena"
+
+msgid "{status:logout}"
+msgstr "Phuma"
+
+msgid "{logout:logout_all_question}"
+msgstr "Ingabe ufuna ukuphuma kuwo wonke amasevisi angenhla?"
+
+msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi"
+
+msgid "{logout:completed}"
+msgstr "Kuqedile"
+
+msgid "{attributes:attribute_title}"
+msgstr "Isiqu"
+
+msgid "{attributes:attribute_homephone}"
+msgstr "Ucingo lwasekhaya"
+
+msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Iphutha lokwakha isicelo"
+
+msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}"
+msgstr ""
+"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho "
+"asivumelekile noma asikwazi ukufundwa"
+
+msgid "{attributes:attribute_postalcode}"
+msgstr "Ikhodi yeposi"
+
+msgid "{login:user_pass_header}"
+msgstr "Faka igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi"
+
+msgid "{attributes:attribute_uid}"
+msgstr "I-ID yomsebenzisi"
+
+msgid "{errors:title_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi alitholakali"
+
+msgid "{logout:also_from}"
+msgstr "Ungenile futhi kulawa masevisi:"
+
+msgid "{attributes:attribute_ismemberof}"
+msgstr "Ubulungu beqembu"
+
+msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Isitifiketi esingalungile"
+
+msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr "Ayikwazi ukubuyisela idatha yeseshini"
+
+msgid "{login:remember_me}"
+msgstr "Ngikhumbule"
+
+msgid "{errors:descr_USERABORTED}"
+msgstr "Ukuqinisekisa kuyekiswe umsebenzisi"
+
+msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Asizange samukele impendulo ethunyelwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi."
+
+msgid "{errors:title_BADREQUEST}"
+msgstr "Kutholwe umlayezo ongalungile"
+
+msgid "{login:error_nopassword}"
+msgstr ""
+"Uthumele okuthile ekhasini lokungena, kodwa ngasizathu simbe iphasiwedi "
+"ayizange ithunyelwe. Sicela uzame futhi."
+
+msgid "{errors:title_INVALIDCERT}"
+msgstr "Isifiketi esingalungile"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}"
+msgstr "Igama elisemthethweni"
+
+msgid "{login:user_pass_text}"
+msgstr ""
+"Isevisi icele ukuthi uziqinisekise. Sicela ufake igama lakho lomsebenzisi"
+" nephasiwedi ngohlobo olungezansi."
+
+msgid "{errors:descr_CASERROR}"
+msgstr "Iphutha ngenkathi kuxhunyanwa neseva ye-CAS."
+
+msgid "{disco:login_at}"
+msgstr "Ngena kokuthi"
+
+msgid "{logout:failed}"
+msgstr "Ukuphuma kuhlulekile"
+
+msgid "{errors:howto_text}"
+msgstr ""
+"Leli phutha kungenzeka ukuthi libangelwa indlela yokuziphatha "
+"engalindelwe noma umiso olungafanele lwe-SimpleSAMLphp. Thinta umlawuli "
+"wale sevisi yokungena, bese umthumela umlayezo wephutha ongenhla."
+
+msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}"
+msgstr "Ayikho I-RelayState"
+
+msgid "{login:help_desk_link}"
+msgstr "Ikhasi lasekhaya ledeski losizo"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}"
+msgstr "Inombolo kamazisi eyabelwe amagunya omphakathi"
+
+msgid "{errors:howto_header}"
+msgstr "Indlela yokuthola usizo"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}"
+msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) lenhlangano yasekhaya yomuntu"
+
+msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}"
+msgstr "Awuzange wethule isitifiketi esilungile."
+
+msgid "{attributes:attribute_postaladdress}"
+msgstr "Ikheli leposi"
+
+msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}"
+msgstr "Inombolo yenhlangano"
+
+msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}"
+msgstr "Isitifiketi esingaziwa"
+
+msgid "{errors:title_CASERROR}"
+msgstr "Iphutha Le-CAS"
+
+msgid "{status:subject_format}"
+msgstr "Ifomethi"
+
+msgid "{general:remember}"
+msgstr "Khumbula"
+
+msgid "{errors:title_ARSPARAMS}"
+msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe"
+
+msgid "{logout:success}"
+msgstr "Uphume ngempumelelo kuwo wonke amasevisi abhalwe ngenhla."
+
+msgid "{login:error_wrongpassword}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile."
+
+msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokubhalisa Okukodwa, kodwa awuzange "
+"uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule ukuthi "
+"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+
+msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Amapharamitha athunyelwe kusevisi yokuthola abengavumelani nezici."
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}"
+msgstr "Inombolo kamazisi yasendaweni"
+
+msgid "{errors:descr_CONFIG}"
+msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingamisiwe ngendlela efanele."
