diff --git a/dictionaries/admin.php b/dictionaries/admin.php index fff2496aca53fb2c53018ffef6fefdee32a84f2b..a464e78e793c05cfc8e6a1e2982f20ce5b494168 100644 --- a/dictionaries/admin.php +++ b/dictionaries/admin.php @@ -491,6 +491,10 @@ $lang = array( 'hu' => 'SimpleSAMLphp fájl formátumban - akkor használhatĂł, ha a másik oldalon simpleSAMLphp van:', 'pt' => 'Em formato de arquivo plano simpleSAMLphp - use isso se vocĂŞ estiver usando uma entidade simpleSAMLphp do outro lado:', ), + 'metadata_send_success' => array ( + 'no' => 'Metadata er nĂĄ sendt pĂĄ e-post til identitetsleverandøren.', + 'en' => 'Successfully sent metadata to Identity Provider.', + ), 'metadata_send_title2' => array ( 'no' => 'Send metadata til din identitetsleverandør', 'en' => 'Send Metadata to your IdP', diff --git a/dictionaries/consent.php b/dictionaries/consent.php index 347eaa1102576d27430d15955c098ad9976a1f03..8aa3e6008a4c7d657748413985de90cee6cc8308 100644 --- a/dictionaries/consent.php +++ b/dictionaries/consent.php @@ -11,7 +11,7 @@ $lang = array( 'fi' => 'Kyllä', 'es' => 'SĂ', 'fr' => 'Oui', - 'nl' => 'Ja', + 'nl' => 'Ja, ik ga akkoord', 'lb' => 'Jo', 'sl' => 'Da', 'hr' => 'Da, prihvaćam', @@ -28,7 +28,7 @@ $lang = array( 'fi' => 'ei', 'es' => 'No', 'fr' => 'Non', - 'nl' => 'Nee', + 'nl' => 'Nee, ik weiger', 'lb' => 'Nee', 'sl' => 'Ne', 'hr' => 'Ne privaćam', @@ -95,6 +95,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Tjänstens policy för personlig integritet', 'fi' => 'Tietosuojaseloste palvelulle', 'es' => 'PolĂtica de privacidad para el servicio', + 'nl' => 'Privacy policy voor de dienst', 'sl' => 'Politika zasebnosti za ta SP', 'hr' => 'Politika zaštite privatnosti', 'hu' => 'A szolgáltatás adatvádelmi nyilatkozata', @@ -193,6 +194,7 @@ $lang = array( 'de' => 'Zustimmung verweigert', 'sv' => 'Inget samtycket givet', 'es' => 'No se diĂł el consentimiento', + 'nl' => 'Geen toestemming gegeven', 'sl' => 'Privolitev ni bila dana.', 'hr' => 'Nema pristanka', 'hu' => 'Nincs hozzájárulás', @@ -206,6 +208,7 @@ $lang = array( 'de' => 'Sie haben der Weitergabe Ihrer Daten an den Service Provider nicht zugestimmt.', 'sv' => 'Du gav inte samtycke för att överföra dina attribut till tjänsteleverantören.', 'es' => 'No ha dado su consentimiento para tranferir sus atributos al proveedor de servicio.', + 'nl' => 'U heeft geen toestemming gegeven om uw attributen naar de Service Provider te versturen', 'sl' => 'Niste podali privolitve za posredovanje atributov SP-ju.', 'hr' => 'Niste dali pristanak da se vaši podaci isporuÄŤe davatelju usluge.', 'hu' => 'Nem adta hozzájárulását, hogy adatait továbbadjuk a szolgáltatĂłnak.', @@ -218,6 +221,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Return to consent page', 'sv' => 'Ă…ter till sidan för samtycke', 'es' => 'Volver a la página de consentimiento', + 'nl' => 'Keer terug naar de toestemmings pagina', 'sl' => 'Vrnitev na privolitveno stran', 'hr' => 'Povratak na stranicu s dozvolama', 'hu' => 'Vissza az hozzájárulás-kezelĹ‘ oldalra', diff --git a/dictionaries/disco.php b/dictionaries/disco.php index b9eef28ba5209c5c371bf6c331b3e1a96f8a21c2..bd0a6b2703f742fa4d3c9b45048a597c1180fbfe 100644 --- a/dictionaries/disco.php +++ b/dictionaries/disco.php @@ -10,6 +10,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Välj din identitetsleverantör', 'fi' => 'Valitse identiteetin tarjoajasi', 'es' => 'Seleccione su proveedor de identidad', + 'nl' => 'Kies je Identiy Provider', 'sl' => 'Izberite IdP domaÄŤe organizacije', 'hr' => 'Odaberite vašeg davatelja elektroniÄŤkih identiteta', 'hu' => 'Válasszon szemĂ©lyazonosság-szolgáltatĂłt (IdP)', @@ -24,6 +25,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Välj vilken identitetsleverantör du vill logga in med:', 'fi' => 'Valitse identiteetin tarjoajasi mihin haluat kirjautua', 'es' => 'Por favor, seleccione el proveedor de identidad donde desea autenticarse', + 'nl' => 'Selecteer de Identity Provider waar je wil authenticeren:', 'sl' => 'Izberite IdP, na katerem se boste avtenticirali:', 'hr' => 'Molimo odaberite davatelja elektroniÄŤkih identiteta kod kojeg se Ĺľelite autenticirati:', 'hu' => 'KĂ©rjĂĽk, válassza ki azt a szemĂ©lyazonosság-szolgáltatĂłt (IdP), ahol azonosĂtani kĂvánja magát:', @@ -38,6 +40,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Välj', 'fi' => 'Valitse', 'es' => 'Seleccione', + 'nl' => 'Kies', 'sl' => 'Izberite', 'hr' => 'Odaberi', 'hu' => 'Választ', @@ -52,6 +55,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Kom ihĂĄg mitt val', 'fi' => 'Muista valintani', 'es' => 'Recordar mi elecciĂłn', + 'nl' => 'Onthoud mijn keuze', 'sl' => 'Shrani kot privzeto izbiro', 'hr' => 'Zapamti moj odabir', 'hu' => 'EmlĂ©kezzen erre', diff --git a/dictionaries/errors.php b/dictionaries/errors.php index 33fb18c2c565a68695f7b8a42f90359243dce2e1..aecb6a513c7dd481be3d38f1bf7fc0358d50985c 100644 --- a/dictionaries/errors.php +++ b/dictionaries/errors.php @@ -163,6 +163,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Felrapport skickad', 'fi' => 'Virheraportti lähetetty', 'es' => 'Informe de error enviado', + 'nl' => 'Foutmeldingsrapport verstuurd', 'sl' => 'PoroÄŤilo o napaki je bilo poslano', 'hr' => 'Prijava greške poslana', 'hu' => 'ElkĂĽldött hibabejelentĂ©s', @@ -176,6 +177,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Felrapporten är skickad till den som sköter systemet.', 'fi' => 'Virheraportti on lähetetty ylläpitäjille.', 'es' => 'El informe de error ha sido enviado a los administradores.', + 'nl' => 'Het foutmeldingsrapport is verstuurd naar de beheerders', 'sl' => 'PoroÄŤilo o napaki je bilo poslano administratorjem sistema.', 'hr' => 'Prijava greške poslana je administratorima.', 'hu' => 'A hibabejelentĂ©st elkĂĽldtĂĽk az adminisztrátoroknak.', @@ -1005,6 +1007,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Fel vid läsning av konfigurationsmallkatalogen', 'fi' => 'config-template hakemiston lukemisessa tapahtui virhe', 'es' => 'Error leyendo el directorio config-templates', + 'nl' => 'Fout bij het lezen van de configuratie templates folder', 'sl' => 'Napaka pri dostopu do mape z namestitvenimi predlogami.', 'hr' => 'Greška prilikom ÄŤitanja config-templates direktorija', 'hu' => 'Nem sikerĂĽlt olvasni a config-templates könyvtárábĂłl', @@ -1018,6 +1021,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Ett fel uppstod när simpleSAMLphp försökte upptäcka tillgängliga filer i konfigurationsmallkatalogen.', 'fi' => 'Kun simpleSAMLphp pyrki löytämään config-templates hakemiston tiedostoja tapahtui virhe.', 'es' => 'Se produjo un error mientras simpleSAMLphp intentaba encontrar los ficheros disponibles en el directorio config-templates', + 'nl' => 'Er is een fout opgetreden bij het zoeken naar de beschikbare files in de config-templates directory', 'sl' => 'Prišlo je do napake! simpleSAMLphp v mapi z namestitvenimi predlogami ne najde zahtevanih datotek.', 'hr' => 'Došlo je do greške tijekom pokušaja dohvaćanja raspoloĹľivih datoteka u config-templates direktoriju.', 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt miközben a simpleSAMLphp megprĂłbálta meghatározni, hogy milyen állományok találhatĂłk a config-templates könyvtárban (konfiguráciĂłs sablonok gyűjtĹ‘helye).', @@ -1031,6 +1035,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Utloggningsinformation