From 7fdad90f0d43e80536e5a47205a00745d14acd0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olav Morken <olav.morken@uninett.no> Date: Mon, 30 Jun 2008 08:03:02 +0000 Subject: [PATCH] Dictionary update. git-svn-id: https://simplesamlphp.googlecode.com/svn/trunk@721 44740490-163a-0410-bde0-09ae8108e29a --- dictionaries/admin.php | 4 +-- dictionaries/attributes.php | 45 ++++++++++++++++++++++++-- dictionaries/consent.php | 21 +++++++------ dictionaries/errors.php | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ dictionaries/frontpage.php | 2 +- dictionaries/metashare.php | 45 +++++++++++++------------- 6 files changed, 143 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/dictionaries/admin.php b/dictionaries/admin.php index 645b358a0..a8bb02e94 100644 --- a/dictionaries/admin.php +++ b/dictionaries/admin.php @@ -79,9 +79,6 @@ $lang = array( 'metaconv_title' => array ( 'en' => 'Metadata parser', ), - 'metaconv_title' => array ( - 'en' => 'Metadata parser', - ), 'metaconv_parse' => array ( 'en' => 'Parse', ), @@ -130,6 +127,7 @@ $lang = array( 'metadata_send_send' => array ( 'en' => 'Send my metadata to %FEDERATION%', ), + ); diff --git a/dictionaries/attributes.php b/dictionaries/attributes.php index 350ead729..68cc7e37a 100644 --- a/dictionaries/attributes.php +++ b/dictionaries/attributes.php @@ -9,6 +9,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Common name', 'de' => 'Voller Name', 'sv' => 'Fullständigt namn', + 'fi' => 'Käyttönimi', 'es' => 'Nombre comĂşn (CN)', 'fr' => 'Nom usuel', 'nl' => 'Algemene Naam', @@ -23,6 +24,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Domain component (DC)', 'de' => 'Domain-Komponente', 'sv' => 'Domännamnskomponent', + 'fi' => 'Domain-osio', 'es' => 'Componente de dominio (DC)', 'lb' => 'Domain Komponent', 'sl' => 'Domenska komponenta (DC)', @@ -35,6 +37,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Display name', 'de' => 'Anzeigename', 'sv' => 'Visningsnamn', + 'fi' => 'Näyttönimi', 'es' => 'Nombre para mostrar', 'lb' => 'Ugewisenen Numm', 'sl' => 'Prikazno ime', @@ -47,6 +50,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Fax number', 'de' => 'Faxnummer', 'sv' => 'Faxnummer', + 'fi' => 'Faksinumero', 'es' => 'NĂşmero de fax', 'lb' => 'Fax Nummer', 'sl' => 'Fax', @@ -61,6 +65,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Given name', 'de' => 'Vorname', 'sv' => 'Förnamn', + 'fi' => 'Etunimet', 'es' => 'Nombre', 'fr' => 'PrĂ©nom', 'nl' => 'Voornaam', @@ -75,6 +80,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Home telephone', 'de' => 'Private Telefonnummer', 'sv' => 'Hemtelefon', + 'fi' => 'Kotipuhelin', 'es' => 'TelĂ©fono de su domicilio', 'lb' => 'Haustelefon', 'sl' => 'DomaÄŤa telefonska številka', @@ -87,6 +93,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Home postal address', 'de' => 'Privatanschrift', 'sv' => 'Hemadress', + 'fi' => 'Kodin postiosoite', 'es' => 'DirecciĂłn de su domicilio', 'lb' => 'Adress', 'sl' => 'DomaÄŤi naslov', @@ -99,6 +106,7 @@ $lang = array( 'en' => 'JPEG Photo', 'de' => 'JPEG Foto', 'sv' => 'JPEG-bild', + 'fi' => 'JPEG kuva', 'es' => 'FotografĂa en JPEG', 'lb' => 'Photo am JPEG Format', 'sl' => 'JPEG Slika', @@ -111,6 +119,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Locality', 'de' => 'Ort', 'sv' => 'Plats', + 'fi' => 'Paikkakunta', 'es' => 'Localidad', 'lb' => 'Uertschaft', 'sl' => 'Kraj', @@ -123,7 +132,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Labeled URI', 'de' => 'URI mit zusätzlicher Kennzeichnung', 'sv' => 'Hemsida', - 'es' => 'UIR etiquetada', + 'fi' => 'Kotisivu', + 'es' => 'URI etiquetada', 'lb' => 'BeschrĂ«fteten URI', 'sl' => 'OznaÄŤen URI', 'hr' => 'URI adresa', @@ -137,6 +147,7 @@ $lang = array( 'en' => 'E-mail', 'de' => 'Emailadresse', 'sv' => 'E-postadress', + 'fi' => 'Sähköposti', 'es' => 'Correo electrĂłnico', 'fr' => 'Courriel', 'nl' => 'E-mail', @@ -151,6 +162,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Manager', 'de' => 'Manager/in', 'sv' => 'Chef', + 'fi' => 'Manager', 'es' => 'Gestor', 'lb' => 'Manager', 'sl' => 'MenedĹľer', @@ -165,6 +177,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Mobile', 'de' => 'Mobiltelefon', 'sv' => 'Mobiltelefon', + 'fi' => 'Kännykkä', 'es' => 'TelĂ©fono mĂłvil', 'fr' => 'Mobile', 'nl' => 'Mobiel', @@ -180,6 +193,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Organization name', 'de' => 'Name der Organisation', 'sv' => 'Namn pĂĄ organisationen', + 'fi' => 'Organisaation nimi', 'es' => 'Nombre de la organizaciĂłn', 'fr' => 'RĂ´les pour ce service', 'nl' => 'Organizatie naam', @@ -194,6 +208,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Organizational unit', 'de' => 'Organisationseinheit', 'sv' => 'Organisationsenhet', + 'fi' => 'Organisaation yksikkö', 'es' => 'Unidad organizativa', 'lb' => 'Organisatiounseenheet', 'sl' => 'Oddelek', @@ -206,6 +221,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Postal address', 'de' => 'Anschrift', 'sv' => 'Postadress', + 'fi' => 'Postiosoite', 'es' => 'DirecciĂłn postal', 'lb' => 'Adress', 'sl' => 'Poštni naslov', @@ -218,6 +234,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Postal code', 'de' => 'Postleitzahl', 'sv' => 'Postkod', + 'fi' => 'Postinumero', 'es' => 'CĂłdigo postal', 'lb' => 'Postleitzuel', 'sl' => 'Poštna številka', @@ -230,6 +247,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Post office box', 'de' => 'Postfach', 'sv' => 'Box', + 'fi' => 'Postilokero', 'es' => 'CĂłdigo postal', 'lb' => 'PostschlĂ©issfach', 'sl' => 'Poštni predal', @@ -244,6 +262,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Preferred language', 'de' => 'Bevorzugte Sprache', 'sv' => 'Ă–nskvärt sprĂĄk', + 'fi' => 'Ensisijainen kieli', 'es' => 'Idioma preferido', 'fr' => 'Langue prĂ©fĂ©rĂ©e', 'nl' => 'Voorkeurstaal', @@ -260,6 +279,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Surname', 'de' => 'Nachname', 'sv' => 'Efternamn', + 'fi' => 'Sukunimi', 'es' => 'Apellidos', 'fr' => 'Nom', 'nl' => 'Achternaam', @@ -274,6 +294,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Street', 'de' => 'StraĂźe', 'sv' => 'Gata', + 'fi' => 'Katu', 'es' => 'Calle', 'lb' => 'Strooss', 'sl' => 'Ulica', @@ -286,6 +307,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Telephone number', 'de' => 'Telefonnummer', 'sv' => 'Telefonnummer', + 'fi' => 'Puhelinnumero', 'es' => 'NĂşmero de telĂ©fono', 'lb' => 'Telefonsnummer', 'sl' => 'Telefonska številka', @@ -299,6 +321,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Title', 'de' => 'Titel', 'sv' => 'Titel', + 'fi' => 'Titteli', 'es' => 'Tratamiento', 'fr' => 'Titre', 'nl' => 'Titel', @@ -315,6 +338,7 @@ $lang = array( 'en' => 'User ID', 'de' => 'Nutzer ID', 'sv' => 'Användaridentitet', + 'fi' => 'uid', 'es' => 'Identificador de usuario', 'fr' => 'ID Utilisateur', 'nl' => 'Gebruikers ID', @@ -329,6 +353,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Organizational homepage', 'de' => 'Homepage der Organisation', 'sv' => 'Organisationens hemsida', + 'fi' => 'Organisaation kotisivu', 'es' => 'Página de su organizaciĂłn', 'lb' => 'Organisatiouns Websait', 'sl' => 'Spletna stran organizacije', @@ -341,6 +366,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Organization\'s legal name', 'de' => 'Name der Körperschaft', 'sv' => 'Organisationens legala namn', + 'fi' => 'Organisaation virallinen nimi', 'es' => 'Nombre legal de su organizaciĂłn', 'lb' => 'Numm vun der Organisatioun', 'sl' => 'Naziv organizacije', @@ -355,6 +381,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Affiliation', 'de' => 'Organisationszugehörigkeit', 'sv' => 'Anknytning', + 'fi' => 'Suhde organisaatioon', 'es' => 'AfiliaciĂłn', 'fr' => 'Affiliation', 'nl' => 'Affiliatie', @@ -371,6 +398,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Entitlement regarding the service', 'de' => 'Berechtigung', 'sv' => 'Roll(er) i aktuell tjänst', + 'fi' => 'Organisaationoikeudet', 'es' => 'Derecho relativo al servicio', 'fr' => 'Appartenance Ă un groupe', 'nl' => 'Recht', @@ -385,6 +413,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Nickname', 'de' => 'Spitzname', 'sv' => 'Smeknamn', + 'fi' => 'Kutsumanimi', 