+
+msgid "{errors:descr_NOSTATE}"
+msgstr ""
+"Ulwazi lwesifunda lulahlekile, futhi ayikho indlela yokuqala kabusha "
+"isicelo"
+
+msgid "{login:next}"
+msgstr "Okulandelayo"
+
+msgid "{attributes:attribute_postofficebox}"
+msgstr "Ibhokisi lehhovisi leposi"
+
+msgid "{errors:title_NOCERT}"
+msgstr "Asikho isitifiketi"
+
+msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Imethadatha ayitholakalanga"
+
+msgid "{errors:report_explain}"
+msgstr "Chaza ukuthi yini oyenzile ngenkathi kuvela leli phutha..."
+
+msgid "{attributes:attribute_ou}"
+msgstr "Iyunithi yenhlangano"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}"
+msgstr "Indima eyinhloko"
+
+msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yocingo"
+
+msgid "{disco:select}"
+msgstr "Khetha"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}"
+msgstr "Igama eliyinhloko lomuntu enhlanganweni yasekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_cn}"
+msgstr "Igama elivamile"
+
+msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe"
+
+msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Iphutha lokucubungula Isicelo Sokuphuma"
+
+msgid "{status:attributes_header}"
+msgstr "Izici zakho"
+
+msgid "{logout:failedsps}"
+msgstr ""
+"Ayikwazi ukuphuma kusevisi eyodwa noma ngaphezulu. Ukuze wenze "
+"isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa ukuthi "
+"<i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>."
+
+msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr "Iphutha litholwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi"
+
+msgid "{status:header_diagnostics}"
+msgstr "Ukuhlonzwa Kwe-SimpleSAMLphp"
+
+msgid "{errors:title_LDAPERROR}"
+msgstr "Iphutha le-LDAP"
+
+msgid "{errors:report_header}"
+msgstr "Amaphutha ombiko"
+
+msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}"
+msgstr "Iphutha lomthombo wokuqinisekisa"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}"
+msgstr "Indima enhlanganweni yasekhaya"
+
+msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokucaciswa Kobuciko, kodwa awuzange "
+"uhlinzeke umlayezo we-SAML ArtifactResolve. Sicela uphawule ukuthi "
+"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+
+msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana kwe-SingleLogoutService, kodwa awuzange "
+"uhlinzeke nge-SAML LogoutRequest noma i-LogoutResponse. Sicela uphawule "
+"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+
+msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}"
+msgstr ""
+"Kungenzeka ukuthi akekho umsebenzisi onegama lomsebenzisi otholiwe, noma "
+"iphasiwedi oyinikezile ayilungile. Sicela uhlole igama lomsebenzisi bese "
+"uzame futhi."
+
+msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}"
+msgstr "Ayikwazi ukuthola imethadatha yokuthi %ENTITYID%"
+
+msgid "{general:yes_continue}"
+msgstr "Yebo, qhubeka"
+
+msgid "{status:subject_notset}"
+msgstr "akusethiwe"
+
+msgid "{login:help_text}"
+msgstr ""
+"Ngaphandle kwegama lakho lomsebenzisi nephasiwedi awukwazi "
+"ukuziqinisekisa ukuze ufinyelele isevisi. Kungase kube khona ozokusiza. "
+"Thinta ideski losizo enhlanganweni yakho!"
+
+msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}"
+msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukucubungula Isicelo Sokuphuma."
+
+msgid "{attributes:attribute_sn}"
+msgstr "Isibongo"
+
+msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}"
+msgstr "Usuku lokuzalwa"
+
+msgid "{status:sessionsize}"
+msgstr "Usayizi weseshini: %SIZE%"
+
+msgid "{errors:descr_NOACCESS}"
+msgstr ""
+"Lesi siphetho asivunyelwe. Hlola izinketho zokuvumela kumiso lwakho lwe-"
+"SimpleSAMLphp."
+
+msgid "{login:username}"
+msgstr "Igama lomsebenzisi"
+
+msgid "{disco:remember}"
+msgstr "Khumbula ukukhetha kwami"
+
+msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}"
+msgstr "Isicelo esingalungile sesevisi yokuthola"
+
+msgid "{attributes:attribute_street}"
+msgstr "Umgwaqo"
+
+msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}"
+msgstr ""
+"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho "
+"asaziwa"
+
+msgid "{errors:descr_NOTFOUND}"
+msgstr "Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. I-URL ibithi: %URL%"
+
+msgid "{errors:title_NOSTATE}"
+msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile"
+
+msgid "{disco:selectidp_full}"
+msgstr "Sicela ukhethe umhlinzeki kamazisi lapho ofuna ukuqinisekisa khona:"
+
+msgid "{errors:descr_BADREQUEST}"
+msgstr "Kukhona iphutha kusicelo saleli khasi. Isizathu besithi: %REASON%"
+
+msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
+msgstr "Ayikwazanga ukwakha impendulo yokuqinisekisa"
+
+msgid "{errors:debuginfo_text}"
+msgstr ""
+"Ulwazi lokususwa kwephutha olungezansi lungase lukhange kumlawuli / "
+"ideski losizo:"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}"
+msgstr "Iphrofayela yokuqinisekisa umazisi"
+
+msgid "{disco:icon_prefered_idp}"
+msgstr "[Ukukhetha okuncanyelwayo]"
+
+msgid "{errors:descr_NOTSET}"
+msgstr ""
+"Iphasiwedi kumiso (auth.adminpassword) ayishintshiwe kunani "
+"elizenzakalelayo. Sicela uhlele ifayela lomiso."