är borta', 'fi' => 'Uloskirjautumistiedot hävisivät', 'es' => 'Se perdiĂł la informaciĂłn para cerrar la sesiĂłn', + 'nl' => 'Logout informatie is verloren gegaan', 'sl' => 'Odjavni (Logout) parametri niso na voljo.', 'hr' => 'Informacija o odjavljivanju izgubljena', 'hu' => 'Elveszett kijelentkezĂ©si informáciĂłk', @@ -1044,6 +1049,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Informationen om aktuell utloggning har försvunnit. Du bör ĂĄtervända till tjänsten som du försökte logga ut frĂĄn och försöka logga ut pĂĄ nytt. Detta fel kan inträffa om informationen om utloggningen är för gammal. Utloggningsinformationen sparas en begränsad tid, oftas nĂĄgra timmar. Det är längre än vad utloggning bör ta sĂĄ felet kan indikera nĂĄgot fel med konfigurationen. Om problemet kvarstĂĄr kontakta leverantören för den tjänst du försökte logga ut frĂĄn.', 'fi' => 'Uloskirjautumistiedot hävisivät. Sinun tulee palata siihen palveluun mistä aloitit uloskirjautumisen ja yrittää uutta uloskirjautumista. Tämä virhe voi johtua uloskirjautumistietojen vanhenemisesta. Uloskirjautumistietoja talletetaan vain rajatun ajan - usein vain tunteja. Tämä on selvästi pidempään kuin uloskirjautumisen pitäisi kesttä, joten virhe voi olla oire asetusten virheistä. Ota yhteuttä ylläpitäjään mikäli ongelma jatkuu.', 'es' => 'La informaciĂłn sobre la operaciĂłn de cierre de sesiĂłn se ha perdido. DeberĂa volver al servicio del que intenta salir e intentar cerrar la sesiĂłn de nuevo. La informaciĂłn para cerrar la sesiĂłn se almacena durante un tiempo limitado, generalmente mucho más tiempo del que deberĂa tardar la operaciĂłn de cierre de sesiĂłn, de modo que este error puede deberse a algun error en la configuraciĂłn. Si el problema persiste, contacte con el proveedor del servicio.', + 'nl' => 'De informatie over de huidige logout operatie is verloren gegaan. Je zou nu moeten terugkeren naar de dienst waar je probeerde uit te loggen, om het nogmaals te proberen. Deze fout kan optreden wanneer de logout informatie is verlopen. De logout informatie wordt gedurende een beperkte tijdsduur bewaard, normaal gesproken een aantal uren. Dit is langer dan een normale logout operatie zou moeten duren, dus deze fout kan er op wijzen dat er een configuratie probleem is. Als het probleem zich blijft voordoen kun u contact opnemen met de Service Provider.', 'sl' => 'Odjavni (Logout) parametri niso na voljo. Vrnite se na storitev, ki ste jo pravkar uporabljali in se ponovno poskusite odjaviti. Napaka je posledica poteka veljavnosti seje.', 'hr' => 'Informacija o tekućem zahtjevu za odjavljivanjem se izgubila. PreporuÄŤamo da se vratite u aplikaciju iz koje ste se htjeli odjaviti i pokušate se odjaviti ponovo. Ova greška moĹľe biti uzrokovana istekom valjanosti zahtjeva za odjavom. Zahtjev se pohranjuje odreÄ‘eno vrijeme - u pravilu nekoliko sati. Obzirom da je to dulje nego što bi bilo koja operacija odjavljivanja trebala trajati, greška koja se pojavila moĹľe upućivati na grešku u konfiguraciji. Ako se problem nastavi, kontaktirajte vašeg davatelja usluge. ', 'hu' => 'A kijelentkezĂ©si művelettel kapcsolatos informáciĂłk valahol elvesztek. KĂ©rjĂĽk, tĂ©rjen vissza ahhoz a szolgáltatáshoz, ahonnan ki akart jelentkezni, Ă©s prĂłbálja Ăşjra! LehetsĂ©ges, hogy a hibát az okozza, hogy a kijelentkezĂ©shez szĂĽksĂ©ges informáciĂł elĂ©vĂĽlt. A kijelentkezĂ©si informáciĂł csak korlátozott ideig Ă©rvĂ©nyes - általában nĂ©hány Ăłráig. Ez hosszabb, mint amennyi normális esetben a kijelentkezĂ©shez szĂĽksĂ©ges, ezĂ©rt ez a hibaĂĽzenet konfiguráciĂłs hibát jelenthet. Ha a problĂ©ma továbbra is fennáll, kĂ©rjĂĽk, forduljon az alkalmazásszolgáltatĂłhoz (SP)!', @@ -1056,6 +1062,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Assertion failure', 'sv' => 'Fel vid försäkran', 'es' => 'Error en la afirmaciĂłn (Assertion)', + 'nl' => 'Assertion fout', 'sl' => 'Neveljavna zahteva', 'hr' => 'Neispravna potvrda', 'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba', @@ -1068,6 +1075,7 @@ $lang = array( 'en' => 'An assertion in the code failed. The assertion was: %ASSERTION%', 'sv' => 'En försäkran i koden fungerade inte. Aktuella försäkran: %ASSERTION%', 'es' => 'Una afirmaciĂłn del cĂłdigo ha fallado. La afirmaciĂłn es: %ASSERTION%', + 'nl' => 'Een assert statement in de code is niet gelukt. Het statement was: %ASSERTION%', 'sl' => 'Vnos v kodo je spodletel. Navedena je bila naslednja zahteva: %ASSERTION%', 'hr' => 'Potvrda u kodu je neispravna. Potvrda je: %ASSERTION%', 'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba a kĂłdban. A hibás igazolás: %ASSERTION%', @@ -1080,6 +1088,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Unhandled exception', 'sv' => 'Ohanterat undantag', 'es' => 'ExcepciĂłn no controlada', + 'nl' => 'Onverwachte foutmelding', 'sl' => 'Nedefinirana izjema.', 'hr' => 'NeobraÄ‘ena iznimka', 'hu' => 'Kezeletlen kivĂ©tel', @@ -1092,6 +1101,7 @@ $lang = array( 'en' => 'An unhandled exception was thrown.', 'sv' => 'Ett ohanterat undatag har inträffat. ', 'es' => 'Se lanzĂł una excepciĂłn no controlada.', + 'nl' => 'Een onverwachte foutmelding is opgetreden', 'sl' => 'Zagnana je bila nedefinirana izjema.', 'hr' => 'Pojavila se iznimka koja nije obraÄ‘ena.', 'hu' => 'Kezeletlen kivĂ©tel (exception) keletkezett.', @@ -1104,6 +1114,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Page not found', 'sv' => 'Sidan finns inte', 'es' => 'Página no encontrada', + 'nl' => 'Pagina niet gevonden', 'sl' => 'Strani ni bilo mogoÄŤe najti.', 'hr' => 'Stranica nije pronaÄ‘ena', 'hu' => 'Oldal nem találhatĂł', @@ -1116,6 +1127,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The given page was not found. The URL was: %URL%', 'sv' => 'Den angivna sidan finns inte. URL: %URL%', 'es' => 'La página que indicĂł no se encontrĂł. La URL es: %URL%', + 'nl' => 'Deze pagina bestaat niet. De URL was: %URL%', 'sl' => 'Strani ni bilo mogoÄŤe najti. Naveden URL strani je bil: %URL%', 'hr' => 'TraĹľena stranica nije pronaÄ‘ena. URL stranice: %URL%', 'hu' => 'Az alábbi oldal nem találhatĂł: %URL%', @@ -1128,6 +1140,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Page not found', 'sv' => 'Sidan finns inte', 'es' => 'Página no encontrada', + 'nl' => 'Pagina niet gevonden', 'sl' => 'Strani ni bilo mogoÄŤe najti.', 'hr' => 'Stranica nije pronaÄ‘ena', 'hu' => 'Oldal nem találhatĂł', @@ -1140,6 +1153,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The given page was not found. The reason was: %REASON% The URL was: %URL%', 'sv' => 'Den angivna sidan finns inte. Orsak: %REASON% URL: %URL%', 'es' => 'La página que indicĂł no se encontrĂł. El motivo es: %REASON% La URL es: %URL%', + 'nl' => 'De opgegeven pagina kon niet worden gevonden. De oorzaak is: %REASON%. De URL is: %URL%', 'sl' => 'Strani ni bilo mogoÄŤe najti. Razlog: %REASON%. Naveden URL strani je bil: %URL%', 'hr' => 'TraĹľena stranica nije pronaÄ‘ena. Razlog: %REASON% URL stranice: %URL%', 'hu' => '%URL% oldal nem találhatĂł, a következĹ‘ ok miatt: %REASON% ', @@ -1152,6 +1166,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Bad request received', 'sv' => 'Felaktigt anrop', 'es' => 'Recibida una solicitud incorrecta', + 'nl' => 'Incorrect request ontvangen', 'sl' => 'Napaka v prejetem zahtevku.', 'hr' => 'Dobiveni