'es' => 'Alias', 'lb' => 'SpĂ«tznumm', 'sl' => 'Vzdevek', @@ -397,7 +426,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Distinguished name (DN) of person\'s home organization', 'de' => 'Distinguished name (DN) der Organisation', 'sv' => 'LDAP-pekare (DN) till personens organisation', - 'es' => 'DN de su organizciĂłn origen', + 'fi' => 'DN-osio organisaation nimestä', + 'es' => 'DN de su organizaciĂłn origen', 'lb' => 'Distinguished name (DN) of person\'s home organization', 'sl' => 'Ime domaÄŤe organizacije (DN), kateri pripada oseba', 'hr' => 'DN korisnikove matiÄŤne ustanove', @@ -409,6 +439,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Distinguished name (DN) of the person\'s home organizational unit', 'de' => 'Distinguished name (DN) der Organisationseinheit', 'sv' => 'LDAP-pekare (DN) till personens organisationsenhet', + 'fi' => 'DN-osio organisaatioyksikön nimestä', 'es' => 'DN de la Unidad Organizativa (OU) de su organizaciĂłn origen', 'lb' => 'Distinguished name (DN) of the person\'s home organizational unit', 'sl' => 'Ime oddelka domaÄŤe organizacije (DN), kateremu pripada oseba', @@ -421,6 +452,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Primary affiliation', 'de' => 'Primäre Organisationszugehörigkeit', 'sv' => 'Primär anknytning', + 'fi' => 'Ensisijainen suhde organisaatioon', 'es' => 'AfiliaciĂłn primaria', 'lb' => 'Haapt ZougehĂ©iregkeet', 'sl' => 'Primarna pripadnost', @@ -435,6 +467,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Person\'s principal name at home organization', 'de' => 'Persönliche ID bei der Heimorganisation', 'sv' => 'Användaridentitet vid din organisationen', + 'fi' => 'Henkilön universaali nimi', 'es' => 'Identificador Ăşnico de la persona en su organizaciĂłn de origen', 'fr' => 'Nom de l\'utilisateur dans l\'organisation de rattachement', 'nl' => 'Persoons ID bij organizatie', @@ -451,6 +484,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Affiliation at home organization', 'de' => 'Organisationszugehörigkeit bei der Heimorganisation', 'sv' => 'Grupptillhörighet', + 'fi' => 'Henkilön rooli kotiorganisaatiossa', 'es' => 'Grupo', 'fr' => 'RĂ´les pour ce service', 'nl' => 'Groep', @@ -466,6 +500,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Persistent pseudonymous ID', 'de' => 'Persistente pseudonyme ID', 'sv' => 'Varaktig anonym identitet i aktuell tjänst', + 'fi' => 'Pseudonyymi-identiteetti', 'es' => 'ID anĂłnimo persistente', 'fr' => 'Identifiant persistant anonyme', 'nl' => 'Persistente anomieme ID', @@ -480,6 +515,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Organizational number', 'de' => 'Firmennummer nach dem Norwegischen Firmenregister', 'sv' => 'Organisationsnummer', + 'fi' => 'Organisaation numero', 'es' => 'NĂşmero de la organizaciĂłn', 'lb' => 'Organisatiounsnummer', 'sl' => 'Organizacijska številka', @@ -492,6 +528,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Date of birth', 'de' => 'Geburtsdatum', 'sv' => 'Födelsedata', + 'fi' => 'Syntymäaika', 'es' => 'Fecha de nacimiento', 'lb' => 'Gebuertsdaag', 'sl' => 'Datum rojstva', @@ -504,6 +541,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Local identity number', 'de' => 'Lokale Kennummer', 'sv' => 'Lokal identifierare', + 'fi' => 'Henkilönumero', 'es' => 'NĂşmero de identificaciĂłn local', 'lb' => 'IdentitĂ©itsnummer', 'sl' => 'Vpisna številka', @@ -518,6 +556,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Identity number assigned by public authorities', 'de' => 'Norwegische Personenkennziffer', 'sv' => 'Personnummer', + 'fi' => 'Henkilötunnus', 'es' => 'NĂşmero de la Seguridad Social', 'fr' => 'NumĂ©ro de sĂ©curitĂ© sociale', 'nl' => 'Burgerservicenummer', @@ -533,6 +572,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Home organization domain name', 'de' => 'Domain-Name der Heimorganisation', 'sv' => 'Unik identifierare för organisationen', + 'fi' => 'Organisaation domain-nimi', 'es' => 'Identificador Ăşnico de la organizaciĂłn de origen', 'fr' => 'Identifiant unique de l\'organisation de rattachement', 'nl' => 'Unieke Organizatie ID', @@ -549,6 +589,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Organization name', 'de' => 'Name der Organisation', 'sv' => 'Namn pĂĄ organisationen', + 'fi' => 'Organisaation nimi', 'es' => 'Nombre de la organizaciĂłn', 'fr' => 'RĂ´les pour ce service', 'nl' => 'Organizatie naam', diff --git a/dictionaries/consent.php b/dictionaries/consent.php index 2921095c7..b09ff8c39 100644 --- a/dictionaries/consent.php +++ b/dictionaries/consent.php @@ -4,8 +4,8 @@ $lang = array( 'yes' => array ( 'no' => 'Ja', 'nn' => 'Ja', - 'da' => 'Ja', - 'en' => 'Yes', + 'da' => 'Ja, jeg accepterer', + 'en' => 'Yes, I accept', 'de' => 'Ja', 'sv' => 'Ja', 'fi' => 'Kyllä', @@ -20,8 +20,8 @@ $lang = array( 'no' => array ( 'no' => 'Nei', 'nn' => 'Nei', - 'da' => 'Nej', - 'en' => 'No', + 'da' => 'Nej, jeg accepterer ikke', + 'en' => 'No, I do not accept', 'de' => 'Nein', 'sv' => 'Nej', 'fi' => 'ei', @@ -51,7 +51,7 @@ $lang = array( 'consent_notice' => array ( 'no' => 'Du er nĂĄ i ferd med ĂĄ logge inn pĂĄ tjenesten', 'nn' => 'Du er i ferd med ĂĄ logga inn pĂĄ tenesta', - 'da' => 'Du er ved at logge ind pĂĄ servicen', + 'da' => 'Du er ved at logge ind pĂĄ tjenesten', 'en' => 'You are about to login to the service', 'de' => 'Sie sind dabei sich bei dem Service anzumelden', 'sv' => 'Du är pĂĄ väg att logga in i tjänsten', @@ -67,8 +67,8 @@ $lang = array( 'consent_accept' => array ( 'no' => 'I forbindelse med innloggingen vil vertsorganisasjonen sende attributter med informasjon om din identitet til tjenesteleverandøren. Vil du gi tillatelse til dette?', 'nn' => 'I løpet av innlogginga vil identitetsleverandøren (IdP) senda attributtar med informasjon om din identitet til denne tenesta. Gjev du samtykke til slik overføring?', - 'da' => 'I login processen vil din Identity Provider sende attributter som indeholder oplysninger om din identitet til denne service. Vil du acceptere dette?', - 'en' => 'In the login proccess, the identity provider will send attributes containing information about your identity to this service. Do you accept this?', + 'da' => 'Tjenesten kræver at nedenstĂĄende oplysninger fra IDPNAME. Vil du acceptere dette?', + 'en' => 'The service requires that the information below is transferred from IDPNAME. Do you accept this? ', 'sv' => 'Vid inloggningen kommer din inloggningstjänst att skicka attribut med information om användaridentitet till denna tjänst. Ă„r detta okej?', 'fi' => 'Kirjautuessasi Identity Provider haluaa lähettää attribuutteja joissa on henkilötietoja palvelun tarjoajalle. Hyväksytkö tämän?', 'es' => 'Durante el proceso de login, el IdP enviará atributos que contienen informaciĂłn acerca de su identidad a este servicio. Acepta esto?', @@ -103,10 +103,11 @@ $lang = array( 'service_providers_for' => array ( 'no' => 'Tjenesteleverandør for', 'nn' => 'Tenesteleverandørar for', - 'da' => 'Service Providers for', + 'da' => 'Tjenesteudbyder for', 'en' => 'Service Providers for', 'de' => 'Service-Provider fĂĽr', 'sv' => 'Tjänsteleverantör för', + 'fi' => 'Palveluntarjoaja', 'es' => 'Proveedores de servicio para', 'fr' => 'Fournisseurs de services pour', 'nl' => 'Service Providers voor', @@ -118,10 +119,11 @@ $lang = array( 'service_provider_header' => array ( 'no' => 'Tjenesteleverandør', 'nn' => 'Tenesteleverandør', - 'da' => 'Service Provider', + 'da' => 'Tjenesteudbyder', 'en' => 'Service Provider', 'de' => 'Service-Provider', 'sv' => 'Tjänsteleverantör', + 'fi' => 'Palveluntarjoaja', 'es' => 'Proveedor de servicio', 'fr' => 'Fournisseur de service', 'nl' => 'Service Provider', @@ -136,6 +138,7 @@ $lang = array( 'da' => 'Samtykke status', 'en' => 'Consent status', 'sv' => 'Status för samtycke', + 'fi' => 'Hyväksynnään tila', 'es' => 'Estado del consentimiento', 'fr' => 'État des consentements', 'nl' => 'Toestemming status', diff --git a/dictionaries/errors.php b/dictionaries/errors.php index 4e065d7db..a26addb5d 100644 --- a/dictionaries/errors.php +++ b/dictionaries/errors.php @@ -8,6 +8,7 @@ $lang = array( 'en' => 'simpleSAMLphp error', 'de' => 'simpleSAMLphp Fehler', 'sv' => 