+
+msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}"
+msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukwakha isicelo se-SAML."
+
+msgid "{login:help_header}"
+msgstr "Siza! Angiyikhumbuli iphasiwedi yami."
+
+msgid "{general:no_cancel}"
+msgstr "Cha, khansela"
+
+msgid "{errors:title_CONFIG}"
+msgstr "Iphutha lomiso"
+
+msgid "{errors:title_USERABORTED}"
+msgstr "Ukuqinisekisa kuyekisiwe"
+
+msgid "{errors:errorreport_text}"
+msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe kubalawuli."
+
+msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr "Iphutha lokucubungula isicelo esisuka Kumhlinzeki Wesevisi"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}"
+msgstr "Indima"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}"
+msgstr "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi"
+
+msgid "{errors:title_SSOPARAMS}"
+msgstr "Asikho isicelo se-SAML esinikeziwe"
+
+msgid "{general:no}"
+msgstr "Cha"
+
+msgid "{logout:logging_out_from}"
+msgstr "Iyaphuma kumasevisi alandelayo:"
+
+msgid "{attributes:attribute_mobile}"
+msgstr "Imobhayili"
+
+msgid "{logout:logged_out_text}"
+msgstr "Usuphumile."
+
+msgid "{status:header_wsfed}"
+msgstr "Isibonelo Sedemo ye-WS-Fed SP"
+
+msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}"
+msgstr ""
+"Ulwazi olumayelana nomsebenzi wokuphuma wamanje lulahlekile. Kufanele "
+"ubuyele kusevisi obuzama ukuphuma kuyo futhi uzame ukuphuma futhi. Leli "
+"phutha lingabangelwa ukuphelelwa isikhathi kolwazi lokuphuma. Ulwazi "
+"lokuphuma lugcinwa isikhathi esilinganiselwe - ngokuvamile amahora "
+"ambalwa. Lokhu kude kunanoma yimuphi umsebenzi wokuphuma ovamile, ngakho "
+"leli phutha lingase libonise elinye iphutha ngomiso. Uma inkinga "
+"iphikelela, thinta umhlinzeki wakho wesevisi."
+
+msgid "{status:header_saml20_sp}"
+msgstr "Isampula Ledemo Ye-SAML 2.0 SP"
+
+msgid "{disco:selectidp}"
+msgstr "Khetha umhlinzeki wakho kamazisi"
+
+msgid "{errors:report_email}"
+msgstr "Ikheli le-imeyili:"
+
+msgid "{login:change_home_org_text}"
+msgstr ""
+"Ukhethe okuthi <b>%HOMEORG%</b> njengenhlangano yakho yasekhaya. Uma "
+"lokhu kungalungile ungase ukhethe enye."
+
+msgid "{login:error_header}"
+msgstr "Iphutha"
+
+msgid "{general:yes}"
+msgstr "Yebo"
+
+msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}"
+msgstr "Inombolo yefeksi"
+
+msgid "{logout:return}"
+msgstr "Buyela kusevisi"
+
+msgid "{attributes:attribute_dc}"
+msgstr "Ingxenye yesizinda (I-DC)"
+
+msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}"
+msgstr "Igama lesizinda senhlangano yasekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}"
+msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) leyunithi yenhlangano yasekhaya yomuntu"
+
+msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}"
+msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe"
+
+msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}"
+msgstr "Izingxenye zolwazi oluyimfihlo"
+
+msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}"
+msgstr ""
+"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yomthengi Yesimemezelo, kodwa "
+"awuzange uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule "
+"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile."
+
+msgid "{errors:error_header}"
+msgstr "Iphutha le-SimpleSAMLphp"
+
+msgid "{logout:progress}"
+msgstr "Iyaphuma..."
+
+msgid "{logout:incapablesps}"
+msgstr ""
+"Isevisi eyodwa noma ngaphezulu ongene kuyo <i>ayikusekeli ukuphuma</i>. "
+"Ukuze wenze isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa"
+" ukuthi <i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>."
+
+msgid "{logout:hold}"
+msgstr "Imisiwe"
+
+msgid "{logout:logout_only}"
+msgstr "Cha, ku-%SP% kuphela"
+
+msgid "{attributes:attribute_mail}"
+msgstr "Imeyili"
+
+msgid "{login:remember_username}"
+msgstr "Khumbula igama lami lomsebenzisi"
+
+msgid "{general:service_provider}"
+msgstr "Umhlinzeki Wesevisi"
+
+msgid "{attributes:attribute_manager}"
+msgstr "Umphathi"
+
+msgid "{errors:title_NOTSET}"
+msgstr "Iphasiwedi ayisethiwe"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}"
+msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) Leyunithi Yenhlangano eyinhloko yomuntu"
+
+msgid "{logout:loggedoutfrom}"
+msgstr "Usuphume ngempumelelo kokuthi %SP%."