zahtjev je neispravan', 'hu' => 'Hibás kĂ©rĂ©s', @@ -1164,6 +1179,7 @@ $lang = array( 'en' => 'There is an error in the request to this page. The reason was: %REASON%', 'sv' => 'Det är ett fel i anropet till denna sida. Orsak: %REASON%', 'es' => 'Existe un error en la solicitud de esta página. La razĂłn es: %REASON%', + 'nl' => 'Er is een fout opgetreden in het verzoek voor deze pagina. De oorzaak is: %REASON%', 'sl' => 'Prišlo je do napake pri prejetem zahtevku. Razlog: %REASON%', 'hr' => 'Dogodila se pogreška prilikom slanja zahtjeva na ovu adresu. Razlog pogreške %REASON%', 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt az oldal lekĂ©rdezĂ©se közben. A hibaĂĽzenet: %REASON%', @@ -1175,6 +1191,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Incorrect username or password', 'sv' => 'Felaktig användaridentitet eller lösenord', 'es' => 'Nombre de usuario o contraseña incorrectos', + 'nl' => 'Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord', 'sl' => 'NapaÄŤno uporabniško ime ali geslo', 'hr' => 'Neispravna korisniÄŤka oznaka ili zaporka', 'hu' => 'Hibás felhasználĂłnĂ©v vagy jelszĂł', @@ -1186,24 +1203,31 @@ $lang = array( 'en' => 'Either no user with the given username could be found, or the password you gave was wrong. Please check the username and try again.', 'sv' => 'Antingen finns det ingen användare med angiven användaridentitet eller sĂĄ har du angivit fel lösenord. Försök igen.', 'es' => 'No existe un usuario con el identificador indicado, o la contraseña indicada es incorrecta. Por favor revise el identificador de usuario e intĂ©ntelo de nuevo.', + 'nl' => 'De opgegeven gebruikersnaam bestaat niet, of het wachtwoord is ongeldig. Verifieer de gebruikersnaam en probeer het nogmaals.', 'sl' => 'Uporabnika s tem uporabniškim imenom ni bilo mogoÄŤe najti ali pa je vpisano geslo napaÄŤno. Prebverite svoje uporabniško ime in poskusite znova.', 'hr' => 'Korisnik s navedenom korisniÄŤkom oznakom ne moĹľe biti pronaÄ‘en ili je zaporka koju ste unijeli neispravna. Molim provjerite korisniÄŤku oznaku i pokušajte ponovo.', 'hu' => 'Nem lĂ©tezik ilyen felhasználĂł vagy a jelszĂł hibás. KĂ©rjĂĽk, prĂłbálja Ăşjra!', 'pt' => 'Ou nenhum usuário com o nome de usuário pode ser encontrado, ou a senha que vocĂŞ digitou está incorreta. Verifique o nome de usuário e tente novamente.', ), 'title_OPENIDWRONG' => array ( + 'no' => 'Feil identitet for OpenID', 'en' => 'Wrong identity for OpenID', 'sv' => 'Fel identitet för OpenID', 'es' => 'Identidad incorrecta para OpenID', + 'nl' => 'Verkeerde identiteit voor OpenID', 'sl' => 'NapaÄŤna identiteta za OpenID', 'hr' => 'Neispravan identitet za OpenID', + 'hu' => 'Hibás OpenID identitás', ), 'descr_OPENIDWRONG' => array ( + 'no' => 'OpenID-en som ble etterspurt stemmer ikke overens med identiteten du er logget inn med.', 'en' => 'The OpenID requested you to verify an identity, and you are logged in with another identity.', 'sv' => 'OepnID försöker verfiera dig med en identitet men du är inloggad med en annan.', 'es' => 'OpenID ha solicitado que se verifique con una identidad y usted se ha identificado con otra.', + 'nl' => 'OpenID heeft u verzocht om te authenticeren voor een bepaalde identiteit, terwijl u bent ingelogd met een andere identiteit.', 'sl' => 'OpenID je zahteval preverjanje identitete, vi ste prijavljeni z drugo identiteto.', 'hr' => 'OpenID je od vas traĹľio provjeru identiteta, a vi ste prijavljeni s drugim identitetom.', + 'hu' => 'Az OpenID egy identitás ellenĹ‘rzĂ©sĂ©t kĂvánta, de ön egy másik identitás nevĂ©ben van bejelentkezve.', ), ); diff --git a/dictionaries/frontpage.php b/dictionaries/frontpage.php index 049b58efdc8c46b61aea911f8662f2335f937438..e3133cf8cfdec2eaf832333606065129234c7b0a 100644 --- a/dictionaries/frontpage.php +++ b/dictionaries/frontpage.php @@ -332,6 +332,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Konfigurationskontroll av simpleSAMLphp', 'fi' => 'simpleSAMLphp asetusten tarkastus', 'es' => 'ComprobaciĂłn de la configuraciĂłn de simpleSAMLphp', + 'nl' => 'simpleSAMLphp configuratie check', 'sl' => 'Preveri simpleSAMLphp nastavitve', 'hr' => 'Provjera simpleSAMLphp konfiguracije', 'hu' => 'simpleSAMLphp konfiguráciĂłjának ellenĹ‘rzĂ©se', @@ -430,6 +431,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Ta bort mina val av identitetsleverantör i listan över identitetsleverantörer', 'fi' => 'Poista IdP valintani IdP discoverypalvelusta', 'es' => 'Borrar mis opciones de IdP en los servicios de descubrimiento de IdP', + 'nl' => 'Verwijder IDP keuzes uit de IdP discovery service', 'sl' => 'Razveljavi privzeti IdP', 'hr' => 'Poništi moje odabire IdP-a u servisu za pronalaĹľenje IdP-a ', 'hu' => 'Felejtse el a kiválasztott IdP-ket', @@ -578,6 +580,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Publish my SAML 2.0 IdP metadata to the configured MetaShare', 'sv' => 'Publisera SAML 2.0 IdP-metadata till den konfigurerade MetaShare', 'es' => 'Publicar los metadatos del IdP SAML 2.0 en el MetaShare configurado', + 'nl' => 'Publiceer mijn SAML 2.0 IdP metadata in de geconfigureerde MetaShare', 'sl' => 'Objavi moj SAML 2.0 IdP metadata v prednastavljen MetaShare.', 'hr' => 'Objavi moje SAML 2.0 IdP metapodatke na MetaShare servisu', 'hu' => 'Publikálja a SAML 2.0 IdP metadatokat a MetaShare-be', @@ -590,6 +593,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Publish my SAML 2.0 SP metadata to the configured MetaShare', 'sv' => 'Publisera SAML 2.0 SP-metadata till den konfigurerade MetaShare', 'es' => 'Publicar los metadatos del SP SAML 2.0 en el MetaShare configurado', + 'nl' => 'Publiceer mijn SAML 2.0 SP metadata in de geconfigureerde MetaShare', 'sl' => 'Objavi moj SAML 2.0 SP metadata v prednastavljen MetaShare.', 'hr' => 'Objavi moje SAML 2.0 SP metapodatke na MetaShare servisu', 'hu' => 'Publikálja a SAML 2.0 SP metadatokat a MetaShare-be', @@ -602,6 +606,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Publish my Shib 1.3 IdP metadata to the configured MetaShare', 'sv' => 'Publisera Shib 1.3 IdP-metadata till den konfigurerade MetaShare', 'es' => 'Publicar los metadatos del IdP Shib 1.3 en el MetaShare configurado', + 'nl' => 'Publiceer mijn Shib 1.3 IDP metadata in de geconfigureerde MetaShare', 'sl' => 'Objavi moj Shib 1.3 IdP metadata v prednastavljen MetaShare.', 'hr' => 'Objavi moje Shib 1.3 IdP metapodatke na MetaShare servisu', 'hu' => 'Publikálja a Shibboleth 1.3 IdP metadatokat a MetaShare-be', @@ -614,6 +619,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Publish my Shib 1.3 SP metadata to the configured MetaShare', 'sv' => 'Publisera Shib 1.3 SP-metadata till den konfigurerade MetaShare', 'es' => 'Publicar los metadatos del SP Shib 1.3 en el MetaShare configurado', + 'nl' => 'Publiceer mijn Shib 1.3 SP metadata in de geconfigureerde MetaShare', 'sl' => 'Objavi moj Shib 1.3 SP metadata v prednastavljen MetaShare.', 'hr' => 'Objavi moje Shib 1.3 SP metapodatke na MetaShare servisu', 'hu' => 'Publikálja a Shibboleth 1.3 SP metadatokat a MetaShare-be', diff --git a/dictionaries/login.php b/dictionaries/login.php index 8b83dc52be7d4d9df0694c60894b2cbb2256c462..9b3dc543c4b285a50090458409119beb980fc1ae 100644 --- a/dictionaries/login.php +++ b/dictionaries/login.php @@ -44,7 +44,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'En