From 731cb4d8d0757c4a6d3913f2b2bd6ad62ae31531 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guy Halse <guy@tenet.ac.za> Date: Thu, 15 Nov 2018 14:52:02 +0200 Subject: [PATCH] Add gettext strings for Zulu and isiXhosa --- locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po | 684 +++++++++++++++++ locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po | 689 ++++++++++++++++++ .../locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po | 24 + .../locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po | 24 + .../consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po | 82 +++ .../consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po | 84 +++ modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po | 97 +++ modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po | 98 +++ .../locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po | 46 ++ .../locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po | 40 + .../locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po | 51 ++ .../locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po | 57 ++ .../locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po | 24 + .../locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po | 24 + modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po | 25 + modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po | 25 + 16 files changed, 2074 insertions(+) create mode 100644 locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po create mode 100644 modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po create mode 100644 modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po create mode 100644 modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po create mode 100644 modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po create mode 100644 modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po create mode 100644 modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po create mode 100644 modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po create mode 100644 modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po create mode 100644 modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po create mode 100644 modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po create mode 100644 modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po create mode 100644 modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po create mode 100644 modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po create mode 100644 modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po diff --git a/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..ef8d6c34a --- /dev/null +++ b/locales/xh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,684 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}" +msgstr "Ifoto ye-JPEG" + +msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "Impazamo yongqinisiso kumthombo %AUTHSOURCE%. Isizathu sesi: %REASON%" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}" +msgstr "" +"I-ID yomntu enganakuphinda yabelwe, ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo " +"kwinkampani yekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}" +msgstr "Ilungelo ngokuphathelele inkonzo" + +msgid "{login:contact_info}" +msgstr "Inkcazelo yoqhagamshelwano:" + +msgid "{logout:no}" +msgstr "Hayi" + +msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni lenkampani" + +msgid "{login:processing}" +msgstr "Iyaprosesa..." + +msgid "{errors:title_NOACCESS}" +msgstr "Akukho fikelelo" + +msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga silahliwe." + +msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}" +msgstr "Idilesi yeposi yasekhaya" + +msgid "{errors:report_trackid}" +msgstr "" +"Ukuba ngaba uchaza le mpazamo, nceda kananjalo uchaze le nombolo " +"yolandelelo eyenza kube lula ukufumana iseshoni yakho kwiincwadi " +"ezifumaneka kumlawuli wesistim:" + +msgid "{attributes:attribute_labeleduri}" +msgstr "I-URI eneleyibheli" + +msgid "{errors:report_submit}" +msgstr "Thumela ingxelo yempazamo" + +msgid "{attributes:attribute_displayname}" +msgstr "Igama lomboniso" + +msgid "{errors:report_text}" +msgstr "" +"Unokhetho lokuthumela idilesi yeimeyile yakho, ukuze abalawuli bakwazi " +"ukukuqhagamshela ukuba banemibuzo engakumbi malunga nomba wakho:" + +msgid "{status:authData_summary}" +msgstr "Cofa ukuze ubone uNgqinisiso lweNgcombolo" + +msgid "{login:password}" +msgstr "Iphaswedi" + +msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "Inkcazelo yokuphuma ilahlekile" + +msgid "{logout:title}" +msgstr "Uphumile" + +msgid "{disco:previous_auth}" +msgstr "Kwixesha elidlulileyo ukhethe ukungqinisisa ngo-" + +msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}" +msgstr "" +"Umqalisi wesi sicelo akanikelanga ngepharamitha ye-RelayState apho " +"kufanele kuyiwe khona." + +msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}" +msgstr "Isiteketiso" + +msgid "{errors:debuginfo_header}" +msgstr "Inkcazelo yokulungisa" + +msgid "{attributes:attribute_userpassword}" +msgstr "Iheshi yephaswedi yomsebenzisi" + +msgid "{login:help_desk_email}" +msgstr "Thumela i-imeyile kwidesika yoncedo" + +msgid "{status:header_shib}" +msgstr "Idemo ye-Shibboleth" + +msgid "{errors:errorreport_header}" +msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe" + +msgid "{login:login_button}" +msgstr "Ngena" + +msgid "{status:logout}" +msgstr "Phuma" + +msgid "{logout:logout_all_question}" +msgstr "Ngaba ufuna ukuphuma kuzo zonke iinkonzo ezingasentla?" + +msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}" +msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga" + +msgid "{logout:completed}" +msgstr "Igqityiwe" + +msgid "{attributes:attribute_title}" +msgstr "Isibizo" + +msgid "{attributes:attribute_homephone}" +msgstr "Umnxeba wasekhaya" + +msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}" +msgstr "Impazamo nokuyila isicelo" + +msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}" +msgstr "" +"Ungqinisiso lusilele: isatifikethi esithunyelwe yibhrawuza yakho " +"asisebenzi okanye asikwazi ukufundwa" + +msgid "{attributes:attribute_postalcode}" +msgstr "Ikhowudi yeposi" + +msgid "{login:user_pass_header}" +msgstr "Ngenisa igama lomsebenzisi nephaswedi yakho" + +msgid "{attributes:attribute_uid}" +msgstr "I-ID yomsebenzisi" + +msgid "{errors:title_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi alifunyenwanga" + +msgid "{logout:also_from}" +msgstr "Kananjalo ungene kwezi nkonzo:" + +msgid "{attributes:attribute_ismemberof}" +msgstr "Ubulungu beqela" + +msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo" + +msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "Ayikwazi ukubuyisela ingcombolo yeseshoni" + +msgid "{login:remember_me}" +msgstr "Ndikhumbule" + +msgid "{errors:descr_USERABORTED}" +msgstr "Ungqinisiso luyekiswe ngumsebenzisi" + +msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Asiyamkelanga impendulo ethunyelwe ukusuka kuMboneleli Wesazisi." + +msgid "{errors:title_BADREQUEST}" +msgstr "Kufunyenwe isicelo esibi" + +msgid "{login:error_nopassword}" +msgstr "" +"Uthumele into kwikhasi lokungena, kodwa ngesizathu esithile iphaswedi " +"ayithunyelwanga. Nceda uzame kwakhona." + +msgid "{errors:title_INVALIDCERT}" +msgstr "Isatifikethi esingasebenziyo" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni" + +msgid "{login:user_pass_text}" +msgstr "" +"Inkonzo icele ukuba uzingqinisise. Nceda ungenise igama lomsebenzisi " +"nephaswedi yakho kwifomu ngezantsi." + +msgid "{errors:descr_CASERROR}" +msgstr "Impazamo xa kunxibelelwana neseva ye-CAS." + +msgid "{disco:login_at}" +msgstr "Ungeno ngo-" + +msgid "{logout:failed}" +msgstr "Ukuphuma kusilele" + +msgid "{errors:howto_text}" +msgstr "" +"Le mpazamo kusenokwenzeka ingenxa yendlela yokwenza engalindelekanga " +"okanye ulungiselelo olungachanekanga lwe-SimpleSAMLphp. Qhagamshelana " +"nomlawuli wale nkonzo yokungena, uze umthumele umyalezo wempazamo " +"ongentla." + +msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}" +msgstr "Akukho RelayState" + +msgid "{login:help_desk_link}" +msgstr "Ikhasi lekhaya ledesika yoncedo" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}" +msgstr "Inombolo yesazisi eyabelwe ngamagunya oluntu" + +msgid "{errors:howto_header}" +msgstr "Indlela yokufumana uncedo" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}" +msgstr "Igama elahlukileyo (DN) lenkampani yekhaya yomntu" + +msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Awukhange uzise isatifikethi esisebenzayo." + +msgid "{attributes:attribute_postaladdress}" +msgstr "Idilesi yeposi" + +msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}" +msgstr "Inombolo yenkampani" + +msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}" +msgstr "Isatifikethi esingaziwayo" + +msgid "{errors:title_CASERROR}" +msgstr "Impazamo ye-CAS" + +msgid "{status:subject_format}" +msgstr "Ufomatho" + +msgid "{general:remember}" +msgstr "Khumbula" + +msgid "{errors:title_ARSPARAMS}" +msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo" + +msgid "{logout:success}" +msgstr "Uphume ngokuyimpumelelo kuzo zonke iinkonzo ezidweliswe ngasentla." + +msgid "{login:error_wrongpassword}" +msgstr "Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi engachanekanga." + +msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-Single Sign On Service, kodwa awukhange unikele" +" iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo yokuphela " +"ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." + +msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}" +msgstr "Iipharamitha ezithunyelwe kwinkonzo yofumaniso azihambelani neenkcukacha." + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}" +msgstr "Inombolo yesazisi yasekuhlaleni" + +msgid "{errors:descr_CONFIG}" +msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingalungiselelwanga kakuhle." + +msgid "{errors:descr_NOSTATE}" +msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile, yaye akukho ndlela yokuqalisa isicelo" + +msgid "{login:next}" +msgstr "Okulandelayo" + +msgid "{attributes:attribute_postofficebox}" +msgstr "Ibhokisi yaseposini" + +msgid "{errors:title_NOCERT}" +msgstr "Akukho satifikethi" + +msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Imetadata ayifunyenwanga" + +msgid "{errors:report_explain}" +msgstr "Cacisa ukuba wenze ntoni xa bekusenzeka le mpazamo..." + +msgid "{attributes:attribute_ou}" +msgstr "Iyunithi yombutho" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}" +msgstr "Ukumanyana kokuqala" + +msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}" +msgstr "Inombolo yomnxeba" + +msgid "{disco:select}" +msgstr "Khetha" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}" +msgstr "Igama elingundoqo lomntu kwinkampani yekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_cn}" +msgstr "Igama eliqhelekileyo" + +msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "Akukho myalezo we-SAML unikelweyo" + +msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Impazamo iprosesa iSicelo Sokuphuma" + +msgid "{status:attributes_header}" +msgstr "Iimpawu zakho" + +msgid "{logout:failedsps}" +msgstr "" +"Awukwazi ukuphuma kwinkonzo enye okanye ezingakumbi. Ukuqinisekisa zonke " +"iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale ibhrawuza yewebhu</i>." + +msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "Impazamo efunyenwe kuMboneleli Wesazisi" + +msgid "{status:header_diagnostics}" +msgstr "Uhlalutyo lwe-SimpleSAMLphp" + +msgid "{errors:title_LDAPERROR}" +msgstr "Impazamo ye-LDAP" + +msgid "{errors:report_header}" +msgstr "Chaza iimpazamo" + +msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "Impazamo yomthombo wongqinisiso" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}" +msgstr "Ukumanyana kwinkampani yekhaya" + +msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-Artifact Resolution Service, kodwa awukhange " +"unikrele umyalezo we-SAML ArtifactResolve. Nceda uqaphele ukuba le ndawo " +"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." + +msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-SingleLogoutService, kodwa awukhange unikele " +"i-SAML LogoutRequest okanye i-LogoutResponse. Nceda uqaphele ukuba le " +"ndawo yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." + +msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}" +msgstr "" +"Kusenokwenzeka akukho msebenzisi unegama lomsebenzisi elinikelweyo " +"ofunyenweyo, okanye iphaswedi oyinikeleyo ayichanekanga. Nceda ujonge " +"igama lomsebenzisi uzame kwakhona." + +msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Ayikwazi ukufumana iimpawu-ngcaciso zefayile ze-%ENTITYID%" + +msgid "{general:yes_continue}" +msgstr "Ewe, qhubeka" + +msgid "{status:subject_notset}" +msgstr "ayikasetwa" + +msgid "{login:help_text}" +msgstr "" +"Ngaphandle kwegama lomsebenzisi nephaswedi yakho awukwazi ukuzingqinisisa" +" ukuze ufumane ufikelelo kwinkonzo. Kusenokuba ukho umntu onokukunceda. " +"Qhagamshelana nedesika yoncedo kumbutho wakho!" + +msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Kwenzeke impazamo ngoxa kuproseswa isiCelo Sokuphuma." + +msgid "{attributes:attribute_sn}" +msgstr "Ifani" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}" +msgstr "Umhla wokuzalwa" + +msgid "{status:sessionsize}" +msgstr "Ubukhulu beseshoni: %SIZE%" + +msgid "{errors:descr_NOACCESS}" +msgstr "" +"Le ndawo yokuphela ayenziwanga yasebenza. Jonga ukhetho lokwenza isebenze" +" kulungiselelo lwakho lwe-SimpleSAMLphp." + +msgid "{login:username}" +msgstr "Igama lomsebenzisi" + +msgid "{disco:remember}" +msgstr "Khumbula ukhetho lwam" + +msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}" +msgstr "Isicelo esibi kwinkonzo yofumaniso" + +msgid "{attributes:attribute_street}" +msgstr "Istrato" + +msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}" +msgstr "Ungqinisiso lusilele: isatifikerthi esithunyelwe yibhrawuza yakho asaziwa" + +msgid "{errors:descr_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. I-URL ngu: %URL%" + +msgid "{errors:title_NOSTATE}" +msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile" + +msgid "{disco:selectidp_full}" +msgstr "Nceda ukhethe umboneleli wesazisi apho ufuna ukungqinisisa:" + +msgid "{errors:descr_BADREQUEST}" +msgstr "Kukho impazamo kwisicelo kweli khasi. Isizathu sesi: %REASON%" + +msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}" +msgstr "Ayikwazanga ukuyila impendulo yongqinisiso" + +msgid "{errors:debuginfo_text}" +msgstr "" +"Inkcazelo yokulungisa engezantsi isenokuba ibangela umdla kumlawuli / " +"idesika yoncedo:" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}" +msgstr "Iprofayile yokuqinisekisa isazisi" + +msgid "{disco:icon_prefered_idp}" +msgstr "[Ukhetho olukhethwayo]" + +msgid "{errors:descr_NOTSET}" +msgstr "" +"Iphaswedi ekulungiselelo (auth.adminpassword) ayitshintshwanga ukusuka " +"kwixabiso lesiseko. Nceda uhlele ifayile yolungiselelo." + +msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}" +msgstr "Kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuyilwa isicelo se-SAML." + +msgid "{login:help_header}" +msgstr "Ncedani! Andiyikhumbuli iphaswedi yam." + +msgid "{general:no_cancel}" +msgstr "Hayi, rhoxisa" + +msgid "{errors:title_CONFIG}" +msgstr "Impazamo yolungiselelo" + +msgid "{errors:title_USERABORTED}" +msgstr "Ungqinisiso luyekiwe" + +msgid "{errors:errorreport_text}" +msgstr "Ingxelo yempazamo ithunyelwe kubalawuli." + +msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "Impazamo iprosesa isicelo esisuka kuMboneleli Wenkonzo" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}" +msgstr "Ukumanyana" + +msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}" +msgstr "I-ID ebhalwe ngegama lobuxoki eqhubekayo" + +msgid "{errors:title_SSOPARAMS}" +msgstr "Akukho sicelo se-SAML sinikelweyo" + +msgid "{general:no}" +msgstr "Hayi" + +msgid "{logout:logging_out_from}" +msgstr "Iphuma kwezi nkonzo zilandelayo:" + +msgid "{attributes:attribute_mobile}" +msgstr "Imobhayili" + +msgid "{logout:logged_out_text}" +msgstr "Uphumile." + +msgid "{status:header_wsfed}" +msgstr "Umzekelo weDemo we-WS-Fed SP" + +msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "" +"Inkcazelo malunga nomsebenzi wokuphuma wangoku ilahlekile. Ufanele " +"ubuyele kwinkonzo ubuzama ukuphuma kuyo uzame ukuphuma kwakhona. Le " +"mpazamo inokubangelwa kukuphelelwa kwenkcazelo yokuphuma. Inkcazelo " +"yokuphuma igcinwa ixesha elithile - ngokuqhelekileyo iiyure eziliqela. " +"Oku kuthatha ixesha elide kunawo nawuphi na umsebenzi wokuphuma ofanele " +"ulithathe, ngoko le mpazamo isenokubonisa enye impazamo ngolungiselelo. " +"Ukuba ingxaki iyaqhubeka, qhagamshela umboneleli wenkonzo wakho." + +msgid "{status:header_saml20_sp}" +msgstr "Umzekelo weDemo we-SAML 2.0 SP" + +msgid "{disco:selectidp}" +msgstr "Khetha umboneleli wesazisi wakho" + +msgid "{errors:report_email}" +msgstr "Idilesi ye-imeyile:" + +msgid "{login:change_home_org_text}" +msgstr "" +"Uye wakhetha u-<b>%HOMEORG%</b> njengombutho wakho wekhaya. Ukuba oku " +"akuchanekanga usenokukhetha omnye." + +msgid "{login:error_header}" +msgstr "Impazamo" + +msgid "{general:yes}" +msgstr "Ewe" + +msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}" +msgstr "Inombolo yefeksi" + +msgid "{logout:return}" +msgstr "Buyela kwinkonzo" + +msgid "{attributes:attribute_dc}" +msgstr "Ikhomponenti yedomeyin (DC)" + +msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}" +msgstr "Igama ledomeyini yombutho wekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}" +msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leyunithi yenkampani yekhaya yomntu" + +msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Isinxaxhi esingasingathwanga" + +msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}" +msgstr "Iimpawu zenkcazelo yangasese" + +msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}" +msgstr "" +"Ufikelele i-intafeyisi ye-Assertion Consumer Service, kodwa awukhange " +"unikele iMpendulo Yongqinisiso ye-SAML. Nceda uqaphele ukuba le ndawo " +"yokuphela ayilungiselelwanga ukuba ifikelelwe ngokuthe ngqo." + +msgid "{errors:error_header}" +msgstr "Impazamo ye-SimpleSAMLphp" + +msgid "{logout:progress}" +msgstr "Iyaphuma..." + +msgid "{logout:incapablesps}" +msgstr "" +"Inkonzo enye okanye ezingakumbi ongeneyo kuzo <i>azikuxhasi ukuphuma</i>." +" Ukuqinisekisa zonke iiseshoni zakho zivaliwe, ukhuthazwa <i>uvale " +"ibhrawuza yewebhu</i>." + +msgid "{logout:hold}" +msgstr "Ibanjiwe" + +msgid "{logout:logout_only}" +msgstr "Hayi, kuphela %SP%" + +msgid "{attributes:attribute_mail}" +msgstr "Iposi" + +msgid "{login:remember_username}" +msgstr "Khumbula igama lomsebenzisi lam" + +msgid "{general:service_provider}" +msgstr "Umboneleli Wenkonzo" + +msgid "{attributes:attribute_manager}" +msgstr "Umanejala" + +msgid "{errors:title_NOTSET}" +msgstr "Iphaswedi ayisetwanga" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}" +msgstr "Igama elahlukileyo (DN) leYunithi Yenkampani yokuqala yomntu" + +msgid "{logout:loggedoutfrom}" +msgstr "Ngoku uphume ngokuyimpumelelo kwi-%SP%." + +msgid "{login:organization}" +msgstr "Umbutho" + +msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}" +msgstr "" +"Ikhasi elinikelweyo alifunyenwanga. Isizathu sesi: %REASON% I-URL ngu: " +"%URL%" + +msgid "{attributes:attribute_l}" +msgstr "Indawo" + +msgid "{errors:title_ACSPARAMS}" +msgstr "Akukho mpendulo ye-SAML inikelweyo" + +msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}" +msgstr "Ikhasi alifunyenwanga" + +msgid "{login:select_home_org}" +msgstr "Khetha umbutho wakho wekhaya" + +msgid "{errors:descr_LDAPERROR}" +msgstr "" +"I-LDAP ngumvimba wengcombolo yomsebenzisi, yaye xa uzame ukungena, " +"kufuneka siqhagamshele uvimba wengcombolo we-LDAP. Kwenzeke impazamo xa " +"besiyizama." + +msgid "{attributes:attribute_organisationname}" +msgstr "Igama lombutho" + +msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "" +"Umboneleli Wesazisi uphendule ngempazamo. (Ikhowudi yobume kwiMpendulo " +"ye-SAML ayiphumelelanga)" + +msgid "{errors:descr_NOCERT}" +msgstr "" +"Ungqinisiso lusilele: ibhrawuza yakho ayithumelanga nasiphi na " +"isatifikethi" + +msgid "{status:subject_header}" +msgstr "Umbandela we-SAML" + +msgid "{status:some_error_occurred}" +msgstr "Kwenzeke impazamo ethile" + +msgid "{logout:logout_all}" +msgstr "Ewe, zonke iinkonzo" + +msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}" +msgstr "" +"Xa lo mboneleli wesazisi ezama ukuyila impendulo yongqinisiso, kwenzeke " +"impazamo." + +msgid "{logout:default_link_text}" +msgstr "Buyela emva kwikhasi lofakelo le-SimpleSAMLphp" + +msgid "{status:validfor}" +msgstr "Iseshoni yakho iza kusebenza kangangemizuzu e-%SECONDS% ukususela ngoku." + +msgid "{errors:title_METADATA}" +msgstr "Impazamo ilayisha imetadata" + +msgid "{status:authData_header}" +msgstr "Ungqinisiso lweNgcombolo" + +msgid "{attributes:attribute_o}" +msgstr "Igama lombutho" + +msgid "{login:change_home_org_button}" +msgstr "Khetha umbutho wekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}" +msgstr "Ikhasi lekhaya Lenkampani" + +msgid "{status:intro}" +msgstr "" +"Molo, eli likhasi lobume be-SimpleSAMLphp. Apha ungabona ukuba ngaba " +"iseshoni yakho iphelelwe lixesha, iza kuhlala ixesha elide kangakanani " +"ngaphambi kokuba iphelelwe nazo zonke iimpawu ezincanyathiselweyo " +"kwiseshoni yakho." + +msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "" +"Lo Mboneleli Wesazisi ufumene Isicelo Songqinisiso esisuka kuMboneleli " +"Wenkonzo, kodwa kwenzeke impazamo xa kuzanywa ukuprosesa isicelo." + +msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "" +"Ingcombolo yeseshoni yakho ayikwazi ukubuyiselwa okwangoku ngenxa " +"yeengxaki zobugcisa. Nceda uzame kwakhona kwimizuzu embalwa." + +msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}" +msgstr "Ulwimi olukhethayo" + +msgid "{login:change_home_org_title}" +msgstr "Tshintsha umbutho wakho wekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_givenname}" +msgstr "Igama elinikiweyo" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}" +msgstr "Isazisi se-ORCID" + +msgid "{errors:descr_METADATA}" +msgstr "" +"Kukho ulungiselelo olungachanekanga oluthile lofakelo lwakho lwe-" +"SimpleSAMLphp. Ukuba ngaba ungumlawuli wale nkonzo, ufanele uqinisekise " +"ulungiselelo lwakho lweempawu-ngcaciso zefayile lusetwe " +"ngokuchanekileyo." + +msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Impazamo iprosesa impendulo esuka kuMboneleli Wesazisi" + diff --git a/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1e582e76e --- /dev/null +++ b/locales/zu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,689 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{attributes:attribute_jpegphoto}" +msgstr "Isithombe se-JPEG" + +msgid "{errors:descr_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "" +"Iphutha lokuqinisekisa kumthombo othi %AUTHSOURCE%. Isizathu besithi: " +"%REASON%" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonuniqueid}" +msgstr "" +"I-ID yesibizo