+
+msgid "{login:organization}"
+msgstr "Inhlangano"
+
+msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}"
+msgstr ""
+"Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. Isizathu besithi: %REASON%  I-URL "
+"ibithi: %URL%"
+
+msgid "{attributes:attribute_l}"
+msgstr "Indawo"
+
+msgid "{errors:title_ACSPARAMS}"
+msgstr "Ayikho impendulo ye-SAML enikeziwe"
+
+msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}"
+msgstr "Ikhasi alitholakali"
+
+msgid "{login:select_home_org}"
+msgstr "Khetha inhlangano yakho yasekhaya"
+
+msgid "{errors:descr_LDAPERROR}"
+msgstr ""
+"I-LDAP iyidathabheyisi yomsebenzisi, futhi lapho uzama ukungena, sidinga "
+"ukuthinta idathabheyisi ye-LDAP. Kuvele iphutha ngesikhathi siyizama "
+"ngalesi sikhathi."
+
+msgid "{attributes:attribute_organisationname}"
+msgstr "Igama lenhlangano"
+
+msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}"
+msgstr ""
+"Umhlinzeki Womazisi uphendule ngephutha. (Ikhodi yesimo Sempendulo ye-"
+"SAML ayizange iphumelele)"
+
+msgid "{errors:descr_NOCERT}"
+msgstr ""
+"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isiphequluli sakho asizange sithumele noma "
+"yisiphi isitifiketi"
+
+msgid "{status:subject_header}"
+msgstr "Isihloko Se-SAML"
+
+msgid "{status:some_error_occurred}"
+msgstr "Kuvele iphutha elithile"
+
+msgid "{logout:logout_all}"
+msgstr "Yebo, wonke amasevisi"
+
+msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}"
+msgstr ""
+"Ngenkathi lo mhlinzeki kamazisi ezama ukwakha impendulo yokuqinisekisa, "
+"kuvele iphutha."
+
+msgid "{logout:default_link_text}"
+msgstr "Buyela emuva ekhasini lokufaka le-SimpleSAMLphp"
+
+msgid "{status:validfor}"
+msgstr "Iseshini yakho isebenza imizuzwana engu-%SECONDS% ukusuka manje."
+
+msgid "{errors:title_METADATA}"
+msgstr "Iphutha lokulayisha imethadatha"
+
+msgid "{status:authData_header}"
+msgstr "I-AuthData"
+
+msgid "{attributes:attribute_o}"
+msgstr "Igama lenhlangano"
+
+msgid "{login:change_home_org_button}"
+msgstr "Khetha inhlangano yasekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}"
+msgstr "Ikhasi lasekhaya lenhlangano"
+
+msgid "{status:intro}"
+msgstr ""
+"Sawubona, leli ikhasi lesimo se-SimpleSAMLphp. Lapha ungakwazi ukubona "
+"ukuthi iseshini yakho iphelelwe isikhathi yini, ukuthi ihlala isikhathi "
+"eside kangakanani ngaphambi kokuthi iphelelwe isikhathi kanye nazo zonke "
+"izici ezihambisana neseshini yakho."
+
+msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}"
+msgstr ""
+"Lo Mhlinzeki Kamazisi uthole Isicelo Sokuqinisekisa ukusuka Kumhlinzeki "
+"Wesevisi, kodw,a kuvele iphutha ngenkathi ezama ukucubungula isicelo."
+
+msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}"
+msgstr ""
+"Idatha yeseshini yakho ayikwazi ukubuyiswa njengamanje ngenxa yezinkinga "
+"zobuchwepheshe. Sicela uzame futhi emizuzwini embalwa."
+
+msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}"
+msgstr "Ulimi oluncanyelwayo"
+
+msgid "{login:change_home_org_title}"
+msgstr "Shintsha inhlangano yakho yasekhaya"
+
+msgid "{attributes:attribute_givenname}"
+msgstr "Igama lokuzalwa"
+
+msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}"
+msgstr "Isihlonzi se-ORCID"
+
+msgid "{errors:descr_METADATA}"
+msgstr ""
+"Kukhona umiso olungafanele kukufaka kwakho kwe-SimpleSAMLphp. Uma "
+"ungumlawuli wale sevisi, kufanele wenze isiqiniseko sokuthi umiso lwakho "
+"lwemethadatha lumiswe ngendlela efanele."
+
+msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}"
+msgstr "Iphutha lokucubungula impendulo esuka Kumhlinzeki Kamazisi"
+
diff --git a/modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po b/modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po
new file mode 100644
index 000000000..e9300be06
--- /dev/null
+++ b/modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{authorize:Authorize:403_header}"
+msgstr "Ufikelelo luthintelwe"
+
+msgid "{authorize:Authorize:403_text}"
+msgstr ""
+"Awunawo amalungelo afunekayo ukuze ufikelele olu setyenziso. Nceda "
+"uqhagamshelane nomlawuli ukuba ngaba ukufumanisa oku kungachanekanga."