'simpleSAMLphp fel', + 'fi' => 'simpleSAMLphp virhe', 'es' => 'Error de simpleSAMLphp', 'fr' => 'erreur de simpleSAMLphp', 'nl' => 'simpleSAMLphp fout', @@ -23,6 +24,7 @@ $lang = array( 'en' => 'If you report this error, please also report this tracking ID which makes it possible to locate your session in the logs available to the system administrator:', 'de' => 'Falls Sie diesen Fehler melden, teilen Sie bitte ebenfalls diese Tracking ID mit, dadurch ist es dem Administrator möglich ihre Sitzung in den Logs zu finden:', 'sv' => 'Om du rapporterar felet bör du ocksĂĄ skicka med detta spĂĄrnings-ID. Det gör det enklare för den som sköter systemet att felsöka problemet:', + 'fi' => 'Mikäli ilmoitat virheestä, ole hyvä ja sisällä tämä seurantanumero raporttiin. Seurantanumerolla ylläpitäjä löytää istuntosi lokeista helpommin.', 'es' => 'Por favor, si informa de este error, mantenga el <emph>tracking ID</emph> que permite encontrar su sesión en los registros de que dispone el administrador del sistema:', 'fr' => 'Si vous signalez cette erreur, veuillez aussi signaler l\'identifiant de suivi qui permet de trouver votre session dans les logs accessibles Ă l\'administrateur système :', 'nl' => 'Wanneer je deze fout rapporteert, geef dan AUB ook de volgende tracking ID door, waarmee het mogelijk is om jouw sessie in de logs terug te vinden:', @@ -38,6 +40,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Debug information', 'de' => 'Debug Information', 'sv' => 'Detaljer för felsökning', + 'fi' => 'Virheenetsintätietoja', 'es' => 'Información de depuración', 'fr' => 'Information de dĂ©boguage', 'nl' => 'Debug informatie', @@ -53,6 +56,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The debug information below may be of interest to the administrator / help desk:', 'de' => 'Die unten angegebene Debug Information kann von Interesse fĂĽr den Administrator oder das Help Desk sein:', 'sv' => 'Detaljerna nedan kan vara av intresse för helpdesk eller de som sköter systemet:', + 'fi' => 'Alla olevat virheenetsintätiedot voivat kiinnostaa ylläpitäjäää tai helpdeskiä:', 'es' => 'La siguiente información de depuración puede ser de utilidad para el administrador del sistema o el centro de atención a usuarios:', 'fr' => 'L\'information de dĂ©boguage ci-dessous peut ĂŞtre intĂ©ressante pour l\'administrateur ou le help desk', 'nl' => 'Onderstaande debug informatie kan van belang zijn voor de beheerder / help desk:', @@ -68,6 +72,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Report errors', 'de' => 'Fehler melden', 'sv' => 'Rapportera fel', + 'fi' => 'Ilmoita virheistä', 'es' => 'Informar del error', 'fr' => 'Signaler les erreurs', 'nl' => 'Rapporteer fouten', @@ -83,6 +88,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Optionally enter your email address, for the administrators to be able contact you for further questions about your issue:', 'de' => 'Geben Sie optional eine Emailadresse ein, so dass der Administrator Sie bei etwaigen RĂĽckfragen kontaktieren kann:', 'sv' => 'Om du anger din e-postadress kan den som sköter systemet kontakta dig för fler frĂĄgor om ditt problem:', + 'fi' => 'Valinnaisesti syötä säkhköpostiosoitteesa jotta ylläpitäjä voi ottaa sinuun yhteyttä selvittääkseen ongelmaa:', 'es' => 'Si lo desea, indique su dirección electrónica, para que los administradores puedan ponerse en contacto con usted y obtener datos adicionales de su problema', 'fr' => 'Facultativement vous pouvez entrer votre courriel, pour que les administrateurs puissent vous contacter par la suite Ă propose de votre problème :', 'nl' => 'Voeg desgewenst je e-mail adres toe, zodat de beheerders contact kunnen zoeken voor verder informatie over dit probleem:', @@ -99,6 +105,7 @@ $lang = array( 'en' => 'E-mail address:', 'de' => 'Emailadresse:', 'sv' => 'E-postadress', + 'fi' => 'sähköpostiosoite:', 'es' => 'Correo-e:', 'fr' => 'Adresse de courriel :', 'nl' => 'E-mail addres:', @@ -114,6 +121,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Explain what you did when this error occured...', 'de' => 'Erläutern Sie wodurch der Fehler auftrat...', 'sv' => 'Förklara hur felet uppstod...', + 'fi' => 'Kerro mitä teit kun virhe ilmeni:', 'es' => 'Explique lo que ha hecho para llegar a este error...', 'fr' => 'Expliquez ce que vous faisiez pour obtenir cette erreur ...', 'nl' => 'Leg uit wat je deed toen deze foutmelding optrad...', @@ -129,6 +137,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Send error report', 'de' => 'Fehlerbericht absenden', 'sv' => 'Skicka felrapporten', + 'fi' => 'Lähetä virheraportti', 'es' => 'EnvĂe el informe de error', 'fr' => 'Envoyer le rapport d\'erreur', 'nl' => 'Verstuur het foutmeldingsrapport', @@ -143,6 +152,7 @@ $lang = array( 'da' => 'Fejlrapportering sendt', 'en' => 'Error report sent', 'sv' => 'Felrapport skickad', + 'fi' => 'Virheraportti lähetetty', 'es' => 'Informe de error enviado', 'sl' => 'PoroÄŤilo o napaki je bilo poslano', 'hr' => 'Prijava greške poslana', @@ -154,6 +164,7 @@ $lang = array( 'da' => 'Fejlrapporten er nu sendt til system-administrator', 'en' => 'The error report has been sent to the administrators.', 'sv' => 'Felrapporten är skickad till den som sköter systemet.', + 'fi' => 'Virheraportti on lähetetty ylläpitäjille.', 'es' => 'El informe de error ha sido enviado a los administradores.', 'sl' => 'PoroÄŤilo o napaki je bilo poslano administratorjem sistema.', 'hr' => 'Prijava greške poslana je administratorima.', @@ -166,6 +177,7 @@ $lang = array( 'en' => 'How to get help', 'de' => 'Wie man Hilfe bekommt', 'sv' => 'Hur fĂĄr du hjälp', + 'fi' => 'Miten saada apua', 'es' => 'CĂłmo obtener asistencia', 'fr' => 'Envoyer le rapport d\'erreur', 'nl' => 'Hoe kan ik hulp vragen', @@ -181,6 +193,7 @@ $lang = array( 'en' => 'This error probably is due to some unexpected behaviour or to misconfiguration of simpleSAMLphp. Contact the administrator of this login service, and send them the error message above.', 'de' => 'Dieser Fehler ist wahrscheinlich auf Grund eines unvorhergesehenen Verhaltens oder einer Fehlkonfiguration von simpleSAMLphp aufgetreten. Kontaktieren Sie bitte den Administrator dieses Dienstes und schicken ihm die obige Fehlermeldung.', 'sv' => 'Detta fel beror troligtvis pĂĄ att oväntat beteende eller felkonfigurering av simpleSAMLphp. Kontakta den som sköter inloggningtjänsten för att meddela dem ovanstĂĄende felmeddelande.', + 'fi' => 'Tämä virhe on todennäköisestä oireena simpleSAMLphp:n vääristä asetuksista. Ota yhteyttä identiteettipalvelun ylläpitäjään, ja sisällytä yllä oleva virheilmoitus.', 'es' => 'Este error se debe probablemente a un comportamiento inesperado o a una configuraciĂłn incorrecta de simpleSAMLphp. Póngase en contacto con el administrador de este servicio de conexión y envíele el mensaje de error anterior.', 'fr' => 'Cette erreur est problablement causĂ©e par un comportement imprĂ©vu ou une mauvaise configuration de simpleSAMLphp. Contactez l\'administrateur de ce service d\'identification et envoyez lui le message d\'erreur.', 'nl' => 'Deze foutmelding is waarschijnlijk ontstaan door onverwacht gedrag of door verkeerde configuratie van simpleSAMLphp. Meld dit bij de beheerder van deze authenticatie dienst, en geef bovenstaande melding door.', @@ -196,6 +209,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error making single sign-on to service', 'de' => 'Fehler beim Anmelden am Single-Sign-On Dienst', 'sv' => 'Fel vid single sign-on till tjänsten', + 'fi' => 'Kertakirjautuminen epäonnistui', 'es' => 'Error en el inicio de sesión único', 'fr' => 'Erreur lors de la connexion au service', 'nl' => 'Fout bij het afhandelen van Single-Signon', @@ -210,6 +224,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You were authenticated and ready to go back to the service requesting authentication, but we could not find your cached authentication request. The request is only cached for a limited amount of time. Leaving your browser open for hours before entering your username and password might be the cause of the problem. If this could be the case in your situation, try to go back to the service you want