ephikelelayo, engakwazi ukwabelwa kabusha yomuntu " +"yenhlangano yasekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonentitlement}" +msgstr "Ilungelo eliphathelene nesevisi" + +msgid "{login:contact_info}" +msgstr "Ulwazi lokuxhumana:" + +msgid "{logout:no}" +msgstr "Cha" + +msgid "{attributes:attribute_eduorglegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni lenhlangano" + +msgid "{login:processing}" +msgstr "Iyacubungula..." + +msgid "{errors:title_NOACCESS}" +msgstr "Akukho ukufinyelela" + +msgid "{errors:descr_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe kulahliwe." + +msgid "{attributes:attribute_homepostaladdress}" +msgstr "Ikheli leposi lasekhaya" + +msgid "{errors:report_trackid}" +msgstr "" +"Uma ubika leli phutha, sicela futhi ubike le nombolo yokulandelela eyenza" +" kube nokwenzeka ukuthola iseshini yakho kumalogi atholakalayo kumlawuli " +"wesistimu:" + +msgid "{attributes:attribute_labeleduri}" +msgstr "I-URI Enelebula" + +msgid "{errors:report_submit}" +msgstr "Thumela umbiko wephutha" + +msgid "{attributes:attribute_displayname}" +msgstr "Igama lesibonisi" + +msgid "{errors:report_text}" +msgstr "" +"Faka ngokuzithandela ikheli lakho le-imeyili, ukuze abalawuli bakwazi " +"ukukuthinta ngemibuzo eyengeziwe mayelana nenkinga yakho:" + +msgid "{status:authData_summary}" +msgstr "Qhafaza ukuze ubuke i-AuthData" + +msgid "{login:password}" +msgstr "Iphasiwedi" + +msgid "{errors:title_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "Ulwazi lokuphuma lulahlekile" + +msgid "{logout:title}" +msgstr "Uphume ngemvume" + +msgid "{disco:previous_auth}" +msgstr "Ngaphambilini ukhethe ukuqinisekisa kokuthi" + +msgid "{errors:descr_NORELAYSTATE}" +msgstr "" +"Umqalisi walesi sicelo akazange ahlinzeke ngepharamitha ye-RelayState " +"ebonisa ukuthi kufanele uye kuphi ngokulandelayo." + +msgid "{attributes:attribute_edupersonnickname}" +msgstr "Isidlaliso" + +msgid "{errors:debuginfo_header}" +msgstr "Ulwazi lokususwa kwephutha" + +msgid "{attributes:attribute_userpassword}" +msgstr "Uheshi wephasiwedi yomsebenzisi" + +msgid "{login:help_desk_email}" +msgstr "Thumela i-imeyili edeskini losizo" + +msgid "{status:header_shib}" +msgstr "Idemo ye-Shibboleth" + +msgid "{errors:errorreport_header}" +msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe" + +msgid "{login:login_button}" +msgstr "Ngena" + +msgid "{status:logout}" +msgstr "Phuma" + +msgid "{logout:logout_all_question}" +msgstr "Ingabe ufuna ukuphuma kuwo wonke amasevisi angenhla?" + +msgid "{errors:title_WRONGUSERPASS}" +msgstr "Igama lomsebenzisi elingalungile noma iphasiwedi" + +msgid "{logout:completed}" +msgstr "Kuqedile" + +msgid "{attributes:attribute_title}" +msgstr "Isiqu" + +msgid "{attributes:attribute_homephone}" +msgstr "Ucingo lwasekhaya" + +msgid "{errors:title_CREATEREQUEST}" +msgstr "Iphutha lokwakha isicelo" + +msgid "{errors:descr_INVALIDCERT}" +msgstr "" +"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho " +"asivumelekile noma asikwazi ukufundwa" + +msgid "{attributes:attribute_postalcode}" +msgstr "Ikhodi yeposi" + +msgid "{login:user_pass_header}" +msgstr "Faka igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi" + +msgid "{attributes:attribute_uid}" +msgstr "I-ID yomsebenzisi" + +msgid "{errors:title_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi alitholakali" + +msgid "{logout:also_from}" +msgstr "Ungenile futhi kulawa masevisi:" + +msgid "{attributes:attribute_ismemberof}" +msgstr "Ubulungu beqembu" + +msgid "{errors:title_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Isitifiketi esingalungile" + +msgid "{errors:title_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "Ayikwazi ukubuyisela idatha yeseshini" + +msgid "{login:remember_me}" +msgstr "Ngikhumbule" + +msgid "{errors:descr_USERABORTED}" +msgstr "Ukuqinisekisa kuyekiswe umsebenzisi" + +msgid "{errors:descr_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Asizange samukele impendulo ethunyelwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi." + +msgid "{errors:title_BADREQUEST}" +msgstr "Kutholwe umlayezo ongalungile" + +msgid "{login:error_nopassword}" +msgstr "" +"Uthumele okuthile ekhasini lokungena, kodwa ngasizathu simbe iphasiwedi " +"ayizange ithunyelwe. Sicela uzame futhi." + +msgid "{errors:title_INVALIDCERT}" +msgstr "Isifiketi esingalungile" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonlegalname}" +msgstr "Igama elisemthethweni" + +msgid "{login:user_pass_text}" +msgstr "" +"Isevisi icele ukuthi uziqinisekise. Sicela ufake igama lakho lomsebenzisi" +" nephasiwedi ngohlobo olungezansi." + +msgid "{errors:descr_CASERROR}" +msgstr "Iphutha ngenkathi kuxhunyanwa neseva ye-CAS." + +msgid "{disco:login_at}" +msgstr "Ngena kokuthi" + +msgid "{logout:failed}" +msgstr "Ukuphuma kuhlulekile" + +msgid "{errors:howto_text}" +msgstr "" +"Leli phutha kungenzeka ukuthi libangelwa indlela yokuziphatha " +"engalindelwe noma umiso olungafanele lwe-SimpleSAMLphp. Thinta umlawuli " +"wale sevisi yokungena, bese umthumela umlayezo wephutha ongenhla." + +msgid "{errors:title_NORELAYSTATE}" +msgstr "Ayikho I-RelayState" + +msgid "{login:help_desk_link}" +msgstr "Ikhasi lasekhaya ledeski losizo" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonnin}" +msgstr "Inombolo kamazisi eyabelwe amagunya omphakathi" + +msgid "{errors:howto_header}" +msgstr "Indlela yokuthola usizo" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgdn}" +msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) lenhlangano yasekhaya yomuntu" + +msgid "{errors:descr_NOTVALIDCERT}" +msgstr "Awuzange wethule isitifiketi esilungile." + +msgid "{attributes:attribute_postaladdress}" +msgstr "Ikheli leposi" + +msgid "{attributes:attribute_noreduorgnin}" +msgstr "Inombolo yenhlangano" + +msgid "{errors:title_UNKNOWNCERT}" +msgstr "Isitifiketi esingaziwa" + +msgid "{errors:title_CASERROR}" +msgstr "Iphutha Le-CAS" + +msgid "{status:subject_format}" +msgstr "Ifomethi" + +msgid "{general:remember}" +msgstr "Khumbula" + +msgid "{errors:title_ARSPARAMS}" +msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe" + +msgid "{logout:success}" +msgstr "Uphume ngempumelelo kuwo wonke amasevisi abhalwe ngenhla." + +msgid "{login:error_wrongpassword}" +msgstr "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile." + +msgid "{errors:descr_SSOPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokubhalisa Okukodwa, kodwa awuzange " +"uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule ukuthi " +"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." + +msgid "{errors:descr_DISCOPARAMS}" +msgstr "Amapharamitha athunyelwe kusevisi yokuthola abengavumelani nezici." + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonlin}" +msgstr "Inombolo kamazisi yasendaweni" + +msgid "{errors:descr_CONFIG}" +msgstr "I-SimpleSAMLphp ibonakala ingamisiwe ngendlela efanele." + +msgid "{errors:descr_NOSTATE}" +msgstr "" +"Ulwazi lwesifunda lulahlekile, futhi ayikho indlela yokuqala kabusha " +"isicelo" + +msgid "{login:next}" +msgstr "Okulandelayo" + +msgid "{attributes:attribute_postofficebox}" +msgstr "Ibhokisi lehhovisi leposi" + +msgid "{errors:title_NOCERT}" +msgstr "Asikho isitifiketi" + +msgid "{errors:title_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Imethadatha ayitholakalanga" + +msgid "{errors:report_explain}" +msgstr "Chaza ukuthi yini oyenzile ngenkathi kuvela leli phutha..." + +msgid "{attributes:attribute_ou}" +msgstr "Iyunithi yenhlangano" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryaffiliation}" +msgstr "Indima eyinhloko" + +msgid "{attributes:attribute_telephonenumber}" +msgstr "Inombolo yocingo" + +msgid "{disco:select}" +msgstr "Khetha" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonprincipalname}" +msgstr "Igama eliyinhloko lomuntu enhlanganweni yasekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_cn}" +msgstr "Igama elivamile" + +msgid "{errors:title_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "Awukho umlayezo we-SAML onikeziwe" + +msgid "{errors:title_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Iphutha lokucubungula Isicelo Sokuphuma" + +msgid "{status:attributes_header}" +msgstr "Izici zakho" + +msgid "{logout:failedsps}" +msgstr "" +"Ayikwazi ukuphuma kusevisi eyodwa noma ngaphezulu. Ukuze wenze " +"isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa ukuthi " +"<i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>." + +msgid "{errors:title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "Iphutha litholwe ukusuka Kumhlinzeki Kamazisi" + +msgid "{status:header_diagnostics}" +msgstr "Ukuhlonzwa Kwe-SimpleSAMLphp" + +msgid "{errors:title_LDAPERROR}" +msgstr "Iphutha le-LDAP" + +msgid "{errors:report_header}" +msgstr "Amaphutha ombiko" + +msgid "{errors:title_AUTHSOURCEERROR}" +msgstr "Iphutha lomthombo wokuqinisekisa" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonscopedaffiliation}" +msgstr "Indima enhlanganweni yasekhaya" + +msgid "{errors:descr_ARSPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yokucaciswa Kobuciko, kodwa awuzange " +"uhlinzeke umlayezo we-SAML ArtifactResolve. Sicela uphawule ukuthi " +"isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." + +msgid "{errors:descr_SLOSERVICEPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana kwe-SingleLogoutService, kodwa awuzange " +"uhlinzeke nge-SAML LogoutRequest noma i-LogoutResponse. Sicela uphawule " +"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." + +msgid "{errors:descr_WRONGUSERPASS}" +msgstr "" +"Kungenzeka ukuthi akekho umsebenzisi onegama lomsebenzisi otholiwe, noma " +"iphasiwedi oyinikezile ayilungile. Sicela uhlole igama lomsebenzisi bese " +"uzame futhi." + +msgid "{errors:descr_METADATANOTFOUND}" +msgstr "Ayikwazi ukuthola imethadatha yokuthi %ENTITYID%" + +msgid "{general:yes_continue}" +msgstr "Yebo, qhubeka" + +msgid "{status:subject_notset}" +msgstr "akusethiwe" + +msgid "{login:help_text}" +msgstr "" +"Ngaphandle kwegama lakho lomsebenzisi nephasiwedi awukwazi " +"ukuziqinisekisa ukuze ufinyelele isevisi. Kungase kube khona ozokusiza. " +"Thinta ideski losizo enhlanganweni yakho!" + +msgid "{errors:descr_LOGOUTREQUEST}" +msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukucubungula Isicelo Sokuphuma." + +msgid "{attributes:attribute_sn}" +msgstr "Isibongo" + +msgid "{attributes:attribute_noredupersonbirthdate}" +msgstr "Usuku lokuzalwa" + +msgid "{status:sessionsize}" +msgstr "Usayizi weseshini: %SIZE%" + +msgid "{errors:descr_NOACCESS}" +msgstr "" +"Lesi siphetho asivunyelwe. Hlola izinketho zokuvumela kumiso lwakho lwe-" +"SimpleSAMLphp." + +msgid "{login:username}" +msgstr "Igama lomsebenzisi" + +msgid "{disco:remember}" +msgstr "Khumbula ukukhetha kwami" + +msgid "{errors:title_DISCOPARAMS}" +msgstr "Isicelo esingalungile sesevisi yokuthola" + +msgid "{attributes:attribute_street}" +msgstr "Umgwaqo" + +msgid "{errors:descr_UNKNOWNCERT}" +msgstr "" +"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isitifiketi esithunyelwe isiphequluli sakho " +"asaziwa" + +msgid "{errors:descr_NOTFOUND}" +msgstr "Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. I-URL ibithi: %URL%" + +msgid "{errors:title_NOSTATE}" +msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile" + +msgid "{disco:selectidp_full}" +msgstr "Sicela ukhethe umhlinzeki kamazisi lapho ofuna ukuqinisekisa khona:" + +msgid "{errors:descr_BADREQUEST}" +msgstr "Kukhona iphutha kusicelo saleli khasi. Isizathu besithi: %REASON%" + +msgid "{errors:title_GENERATEAUTHNRESPONSE}" +msgstr "Ayikwazanga ukwakha impendulo yokuqinisekisa" + +msgid "{errors:debuginfo_text}" +msgstr "" +"Ulwazi lokususwa kwephutha olungezansi lungase lukhange kumlawuli / " +"ideski losizo:" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonassurance}" +msgstr "Iphrofayela yokuqinisekisa umazisi" + +msgid "{disco:icon_prefered_idp}" +msgstr "[Ukukhetha okuncanyelwayo]" + +msgid "{errors:descr_NOTSET}" +msgstr "" +"Iphasiwedi kumiso (auth.adminpassword) ayishintshiwe kunani " +"elizenzakalelayo. Sicela uhlele ifayela lomiso." + +msgid "{errors:descr_CREATEREQUEST}" +msgstr "Kuvele iphutha ngenkathi izama ukwakha isicelo se-SAML." + +msgid "{login:help_header}" +msgstr "Siza! Angiyikhumbuli iphasiwedi yami." + +msgid "{general:no_cancel}" +msgstr "Cha, khansela" + +msgid "{errors:title_CONFIG}" +msgstr "Iphutha lomiso" + +msgid "{errors:title_USERABORTED}" +msgstr "Ukuqinisekisa kuyekisiwe" + +msgid "{errors:errorreport_text}" +msgstr "Umbiko wephutha uthunyelwe kubalawuli." + +msgid "{errors:title_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "Iphutha lokucubungula isicelo esisuka Kumhlinzeki Wesevisi" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonaffiliation}" +msgstr "Indima" + +msgid "{attributes:attribute_edupersontargetedid}" +msgstr "Isibizo esingashintshi esiqondene nesevisi" + +msgid "{errors:title_SSOPARAMS}" +msgstr "Asikho isicelo se-SAML esinikeziwe" + +msgid "{general:no}" +msgstr "Cha" + +msgid "{logout:logging_out_from}" +msgstr "Iyaphuma kumasevisi alandelayo:" + +msgid "{attributes:attribute_mobile}" +msgstr "Imobhayili" + +msgid "{logout:logged_out_text}" +msgstr "Usuphumile." + +msgid "{status:header_wsfed}" +msgstr "Isibonelo Sedemo ye-WS-Fed SP" + +msgid "{errors:descr_LOGOUTINFOLOST}" +msgstr "" +"Ulwazi olumayelana nomsebenzi wokuphuma wamanje lulahlekile. Kufanele " +"ubuyele kusevisi obuzama ukuphuma kuyo futhi uzame ukuphuma futhi. Leli " +"phutha lingabangelwa ukuphelelwa isikhathi kolwazi lokuphuma. Ulwazi " +"lokuphuma lugcinwa isikhathi esilinganiselwe - ngokuvamile amahora " +"ambalwa. Lokhu kude kunanoma yimuphi umsebenzi wokuphuma ovamile, ngakho " +"leli phutha lingase libonise elinye iphutha ngomiso. Uma inkinga " +"iphikelela, thinta umhlinzeki wakho wesevisi." + +msgid "{status:header_saml20_sp}" +msgstr "Isampula Ledemo Ye-SAML 2.0 SP" + +msgid "{disco:selectidp}" +msgstr "Khetha umhlinzeki wakho kamazisi" + +msgid "{errors:report_email}" +msgstr "Ikheli le-imeyili:" + +msgid "{login:change_home_org_text}" +msgstr "" +"Ukhethe okuthi <b>%HOMEORG%</b> njengenhlangano yakho yasekhaya. Uma " +"lokhu kungalungile ungase ukhethe enye." + +msgid "{login:error_header}" +msgstr "Iphutha" + +msgid "{general:yes}" +msgstr "Yebo" + +msgid "{attributes:attribute_facsimiletelephonenumber}" +msgstr "Inombolo yefeksi" + +msgid "{logout:return}" +msgstr "Buyela kusevisi" + +msgid "{attributes:attribute_dc}" +msgstr "Ingxenye yesizinda (I-DC)" + +msgid "{attributes:attribute_schachomeorganization}" +msgstr "Igama lesizinda senhlangano yasekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorgunitdn}" +msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) leyunithi yenhlangano yasekhaya yomuntu" + +msgid "{errors:title_UNHANDLEDEXCEPTION}" +msgstr "Okuhlukile okungasingathiwe" + +msgid "{attributes:attribute_schacuserprivateattribute}" +msgstr "Izingxenye zolwazi oluyimfihlo" + +msgid "{errors:descr_ACSPARAMS}" +msgstr "" +"Ufinyelele ukusebenzisana Kwesevisi Yomthengi Yesimemezelo, kodwa " +"awuzange uhlinzeke Ngempendulo Yokuqinisekisa ye-SAML. Sicela uphawule " +"ukuthi isiphetho asihloselwe ukufinyelelwa ngokuqondile." + +msgid "{errors:error_header}" +msgstr "Iphutha le-SimpleSAMLphp" + +msgid "{logout:progress}" +msgstr "Iyaphuma..." + +msgid "{logout:incapablesps}" +msgstr "" +"Isevisi eyodwa noma ngaphezulu ongene kuyo <i>ayikusekeli ukuphuma</i>. " +"Ukuze