+
diff --git a/modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po b/modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po
new file mode 100644
index 000000000..f739b05dd
--- /dev/null
+++ b/modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{authorize:Authorize:403_header}"
+msgstr "Ukufinyelela kwenqatshelwe"
+
+msgid "{authorize:Authorize:403_text}"
+msgstr ""
+"Awunawo amalungelo adingekile okufinyelela lolu hlelo. Sicela uthinte "
+"umlawuli uma uthola ukuthi lokhu akulona iqiniso."
+
diff --git a/modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po b/modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po
new file mode 100644
index 000000000..dc5d79f5e
--- /dev/null
+++ b/modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{consent:consent:show_attribute}"
+msgstr "Bonisa iimpawu"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_return}"
+msgstr "Buyela kwikhasi lemvume"
+
+msgid "{consent:consent:yes}"
+msgstr "Ewe, qhubeka"
+
+msgid "{consent:consent:service_providers_for}"
+msgstr "Umboneleli enkonzo we-"
+
+msgid "{consent:consent:show_attributes}"
+msgstr "Bonisa isiqulatho"
+
+msgid "{consent:consent:status_header}"
+msgstr "Ubume bemvume"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_title}"
+msgstr "Akukho mvume inikelweyo"
+
+msgid "{consent:consent:show_hide_attributes}"
+msgstr "bonisa/fihla iimpawu"
+
+msgid "{consent:consent:service_provider_header}"
+msgstr "Umboneleli Wenkonzo"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_text}"
+msgstr "Awuyinikelanga imvume yokudluliselwa iimpawu zakho kwi-SPNAME."
+
+msgid "{consent:consent:consent_header}"
+msgstr "Imvume malunga nokukhutshwa kwenkcazelo yobuqu"
+
+msgid "{consent:consent:consent_purpose}"
+msgstr "Injongo ye-SPNAME yi-SPDESC"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_goto_about}"
+msgstr "Yiya kwikhasi lenkcazelo ukuze ufumane inkonzo"
+
+msgid "{consent:consent:table_caption}"
+msgstr "Inkcazelo yomsebenzisi"
+
+msgid "{consent:consent:consent_attributes_header}"
+msgstr "Inkcazelo eza kuthunyelwa ku-SPNAME"
+
+msgid "{consent:consent:abort}"
+msgstr "Yeka ungeno kwi-SPNAME"
+
+msgid "{consent:consent:login}"
+msgstr "ngena"
+
+msgid "{consent:consent:consent_accept}"
+msgstr "I-SPNAME idinga ukuba inkcazelo engezantsi idluliselwe."
+
+msgid "{consent:consent:no}"
+msgstr "Hayi, rhoxisa"
+
+msgid "{consent:consent:consent_privacypolicy}"
+msgstr "Ipolisi yokugcinwa kwemfihlelo yenkonzo"
+
+msgid "{consent:consent:table_summary}"
+msgstr "Dwelisa inkcazelo engawe eza kudluliselwa kwinkonzo oza kungena kuyo"
+
+msgid "{consent:consent:remember}"
+msgstr "Khumbula"
+
diff --git a/modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po b/modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po
new file mode 100644
index 000000000..2738559d8
--- /dev/null
+++ b/modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{consent:consent:show_attribute}"
+msgstr "Bonisa izici"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_return}"
+msgstr "Buyela ekhasini lemvume"
+
+msgid "{consent:consent:yes}"
+msgstr "Yebo, qhubeka"
+
+msgid "{consent:consent:service_providers_for}"
+msgstr "Abahlinzeki Besevisi bokuthi"
+
+msgid "{consent:consent:show_attributes}"
+msgstr "Bonisa okuqukethwe"
+
+msgid "{consent:consent:status_header}"
+msgstr "Isimo semvume"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_title}"
+msgstr "Ayikho imvume enikeziwe"
+
+msgid "{consent:consent:show_hide_attributes}"
+msgstr "bonisa/fihla izici"
+
+msgid "{consent:consent:service_provider_header}"
+msgstr "Umhlinzeki Wesevisi"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_text}"
+msgstr "Awuzange uyinikeze imvume yokudlulisa izici zakho ku-SPNAME."
+
+msgid "{consent:consent:consent_header}"
+msgstr "Imvume mayelana nokukhulula ulwazi lomuntu siqu"
+
+msgid "{consent:consent:consent_purpose}"
+msgstr "Injongo ye-SPNAME yi-SPDESC"
+
+msgid "{consent:consent:noconsent_goto_about}"
+msgstr "Iya ekhasini lolwazi lesevisi"
+
+msgid "{consent:consent:table_caption}"
+msgstr "Ulwazi lomsebenzisi"
+
+msgid "{consent:consent:consent_attributes_header}"
+msgstr "Ulwazi oluzothunyelwa ku-SPNAME"
+
+msgid "{consent:consent:abort}"
+msgstr "Yeka ukungena ku-SPNAME"
+
+msgid "{consent:consent:login}"
+msgstr "ngena"
+
+msgid "{consent:consent:consent_accept}"
+msgstr "I-SPNAME idinga ukuthi ulwazi olungezansi ludluliswe."