to access, and start a new login process. If the problem persists, please report it.', 'de' => 'Sie können authentifiziert werden und sind breit zurĂĽck zu dem Dienst geschickt zu werden der die Authentifizierung erfordert hat, allerdings ist die gespeicherte Authentifizierungsanfrage nicht auffindbar. Diese Anfrage wird nur fĂĽr einen begrenzten Zeitraum gespeichert. Eine mögliche Erklärung wäre, dass Sie ihren Browser fĂĽr ein paar Stunden offen gelassen haben bevor sie Nutzername und Passwort eingegeben haben. Falls dies der Fall war versuchen Sie bitte erneut auf den Dienst zuzugreifen und starten sie somit einen erneuten Loginprozess. Bitte melden Sie das Problem, falls es weiterhin besteht', 'sv' => 'Du är inloggad och det är klart för att skicka dig tillbaka till den tjänst som begärde inloggningen men det gĂĄr inte att hitta den lagrade inloggningsförfrĂĄgan. FörfrĂĄgan är bara lagrad under en kort tid. En orsak kan vara att du lämnat din webbläsare öpen i flera timmar före du angav dina inloggningsuppgifter. Om sĂĄ är fallet gĂĄ tillbaka till tjänsten som du ville logga in i och försök igen. Om problemet kvarstĂĄr bör du rapportera problemet.', + 'fi' => 'Autentikointi onnistui ja valmius palaamaan palveluun oli olemassa, mutta emme löytäneet istuntoasi välimuistista. Tiedot välimuistissa ovat vain rajallinen ajan saaatavaissa. Selaimen jättäminen tunneiksi auki, ennen tunnuksen ja salasanan syöttäminen voi olla ongelman aiheuttaja. Mikäli tämä on mahdollista, kokeile palaamista palveluun ja aloita uusi kirjautuminen. Mikäli ongelma jatkuu, ole hyvä ja ilmoita ylläpitäjille.', 'es' => 'Has podido ser autenticado y estás listo para retornar al servicio que solicitó la autenticación, pero no es posible encontrar tu solicitud de autenticación en caché. Esta solicitud sólo se conserva en caché por un periodo limitado de tiempo. Si dejó su navegador abierto durante horas antes de introducir el nombre de usuario y la contraseña, esto pudo provocar este error. Si es esa la situación, intente retornar al servicio que quería acceder e intente acceder de nuevo. Si el problema continúa, por favor informe del problema', 'fr' => 'Vous ĂŞtes authentifiĂ©s et prĂŞts Ă ĂŞtre renvoyĂ©s vers le service qui a demandĂ© l\'authentification, mais nous n\'avons pas retrouvĂ© votre demande d\'authentification mise en cache. Cette demande est uniquement mise en cache pour une durĂ©e limitĂ©e. Si vous avez laissĂ© votre navigateur inactif durant un long moment avant d\'entrer votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, cela pourrait ĂŞtre une explication possible. Si c\'est votre cas, essayez simplement de retourner au service auquel vous voulez accĂ©der, et recommencez le processus d\'ouverture de session. Si ce problème persiste, veuillez le signaler s\'il vous plait.', 'nl' => 'Je ben succesvol geauthenticeerd en gereed om terug te gaan naar de dienst die de authenticatie vereiste, maar het opgeslagen authenticatie verzoek kon niet worden teruggevonden. Het verzoek wordt slechts voor een beperkte duur opgeslagen. Als je je browser al langere tijd open hebt laten staan voordat je je gebruikersnaam en wachtwoord intikte, zou dat de oorzaak kunnen zijn. Als dit het geval is, ga dan terug naar de dienst die je wilde gebruiken en start het login proces opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, meld het dan.', @@ -224,6 +239,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error creating request', 'de' => 'Fehler beim Erzeugen der Anfrage', 'sv' => 'Fel vid skapandet av förfrĂĄgan', + 'fi' => 'Pyynnön luonti epäonnistui', 'es' => 'Error en la creación de la solictud', 'fr' => 'Erreur lors de la crĂ©ation d\'une requĂŞte', 'nl' => 'Fout bij nieuw request', @@ -238,6 +254,7 @@ $lang = array( 'en' => 'An error occured when trying to create the SAML request.', 'de' => 'Ein Fehler beim Erzeugen der SAML Anfrage ist aufgetreten', 'sv' => 'Ett fel har inträffat vid försöket att skapa en SAML-förfrĂĄgan.', + 'fi' => 'SAML-pyynnin luonnissa tapahtui virhe virhe virhe virhe', 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de crear la petición SAML.', 'fr' => 'Une erreur s\'est produite lors de la tentative de crĂ©er la requĂŞte SAML.', 'nl' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een SAML request.', @@ -252,6 +269,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Bad request to discovery service', 'de' => 'UngĂĽltige Anfrage an den Discovery Service', 'sv' => 'Ogiltig förfrĂĄgan till lokaliseringstjänsten (Discovery Service)', + 'fi' => 'Vääränlainen pyynti discovery-palveluun', 'es' => 'Solicitud errónea al servicio de descubrimiento', 'fr' => 'Mauvaise requĂŞte au service de dĂ©couverte automatique (discovery service)', 'nl' => 'Toegangsfout bij discovery service', @@ -266,6 +284,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The parameters sent to the discovery service were not according to specifications.', 'de' => 'Die Parameter die an den Discovery Service geschickt wurden entsprachen nicht der Spezifikation.', 'sv' => 'Parametrarna som skickades till lokaliseringstjänsten följde inte specifikationen.', + 'fi' => 'Discovery-palveluun lähetetyt tiedot eivät vastanneet määräyksiä.', 'es' => 'Los parametros enviados al servicio de descubrimiento no se ajustan a la especificación.', 'fr' => 'Les paramètres envoyĂ©s au service de dĂ©couverte automatique (discovery service) ne respectent pas les spĂ©cifications.', 'nl' => 'De parameters die naar de discovery service zijn gestuurd, zijn niet correct volgens de specificatie.', @@ -281,6 +300,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Could not create authentication response', 'de' => 'Konnte keine Authentifikationsantwort erstellen', 'sv' => 'Kunde inte skapa inloggingssvaret', + 'fi' => 'Autentikointivastauksen luonti epäonnistui', 'es' => 'No se pudo crear la respuesta de autenticación', 'fr' => 'Ne peut pas crĂ©er une rĂ©ponse d\'authentification', 'nl' => 'Authenticatie response kon niet worden aangemaakt', @@ -295,6 +315,7 @@ $lang = array( 'en' => 'When this identity provider tried to create an authentication response, an error occured.', 'de' => 'Beim Versuch des Identity Providers eine Authentifikationsantwort zu erstellen trat ein Fehler auf.', 'sv' => 'När identitetshanteraren försökte skapa inloggingssvaret uppstod ett fel.', + 'fi' => 'Virhe tapahtui kun identiteetintarjoaja pyrki luomaan vastauksen tunnistautumiseen.', 'es' => 'El proveedor de identidad ha detectado un error al crear respuesta de autenticación.', 'fr' => 'Une erreur s\'est produite lorsque ce fournisseur d\'identitĂ© a essayĂ© de crĂ©er une rĂ©ponse d\'authentification.', 'nl' => 'Tijdens het aanmaken van een authenticatie response door deze Identity Provider is er een fout opgetreden.', @@ -309,6 +330,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Could not create logout response', 'de' => 'Konnte keine Logout Antwort erstellen', 'sv' => 'Kunde skapa ett utloggningssvar', + 'fi' => 'Uloskirjautumisvastauksen luominen epäonnistui', 'es' => 'No se pudo crear la respuesta de cierre de sesión', 'fr' => 'Ne peut pas crĂ©er une rĂ©ponse de dĂ©connexion', 'nl' => 'Logout response kon niet worden aangemaakt', @@ -323,6 +345,7 @@ $lang = array( 'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout response, an error occured.', 'de' => 'Beim Versuch dieser SAML Entity eine Logout Antwort zu erstellen ist ein Fehler aufgetreten', 'sv' => 'När SAML-entiteten försökte skapa ett utloggningssvar uppstod ett fel.', + 'fi' => 'Virhe tapahtui kun SAML-yhteisö oli luomassa uloskirjautumisvastausta', 'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la respuesta de cierre de sesión.', 'fr' => 'Une erreur s\'est produite lorsque cette entitĂ© SAML a essayĂ© de crĂ©er une rĂ©ponse de dĂ©connexion.', 'nl' => 'Bij het aanmaken van een logout response door deze SAML entiteit is er een fout opgetreden.', @@ -338,6 +361,7 @@ $lang = array( 'en' => 'LDAP Error', 'de' => 'LDAP Fehler', 'sv' => 'LDAP-fel', + 'fi' => 'LDAP-virhe', 'es' => 'Error de LDAP', 'fr' => 'Erreur LDAP', 'nl' => 'LDAP Fout', @@ -353,6 +377,7 @@ $lang = array( 'en' => 'LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact an LDAP database. An error occured when we tried it this time.', 'de' => 'LDAP ist die Nutzerdatenbank, wenn sie versuchen sich anzumelden muss diese LDAP Datenbank kontaktiert werden, dabei ist dieses mal ein Fehler aufgetreten.', 'sv' => 'LDAP används som användardatabas och när du försöker logga mĂĄste LDAP-servern kontaktas. Vid försöket att kontakta LDAP-servern uppstod ett fel.', + 'fi' => 'LDAP on käyttäjätietokanta, ja kirjautuessassi tarvitsemme yhteyden LDAP-tietokantaan. Yhteyden luonnissa tapahtui virhe.', 'es' => 'LDAP es la base de datos de usuarios, es necesario contactar con ella cuando usted decide entrar. Se ha producido un error en dicho acceso', 'fr' => 'La base de donnĂ©es utilisateur est un annuaire LDAP, et quand vous essayez de vous connecter, nous avons besoin de prendre contact avec cet annuaire LDAP. Lorsque nous avons essayĂ© cette fois une erreur s\'est produite.', 'nl' => 'De account database is in LDAP opgeslagen en bij het inloggen moet er worden gecommuniceerd met een LDAP backend. Daarbij is een fout opgetreden.', @@ -368,6 +393,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error processing the Logout Request', 'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Abmeldeanfrage', 'sv' => 'Fel vid utloggningsförfrĂĄgan', + 'fi' => 'Uloskirjautumispyynnön käsittelyssä tapahtui virhe', 'es' => 'Error al procesar la solicitud de cierre de sesión', 'fr' => 'Erreur lors du traitement de la requĂŞte de dĂ©connexion', 'nl' => 'Fout bij het verwerken van een Logout Request', @@ -383,6 +409,7 @@ $lang = array( 'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Request.', 'de' => 'Beim Versuch die Abmeldeanfrage zu bearbeiten ist ein Fehler aufgetreten', 'sv' => 'Ett fel uppstod när utloggningsförfrĂĄgan skulle bearbetas.', + 'fi' => 'Uloskirjautumispyynnön käsittelyn yrityksessä tapahtui virhe', 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la solicitud de cierre de sesión.', 'fr' => 'Une erreur s\'est produite lors de la tentative de traiter la demande de dĂ©connexion.', 'nl' => 'Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van een Logout Request.', @@ -398,6 +425,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Could not create the Logout Request', 'de' => 'Konnte keine Abmeldeanfrage erstellen', 'sv' => 'Kunde inte skapa utloggningsförfrĂĄgan', + 'fi' => 'Uloskirjautumisvastauksen luonti epäonnistui', 'es' => 'No se ha podido crear la solicitud de cierre de sesión', 'fr' => 'Ne peut pas crĂ©er une requĂŞte de dĂ©connexion', 'nl' => 'Logout request kon niet worden aangemaakt', @@ -412,6 +440,7 @@ $lang = array( 'en' => 'When this SAML entity tried to create a Logout Request, an error occured.', 'de' => 'Beim Versuch dieser SAML Entity eine Abmeldeanfrage zu erstellen ist ein Fehler aufgetreten', 'sv' => 'När SAML-entiteten försökte skapa en utloggningsförfrĂĄgan uppstod ett fel.', + 'fi' => 'SAML-yhteisön pyrkiessä luomaan uloskirjautumispyyntöä, tapahtui virhe.', 'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la solicitud de cierre de sesión.', 'fr' => 'Une erreur s\'est produite lorsque cette entitĂ© SAML a essayĂ© de crĂ©er une requĂŞte de dĂ©connexion.', 'nl' => 'Bij het aanmaken van een logout request door deze SAML entiteit, is er een fout opgetreden.', @@ -427,6 +456,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error processing the Logout Response', 'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Abmeldeantwort', 'sv' => 'Fel vid utloggningssvar', + 'fi' => 'Virhe uloskirjautumisvastauksen käsittelyssä', 'es' => 'Error al procesar la respuesta de cierre de sesión', 'fr' => 'Erreur lors du traitement de la requĂŞte de dĂ©connexion', 'nl' => 'Fout bij het verwerken van een Logout Response', @@ -442,6 +472,7 @@ $lang = array( 'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Response.', 'de' => 'Beim Versuch die Abmeldeantwort zu bearbeiten ist ein Fehler aufgetreten', 'sv' => 'Ett fel uppstod när utloggningssvaret skulle bearbetas.', + 'fi' => 'Virhe uloskirjautumisvastauksen käsittelyn yrityksessä.', 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la respuesta de cierre de sesión.', 'fr' => 'Une erreur s\'est produite lors de la tentative de traiter la rĂ©ponse de dĂ©connexion.', 'nl' => 'Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van een Logout Response.', @@ -457,6 +488,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error loading metadata', 'de' => 'Fehler beim Laden der Metadaten', 'sv' => 'Fel vi laddandet av metadata', + 'fi' => 'Metadatan lataaminen epäonnistui', 'es' => 'Error al cargar los metadatos', 'fr' => 'Erreur lors du chargement des mĂ©ta donnĂ©es (metadata)', 'nl' => 'Fout bij het laden van metadata', @@ -472,6 +504,7 @@ $lang = array( 'en' => 'There is some misconfiguration of your simpleSAMLphp installation. If you are the administrator of this service, you should make sure your metadata configuration is correctly setup.', 'de' => 'Diese Installation von simpleSAMLphp ist falsch konfiguriert. Falls Sie der Administrator dieses Dienstes sind sollten sie sicherstellen das die Metadatenkonfiguration korrekt ist.', 'sv' => 'Det finns nĂĄgot fel i konfigurationen i installation av simpleSAMLphp. Om du är adminstratör av tjänsten ska du kontrollera om konfigurationen av metadata är rätt konfigurerad.', + 'fi' => 'SimpleSAMLphp-asenuksen määrittelyissä on virhe. Mikäli olet tämän palvelun ylläpitäjä tulee sinun varmistua metadatan oikeellisuudesta.', 'es' => 'Hay errores de configuración en su instalación de simpleSAMLphp. Si es usted el administrador del servicio, cerciórese de que la configuración de los metadatos es correcta.', 'fr' => 'Quelque chose n\'est pas configurĂ© correctement dans votre installation de simpleSAMLphp. Si vous ĂŞtes l\'administrateur de ce service, vous devez vous assurer que votre configuration des mĂ©ta donnĂ©es est correctement rĂ©alisĂ©e.', 'nl' => 'SimplSAMLphp is niet goed geconfigureerd. De beheerder van deze dienst dient de metadata configuratie te controleren.', @@ -487,6 +520,7 @@ $lang = array( 'en' => 'No access', 'de' => 'Kein Zugriff', 'sv' => 'Ingen ĂĄtkomst', + 'fi' => 'Ei oikeutta', 'es' => 'Acceso no definido', 'fr' => 'Pas d\'accès', 'nl' => 'Geen toegang', @@ -501,6 +535,7 @@ $lang = array( 'en' => 'This endpoint is not enabled. Check the enable options in your configuration of simpleSAMLphp.', 'de' => 'Dieser Endpunkt ist nicht aktiviert. ĂśberprĂĽfen Sie die Aktivierungsoptionen in der simpleSAMLphp Konfiguration.', 'sv' => 'Denna ändpunkt är inte aktiverad. Kontrollera aktiveringsinställningarna i konfigurationen av simpleSAMLphp.', + 'fi' => 'Tämä pääte ei ole otettu käyttöön. Tarkasta enable-optiot simpleSAMLphp:n asetuksissa.', 'es' => 'Este punto de acceso no está habilitado. Verifique las opciones de habilitación en la configuración de simpleSAMLphp.', 'fr' => 'Cette terminaison (ou <i>endpoint</i>) n\'est pas activĂ©e. VĂ©rifiez les options d\'activation dans la configuration de simpleSAMLphp.', 'nl' => 'Deze toegangsmogelijkheid is niet beschikbaar. Controleer de opties in de configuratie van simpleSAMLphp.', @@ -516,6 +551,7 @@ $lang = array( 'en' => 'No RelayState', 'de' => 'Kein Weiterleitungsangabge', 'sv' => 'Ingen RelayState definierad', + 'fi' => 'Ei RelayState ', 'es' => 'RelayState no definido', 'fr' => 'Pas d\'information RelayState', 'nl' => 'Geen RelayState', @@ -531,6 +567,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The initiator of this request did not provide a RelayState parameter indicating where to go next.', 'de' => 'Der Initiator dieser Anfrage hat keinen Weiterleitungsparameter bereit gestellt, der Auskunft gibt wohin es als nächstes gehen soll.', 'sv' => 'Avsändaren av denna förfrĂĄgan hade ingen parameter för RelayState vilket medför att nästa plats inte är definierad.', + 'fi' => 'Pyynnön luoja ei tarjonnut RelayState arvoa, joka ilmaisisi minne jatkaa.', 'es' => 'El iniciador de esta solicitud no proporcionó el parámetro RelayState que indica donde ir a continuación', 'fr' => 'L\'Ă©metteur de cette