webbtjänst har begärt att du ska logga in. Detta betyder att du behöver ange ditt användarnamn och ditt lösenord i formuläret nedan.', 'fi' => 'Palvelu on pyytänyt kirjautumista. Ole hyvä ja syötä tunnuksesi ja salasanasi alla olevaan kaavakkeeseen.', 'es' => 'Un servicio solicita que se autentique. Esto significa que debe indicar su nombre de usuario y su clave de acceso en el siguiente formulario.', - 'fr' => 'Un service a demandĂ© Ă ce que vous vous authentifiez. Cela signifie que vous devez entre votre identifiant et votre mot de passe dans le formulaire ci-dessous.', + 'fr' => 'Un service a demandĂ© Ă ce que vous vous authentifiez. Cela signifie que vous devez entrer votre identifiant et votre mot de passe dans le formulaire ci-dessous.', 'nl' => 'Voor deze dienst is authenticatie vereist. Geef je gebruikersnaam en wachtwoord in onderstaand formulier.', 'lb' => 'En Service huet ungefrot aerch ze authentifizĂ©iren. Daat heescht daer musst aeren Benotzernumm an d\'Passwuert an de Formulairen heidrĂ«nner angin.', 'sl' => 'Storitev zahteva, da se prijavite. To pomeni, da je potreben vnos uporabniškega imena in gesla v spodnji polji.', @@ -200,6 +200,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Choose your home organization', 'sv' => 'Välj vilken organisation du kommer ifrĂĄn', 'es' => 'Seleccione su organizaciĂłn origen', + 'fr' => 'Choisissez votre fournisseur.', + 'nl' => 'Kies je organisatie', 'sl' => 'Izberite vašo domaÄŤo organizacijo', 'hr' => 'Odaberite vašu matiÄŤnu ustanovu', 'hu' => 'Válassza ki az ön szervezetĂ©t', @@ -212,6 +214,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Next', 'sv' => 'Nästa', 'es' => 'Siguiente', + 'fr' => 'Suivant', + 'nl' => 'Volgende', 'sl' => 'Naprej', 'hr' => 'Dalje', 'hu' => 'KövetkezĹ‘', @@ -224,6 +228,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Change your home organization', 'sv' => 'Ă„ndra vilken organisation du kommer ifrĂĄn', 'es' => 'Cambiar su organizaciĂłn origen', + 'fr' => 'Changez votre fournisseur', + 'nl' => 'Verander je organisatie', 'sl' => 'Izberite vašo domaÄŤo organizacijo.', 'hr' => 'Promjenite vašu matiÄŤnu ustanovu', 'hu' => 'Válasszon másik szervezetet', @@ -236,6 +242,8 @@ $lang = array( 'en' => 'You have chosen <b>%HOMEORG%</b> as your home organization. If this is wrong you may choose another one.', 'sv' => 'Du har valt <b>%HOMEORG%</b> som organisation du kommer ifrĂĄn. Om detta är fel sĂĄ kan du välja en annan.', 'es' => 'Ha seleccionado <b>%HOMEORG%</b> como organizaciĂłn origen. Si esta informaciĂłn es incorrecta puede seleccionar otra.', + 'fr' => 'Vous avez choisi <b>%HOMEORG%</b> comme votre fournisseur. Si ce n\'est pas correct, vous pouvez le changer.', + 'nl' => 'Je hebt <b>%HOMEORG%</b> gekozen als je organisatie. Als dit niet correct is kun je een andere keuze maken.', 'sl' => 'Izbrali ste <b>%HOMEORG%</b> kot vašo domaÄŤo organizacijo. V primeru, da je izbor napaÄŤen izberite drugo.', 'hr' => 'Odabrali ste <b>%HOMEORG%</b> kao vašu matiÄŤnu ustanovu. Ako to nije toÄŤno moĹľete odabrati drugu ustanovu.', 'hu' => 'A <b>%HOMEORG%</b> szervezetet választotta ki. Ha a választás nem volt helyes, kĂ©rem válasszon másikat.', @@ -248,6 +256,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Choose home organization', 'sv' => 'Ă„ndra organisation', 'es' => 'Seleccionar la organizaciĂłn origen', + 'fr' => 'Choisissez votre fournisseur.', + 'nl' => 'Kies je organisatie', 'sl' => 'Izberite domaÄŤo organizacijo.', 'hr' => 'Odaberite matiÄŤnu ustanovu', 'hu' => 'Válassza ki a szervezetĂ©t', @@ -260,6 +270,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Help desk homepage', 'sv' => 'Hemsida för helpdesk', 'es' => 'Página de soporte tĂ©cnico', + 'nl' => 'Helpdesk homepage', 'sl' => 'Spletna stran tehniÄŤne podpore uporabnikom.', 'hr' => 'Helpdesk stranice', 'hu' => 'ĂśgyfĂ©lszolgálat weboldala', @@ -272,6 +283,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Send e-mail to help desk', 'sv' => 'Skicka e-post till helpdesk', 'es' => 'Enviar correo electrĂłnico al soporte tĂ©cnico', + 'nl' => 'Stuur een e-mail naar de helpdesk', 'sl' => 'Pošlji e-poštno sporoÄŤilo tehniÄŤni podpori.', 'hr' => 'Pošaljite e-mail helpdesk sluĹľbi', 'hu' => 'KĂĽldjön e-mailt az ĂĽgyfĂ©lszolgálatnak', @@ -284,6 +296,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Contact information:', 'sv' => 'Kontaktinformation:', 'es' => 'InformaciĂłn de contacto:', + 'nl' => 'Contact informatie', 'sl' => 'Kontakt', 'hr' => 'Kontakt podaci', 'hu' => 'ElĂ©rĂ©si informáciĂłk', diff --git a/dictionaries/logout.php b/dictionaries/logout.php index 274735ff63b1d750b7543e67eadf663b723f9654..e1d93d9a0fa3d6a747f438c902e8302732ad2984 100644 --- a/dictionaries/logout.php +++ b/dictionaries/logout.php @@ -8,6 +8,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Logged out', 'sv' => 'Utloggad', 'es' => 'Desconectado', + 'fr' => 'DĂ©connectĂ©', + 'nl' => 'Uitgelogd', 'sl' => 'Odjavljen', 'hr' => 'Odjavili ste se', 'hu' => 'Sikeres kilĂ©pĂ©s', @@ -20,6 +22,8 @@ $lang = array( 'en' => 'You have been logged out. Thank you for using this service.', 'sv' => 'Du har blivit uloggad. Tack för att du använde denna tjänst.', 'es' => 'Ha sido desconectado. Gracias por usar este servicio.', + 'fr' => 'Vous avez Ă©tĂ© dĂ©connectĂ©. Merci d\'utiliser ce service.', + 'nl' => 'U bent uitgelogd. Dank u voor het gebruiken van deze dienst.', 'sl' => 'Odjava je bila uspešna. Hvala, ker uporabljate to storitev.', 'hr' => 'Odjavili ste se. Hvala što ste koristili ovaj servis.', 'hu' => 'Sikeresen kijelentkezett. KöszönjĂĽk, hogy használta a szolgáltatást.', @@ -32,6 +36,8 @@ $lang = array( 'en' => 'Go back to simpleSAMLphp installation page', 'sv' => 'Ă…ter till installationssidan för simpleSAMLphp', 'es' => 'Volver a la página de instalaciĂłn de simpleSAMLphp', + 'fr' => 'Retournez Ă la page d\'installation de SimpleSAML.', + 'nl' => 'Ga terug naar de simpleSAMLphp installatie pagina', 'sl' => 'Nazaj na namestitveno stran simpleSAMLphp', 'hr' => 'Natrag na simpleSAMLphp instalacijsku stranicu', 'hu' => 'Vissza a simpleSAMLphp telepĂtĹ‘ oldalára', diff --git a/dictionaries/metashare.php b/dictionaries/metashare.php index 2ed09e634a23e4d7b25e6cf29ad6788b634c0b7f..b4ea5e522e2d08e39f840294bc8aea911a8ca0fc 100644 --- a/dictionaries/metashare.php +++ b/dictionaries/metashare.php @@ -2,10 +2,12 @@ $lang = array( 'front_header' => array ( + 'no' => 'MetaShare', 'da' => 'Metashare', 'en' => 'MetaShare', 'sv' => 'MetaShare', 'es' => 'MetaShare', + 'nl' => 'MetaShare', 'sl' => 'MetaShare', 'hr' => 'MetaShare', 'hu' => 'MetaShare', @@ -16,16 +18,19 @@ $lang = array( 'en' => 'This is a metadata sharing service. It allows you to add dynamically generated metadata to a shared store.', 'sv' => 'Detta delningsjänsten för metadata. Den tillĂĄter att du lägger till dynamiskt skapad metadata till ett delat datalager.', 'es' => 'Servicio de comparticiĂłn de metadatos. Le permite añadir metadatos generados dinámicamente a un almacenamiento compartido.', + 'nl' => 'Dit is een metadata service. Je kan er dynamisch gegenereerde metadata mee toevoegen aan een gedeelde database.', 'sl' => 'MetaShare je storitev souporabe metapodatkov. OmogoÄŤa dodajanje dinamiÄŤno generiranih metapodatkov v skladišče za skupno rabo.', 'hr' => 