+
+msgid "{consent:consent:no}"
+msgstr "Cha, khansela"
+
+msgid "{consent:consent:consent_privacypolicy}"
+msgstr "Inqubomgomo yobumfihlo yesevisi"
+
+msgid "{consent:consent:table_summary}"
+msgstr ""
+"Enza uhlu olumayelana nolwazi lwakho oluzodluliselwa kusevisi ozongena "
+"kuyo"
+
+msgid "{consent:consent:remember}"
+msgstr "Khumbula"
+
diff --git a/modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po b/modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..93b8bd5be
--- /dev/null
+++ b/modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{core:cardinality:cardinality_text}"
+msgstr ""
+"Uphawu olunye okanye olungakumbi olunikelwe ngumboonelei wesazisi sakho "
+"aluqulethanga inani lamaxabiso alindelekileyo."
+
+msgid "{core:no_metadata:suggestion_developer}"
+msgstr ""
+"Ukuba ungumvelisi osebenzisa isisombululo sokusayina ungene kanye, "
+"unengxaki nolungiselelo lwe-metadata. Qinisekisa ukuba i-metadata "
+"ilungiselelwe ngokuchanekileyo kuzo zombini umbonelei wesazisi "
+"nomboneleli wenkonzo."
+
+msgid "{core:no_cookie:retry}"
+msgstr "Zama kwakhona"
+
+msgid "{core:no_cookie:description}"
+msgstr ""
+"Ubonakala uzenze azasebenza iikhuki kwibhrawuza yakho. Nceda ujonge "
+"iisetingi ezikwibhrawuza yakho, uzame kwakhona."
+
+msgid "{core:cardinality:problematic_attributes}"
+msgstr "Iimpawu eziyingxaki zezi:"
+
+msgid "{core:no_state:cause_nocookie}"
+msgstr "Iikhuki zisenokwenziwa zingasebenzi kwibhrawuza yewebhu."
+
+msgid "{core:no_state:report_header}"
+msgstr "Chaza le mpazamo"
+
+msgid "{core:no_state:causes}"
+msgstr "Le mpazamo isenokuba ibangelwe:"
+
+msgid "{core:no_state:description}"
+msgstr "Asikwazanga ukufumana inkcazelo yobume yesicelo sangoku."
+
+msgid "{core:no_state:report_text}"
+msgstr "Ukuba le ngxaki iyaqhubeka, ungayichaza kubalawuli besistim."
+
+msgid "{core:no_metadata:header}"
+msgstr "I-Metadata ayifunyenwanga"
+
+msgid "{core:no_metadata:config_problem}"
+msgstr ""
+"Kusenokwenzeka yingxaki yolungiselelo kumboneleli wenkonzo okanye "
+"umboneleli wesazisi."
+
+msgid "{core:no_state:header}"
+msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile"
+
+msgid "{core:no_metadata:suggestion_user_link}"
+msgstr ""
+"Ukuba ngaba ungumsebenzisi ofumene le mpazamo emva kokulandela ilinki "
+"kwisayithi, ufanele uchaze le mpazamo kumnini walo sayithi."
+
+msgid "{core:no_state:suggestion_goback}"
+msgstr "Buyela emva kwikhasi elidlulileyo uzame kwakhona."
+
+msgid "{core:cardinality:cardinality_header}"
+msgstr "Iimpawu Ezingachanekanga"
+
+msgid "{core:no_state:cause_openbrowser}"
+msgstr "Kuvulwe ibhrawuza yewebhu ngeethebhu eziseyivwe kwiseshoni edlulileyo."
+
+msgid "{core:no_state:suggestion_closebrowser}"
+msgstr "Vala ibhrawuza yewebhu, uzame kwakhona."
+
+msgid "{core:no_metadata:not_found_for}"
+msgstr "Asikwazanga ukufumana imetadata ye-entithi:"
+
+msgid "{core:no_cookie:header}"
+msgstr "Ikhuki engekhoyo"
+
+msgid "{core:cardinality:got_want}"
+msgstr "kukho amaxabiso e-%GOT%, sifuna %WANT%"
+
+msgid "{core:no_state:suggestions}"
+msgstr "Iingcebiso zokulungisa le ngxaki:"
+
+msgid "{core:no_state:cause_backforward}"
+msgstr "Ukusebenzisa amaqhosha okuya emva naphambili kwibhrawuza yewebhu."
+
diff --git a/modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po b/modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po
new file mode 100644
index 000000000..f4f1555b6
--- /dev/null
+++ b/modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{core:cardinality:cardinality_text}"
+msgstr ""
+"Isici esisodwa noma ngaphezulu esinikezwe umhlinzeki wakho kamazisi "
+"asizange siqukathe inani lezinombolo ezilindelwe."