requĂŞte n\'a pas fourni de paramètre RelayState indiquant quelle page afficher ensuite.', 'nl' => 'De afzender van deze request heeft geen RelayState parameter meegestuurd om aan te geven wat de volgende bestemming is.', @@ -546,6 +583,7 @@ $lang = array( 'en' => 'No session found', 'de' => 'Keine Session gefunden', 'sv' => 'Ingen session hittad', + 'fi' => 'Istuntoa ei löytynyt', 'es' => 'Sesión no encontrada', 'fr' => 'Aucune session trouvĂ©e', 'nl' => 'Geen sessie gevonden', @@ -561,6 +599,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Unfortunately, we could not obtain your session information. This could be because your browser does not support cookies, or cookie handling is disabled. Alternately, your session timed out because you let the browser open for a long time.', 'de' => 'Die Session konnte nicht gefunden werden. Möglicherweise unterstĂĽtzt der Browser keine Cookies, oder Cookies sind deaktiviert. Eventuell ist die Session auch ausgelaufen weil der Browser zu lange offen war.', 'sv' => 'Tyvärr kunde inte din session hittas. Detta kan bero pĂĄ att din webbläsare inte kan hantera webbläsarkakor (cookies) eller att de inte tillĂĄts. Men det kan ocksĂĄ vara sĂĄ att webbläsaren har varit startad sĂĄ länge att maxtiden sessionen har uppnĂĄtts.', + 'fi' => 'Valitettavasti istunnon tietoja ei ollut saatavana. Tämä voi johtua selaimesta, joka ei hyväksy evästeitä, tai evästeet ovat kiellettyjä selaimessa. Toinen vaihtoehto on, että istuntosi vanheni koska jätit selaimen auki liian kauan.', 'es' => 'Desgraciadamente no hemos podido recuperar su sesión. Esto podría deberse a que su navegador no soporte cookies o a que las cookies están deshabilitadas.. O quizás su sesión caducó si dejó su navegador abierto durante un periodo importante de tiempo.', 'fr' => 'Nous n\'avons malheureusement pas pu reconnaitre votre session. Cela peut ĂŞtre parce que votre navigateur ne prend pas en charge les cookies ou que les cookies sont dĂ©sactivĂ©s. Ou peut-ĂŞtre votre session a expirĂ© parce que vous avez laissĂ© votre navigateur inactif un long moment.', 'nl' => 'Helaas kon er geen sessie worden gevonden. Dit kan worden veroorzaakt omdat uw browsser geen cookies ondersteunt, of deze niet gebruikt. Ook kan uw sessie verlopen zijn omdat uw browser al langere tijd openstaat.', @@ -576,6 +615,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error processing response from Identity Provider.', 'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Antwort des IdP', 'sv' => 'Fel vid bearbetning av svar frĂĄn IdP', + 'fi' => 'Identiteetintarjoan vastauksen käsittely epäonnistui.', 'es' => 'Error al procesar la respuesta procedente del IdP', 'fr' => 'Erreur lors du traitement de la rĂ©ponse de l\'IdP', 'nl' => 'Fout in IdP response', @@ -591,6 +631,7 @@ $lang = array( 'en' => 'We did not accept the response sent from the Identity Provider.', 'de' => 'Die Antwort des Identitiy Provider konnte nicht akzeptiert werden.', 'sv' => 'Svaret frĂĄn identitetshanteraren (Identity Provider) är inte accepterat.', + 'fi' => 'Emme hyväksyneet identiteetintarjoajan vastausta.', 'es' => 'No ha sido posible aceptar la respuesta enviada por el proveedor de identidad.', 'fr' => 'Nous n\'avons pas acceptĂ© la rĂ©ponse envoyĂ©e par le fournisseur d\'identitĂ©.', 'nl' => 'Het antwoord van de Identity Provider is niet geaccepteerd.', @@ -606,6 +647,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error processing response from Identity Provider.', 'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Antwort des Identity Providers', 'sv' => 'Fel vid bearbetning av svar frĂĄn Identity Provider', + 'fi' => 'Identiteetintarjoajan vastauksen käsittelyssä tapahtui virhe.', 'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio', 'fr' => 'Erreur lors du traitement de la rĂ©ponse du fournisseur d\'identitĂ©', 'nl' => 'Fout in IdP response', @@ -621,6 +663,7 @@ $lang = array( 'en' => 'This SP received an authentication response from an identity provider, but an error occured when trying to process the response.', 'de' => 'Dieser Service Provider hat eine Antwort von einem Identity Provider erhalten, aber beim Bearbeiten dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.', 'sv' => 'Tjänsteleveranötren (Service Provider) har tagit mot ett svar frĂĄn en identitetshanterare (Identity Provider) men ett fel uppstod när det bearbetades.', + 'fi' => 'Tämä palveluntarjoaja sai tunnistautumisvastauksen identiteetintarjoajalta, mutta vastauksen käsittelyssä tapahtui virhe.', 'es' => 'El proveedor de servicio ha recibido una respuesta de autenticaciĂłn del proveedor de identidad, pero se ha producido un error al tratar de procesarla', 'fr' => 'Ce fournisseur de service a reçu une rĂ©ponse d\'authentification d\'un fournisseur d\'identitĂ©, mais une erreur s\'est produite lors du traitement de cette rĂ©ponse.', 'nl' => 'De SP heeft een authenticatie antwoord ontvangen van een Identity Provider, maar er is een fout opgetreden bij het verwerken ervan. ', @@ -636,6 +679,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error processing request from Service Provider.', 'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Anfrage des Service Providers', 'sv' => 'Fel vid bearbetning av förfrĂĄgan frĂĄn en tjänsteleverantör (Service Provider)', + 'fi' => 'Palveluntarjoajan pyynnin käsittelyssä tapahtui virhe.', 'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio', 'fr' => 'Erreur lors du traitement de la requĂŞte du fournisseur d\'identitĂ©', 'nl' => 'Fout in Service Provider request', @@ -651,6 +695,7 @@ $lang = array( 'en' => 'This Identity Provider received an Authentication Request from a Service Provider, but an error occured when trying to process the request.', 'de' => 'Dieser Identity Provider hat eine Authentifizierungsanfrage von einem Service Provider erhalten, aber es ist ein Fehler beim Bearbeiten dieser Anfrage aufgetreten', 'sv' => 'Identitetshanteraren (Identity Provider) har tagit emot en förfrĂĄgan frĂĄn en tjänsteleverantör (Service Provider) men ett fel uppstod vid bearbetningen av förfrĂĄgan.', + 'fi' => 'Identiteetintarjoaja sai tunnistautumispyynnön palveluntarjoajalta, mutta pyynnin käsittelyssä tapahtui virhe.', 'es' => 'Este IdP ha recibido una peticiĂłn de autenticación de un proveedor de servicio pero se ha producido un error al tratar de procesar la misma.', 'fr' => 'Ce fournisseur de service a reçu une requĂŞte d\'authentification d\'un fournisseur d\'identitĂ©, mais une erreur s\'est produite lors du traitement de cette requĂŞte.', 'nl' => 'Deze IdP heeft een authenticatie verzoek ontvangen van een Service Provider, maar er is een fout opgetreden bij het verwerken ervan.', @@ -666,6 +711,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Incorrect parameters provided', 'de' => 'Falsche Parameter bereit gestellt', 'sv' => 'Fel parametrar tillhandahölls', + 'fi' => 'Väärin syötetty', 'es' => 'Error en los parámetros recibidos', 'fr' => 'Mauvais paramètre fourni', 'nl' => 'Fout in parameters', @@ -681,6 +727,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You must either provide a SAML Request message or a RequestID on this interface.', 'de' => 'Sie mĂĽssen diesem Interface entweder eine SAML Anfragenachricht oder eine AnfrageID ĂĽbergeben.', 'sv' => 'En SAML-förfrĂĄgan eller ett förfrĂĄgningsid mĂĄste anges mot detta gränssnitt.', + 'fi' => 'Sinun tulee joko antaa SAML pyyntiviestiä, tai RequestID:tä tällä liittymällä.', 'es' => 'Debe propocionar o una solicitud SAML o un RequestIP para esta interfaz.', 'fr' => 'Vous devez fournir une requĂŞte SAML ou un RequestID sur cette interface', 'nl' => 'Een SAML Request message of een RequestID is vereist op deze interface.', @@ -696,6 +743,7 @@ $lang = array( 'en' => 'No SAML message provided', 'de' => 'Keine SAML Nachricht bereit gestellt', 'sv' => 'Inget SAML-meddelande tillhandahölls', + 'fi' => 'SAML-viesti puuttui', 'es' => 'Falta el mensaje SAML', 'fr' => 'Aucun message SAML fourni', 'nl' => 'Geen SAML bericht gevonden', @@ -711,6 +759,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a SAML LogoutRequest or LogoutResponse.', 'de' => 