'Ovo je servis za razmjenu metapodataka. Omogućuje vam da dodate dinamiÄŤki generirane metapodatke u zajedniÄŤki repozitorij.', 'hu' => 'Ez egy metaadat megosztĂł szolgáltatás. Dinamikusan generált metaadatok megosztott tárolását teszi lehetĹ‘vĂ©.', 'pt' => 'Este Ă© um serviço de compartilhamento de metadata. Ele permite que vocĂŞ adicione metadatas geradas dinamicamente, armazene-as e compartilhe-as.', ), 'add_title' => array ( + 'no' => 'Legg til entitet', 'da' => 'Tilføj enhed', 'en' => 'Add entity', 'sv' => 'Lägg till entitet', 'es' => 'Añadir entidad', + 'nl' => 'Voeg entiteit toe', 'sl' => 'Dodaj entiteto', 'hr' => 'Dodaj entitet', 'hu' => 'BejegyzĂ©s hozzáadása', @@ -36,6 +41,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Add new or updated metadata by specifying the URL of the metadata. This URL must match the entity identifier of the entity described in the metadata.', 'sv' => 'Läg till ny eller uppdatera metadata genom att ange URL för metadatat. URLen mĂĄste matcha entitetsidentifieraren för entiteten som är beskriven i metatdatat.', 'es' => 'Añadir o actualizar metadatos indicando la URL de los metadatos. Esta URL debe coincidir con el "identificador de la entidad" de la entidad descrita en los metadatos.', + 'nl' => 'Voeg nieuwe of bijgewerte metadata toe door de URL van de metadata op te geven. Deze URL moet overeenkomen met de entity identifier van de entiteit die wordt beschreven in de metadata.', 'sl' => 'Dodajte nove ali popravljene metapodatke tako, da podate njen URL. URL se mora ujemati z identifikatorjem entitete.', 'hr' => 'Dodaj nove ili aĹľurne metapodatke specificirajući URL metapotataka. URL se mora podudarati s identifikatorom entiteta opisanog u metapodacima. ', 'hu' => 'Adja meg az Ăşj vagy frissĂtett metaadatok URL-jĂ©t! Ennek az URL-nek meg kell egyeznie a metaadatokban leĂrt entitás azonosĂtĂłjával.', @@ -46,16 +52,19 @@ $lang = array( 'en' => 'Entity identifier of the entity:', 'sv' => 'Entitetsidentifierare för entiteten:', 'es' => 'Identificador de la entidad:', + 'nl' => 'Entity identifier van de entiteit.', 'sl' => 'Identifikator entete:', 'hr' => 'Identifikator entiteta:', 'hu' => 'BejegyzĂ©s azonosĂtĂłja:', 'pt' => 'Entidade identificador da entidade:', ), 'add_do' => array ( + 'no' => 'Legg til', 'da' => 'Tilføj', 'en' => 'Add', 'sv' => 'Lägg till', 'es' => 'Añadir', + 'nl' => 'Voeg toe', 'sl' => 'Dodaj', 'hr' => 'Dodaj', 'hu' => 'Hozzáadás', @@ -66,6 +75,7 @@ $lang = array( 'en' => 'It is possible to download all the metadata as a single XML file. This file will contain a single EntitiesDescriptor which contains all the entities which are atted to this MetaShare. The EntitiesDescriptor may be signed by this MetaShare if that is enabled in the configuration.', 'sv' => 'Det är möjligt att hämta all metadata som en enda XML-fil. Denna fil kommer innehĂĄlla en enda EntitiesDescriptor som innehĂĄller alla enteiteter som finns lagrade i denna MetaShare. EntitiesDescriptor kan vara signerade av MetaShare om detta är aktiverat i konfgiurationen för MetaShare.', 'es' => 'Es posible descargar todos los metatados en un Ăşnico archivo XML. Este archivo contendrá un Ăşnico EntitiesDescriptor con todas las entidades que se han definido en el MetaShare. El EntitiesDescriptor puede que estĂ© firmado por este MetaShare si se habilitĂł la opciĂłn en la configuraciĂłn.', + 'nl' => 'Het is mogelijk om alle metadata in een enkele XML file op te halen. Deze file zal een enkele EntitiesDescriptor bevatten waarin alle entiteiten zitten die bestaan in deze MetaShare. De EntitiesDescriptor kan digitaal worden ondertekend door de MetaShare die is geconfigureerd.', 'sl' => 'Celotne metapodatke si lahko prenesete kot eno XML datoteko. Ta bo vsebovala deskriptor entitet in vse entitete, ki so shranjene v MetaShareu. Deskriptor entitet je lahko digitalno podpisan, ÄŤe je ta moĹľnost v nastavitvah omogoÄŤena.', 'hr' => 'Moguće je dohvatiti sve metapodatke u obliku jedne XML datoteke. Ta datoteka sadrĹľavat će jedinstveni EntitiesDescriptor koji sadrĹľava sve entitete dodane u MetaShare repozitorij. EntitiesDescriptor moĹľe biti digitalno potpisan ako je ta opcija ukljuÄŤena u konfiguraciji.', 'hu' => 'LehetĹ‘sĂ©g van az összes metaadat letöltĂ©sĂ©re egyetlen XML fájlkĂ©nt. A file egyetlen EntitiesDescriptor elmet fog tartalmazni, amely magába foglalja az összes MetaShare-ben tárolt elemet. Az EntitiesDescriptor-t a MetaShare is aláĂrhatja, ha ez engedĂ©lyezve van a beállĂtásoknál.', @@ -76,16 +86,19 @@ $lang = array( 'en' => 'Download all metadata', 'sv' => 'Hämta alla metadata', 'es' => 'Descargar todos los metadatos', + 'nl' => 'Download alle metadata', 'sl' => 'Prenesi vse metapodatke k sebi.', 'hr' => 'Dohvati sve metapodatke', 'hu' => 'Ă–sszes metaadat letöltĂ©se', 'pt' => 'Baixar toda metadata', ), 'entities_title' => array ( + 'no' => 'Entiteter', 'da' => 'Entiteter', 'en' => 'Entities', 'sv' => 'Entiteter', 'es' => 'Entidades', + 'nl' => 'Entiteiten', 'sl' => 'Entitete', 'hr' => 'Entiteti', 'hu' => 'BejegyzĂ©sek', @@ -96,6 +109,7 @@ $lang = array( 'en' => 'This is a list of all the entities which are currently stored in this MetaShare. Click on a link to download the metadata of the given entity.', 'sv' => 'Detta är en lista över alla entiteter som förnärvarande finns lagrades i denna MetaShare. Klicka pĂĄ aktuell länk för att hämta för att hämta metadata för en viss entitet.', 'es' => 'Esta es la lista de todas las entidades que están almacenadas actualmente en este MetaShare. Pulse en el enlace para descargar los metadatos de una determinada entidad.', + 'nl' => 'Dit is een lijst van alle entiteiten die zijn opgeslagen in deze MetaShare. Klik op een link op de metadata van een specifieke entiteit op te halen.', 'sl' => 'To je seznam vseh entitet, ki so trenutnotno shranjene v tem MetaShareu. S klikom na povezavo (entiteto), lahko prenesete njeno metadato.', 'hr' => 'Ovo je popis svih entiteta koji su trenutno pohranjeni u MetaShare repozitoriju. Kliknite na odgovarajući link da biste dohvatili metapodatke za odreÄ‘eni entitet.', 'hu' => 'Ez a lista a jelenleg a MetaShare-ben tárolt összes elemet mutatja. Kattintson a linkre, hogy letölthesse a az entitáshoz tartozĂł metaadatokat.', @@ -106,26 +120,31 @@ $lang = array( 'en' => 'No entities are currently stored in this MetaShare.', 'sv' => 'Det finns förnärvarande inga eniteter lagrade i denna MetaShare.', 'es' => 'Actualmente no existen entidades almacenadas en este MetaShare.', + 'nl' => 'Er zijn geen entiteiten opgeslagen in deze MetaShare.', 'sl' => 'V MetaShare trenutno ni shranjene nobene entitete.', 'hr' => 'U MetaShare repozitoriju trenutno nije pohranjen niti jedan entitet.', 'hu' => 'Egyetlen bejegyzĂ©s sincs a MetaShare-ben.', 'pt' => 'NĂŁo há entidades atualmente guardadas nesta MetaShare.', ), 'text' => array ( + 'no' => 'Tekst', 'da' => 'Tekst', 'en' => 'text', 'sv' => 'txt', 'es' => 'Texto', + 'nl' => 'Tekst', 'sl' => 'Besedilo', 'hr' => 'tekst', 'hu' => 'szöveg', 'pt' => 'texto', ), 'addpage_header' => array ( + 'no' => 'Legg til metadata', 'da' => 'Tilføj metadata', 'en' => 'Add metadata', 'sv' => 'Lägg till metadata', 'es' => 'Añadir metadatos', + 'nl' => 'Voeg metadata toe', 'sl' => 'Dodaj metapodatke', 'hr' => 'Dodaj metapodatke', 'hu' => 'Metaadatok