+
+msgid "{core:no_metadata:suggestion_developer}"
+msgstr ""
+"Uma ungunjiniyela osebenzisa isixazululo sokusayinela ukungena esisodwa, "
+"unenkinga ngomiso lwemethadatha. Qinisekisa ukuthi imethadatha imiswe "
+"ngendlela efanele kokubili kumhlinzeki womazisi nomhlinzeki wesevisi."
+
+msgid "{core:no_cookie:retry}"
+msgstr "Zama futhi"
+
+msgid "{core:no_cookie:description}"
+msgstr ""
+"Kubonakala sengathi uyekise amakhukhi kusiphequluli sakho. Sicela uhlole "
+"amasethingi kusiphequluli sakho, bese uzame futhi."
+
+msgid "{core:cardinality:problematic_attributes}"
+msgstr "Isici(izici) esiyinkinga sithi:"
+
+msgid "{core:no_state:cause_nocookie}"
+msgstr "Amakhukhi kungenzeka ukuthi ayekisiwe kusiphequluli sewebhu."
+
+msgid "{core:no_state:report_header}"
+msgstr "Bika leli phutha"
+
+msgid "{core:no_state:causes}"
+msgstr "Leli phutha kungenzeka libangelwa ukuthi:"
+
+msgid "{core:no_state:description}"
+msgstr "Asikwazanga ukuthola ulwazi lwesifunda lwesicelo samanje."
+
+msgid "{core:no_state:report_text}"
+msgstr "Uma le nkinga iphikelela, ungayibika kubalawuli besistimu."
+
+msgid "{core:no_metadata:header}"
+msgstr "Imethadatha ayitholakali"
+
+msgid "{core:no_metadata:config_problem}"
+msgstr ""
+"Lokhu kungenzeka ukuthi kubangelwa inkinga yomiso yomhlinzeki wesevisi "
+"noma umhlinzeki kamazisi."
+
+msgid "{core:no_state:header}"
+msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile"
+
+msgid "{core:no_metadata:suggestion_user_link}"
+msgstr ""
+"Uma ungumsebenzisi othole leli phutha ngemva kokulandela ilinki "
+"ekusayithi, kufanele ubike leli phutha kumnikazi waleyo sayithi."
+
+msgid "{core:no_state:suggestion_goback}"
+msgstr "Buyela emuva ekhasini langaphambilini bese uzame futhi."
+
+msgid "{core:cardinality:cardinality_header}"
+msgstr "Izici Ezingalungile"
+
+msgid "{core:no_state:cause_openbrowser}"
+msgstr ""
+"Kuvulwe isiphequluli sewebhu ngamathebhu alondolozwe kuseshini "
+"yangaphambilini."
+
+msgid "{core:no_state:suggestion_closebrowser}"
+msgstr "Vala isiphequluli sewebhu, bese uzame futhi."
+
+msgid "{core:no_metadata:not_found_for}"
+msgstr "Asikwazanga ukuthola imethadatha yenhlangano:"
+
+msgid "{core:no_cookie:header}"
+msgstr "Ikhukhi engatholakali"
+
+msgid "{core:cardinality:got_want}"
+msgstr "uthole amanani angu-%GOT%, ufuna %WANT%"
+
+msgid "{core:no_state:suggestions}"
+msgstr "Iziphakamiso zokuxazulula le nkinga:"
+
+msgid "{core:no_state:cause_backforward}"
+msgstr "Ukusebenzisa izinkinobho ezithi emuva naphambili kusiphequluli sewebhu."
+
diff --git a/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po
new file mode 100644
index 000000000..3033a9de0
--- /dev/null
+++ b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{discopower:tabs:misc}"
+msgstr "Ezahlukahlukeneyo"
+
+msgid "{discopower:tabs:finland}"
+msgstr "Finlend"
+
+msgid "{discopower:tabs:sweden}"
+msgstr "Swiden"
+
+msgid "{discopower:tabs:southafrica}"
+msgstr "uMzantsi Afrika"
+
+msgid "{discopower:tabs:switzerland}"
+msgstr "Swizalend"
+
+msgid "{discopower:tabs:iceland}"
+msgstr "Ayisilend"
+
+msgid "{discopower:tabs:denmark}"
+msgstr "Dominikha"
+
+msgid "{discopower:tabs:greece}"
+msgstr "Grisi"
+
+msgid "{discopower:tabs:edugain}"
+msgstr "Yurophu (eduGAIN)"
+
+msgid "{discopower:tabs:norway}"
+msgstr "Norowe"
+
diff --git a/modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po
new file mode 100644
index 000000000..800d5dc2a
--- /dev/null
+++ b/modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{discopower:tabs:misc}"
+msgstr "Ezihlukahlukene"
+
+msgid "{discopower:tabs:sweden}"
+msgstr "Sweden"
+
+msgid "{discopower:tabs:incremental_search}"
+msgstr "Ukucinga okukhulayo..."