wenze isiqiniseko sokuthi wonke amaseshini akho avaliwe, ukhuthazwa" +" ukuthi <i>uvale isiphequluli sakho sewebhu</i>." + +msgid "{logout:hold}" +msgstr "Imisiwe" + +msgid "{logout:logout_only}" +msgstr "Cha, ku-%SP% kuphela" + +msgid "{attributes:attribute_mail}" +msgstr "Imeyili" + +msgid "{login:remember_username}" +msgstr "Khumbula igama lami lomsebenzisi" + +msgid "{general:service_provider}" +msgstr "Umhlinzeki Wesevisi" + +msgid "{attributes:attribute_manager}" +msgstr "Umphathi" + +msgid "{errors:title_NOTSET}" +msgstr "Iphasiwedi ayisethiwe" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonprimaryorgunitdn}" +msgstr "Igama elihloniphekile (I-DN) Leyunithi Yenhlangano eyinhloko yomuntu" + +msgid "{logout:loggedoutfrom}" +msgstr "Usuphume ngempumelelo kokuthi %SP%." + +msgid "{login:organization}" +msgstr "Inhlangano" + +msgid "{errors:descr_NOTFOUNDREASON}" +msgstr "" +"Ikhasi elinikeziwe alitholakalanga. Isizathu besithi: %REASON% I-URL " +"ibithi: %URL%" + +msgid "{attributes:attribute_l}" +msgstr "Indawo" + +msgid "{errors:title_ACSPARAMS}" +msgstr "Ayikho impendulo ye-SAML enikeziwe" + +msgid "{errors:title_NOTFOUNDREASON}" +msgstr "Ikhasi alitholakali" + +msgid "{login:select_home_org}" +msgstr "Khetha inhlangano yakho yasekhaya" + +msgid "{errors:descr_LDAPERROR}" +msgstr "" +"I-LDAP iyidathabheyisi yomsebenzisi, futhi lapho uzama ukungena, sidinga " +"ukuthinta idathabheyisi ye-LDAP. Kuvele iphutha ngesikhathi siyizama " +"ngalesi sikhathi." + +msgid "{attributes:attribute_organisationname}" +msgstr "Igama lenhlangano" + +msgid "{errors:descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS}" +msgstr "" +"Umhlinzeki Womazisi uphendule ngephutha. (Ikhodi yesimo Sempendulo ye-" +"SAML ayizange iphumelele)" + +msgid "{errors:descr_NOCERT}" +msgstr "" +"Ukuqinisekisa kuhlulekile: isiphequluli sakho asizange sithumele noma " +"yisiphi isitifiketi" + +msgid "{status:subject_header}" +msgstr "Isihloko Se-SAML" + +msgid "{status:some_error_occurred}" +msgstr "Kuvele iphutha elithile" + +msgid "{logout:logout_all}" +msgstr "Yebo, wonke amasevisi" + +msgid "{errors:descr_GENERATEAUTHNRESPONSE}" +msgstr "" +"Ngenkathi lo mhlinzeki kamazisi ezama ukwakha impendulo yokuqinisekisa, " +"kuvele iphutha." + +msgid "{logout:default_link_text}" +msgstr "Buyela emuva ekhasini lokufaka le-SimpleSAMLphp" + +msgid "{status:validfor}" +msgstr "Iseshini yakho isebenza imizuzwana engu-%SECONDS% ukusuka manje." + +msgid "{errors:title_METADATA}" +msgstr "Iphutha lokulayisha imethadatha" + +msgid "{status:authData_header}" +msgstr "I-AuthData" + +msgid "{attributes:attribute_o}" +msgstr "Igama lenhlangano" + +msgid "{login:change_home_org_button}" +msgstr "Khetha inhlangano yasekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_eduorghomepageuri}" +msgstr "Ikhasi lasekhaya lenhlangano" + +msgid "{status:intro}" +msgstr "" +"Sawubona, leli ikhasi lesimo se-SimpleSAMLphp. Lapha ungakwazi ukubona " +"ukuthi iseshini yakho iphelelwe isikhathi yini, ukuthi ihlala isikhathi " +"eside kangakanani ngaphambi kokuthi iphelelwe isikhathi kanye nazo zonke " +"izici ezihambisana neseshini yakho." + +msgid "{errors:descr_PROCESSAUTHNREQUEST}" +msgstr "" +"Lo Mhlinzeki Kamazisi uthole Isicelo Sokuqinisekisa ukusuka Kumhlinzeki " +"Wesevisi, kodw,a kuvele iphutha ngenkathi ezama ukucubungula isicelo." + +msgid "{errors:descr_MEMCACHEDOWN}" +msgstr "" +"Idatha yeseshini yakho ayikwazi ukubuyiswa njengamanje ngenxa yezinkinga " +"zobuchwepheshe. Sicela uzame futhi emizuzwini embalwa." + +msgid "{attributes:attribute_preferredlanguage}" +msgstr "Ulimi oluncanyelwayo" + +msgid "{login:change_home_org_title}" +msgstr "Shintsha inhlangano yakho yasekhaya" + +msgid "{attributes:attribute_givenname}" +msgstr "Igama lokuzalwa" + +msgid "{attributes:attribute_edupersonorcid}" +msgstr "Isihlonzi se-ORCID" + +msgid "{errors:descr_METADATA}" +msgstr "" +"Kukhona umiso olungafanele kukufaka kwakho kwe-SimpleSAMLphp. Uma " +"ungumlawuli wale sevisi, kufanele wenze isiqiniseko sokuthi umiso lwakho " +"lwemethadatha lumiswe ngendlela efanele." + +msgid "{errors:title_PROCESSASSERTION}" +msgstr "Iphutha lokucubungula impendulo esuka Kumhlinzeki Kamazisi" + diff --git a/modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po b/modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po new file mode 100644 index 000000000..e9300be06 --- /dev/null +++ b/modules/authorize/locales/xh/LC_MESSAGES/authorize.po @@ -0,0 +1,24 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{authorize:Authorize:403_header}" +msgstr "Ufikelelo luthintelwe" + +msgid "{authorize:Authorize:403_text}" +msgstr "" +"Awunawo amalungelo afunekayo ukuze ufikelele olu setyenziso. Nceda " +"uqhagamshelane nomlawuli ukuba ngaba ukufumanisa oku kungachanekanga." + diff --git a/modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po b/modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po new file mode 100644 index 000000000..f739b05dd --- /dev/null +++ b/modules/authorize/locales/zu/LC_MESSAGES/authorize.po @@ -0,0 +1,24 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{authorize:Authorize:403_header}" +msgstr "Ukufinyelela kwenqatshelwe" + +msgid "{authorize:Authorize:403_text}" +msgstr "" +"Awunawo amalungelo adingekile okufinyelela lolu hlelo. Sicela uthinte " +"umlawuli uma uthola ukuthi lokhu akulona iqiniso." + diff --git a/modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po b/modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po new file mode 100644 index 000000000..dc5d79f5e --- /dev/null +++ b/modules/consent/locales/xh/LC_MESSAGES/consent.po @@ -0,0 +1,82 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{consent:consent:show_attribute}" +msgstr "Bonisa iimpawu" + +msgid "{consent:consent:noconsent_return}" +msgstr "Buyela kwikhasi lemvume" + +msgid "{consent:consent:yes}" +msgstr "Ewe, qhubeka" + +msgid "{consent:consent:service_providers_for}" +msgstr "Umboneleli enkonzo we-" + +msgid "{consent:consent:show_attributes}" +msgstr "Bonisa isiqulatho" + +msgid "{consent:consent:status_header}" +msgstr "Ubume bemvume" + +msgid "{consent:consent:noconsent_title}" +msgstr "Akukho mvume inikelweyo" + +msgid "{consent:consent:show_hide_attributes}" +msgstr "bonisa/fihla iimpawu" + +msgid "{consent:consent:service_provider_header}" +msgstr "Umboneleli Wenkonzo" + +msgid "{consent:consent:noconsent_text}" +msgstr "Awuyinikelanga imvume yokudluliselwa iimpawu zakho kwi-SPNAME." + +msgid "{consent:consent:consent_header}" +msgstr "Imvume malunga nokukhutshwa kwenkcazelo yobuqu" + +msgid "{consent:consent:consent_purpose}" +msgstr "Injongo ye-SPNAME yi-SPDESC" + +msgid "{consent:consent:noconsent_goto_about}" +msgstr "Yiya kwikhasi lenkcazelo ukuze ufumane inkonzo" + +msgid "{consent:consent:table_caption}" +msgstr "Inkcazelo yomsebenzisi" + +msgid "{consent:consent:consent_attributes_header}" +msgstr "Inkcazelo eza kuthunyelwa ku-SPNAME" + +msgid "{consent:consent:abort}" +msgstr "Yeka ungeno kwi-SPNAME" + +msgid "{consent:consent:login}" +msgstr "ngena" + +msgid "{consent:consent:consent_accept}" +msgstr "I-SPNAME idinga ukuba inkcazelo engezantsi idluliselwe." + +msgid "{consent:consent:no}" +msgstr "Hayi, rhoxisa" + +msgid "{consent:consent:consent_privacypolicy}" +msgstr "Ipolisi yokugcinwa kwemfihlelo yenkonzo" + +msgid "{consent:consent:table_summary}" +msgstr "Dwelisa inkcazelo engawe eza kudluliselwa kwinkonzo oza kungena kuyo" + +msgid "{consent:consent:remember}" +msgstr "Khumbula" + diff --git a/modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po b/modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po new file mode 100644 index 000000000..2738559d8 --- /dev/null +++ b/modules/consent/locales/zu/LC_MESSAGES/consent.po @@ -0,0 +1,84 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{consent:consent:show_attribute}" +msgstr "Bonisa izici" + +msgid "{consent:consent:noconsent_return}" +msgstr "Buyela ekhasini lemvume" + +msgid "{consent:consent:yes}" +msgstr "Yebo, qhubeka" + +msgid "{consent:consent:service_providers_for}" +msgstr "Abahlinzeki Besevisi bokuthi" + +msgid "{consent:consent:show_attributes}" +msgstr "Bonisa okuqukethwe" + +msgid "{consent:consent:status_header}" +msgstr "Isimo semvume" + +msgid "{consent:consent:noconsent_title}" +msgstr "Ayikho imvume enikeziwe" + +msgid "{consent:consent:show_hide_attributes}" +msgstr "bonisa/fihla izici" + +msgid "{consent:consent:service_provider_header}" +msgstr "Umhlinzeki Wesevisi" + +msgid "{consent:consent:noconsent_text}" +msgstr "Awuzange uyinikeze imvume yokudlulisa izici zakho ku-SPNAME." + +msgid "{consent:consent:consent_header}" +msgstr "Imvume mayelana nokukhulula ulwazi lomuntu siqu" + +msgid "{consent:consent:consent_purpose}" +msgstr "Injongo ye-SPNAME yi-SPDESC" + +msgid "{consent:consent:noconsent_goto_about}" +msgstr "Iya ekhasini lolwazi lesevisi" + +msgid "{consent:consent:table_caption}" +msgstr "Ulwazi lomsebenzisi" + +msgid "{consent:consent:consent_attributes_header}" +msgstr "Ulwazi oluzothunyelwa ku-SPNAME" + +msgid "{consent:consent:abort}" +msgstr "Yeka ukungena ku-SPNAME" + +msgid "{consent:consent:login}" +msgstr "ngena" + +msgid "{consent:consent:consent_accept}" +msgstr "I-SPNAME idinga ukuthi ulwazi olungezansi ludluliswe." + +msgid "{consent:consent:no}" +msgstr "Cha, khansela" + +msgid "{consent:consent:consent_privacypolicy}" +msgstr "Inqubomgomo yobumfihlo yesevisi" + +msgid "{consent:consent:table_summary}" +msgstr "" +"Enza uhlu olumayelana nolwazi lwakho oluzodluliselwa kusevisi ozongena " +"kuyo" + +msgid "{consent:consent:remember}" +msgstr "Khumbula" + diff --git a/modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po b/modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po new file mode 100644 index 000000000..93b8bd5be --- /dev/null +++ b/modules/core/locales/xh/LC_MESSAGES/core.po @@ -0,0 +1,97 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{core:cardinality:cardinality_text}" +msgstr "" +"Uphawu olunye okanye olungakumbi olunikelwe ngumboonelei wesazisi sakho " +"aluqulethanga inani lamaxabiso alindelekileyo." + +msgid "{core:no_metadata:suggestion_developer}" +msgstr "" +"Ukuba ungumvelisi osebenzisa isisombululo sokusayina ungene kanye, " +"unengxaki nolungiselelo lwe-metadata. Qinisekisa ukuba i-metadata " +"ilungiselelwe ngokuchanekileyo kuzo zombini umbonelei wesazisi " +"nomboneleli wenkonzo." + +msgid "{core:no_cookie:retry}" +msgstr "Zama kwakhona" + +msgid "{core:no_cookie:description}" +msgstr "" +"Ubonakala uzenze azasebenza iikhuki kwibhrawuza yakho. Nceda ujonge " +"iisetingi ezikwibhrawuza yakho, uzame kwakhona." + +msgid "{core:cardinality:problematic_attributes}" +msgstr "Iimpawu eziyingxaki zezi:" + +msgid "{core:no_state:cause_nocookie}" +msgstr "Iikhuki zisenokwenziwa zingasebenzi kwibhrawuza yewebhu." + +msgid "{core:no_state:report_header}" +msgstr "Chaza le mpazamo" + +msgid "{core:no_state:causes}" +msgstr "Le mpazamo isenokuba ibangelwe:" + +msgid "{core:no_state:description}" +msgstr "Asikwazanga ukufumana inkcazelo yobume yesicelo sangoku." + +msgid "{core:no_state:report_text}" +msgstr "Ukuba le ngxaki iyaqhubeka, ungayichaza kubalawuli besistim." + +msgid "{core:no_metadata:header}" +msgstr "I-Metadata ayifunyenwanga" + +msgid "{core:no_metadata:config_problem}" +msgstr "" +"Kusenokwenzeka yingxaki yolungiselelo kumboneleli wenkonzo okanye " +"umboneleli wesazisi." + +msgid "{core:no_state:header}" +msgstr "Inkcazelo yobume ilahlekile" + +msgid "{core:no_metadata:suggestion_user_link}" +msgstr "" +"Ukuba ngaba ungumsebenzisi ofumene le mpazamo emva kokulandela ilinki " +"kwisayithi, ufanele uchaze le mpazamo kumnini walo sayithi." + +msgid "{core:no_state:suggestion_goback}" +msgstr "Buyela emva kwikhasi elidlulileyo uzame kwakhona." + +msgid "{core:cardinality:cardinality_header}" +msgstr "Iimpawu Ezingachanekanga" + +msgid "{core:no_state:cause_openbrowser}" +msgstr "Kuvulwe ibhrawuza yewebhu ngeethebhu eziseyivwe kwiseshoni edlulileyo." + +msgid "{core:no_state:suggestion_closebrowser}" +msgstr "Vala ibhrawuza yewebhu, uzame kwakhona." + +msgid "{core:no_metadata:not_found_for}" +msgstr "Asikwazanga ukufumana imetadata ye-entithi:" + +msgid "{core:no_cookie:header}" +msgstr "Ikhuki engekhoyo" + +msgid "{core:cardinality:got_want}" +msgstr "kukho amaxabiso e-%GOT%, sifuna %WANT%" + +msgid "{core:no_state:suggestions}" +msgstr "Iingcebiso zokulungisa le ngxaki:" + +msgid "{core:no_state:cause_backforward}" +msgstr "Ukusebenzisa amaqhosha okuya emva naphambili kwibhrawuza yewebhu." + diff --git a/modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po b/modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po new file mode 100644 index 000000000..f4f1555b6 --- /dev/null +++ b/modules/core/locales/zu/LC_MESSAGES/core.po @@ -0,0 +1,98 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{core:cardinality:cardinality_text}" +msgstr "" +"Isici esisodwa noma ngaphezulu esinikezwe umhlinzeki wakho kamazisi " +"asizange siqukathe inani lezinombolo ezilindelwe." + +msgid "{core:no_metadata:suggestion_developer}" +msgstr "" +"Uma ungunjiniyela osebenzisa isixazululo sokusayinela ukungena esisodwa, " +"unenkinga ngomiso lwemethadatha. Qinisekisa ukuthi imethadatha imiswe " +"ngendlela efanele kokubili kumhlinzeki womazisi nomhlinzeki wesevisi." + +msgid "{core:no_cookie:retry}" +msgstr "Zama futhi" + +msgid "{core:no_cookie:description}" +msgstr "" +"Kubonakala sengathi uyekise amakhukhi kusiphequluli sakho. Sicela uhlole " +"amasethingi kusiphequluli sakho, bese uzame futhi." + +msgid "{core:cardinality:problematic_attributes}" +msgstr "Isici(izici) esiyinkinga sithi:" + +msgid "{core:no_state:cause_nocookie}" +msgstr "Amakhukhi kungenzeka ukuthi ayekisiwe kusiphequluli sewebhu." + +msgid "{core:no_state:report_header}" +msgstr "Bika leli phutha" + +msgid "{core:no_state:causes}" +msgstr "Leli phutha kungenzeka libangelwa ukuthi:" + +msgid "{core:no_state:description}" +msgstr "Asikwazanga ukuthola ulwazi lwesifunda lwesicelo samanje." + +msgid "{core:no_state:report_text}" +msgstr "Uma le nkinga iphikelela, ungayibika kubalawuli besistimu." + +msgid "{core:no_metadata:header}" +msgstr "Imethadatha ayitholakali" + +msgid "{core:no_metadata:config_problem}" +msgstr "" +"Lokhu kungenzeka ukuthi kubangelwa inkinga yomiso yomhlinzeki wesevisi " +"noma umhlinzeki kamazisi." + +msgid "{core:no_state:header}" +msgstr "Ulwazi lwesifunda lulahlekile" + +msgid "{core:no_metadata:suggestion_user_link}" +msgstr "" +"Uma ungumsebenzisi othole leli phutha ngemva kokulandela ilinki " +"ekusayithi, kufanele ubike leli phutha kumnikazi waleyo sayithi." + +msgid "{core:no_state:suggestion_goback}" +msgstr "Buyela emuva ekhasini langaphambilini bese uzame futhi." + +msgid "{core:cardinality:cardinality_header}" +msgstr "Izici Ezingalungile" + +msgid "{core:no_state:cause_openbrowser}" +msgstr "" +"Kuvulwe isiphequluli sewebhu ngamathebhu alondolozwe kuseshini " +"yangaphambilini." + +msgid "{core:no_state:suggestion_closebrowser}" +msgstr "Vala isiphequluli sewebhu, bese uzame futhi." + +msgid "{core:no_metadata:not_found_for}" +msgstr "Asikwazanga ukuthola imethadatha yenhlangano:" + +msgid "{core:no_cookie:header}" +msgstr "Ikhukhi engatholakali" + +msgid "{core:cardinality:got_want}" +msgstr "uthole amanani angu-%GOT%, ufuna %WANT%" + +msgid "{core:no_state:suggestions}" +msgstr "Iziphakamiso zokuxazulula le nkinga:" + +msgid "{core:no_state:cause_backforward}" +msgstr "Ukusebenzisa izinkinobho ezithi emuva naphambili kusiphequluli sewebhu." + diff --git a/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po new file mode 100644 index 000000000..3033a9de0 --- /dev/null +++ b/modules/discopower/locales/xh/LC_MESSAGES/discopower.po @@ -0,0 +1,46 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{discopower:tabs:misc}" +msgstr "Ezahlukahlukeneyo" + +msgid "{discopower:tabs:finland}" +msgstr "Finlend" + +msgid "{discopower:tabs:sweden}" +msgstr "Swiden" + +msgid "{discopower:tabs:southafrica}" +msgstr "uMzantsi Afrika" + +msgid "{discopower:tabs:switzerland}" +msgstr "Swizalend" + +msgid "{discopower:tabs:iceland}" +msgstr "Ayisilend" + +msgid "{discopower:tabs:denmark}" +msgstr "Dominikha" + +msgid "{discopower:tabs:greece}" +msgstr "Grisi" + +msgid "{discopower:tabs:edugain}" +msgstr "Yurophu (eduGAIN)" + +msgid "{discopower:tabs:norway}" +msgstr "Norowe" + diff --git a/modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po b/modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po new file mode 100644 index 000000000..800d5dc2a --- /dev/null +++ b/modules/discopower/locales/zu/LC_MESSAGES/discopower.po @@ -0,0 +1,40 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{discopower:tabs:misc}" +msgstr "Ezihlukahlukene" + +msgid "{discopower:tabs:sweden}" +msgstr "Sweden" + +msgid "{discopower:tabs:incremental_search}" +msgstr "Ukucinga okukhulayo..." + +msgid "{discopower:tabs:southafrica}" +msgstr "iNingizimu Afrika" + +msgid "{discopower:tabs:switzerland}" +msgstr "ESwitzerland" + +msgid "{discopower:tabs:iceland}" +msgstr "I-Iceland" + +msgid "{discopower:tabs:edugain}" +msgstr "IYurophu (eduGAIN)" + +msgid "{discopower:tabs:norway}" +msgstr "ENorway" + diff --git a/modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po b/modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po new file mode 100644 index 000000000..e8634353e --- /dev/null +++ b/modules/expirycheck/locales/xh/LC_MESSAGES/expirycheck.po @@ -0,0 +1,51 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{expirycheck:expwarning:contact_home}" +msgstr "" +"Ufikelelo kwiinkonzo lulawulwa ngumbutho wakho wekhaya. Nceda " +"uqhagamshelane nenkxaso yakho ye-IT yasekuhlaleni ngemibuzo." + +msgid "{expirycheck:expwarning:day}" +msgstr "usuku" + +msgid "{expirycheck:expwarning:btn_continue}" +msgstr "Ndiyakuqonda oku, qhubeka..." + +msgid "{expirycheck:expwarning:days}" +msgstr "iintsuku" + +msgid "{expirycheck:expwarning:expiry_date_text}" +msgstr "Umhla wpkuphelelwa:" + +msgid "{expirycheck:expwarning:access_denied}" +msgstr "Awunalo ufikelelo kule nkonzo" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning_today}" +msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa namhlanje!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header}" +msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa %DAYSLEFT% %DAYS%!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:no_access_to}" +msgstr "Iakhawunti yakho %NETID% iphelelwe, ufikelelo lukhatyiwe!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header_today}" +msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa namhlanje!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning}" +msgstr "Isilumkiso, iakhawunti yakho %NETID% iza kuphelelwa %DAYSLEFT% %DAYS%!" + diff --git a/modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po b/modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po new file mode 100644 index 000000000..39a24f616 --- /dev/null +++ b/modules/expirycheck/locales/zu/LC_MESSAGES/expirycheck.po @@ -0,0 +1,57 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{expirycheck:expwarning:contact_home}" +msgstr "" +"Ukufinyelela amasevisi kulawulwa inhlangano yakho yasekhaya. Sicela " +"uthinte ukusekela kwakho kwe-IT kwasendaweni uma unemibuzo." + +msgid "{expirycheck:expwarning:day}" +msgstr "usuku" + +msgid "{expirycheck:expwarning:btn_continue}" +msgstr "Ngiyakwazi lokhu, qhubeka..." + +msgid "{expirycheck:expwarning:days}" +msgstr "izinsuku" + +msgid "{expirycheck:expwarning:expiry_date_text}" +msgstr "Usuku lokuphelelwa isikhathi:" + +msgid "{expirycheck:expwarning:access_denied}" +msgstr "Awukwazi ukufinyelela le sevisi" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning_today}" +msgstr "Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi namuhla!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header}" +msgstr "" +"Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi " +"ezinsukwini ezingu-%DAYSLEFT% %DAYS%!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:no_access_to}" +msgstr "" +"I-akhawunti yakho ethi %NETID% iphelelwe isikhathi, ukufinyelela " +"kwenqatshiwe!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header_today}" +msgstr "Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi namuhla!" + +msgid "{expirycheck:expwarning:warning}" +msgstr "" +"Isixwayiso, i-akhawunti yakho ethi %NETID% izophelelwa isikhathi " +"ezinsukwini ezingu-%DAYSLEFT% %DAYS%!" + diff --git a/modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po b/modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po new file mode 100644 index 000000000..49d81485b --- /dev/null +++ b/modules/multiauth/locales/xh/LC_MESSAGES/multiauth.po @@ -0,0 +1,24 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{multiauth:multiauth:select_source_text}" +msgstr "" +"Umthombo wongqinisiso okhethiweyo uza kusetyenziswa ukukungqinisisa " +"nokuyila iseshoni esebenzayo." + +msgid "{multiauth:multiauth:select_source_header}" +msgstr "Khetha umthombo wongqinisiso" + diff --git a/modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po b/modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po new file mode 100644 index 000000000..6f935b4e6 --- /dev/null +++ b/modules/multiauth/locales/zu/LC_MESSAGES/multiauth.po @@ -0,0 +1,24 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:49+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{multiauth:multiauth:select_source_text}" +msgstr "" +"Umthombo wokuqinisekisa okhethiwe uzosetshenziswa ukuze uqinisekiswe " +"futhi kwakhiwe iseshini esebenzayo." + +msgid "{multiauth:multiauth:select_source_header}" +msgstr "Khetha umthombo wokuqinisekisa" + diff --git a/modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po b/modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po new file mode 100644 index 000000000..9d730336d --- /dev/null +++ b/modules/saml/locales/xh/LC_MESSAGES/saml.po @@ -0,0 +1,25 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{saml:proxy:invalid_idp}" +msgstr "Isiboneleli Sesazisi Esingasebenziyo" + +msgid "{saml:proxy:invalid_idp_description}" +msgstr "" +"Sele unayo iseshoni esebenzayo nomboneleli wesazisi (<em>%IDP%</em>) " +"engamkelwanga yi-<em>%SP%</em>. Ingaba ungathanda ukuphuma kwiseshoni " +"yakho esele ikho uze ungene kwakhona ngomnye umboneleli wesazisi?" + diff --git a/modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po b/modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po new file mode 100644 index 000000000..9265c0823 --- /dev/null +++ b/modules/saml/locales/zu/LC_MESSAGES/saml.po @@ -0,0 +1,25 @@ + +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:48+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" + +msgid "{saml:proxy:invalid_idp}" +msgstr "Umhlinzeki Kamazisi Ongalungile" + +msgid "{saml:proxy:invalid_idp_description}" +msgstr "" +"Kakade uneseshini evumelekile nomhlinzeki kamazisi (<em>%IDP%</em>) " +"engamukelwa okuthi <em>%SP%</em>. Ungathanda ukuphuma kuseshini yakho " +"ekhona kakade futhi uphinde ungene ngomunye umhlinzeki kamazisi?" + -- GitLab