hozzáadása', @@ -136,16 +155,19 @@ $lang = array( 'en' => 'The metadata from "%URL%" was successfylly added.', 'sv' => 'Metadata frĂĄn "%URL%" har lagts till.', 'es' => 'Los metadatos de "%URL%" se han añadido correctamente.', + 'nl' => 'De metadata van "%URL%" is succesvol toegevoegd.', 'sl' => 'Metapodatki z naslova "%URL%" so bili uspešno dodani.', 'hr' => 'Metapodaci s adrese "%URL%" su uspješno dodani.', 'hu' => 'A(z) "%URL%" URL-rĹ‘l származĂł metaadatok hozzáadása sikerĂĽlt.', 'pt' => 'A metadata de "%URL%" foi adicionada com sucesso.', ), 'addpage_nourl' => array ( + 'no' => 'Mangler URL parameter.', 'da' => 'URL ikke opgivet', 'en' => 'No URL parameter given.', 'sv' => 'Ingen URL angavs.', 'es' => 'No indicĂł el parámetro URL.', + 'nl' => 'Geen URL parameter opgegeven', 'sl' => 'Noben URL parameter ni bil podan.', 'hr' => 'Nije zadan URL parametar.', 'hu' => 'HiányzĂł URL paramĂ©ter.', @@ -156,6 +178,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Invalid URL/entity id to metadata. The entity id should be a valid http: or https: URL. The URL you gave was "%URL%".', 'sv' => 'Felaktig URL/Entitetsidentifierare för metadata. Entitetsidentifieraren ska vara en giltig http- eller https-adress (URL). Adressen du angav var "%URL%".', 'es' => 'El identificador de la entidad o la URL de los metadatos no es válido. El identificador de la entidad deberĂa ser una URL del tipo http o https. La URL indicada fue "%URL%".', + 'nl' => 'Geen geldige URL/entiteit voor metadata. De entity identifier moet een bestaande http: of https: URL zijn. De opgegeven URL was "%URL%".', 'sl' => 'NapaÄŤen URL ali ID entitete, le-ta mora biti veljaven http ali https naslov. Posredovali ste naslednji URL: "%URL%".', 'hr' => 'Neispravan URL / identifikator entiteta za metapodatke. Identifikator entiteta treba biti valjani http: ili https: URL. URL koji ste zadali je "%URL%".', 'hu' => 'ÉrvĂ©nytelen URL/entitás azonosĂtĂł. Az entitás azonosĂtĂłjának Ă©rvĂ©nyes http: vagy https: protokollt használĂł URL-nek kell lennie. A megadott URL ez volt: "%URL%".', @@ -166,6 +189,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Unable to download metadata from "%URL%".', 'sv' => 'Kunde inte hämta metadata frĂĄn "%URL%".', 'es' => 'No se pudo descargar los metadatos desde "%URL%".', + 'nl' => 'Metadata van "%URL%" ophalen is niet gelukt.', 'sl' => 'Prenos metapodatkov z naslova "%URL%" ni mogoÄŤ.', 'hr' => 'Ne mogu dohvatiti metapodatke s adrese "%URL%".', 'hu' => 'Nem lehet a metaadatokat letölteni a(z) "%URL%" helyrĹ‘l.', @@ -176,6 +200,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Malformed XML in metadata. The URL you gave was "%URL%".', 'sv' => 'Felaktigt formaterad XML i metadata. Adressen du angav var "%URL%".', 'es' => 'El XML con los metadatos no es un documento bien formado. La URL indicada fue "%URL%".', + 'nl' => 'Ongeldige XML in metadata. De URL is: "%URL%".', 'sl' => 'Napaka v strukturi XML metapodatkov. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".', 'hr' => 'XML sadrĹľaj u metapodacima je izobliÄŤen. Zadani URL je "%URL%".', 'hu' => 'Hibás XML a metaadat-állományban. Az URL az alábbi volt: "%URL%"', @@ -186,6 +211,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The root node of the metadata was not an EntityDescriptor element. The URL you gave was "%URL%".', 'sv' => 'Toppnoden av metadatat var inte en EntityDescriptor. Adressen du angav var "%URL%".', 'es' => 'El nodo raĂz de los metadatos no es un elemento del tipo EntityDescriptor. La URL indicada fue "%URL%".', + 'nl' => 'De root node van de metadata is geen EntityDescriptor element. De URL was: "%URL%".', 'sl' => 'Korensko vozlišče (root node) metapodakov ni element tipa entitetni deskriptor. URL, ki ste ga posredovali "%URL%".', 'hr' => 'Korijenski ÄŤvor u metapodacima nije EntityDescriptor element. Zadani URL je "%URL%".', 'hu' => 'A metaadatok gyökĂ©releme nem EntityDescriptor volt. Az URL az alábbi volt: "%URL%".', @@ -196,6 +222,7 @@ $lang = array( 'en' => 'The entity identifier in the metadata did not match the URL of the metadata ("%URL%").', 'sv' => 'Entitetsidentifieraren i metadatat stämmer inte överens med adressen för metadatat ("%URL%").', 'es' => 'El identificador de la entidad en los metadatos no coincide con la URL de los metadatos ("%URL%").', + 'nl' => 'De entity identifier in de metadata komt niet overeen met de URL van de metadata ("%URL%").', 'sl' => 'Identifikator entitene se ne ujema z URLjem metapodatkov ("%URL%").', 'hr' => 'Identifikator entiteta u metapodacima ne podudara se s URL-om metapodataka ("%URL%").', 'hu' => 'A entitás azonosĂtĂł nem egyezik a metaadatok elĂ©rhetĹ‘sĂ©gĂ©nek URL-jĂ©vel ("%URL%").', @@ -206,16 +233,19 @@ $lang = array( 'en' => 'XML validation of the metadata from "%URL%" failed:', 'sv' => 'XML-valideringen av metatdatat frĂĄn "%URL%" misslyckades:', 'es' => 'La validaciĂłn del XML de los metadatos desde "%URL%" ha fallado:', + 'nl' => 'XML validatie van de metadata op "%URL%" is niet gelukt:', 'sl' => 'XML validacija metapodatkov z naslova "%URL%" je spodletela:', 'hr' => 'XML validacija metapodataka na adresi "%URL%" nije uspješno izvršena:', 'hu' => 'A "%URL%" metaadatok XML ellenĹ‘rzĂ©se sikeretelen volt:', 'pt' => 'A validação do XML para a metadata da URL "%URL%" falhou.', ), 'addpage_gofront' => array ( + 'no' => 'GĂĄ til metadata liste', 'da' => 'GĂĄ til metada listen', 'en' => 'Go to metadata list', 'sv' => 'GĂĄ till metadatalistan', 'es' => 'Ir a la lista de metadatos', + 'nl' => 'Ga naar de metadata lijst', 'sl' => 'Pojdi na seznam metapodatkov', 'hr' => 'Idi na popis metapodataka', 'hu' => 'Metaadatok listája', diff --git a/dictionaries/no_access_dictionary.php b/dictionaries/no_access_dictionary.php index 8b1398fe1238fd938c9763458cac2ef812de59d5..4892c13714d2bde40c13c2250b7ca0f6792eb448 100644 --- a/dictionaries/no_access_dictionary.php +++ b/dictionaries/no_access_dictionary.php @@ -8,6 +8,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You do not have access to this service', 'sv' => 'Du har inte tillgĂĄng till denna tjänst', 'es' => 'No tiene acceso a este servicio.', + 'nl' => 'U heeft geen toegang tot deze dienst', 'sl' => 'Dostop do storitve zavrnjen.', 'hr' => 'Nemate pristup ovom servisu', 'hu' => 'Ă–nnek nincs hozzáfĂ©rĂ©se ehhez a szolgáltatáshoz', @@ -20,6 +21,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You do not have access to the service:', 'sv' => 'Du har inte tillgĂĄng till angiven tjänst:', 'es' => 'No tiene acceso al servicio:', + 'nl' => 'U heeft geen toegang tot deze dienst:', 'sl' => 'Nimate dostopa to te storitve.', 'hr' => 'Nemate pristup servisu:', 'hu' => 'Ă–n nem fĂ©rhet hozzá ehhez a szolgáltatáshoz:', @@ -32,6 +34,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Access to services is controlled by your home organization. Please contact your local it support for questions.', 'sv' => 'TillgĂĄng till tjänster kontrolleras av din hemmaorganisation. Ta kontakt med din lokala support om du har nĂĄgra frĂĄgor.', 'es' => 'El acceso al servicio se controla por su organizaciĂłn. Por favor, para cualquier consulta contacte con el personal de su organizaciĂłn.', + 'nl' => 'Toegang tot diensten wordt verleend door uw organisatie. Neem contact op met uw ICT afdeling.', 'sl' => 'MoĹľnost dostopa