'Sie haben auf das SingleLogoutService Interface zugegriffen aber haben keine SAML Abmeldeanfrage oder Abmeldeantwort bereit gestellt.', 'sv' => 'Du har anroppat tjänsten för Single Sing-Out utan att skicka med nĂĄgon SAML LogoutRequest eller LogoutResponse.', + 'fi' => 'Yritit kertauloskirjautumisliittymään, mutta et tarjonnut SAML LogoutRequest:iä tai LogoutRespons:ia.', 'es' => 'Usted accedió a la interfaz SingleLogoutService pero no incluyó un mensaje SAML LogoutRequest o LogoutResponse', 'fr' => 'Vous avez accĂ©dĂ© Ă l\'interface SingleLogoutService, mais vous n\'avez pas fourni de LogoutRequest ou LogoutResponse SAML.', 'nl' => 'Je hebt de SingleLogoutService interface aangeroepen, maar hebt geen SAML LogoutRequest of LogoutResponse meegestuurd.', @@ -726,6 +775,7 @@ $lang = array( 'en' => 'No SAML response provided', 'de' => 'Keine SAML Antwort bereit gestellt', 'sv' => 'Inget SAML-svar tillhandahölls', + 'fi' => 'SAML-vastaus puuttuu', 'es' => 'Falta la respuesta SAML', 'fr' => 'Aucune rĂ©ponse SAML fournie', 'nl' => 'Geen SAML response gevonden', @@ -741,6 +791,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not provide a SAML Authentication Response.', 'de' => 'Sie haben auf das Assertion Consumer Service Interface zugegriffen aber haben keine SAML Authentifizierungsantwort bereit gestellt.', 'sv' => 'Du har anropat gränssnittet för Assertion Consumer Service utan att skicka med nĂĄgon SAML Authentication Responce.', + 'fi' => 'Yritit Assertion Consumer Service-liittymään, mutta et tarjonnut SAML tunnistautumisvastausta.', 'es' => 'Usted accedióa la interfaz consumidora de aserciones pero no incluyó una respuesta de autenticación SAML.', 'fr' => 'Vous avez accĂ©dĂ© Ă l\'interface du service de traitement des assertions, mais vous n\'avez pas fourni de rĂ©ponse d\'authentification SAML.', 'nl' => 'Je hebt de Assertion Consumer Service interface aangeroepen, maar hebt geen SAML Authentication Response meegestuurd.', @@ -756,6 +807,7 @@ $lang = array( 'en' => 'CAS Error', 'de' => 'CAS Fehler', 'sv' => 'CAS-error', + 'fi' => 'CAS virhe', 'es' => 'Error del CAS', 'fr' => 'Erreur CAS', 'nl' => 'CAS Fout', @@ -771,6 +823,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Error when communicating with the CAS server.', 'de' => 'Fehler bei der Kommunikation mit dem CAS Server.', 'sv' => 'Ett fel uppstod vid kommunikation med CAS-servern.', + 'fi' => 'CAS-palvelun kättelyvirhe', 'es' => 'Error al tratar de comunicar con el servidor CAS', 'fr' => 'Erreur de communication avec le serveur CAS', 'nl' => 'Fout tijdens communicatie met de CAS server.', @@ -786,6 +839,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Configuration error', 'de' => 'Konfigurations Fehler', 'sv' => 'Konfigurationsfel', + 'fi' => 'Virhe asetuksissa', 'es' => 'Error de configuraciĂłn', 'fr' => 'Erreur dans la configuration', 'nl' => 'Configuratie fout', @@ -801,6 +855,7 @@ $lang = array( 'en' => 'simpleSAMLphp appears to be misconfigured.', 'de' => 'simpleSAMLphp scheint falsch konfiguriert zu sein', 'sv' => 'Det förfaller som simpleSAMLphp är felkonfigurerat.', + 'fi' => 'Vaikuttaa siltä, että simpleSAMLphp:na asetuksissa on virhe.', 'es' => 'Parece que hay un error en la configuraciĂłn de simpleSAMLphp', 'fr' => 'Il semble que simpleSAMLphp soit mal configurĂ©.', 'nl' => 'simpleSAMLphp is niet goed geconfigureerd.', @@ -816,6 +871,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Invalid certificate', 'de' => 'UngĂĽltiges Zertifikat', 'sv' => 'Felaktigt certifikat', + 'fi' => 'Epäkelvollinen sertifikaatti', 'es' => 'Certificado no válido', 'fr' => 'Certificat invalide', 'nl' => 'Ongeldig certificaat', @@ -831,6 +887,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You did not present a valid certificate', 'de' => 'SIe haben kein gĂĽltiges Zertifikat benutzt', 'sv' => 'Du tillhandahöll inget godkänt certifikat', + 'fi' => 'Et tarjonnut voimassaolevaa sertifikaattia', 'es' => 'No se ha podido validar el certificado recibido', 'fr' => 'Vous n\'avez pas prĂ©sentĂ© de certificat valide', 'nl' => 'Je hebt geen geldig certificaat meegegeven', @@ -846,6 +903,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Password not set', 'de' => 'Password ist nicht gesetzt', 'sv' => 'Lösenord är inte satt', + 'fi' => 'Salasanaa ei ole asetettu', 'es' => 'No ha establecido una clave de acceso', 'fr' => 'Le mot de passe n\'a pas Ă©tĂ© renseignĂ©', 'nl' => 'Wachtwoord niet ingevuld', @@ -861,6 +919,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The password in the configuration (auth.adminpassword) is not changed from the default value. Please edit the configuration file.', 'de' => 'Sie benutzen noch immer das Standardpasswort, bitte ändern Sie die Konfiguration (auth.adminpassword)', 'sv' => 'Konfigurationslösenordet (auth.adminpassword) är inte ändrat frĂĄn standardvärdet. Uppdatera kongiruationen med ett nytt lösenord!', + 'fi' => 'Ylläpitäjän salasanaa (auth.adminpassword) ei ole vaihtunut oletusarvosta. Ole hyvä ja muokkaa asetustiedostoa.', 'es' => 'La clave de acceso del fichero de configuraciĂłn (auth.adminpassword) no ha sido cambiada de su valor por defecto. Por favor, edite dicho fichero', 'fr' => 'Le mot de passe dans la configuration (auth.adminpassword) n\'a pas Ă©tĂ© changĂ© par rapport Ă la valeur par dĂ©faut. Veuillez modifier la configuration.', 'nl' => 'Het default wachtwoord in de configuratie (auth.adminpassword) is niet aangepast; pas de configuratie aan aub.', @@ -874,6 +933,7 @@ $lang = array( 'nn' => 'Feil under lesing av konfigurasjonsmal-katalog', 'en' => 'Error reading config-templates directory', 'sv' => 'Fel vid läsning av konfigurationsmallkatalogen', + 'fi' => 'config-template hakemiston lukemisessa tapahtui virhe', 'es' => 'Error leyendo el directorio config-templates', 'sl' => 'Napaka pri dostopu do mape z namestitvenimi predlogami.', 'hr' => 'Greška prilikom ÄŤitanja config-templates direktorija', @@ -884,6 +944,7 @@ $lang = array( 'nn' => 'Det oppsto ein feil dĂĄ simpleSAMLphp prøved ĂĄ finna filene som skulle vore tilgjengelege i konfigurasjonsmal-katalogen', 'en' => 'An error occured while simpleSAMLphp was attempting to find the available files in the config-templates directory.', 'sv' => 'Ett fel uppstod när simpleSAMLphp försökte upptäcka tillgängliga filer i konfigurationsmallkatalogen.', + 'fi' => 'Kun simpleSAMLphp pyrki löytämään config-templates hakemiston tiedostoja tapahtui virhe.', 'es' => 'Se produjo un error mientras simpleSAMLphp intentaba encontrar los ficheros disponibles en el directorio config-templates', 'sl' => 'Prišlo je do napake! simpleSAMLphp v mapi z namestitvenimi predlogami ne najde zahtevanih datotek.', 'hr' => 'Došlo je do greške tijekom pokušaja dohvaćanja raspoloĹľivih datoteka u config-templates direktoriju.', @@ -894,6 +955,7 @@ $lang = array( 'nn' => 'Mista utloggingsinformasjon', 'en' => 'Logout information lost', 'sv' => 'Utloggningsinformation är borta', + 'fi' => 'Uloskirjautumistiedot hävisivät', 'es' => 'Se perdiĂł la informaciĂłn para cerrar la sesiĂłn', 'sl' => 'Odjavni (Logout) parametri niso na voljo.', 'hr' => 'Informacija o odjavljivanju izgubljena', @@ -904,6 +966,7 @@ $lang = array( 'nn' => 'Informasjon om utlogginga di har blitt borte. Du bør gĂĄ tilbake til tenesta du prøver ĂĄ logga ut av, og prøva ein gong til. Feilen kan vera fordi utlogginga gjekk ut pĂĄ tid. Utloggingsinformasjon er lagra i eit kort tidsrom (vanlegvis nokre fĂĄ timar), og dersom utlogging tar lengre tid kan det vera feil i andre deler av konfigurasjonen pĂĄ webstaden du var innlogga pĂĄ. Dersom problemet ikkje blir borte, ta kontakt med webstaden du var innlogga pĂĄ.', 'en' => 'The information about the current logout operation has been lost. You should return to the service you were trying to log out from and try to log out again. This error can be caused by the logout information expiring. The logout information is stored for a limited amout of time - usually a number of hours. This is longer than any normal logout operation should take, so this error may indicate some other error with the configuration. If the problem persists, contact