+
+msgid "{discopower:tabs:southafrica}"
+msgstr "iNingizimu Afrika"
+
+msgid "{discopower:tabs:switzerland}"
+msgstr "ESwitzerland"
+
+msgid "{discopower:tabs:iceland}"
+msgstr "I-Iceland"
+
+msgid "{discopower:tabs:edugain}"
+msgstr "IYurophu (eduGAIN)"
+
+msgid "{discopower:tabs:norway}"
+msgstr "ENorway"
+
diff --git a/modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po b/modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po
new file mode 100644
index 000000000..e8634353e
--- /dev/null
+++ b/modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:contact_home}"
+msgstr ""
+"Ufikelelo kwiinkonzo lulawulwa ngumbutho wakho wekhaya. Nceda "
+"uqhagamshelane nenkxaso yakho ye-IT yasekuhlaleni ngemibuzo."
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:day}"
+msgstr "usuku"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:btn_continue}"
+msgstr "Ndiyakuqonda oku, qhubeka..."
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:days}"
+msgstr "iintsuku"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:expiry_date_text}"
+msgstr "Umhla wpkuphelelwa:"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:access_denied}"
+msgstr "Awunalo ufikelelo kule nkonzo"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning_today}"
+msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa namhlanje!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header}"
+msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa %DAYSLEFT% %DAYS%!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:no_access_to}"
+msgstr "Iakhawunti yakho %NETID% iphelelwe, ufikelelo lukhatyiwe!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header_today}"
+msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa namhlanje!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning}"
+msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa %DAYSLEFT% %DAYS%!"
+
diff --git a/modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po b/modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po
new file mode 100644
index 000000000..39a24f616
--- /dev/null
+++ b/modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:contact_home}"
+msgstr ""
+"Ukufinyelela amasevisi kulawulwa inhlangano yakho yasekhaya. Sicela "
+"uthinte ukusekela kwakho kwe-IT kwasendaweni uma unemibuzo."
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:day}"
+msgstr "usuku"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:btn_continue}"
+msgstr "Ngiyakwazi lokhu, qhubeka..."
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:days}"
+msgstr "izinsuku"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:expiry_date_text}"
+msgstr "Usuku lokuphelelwa isikhathi:"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:access_denied}"
+msgstr "Awukwazi ukufinyelela le sevisi"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning_today}"
+msgstr "Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi namuhla!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header}"
+msgstr ""
+"Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi "
+"ezinsukwini ezingu-%DAYSLEFT% %DAYS%!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:no_access_to}"
+msgstr ""
+"I-akhawunti yakho ethi %NETID% iphelelwe isikhathi, ukufinyelela "
+"kwenqatshiwe!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header_today}"
+msgstr "Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi namuhla!"
+
+msgid "{expirycheck:expwarning:warning}"
+msgstr ""
+"Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi "
+"ezinsukwini ezingu-%DAYSLEFT% %DAYS%!"
+
diff --git a/modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po b/modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po
new file mode 100644
index 000000000..49d81485b
--- /dev/null
+++ b/modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{multiauth:multiauth:select_source_text}"
+msgstr ""
+"Umthombo wongqinisiso okhethiweyo uza kusetyenziswa ukukungqinisisa "
+"nokuyila iseshoni esebenzayo."
+
+msgid "{multiauth:multiauth:select_source_header}"
+msgstr "Khetha umthombo wongqinisiso"
+
diff --git a/modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po b/modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po
new file mode 100644
index 000000000..6f935b4e6
--- /dev/null
+++ b/modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{multiauth:multiauth:select_source_text}"
+msgstr ""
+"Umthombo wokuqinisekisa okhethiwe uzosetshenziswa ukuze uqinisekiswe "
+"futhi kwakhiwe iseshini esebenzayo."
+
+msgid "{multiauth:multiauth:select_source_header}"
+msgstr "Khetha umthombo wokuqinisekisa"
+
diff --git a/modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po b/modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po
new file mode 100644
index 000000000..9d730336d
--- /dev/null
+++ b/modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{saml:proxy:invalid_idp}"
+msgstr "Isiboneleli Sesazisi Esingasebenziyo"
+
+msgid "{saml:proxy:invalid_idp_description}"
+msgstr ""
+"Sele unayo iseshoni esebenzayo nomboneleli wesazisi (<em>%IDP%</em>) "
+"engamkelwanga yi-<em>%SP%</em>. Ingaba ungathanda ukuphuma kwiseshoni "
+"yakho esele ikho uze ungene kwakhona ngomnye umboneleli wesazisi?"
+
diff --git a/modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po b/modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po
new file mode 100644
index 000000000..9265c0823
--- /dev/null
+++ b/modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+
+msgid "{saml:proxy:invalid_idp}"
+msgstr "Umhlinzeki Kamazisi Ongalungile"
+
+msgid "{saml:proxy:invalid_idp_description}"
+msgstr ""
+"Kakade uneseshini evumelekile nomhlinzeki kamazisi (<em>%IDP%</em>) "
+"engamukelwa okuthi <em>%SP%</em>. Ungathanda ukuphuma kuseshini yakho "
+"ekhona kakade futhi uphinde ungene ngomunye umhlinzeki kamazisi?"
+
-- 
GitLab