do storitve ureja vaša domaÄŤa organizacija. Obrnite se na njihov oddelek za pomoÄŤ uporabnikom.', 'hr' => 'Pristup ovom servisu kontrolira vaš davatelj elektroniÄŤkih identiteta. Za dodatne informacije molimo kontaktirajte vašeg davatelja elektroniÄŤkih identiteta.', 'hu' => 'A hozzáfĂ©rĂ©sĂ©t ehhez a szolgáltatáshoz az ön szervezete szabályozza. Vegye fel a kapcsolatot a helyi IT felelĹ‘ssel!', diff --git a/dictionaries/openid.php b/dictionaries/openid.php index e0aab710cd6f302e88e22f86e03173ebc641c0e3..b39002955631d77fd12d22776bb6b7ce57a882c1 100644 --- a/dictionaries/openid.php +++ b/dictionaries/openid.php @@ -7,6 +7,7 @@ $lang = array( 'en' => 'List of trusted sites', 'sv' => 'Lista med godkända sajter', 'es' => 'Lista de sitios de confianza', + 'nl' => 'Lijst van vertrouwde sites', 'sl' => 'Seznam zaupanja vrednih strani.', 'hr' => 'Popis sjedišta kojima vjerujete', 'hu' => 'MegbĂzhatĂł oldalak listája', @@ -18,6 +19,7 @@ $lang = array( 'en' => 'About simpleSAMLphp OpenID', 'sv' => 'Om simpleSAMLphp OpenID', 'es' => 'Sobre simpleSAMLphp OpenID', + 'nl' => 'Over simpleSAMLphp OpenID', 'sl' => 'O simpleSAMLphp OpenID', 'hr' => 'O simpleSAMLphp OpenID', 'hu' => 'A simpleSAMLphp OpenID-rĂłl', @@ -29,6 +31,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Welcome to the simpleSAMLphp OpenID provider.', 'sv' => 'Välkommen till simpleSAMLphp OpenID-leverantör', 'es' => 'Bienvenido al proveedor OpenID de simpleSAMLphp', + 'nl' => 'Welkom bij de simpleSAMLphp OpenID provider', 'sl' => 'Dobrodošli v simpleSAMLphp OpenID ponudnik.', 'hr' => 'Dobro došli u simpleSAMLphp davatelj OpenID usluge.', 'hu' => 'KöszöntjĂĽk a simpleSAMLphp OpenID kiszolgálĂłn.', @@ -40,6 +43,7 @@ $lang = array( 'en' => 'To use this server, you will have to set up a URL to use as an identifier. Insert the following markup into the <code><head></code> of the HTML document at that URL:', 'sv' => 'För att använda denna server mĂĄste du ha satt upp en URL som identifierare. Lägg till följande märktagg i <code><head></code> pĂĄ webbsidan som finns pĂĄ URLen:', 'es' => 'Para usar este servidor, necesita definir una URL para usar como identificador. Inserte la etiqueta <code><head>></code> del documento HTML en esta URL:', + 'nl' => 'Om deze server te gebruiken moet u een URL aanmaken die u als identifier gaat gebruiken. Neem de volgende inhoud op in het HTML document op die URL: <code><head></code>', 'sl' => 'Pred uporabo tega streĹľnika morate vzpostaviti URL, ki se bo uporabil kot identifikator. Vstavite naslednjo oznako <code><head></code> v HTML dokument na URLju:', 'hr' => 'Da biste koristili ovaj posluĹľitelj, morate podesiti identifikacijski URL. Unesite sljedeću oznaku u <code><head></code> HTML dokumenta koji se nalazi na tom URL-u:', 'hu' => 'A szerver használatához, be kell állĂtani egy azonosĂtĂł URL-t. A következĹ‘t kell beállĂtani a HTML dokumentum <code><head></code> rĂ©szĂ©be:', @@ -51,6 +55,7 @@ $lang = array( 'en' => 'You are now logged in as %USERID%', 'sv' => 'Du är nu inloggad som %USERID%', 'es' => 'Se ha identificado como %USERID%', + 'nl' => 'U bent nu ingelogd als %USERID%', 'sl' => 'Prijavljeni ste kot %USERID%', 'hr' => 'Prijavljeni ste kao %USERID%', 'hu' => '%USERID% nĂ©vvel van bejelentkezve', @@ -62,6 +67,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Login', 'sv' => 'Logga in', 'es' => 'Usuario', + 'nl' => 'Login', 'sl' => 'Prijava', 'hr' => 'Prijavi se', 'hu' => 'BelĂ©pĂ©s', @@ -73,6 +79,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Then configure this server so that you can log in with that URL. Once you have configured the server, and marked up your identity URL, you can verify that it is working by using the %SITE% %TOOL%:', 'sv' => 'Konfigurera sedan denna server sĂĄ du kan logga in med den URLen. När du har konfigurerat servern och märkt upp din identiets-URL kan du verifiera att det fungerar genom att använda %SITE% %TOOL%:', 'es' => 'Configure este servidor de modo que pueda identificarse con la URL. Una vez que ha configurado el servidor y definida su URL de identificaciĂłn, puede verificar si funciona usando %SITE% %TOOL%:', + 'nl' => 'Configureer daarna deze server zodat u kunt inloggen met deze URL. Wanneer dat is gedaan, en u heeft uw identiteits URL aangemaakt, kunt u verifieren dat het werkt door de %SITE% %TOOL% te gebruiken:', 'sl' => 'Nato nastavite ta streĹľnik tako, da se boste lahko prijavili s tem URL naslovom. Pravilno delovanje lahko preverite s %SITE% %TOOL%:', 'hr' => 'Nakon toga iskonfigurirajte ovaj posluĹľitelj tako da se moĹľete prijaviti sa zadanim URL-om. Kad jednom iskonfigurirate posluĹľitelj i oznaÄŤite vaš identifikacijski URL, moĹľete provjeriti da li sve radi uporabom %SITE% %TOOL%:', 'hu' => 'Ezután állĂtsa be a szervert, hogy be tudjon jelentkezni ezzel az URL-lel. Miután beállĂtotta a szervert Ă©s megjegyezte az azonosĂtĂł URL-t, ellenĹ‘rizni tudja a működĂ©st a(z) %SITE% %TOOL% használatával:', @@ -84,6 +91,7 @@ $lang = array( 'en' => 'OpenID Checkup tool', 'sv' => 'OpenID kontrollverktyg', 'es' => 'Herramienta de comprobaciĂłn OpenID', + 'nl' => 'OpenID Checkup tool', 'sl' => 'OpenID orodje za preverjanje', 'hr' => 'OpenID alat za provjeru', 'hu' => 'OpenID ellenĹ‘rzĹ‘ eszköz', @@ -95,6 +103,7 @@ $lang = array( 'en' => 'OpenID URL:', 'sv' => 'OpenID URL:', 'es' => 'URL OpenID:', + 'nl' => 'OpenID URL:', 'sl' => 'OpenID URL:', 'hr' => 'OpenID URL:', 'hu' => 'OpenID URL:', @@ -106,6 +115,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Check', 'sv' => 'Kontrollera', 'es' => 'Comprobar', + 'nl' => 'Check', 'sl' => 'Preveri', 'hr' => 'Provjeri', 'hu' => 'EllenĹ‘riz', @@ -116,6 +126,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Do you wish to confirm your identity URL (%OPENIDURL%) with %SITEURL%?', 'sv' => 'Vill du bekräfta din URL (%OPENIDURL%) med %SITEURL%?', 'es' => 'ÂżDesea confirmar su URL de identificaciĂłn (%OPENIDURL%) en %SITEURL%?', + 'nl' => 'Wilt u uw identiteits URL bevestigen (%OPENIDURL%) met %SITEURL%?', 'sl' => 'Ali Ĺľelite potrditi svoj entitetni URL (%OPENIDURL%) z %SITEURL%?', 'hr' => 'Ĺ˝elite li potvrditi vaš identifikacijski URL (%OPENIDURL%) s %SITEURL%?', 'hu' => 'MegerĹ‘sĂti az azonosĂtĂł URL-t (%OPENIDURL%) a(z) %SITEURL% segĂtsĂ©gĂ©vel?', @@ -127,6 +138,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Remember this decision', 'sv' => 'Spara detta beslut', 'es' => 'Recordar esta decisiĂłn', + 'nl' => 'Onthoud deze keuze', 'sl' => 'Zapomni si to odloÄŤitev', 'hr' => 'Zapamti ovu odluku', 'hu' => 'EmlĂ©kezzen erre a választásra', @@ -138,6 +150,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Confirm', 'sv' => 'Bekräfta', 'es' => 'Confirmar', + 'nl' => 'Bevestig', 'sl' => 'Potrdi', 'hr' => 'Potvrdi', 'hu' => 'MegerĹ‘sĂt', @@ -149,6 +162,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Do not confirm', 'sv' => 'Bekräfta inte', 'es' => 'No confirmar', + 'nl' => 'Weiger', 'sl' => 'Ne potrdi', 'hr' => 'Nemoj potvrditi', 'hu' => 'Nem erĹ‘sĂti meg', @@ -159,6 +173,7 @@ $lang = array( 'en' => 'These decisions have been remembered for this session. All decisions will be forgotten when the session ends.', 'sv' => 'Dessa beslut har sparats för denna session. Alla beslut kommer att glömmas när sessionen avslutas.', 'es' => 'Las decisiones han sido recordadadas