your service provider.', 'sv' => 'Informationen om aktuell utloggning har försvunnit. Du bör ĂĄtervända till tjänsten som du försökte logga ut frĂĄn och försöka logga ut pĂĄ nytt. Detta fel kan inträffa om informationen om utloggningen är för gammal. Utloggningsinformationen sparas en begränsad tid, oftas nĂĄgra timmar. Det är längre än vad utloggning bör ta sĂĄ felet kan indikera nĂĄgot fel med konfigurationen. Om problemet kvarstĂĄr kontakta leverantören för den tjänst du försökte logga ut frĂĄn.', + 'fi' => 'Uloskirjautumistiedot hävisivät. Sinun tulee palata siihen palveluun mistä aloitit uloskirjautumisen ja yrittää uutta uloskirjautumista. Tämä virhe voi johtua uloskirjautumistietojen vanhenemisesta. Uloskirjautumistietoja talletetaan vain rajatun ajan - usein vain tunteja. Tämä on selvästi pidempään kuin uloskirjautumisen pitäisi kesttä, joten virhe voi olla oire asetusten virheistä. Ota yhteuttä ylläpitäjään mikäli ongelma jatkuu.', 'es' => 'La informaciĂłn sobre la operaciĂłn de cierre de sesiĂłn se ha perdido. DeberĂa volver al servicio del que intenta salir e intentar cerrar la sesiĂłn de nuevo. La informaciĂłn para cerrar la sesiĂłn se almacena durante un tiempo limitado, generalmente mucho más tiempo del que deberĂa tardar la operaciĂłn de cierre de sesiĂłn, de modo que este error puede deberse a algun error en la configuraciĂłn. Si el problema persiste, contacte con el proveedor del servicio.', 'sl' => 'Odjavni (Logout) parametri niso na voljo. Vrnite se na storitev, ki ste jo pravkar uporabljali in se ponovno poskusite odjaviti. Napaka je posledica poteka veljavnosti seje.', 'hr' => 'Informacija o tekućem zahtjevu za odjavljivanjem se izgubila. PreporuÄŤamo da se vratite u aplikaciju iz koje ste se htjeli odjaviti i pokušate se odjaviti ponovo. Ova greška moĹľe biti uzrokovana istekom valjanosti zahtjeva za odjavom. Zahtjev se pohranjuje odreÄ‘eno vrijeme - u pravilu nekoliko sati. Obzirom da je to dulje nego što bi bilo koja operacija odjavljivanja trebala trajati, greška koja se pojavila moĹľe upućivati na grešku u konfiguraciji. Ako se problem nastavi, kontaktirajte vašeg davatelja usluge. ', diff --git a/dictionaries/frontpage.php b/dictionaries/frontpage.php index ee71acc05..4fc0c3238 100644 --- a/dictionaries/frontpage.php +++ b/dictionaries/frontpage.php @@ -217,7 +217,7 @@ $lang = array( 'de' => '<strong>Sie benutzen keine HTTPS</strong> - verschlĂĽsselte Kommunikation mit dem Nutzer. simpleSAMLphp funktioniert zum Testen völlig perfekt mit HTTP , aber in einer Produktionsumgebung sollten Sie HTTPS benutzen. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">Lesen Sie mehr ĂĽber die Verwaltung von simpleSAMLphp</a> ]', 'sv' => '<strong>Du använder inte HTTPS</strong> - krypterad kommunikation med användaren. HTTP fungerar bra under test men i produktion ska du använda HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">Läs mer i dokumentet simpleSAMLphp maintenance</a> ]', 'fi' => '<strong>Et käytä HTTPS</strong> - vahvaa yhteystä käyttäjään. HTTP-protokolla on sopiva testeihin, mutta tuotantojärjestelmässä sinun tulee käyttää HTTPS:ää. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">Lue simpleSAMLphp ylläpidosta (eng)</a> ]', - 'es' => 'No está usando HTTPS HTTPS</strong> - comunicaciones cifradas con el usuario. HTTP funciona bien en entornos de evaluaciĂłn, pero si va a emplearlo en producciĂłn, deberĂa emplear HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">Lea más acerca del mantenimiento de simpleSAMLphp </a> ]', + 'es' => '<strong>No está usando HTTPS</strong> - comunicaciones cifradas con el usuario. HTTP funciona bien en entornos de evaluaciĂłn, pero si va a emplearlo en producciĂłn, deberĂa emplear HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">Lea más acerca del mantenimiento de simpleSAMLphp </a> ]', 'fr' => '<strong>Vous n\'utilisez pas HTTPS</strong> - communications chiffrĂ©es avec l\'utilisateur. Utiliser simpleSAMLphp marchera parfaitement avec HTTP pour des tests, mais si vous voulez l\'utiliser dans un environnement de production, vous devriez utiliser HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">en lire plus sur la maintenance de simpleSAMLphp</a> ]', 'nl' => '<strong>Je gebruikt geen HTTPS</strong> - versleutelde communicatie met de gebruiker. simpleSAMLphp werkt prima op HTTP voor test doeleinden, maar als je simpleSAMLphp in een productie omgeving gaat gebruiken, zou je dat moeten doen over HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">lees meer over simpleSAMLphp onderhoud</a> ]', 'lb' => '<strong>Der benotzt ken HTTPS</strong> - verschlĂ«sselt Kommunikatioun mat dem Benotzer. SimpleSAMLphp funktionĂ©iert einwandfräi mat HTTP fir TestzwĂ©ecker mais an engem produktiven Emfeld sollt et besser mat HTTPS lafen. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">Liest mĂ©i iwert Maintenance vun simpleSAMLphp</a> ]', diff --git a/dictionaries/metashare.php b/dictionaries/metashare.php index 0b53567e9..3cbb2d6a4 100644 --- a/dictionaries/metashare.php +++ b/dictionaries/metashare.php @@ -1,73 +1,74 @@ <?php $lang = array( - 'front_header' => array( + 'front_header' => array ( 'en' => 'MetaShare', ), - 'front_desc' => array( + 'front_desc' => array ( 'en' => 'This is a metadata sharing service. It allows you to add dynamically generated metadata to a shared store.', ), - 'add_title' => array( + 'add_title' => array ( 'en' => 'Add entity', ), - 'add_desc' => array( + 'add_desc' => array ( 'en' => 'Add new or updated metadata by specifying the URL of the metadata. This URL must match the entity identifier of the entity described in the metadata.', ), - 'add_entityid' => array( + 'add_entityid' => array ( 'en' => 'Entity identifier of the entity:', ), - 'add_do' => array( + 'add_do' => array ( 'en' => 'Add', ), - 'downloadall_desc' => array( + 'downloadall_desc' => array ( 'en' => 'It is possible to download all the metadata as a single XML file. This file will contain a single EntitiesDescriptor which contains all the entities which are atted to this MetaShare. The EntitiesDescriptor may be signed by this MetaShare if that is enabled in the configuration.', ), - 'downloadall_link' => array( + 'downloadall_link' => array ( 'en' => 'Download all metadata', ), - 'entities_title' => array( + 'entities_title' => array ( 'en' => 'Entities', ), - 'entities_desc' => array( + 'entities_desc' => array ( 'en' => 'This is a list of all the entities which are currently stored in this MetaShare. Click on a link to download the metadata of the given entity.', ), - 'entities_empty' => array( + 'entities_empty' => array ( 'en' => 'No entities are currently stored in this MetaShare.', ), - 'text' => array( + 'text' => array ( 'en' => 'text', ), - 'addpage_header' => array( + 'addpage_header' => array ( 'en' => 'Add metadata', ), - 'addpage_ok' => array( + 'addpage_ok' => array ( 'en' => 'The metadata from "%URL%" was successfylly added.', ), - 'addpage_nourl' => array( + 'addpage_nourl' => array ( 'en' => 'No URL parameter given.', ), - 'addpage_invalidurl' => array( + 'addpage_invalidurl' => array ( 'en' => 'Invalid URL/entity id to metadata. The entity id should be a valid http: or https: URL. The URL you gave was "%URL%".', ), - 'addpage_nodownload' => array( + 'addpage_nodownload' => array ( 'en' => 'Unable to download metadata from "%URL%".', ), - 'addpage_invalidxml' => array( + 'addpage_invalidxml' => array ( 'en' => 'Malformed XML in metadata. The URL you gave was "%URL%".', ), - 'addpage_notentitydescriptor' => array( + 'addpage_notentitydescriptor' => array ( 'en' => 'The root node of the metadata was not an EntityDescriptor element. The URL you gave was "%URL%".', ), - 'addpage_entityid' => array( + 'addpage_entityid' => array ( 'en' => 'The entity identifier in the metadata did not match the URL of the metadata ("%URL%").', ), - 'addpage_validation' => array( + 'addpage_validation' => array ( 'en' => 'XML validation of the metadata from "%URL%" failed:', ), - 'addpage_gofront' => array( + 'addpage_gofront' => array ( 'en' => 'Go to metadata list', ), ); + ?> \ No newline at end of file -- GitLab