para esta sesiĂłn. Todas las decisiones serán eliminadas cuando termine la sesiĂłn.', + 'nl' => 'Deze keuzes zijn opgeslagen bij deze sessie. Alle keuzes zullen vervallen wanneer de sessie eindigt.', 'sl' => 'Te odloÄŤitve veljajo samo v trenutni seji. Ko se bo seja zakjuÄŤila, bodo odloÄŤitve izbrisane.', 'hr' => 'Za ovu sjednicu zapamćeni su ovi odabiri. Svi odabiri bit će poništeni po završetku sjednice. ', 'hu' => 'Ezekre a válaszokra emlĂ©kezzen a munkamenet folyamán. Az összes változtatás elvĂ©sz a munkamenet befejeztĂ©vel.', @@ -170,6 +185,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Trusted Sites', 'sv' => 'Godkända sajter', 'es' => 'Sitios de confianza', + 'nl' => 'Trusted Sites', 'sl' => 'Zaupanja vredne strani', 'hr' => 'Sjedišta kojima vjerujete', 'hu' => 'MegbĂzhatĂł oldalak', @@ -181,6 +197,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Untrusted Sites', 'sv' => 'Ej godkända sajter', 'es' => 'Sitios no confiables', + 'nl' => 'Untrusted Sites', 'sl' => 'Nepreverjene strani', 'hr' => 'Sjedišta kojima ne vjerujete', 'hu' => 'MegbĂzhatatlan oldalak', @@ -191,6 +208,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Remove Selected', 'sv' => 'Ta bort vald', 'es' => 'Eliminar selecciĂłn', + 'nl' => 'Verwijder Selectie', 'sl' => 'Odstrani izbiro', 'hr' => 'Ukloni odabrano', 'hu' => 'Kijelöltek eltávolĂtása', @@ -201,6 +219,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Refresh List', 'sv' => 'Uppdatera listan', 'es' => 'Actualizar lista', + 'nl' => 'Ververs Lijst', 'sl' => 'OsveĹľi seznam', 'hr' => 'Obnovi listu', 'hu' => 'Lista frissĂtĂ©se', @@ -211,6 +230,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Forget All', 'sv' => 'Glöm alla', 'es' => 'Eliminar todas', + 'nl' => 'Annuleer Alles', 'sl' => 'Izbriši vse', 'hr' => 'Zaboravi sve', 'hu' => 'Mind elfelejt', @@ -221,6 +241,7 @@ $lang = array( 'en' => 'No sites are remembered for this session. When you authenticate with a site, you can choose to add it to this list by choosing <q>Remember this decision</q>.', 'sv' => 'Inga sajter är sparade i denna session. När du loggar in pĂĄ en sajt kan du välja om du ska lägga den i listan genom att välja <q>Spara detta beslut</q>.', 'es' => 'No se han almacenado sitios para esta sesiĂłn. Cuando se autentique en un sitio, puede añadirlo a esta lista seleccionando <q>Recordar esta decisiĂłn</q>.', + 'nl' => 'Er zijn geen sites vastgelegd in deze sessie. Wanneer u authenticeert voor een site, kunt u er voor kiezen om die aan deze lijst toe te voegen door <q>Onthoud deze keuze</q> te selecteren.', 'sl' => 'Nobena stran ni bila shranjena za to sejo. Shranite jo lahko med prijavo na strani.', 'hr' => 'Niti jedno web sjedište nije zapamćeno za ovu sjednicu. Nakon što se autenticirate za pristup sjedištu, moĹľete ga dodati na ovaj popis odabirom opcije <q>Zapamti ovu odluku<q>.', 'hu' => 'Ehhez a munkamenethez nem tartoznak megjegyzett oldalak. Ha azonosĂtotta magát egy oldalnál, hozzáadhatja a listához, ha bejelelöli, hogy <q>EmlĂ©kezzen erre a választásra</q>', diff --git a/dictionaries/status.php b/dictionaries/status.php index 4a03df19fb1b2ef57ff988de168448289331bf69..a6b9b5f2cbaed6dbf5ca098b752c2174b43ada0e 100644 --- a/dictionaries/status.php +++ b/dictionaries/status.php @@ -7,6 +7,7 @@ $lang = array( 'en' => 'SAML 2.0 SP Demo Example', 'sv' => 'SAML 2.0 SP demoexempel', 'es' => 'Ejemplo de SAML 2.0 SP', + 'nl' => 'SAML 2.0 SP Demo', 'sl' => 'SAML 2.0 SP Demo primer', 'hr' => 'SAML 2.0 SP primjer', 'hu' => 'SAML 2.0 SP prĂłba pĂ©lda', @@ -18,6 +19,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Shibboleth demo', 'sv' => 'Shibboleth demoexempel', 'es' => 'Ejemplo Shibboleth', + 'nl' => 'Shibboleth demo', 'sl' => 'Shibboleth demo primer', 'hr' => 'Shibboleth primjer', 'hu' => 'Shibboleth prĂłba', @@ -29,6 +31,7 @@ $lang = array( 'en' => 'WS-Fed SP Demo Example', 'sv' => 'WS-Fed SP demoexempel', 'es' => 'Ejemplo WS-Fed SP', + 'nl' => 'WS-Fed SP Demo', 'sl' => 'WS-Fed SP demo primer', 'hr' => 'WS-Fed SP primjer', 'hu' => 'WS-Fed SP prĂłba pĂ©lda', @@ -40,6 +43,7 @@ $lang = array( 'en' => 'SimpleSAMLphp Diagnostics', 'sv' => 'SimpleSAMLphp diagnostik ', 'es' => 'DiagnĂłstico simpleSAMLphp', + 'nl' => 'SimpleSAMLphp controle', 'sl' => 'SimpleSAMLphp diagnostika', 'hr' => 'SimpleSAMLphp dijagnostika', 'hu' => 'SimpleSAMLphp hibakeresĂ©s', @@ -51,6 +55,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Some error occured', 'sv' => 'Ett fel har inträffat', 'es' => 'Se produjo un error', + 'nl' => 'Er is een fout opgetreden', 'sl' => 'Prišlo je do napake!', 'hr' => 'Došlo je do greške', 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt', @@ -62,6 +67,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Hi, this is the status page of simpleSAMLphp. Here you can see if your session is timed out, how long it lasts until it times out and all the attributes that is attached to your session.', 'sv' => 'Detta är stutussidan för simpleSAMLphp. Här kan du se om sessions giltig har gĂĄtt ut, hur länge det dröjer innan den gĂĄr ut samt alla attribut som tillhör sessionen.', 'es' => 'Hola, esta es la página de estado de simpleSAMLphp. Desde aquĂ puede ver si su sesiĂłn ha caducado, cuanto queda hasta que lo haga y todos los atributos existentes en su sesiĂłn.', + 'nl' => 'Dit is de overzichts pagina van simpleSAMLphp. Hier kunt u zien of uw sessie nog geldig is, hoe lang het nog duurt voordat deze verloopt, en u kunt alle attributen bekijken die aanwezig zijn in deze sessie.', 'sl' => 'Ĺ˝ivjo! To je statusna stran simpleSAMLphp, ki omogoÄŤa pregled nad trajanjem vaše trenutne seje in atributi, ki so povezani z njo.', 'hr' => 'Zdravo, ovo je stranica s prikazom aktualnog stanja simpleSAMLphp-a. Ovdje moĹľete vidjeti je li vam istekla sjednica, koliko dugo će vaša sjednica još biti valjana i sve atribute koji su vezani uz vašu sjednicu.', 'hu' => 'ĂśdvözöljĂĽk, ez a SimpleSAMLphp státus oldala. Itt láthatja, ha lejárt a munkamenete, mikor lĂ©pett be utoljára Ă©s a munkamenethez tartozĂł attribĂştumokat.', @@ -73,6 +79,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Your session is valid for %SECONDS% seconds from now.', 'sv' => 'Din session är giltig för %SECONDS% sekunder frĂĄn nu.', 'es' => 'Su sesiĂłn será valida durante %SECONDS% segundos.', + 'nl' => 'Uw sessie is nog %SECONDS% geldig vanaf dit moment.', 'sl' => 'Vaša trenutna seja je veljavna še %SECONDS% sekund.', 'hr' => 'Vaša sjednica je valjana još %SECONDS% sekundi.', 'hu' => 'Az ön munkamenete mĂ©g %SECONDS% másodpercig Ă©rvĂ©nyes', @@ -84,6 +91,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Session size: %SIZE%', 'sv' => 'Sessionsstorlek: %SIZE%', 'es' => 'Tamaño de la sesiĂłn: %SIZE%', + 'nl' => 'Sessie grootte: %SIZE%', 'sl' => 'Velikost seje: %SIZE% bajtov', 'hr' => 'VeliÄŤina sjednice: %SIZE%', 'hu' => 'Munkamenet mĂ©rete: %SIZE%', @@ -95,6 +103,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Your attributes', 'sv' => 'Dina attribut', 'es' => 'Atributos', + 'nl' => 'Uw attributen', 'sl' => 'Vaši atributi', 'hr' => 'Vaši atributi', 'hu' => 'Az ön attribĂştumai', @@ -106,6 +115,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Logout', 'sv' => 'Logga ut', 'es' => 'Salir', + 'nl' => 'Logout', 'sl' => 'Odjava', 'hr' => 'Odjavi se', 'hu' => 'KilĂ©pĂ©s',