diff --git a/config-templates/config.php b/config-templates/config.php
index 77d0604e56ee15a85227c627d8630505cf8746cc..a864e976f61a2971a17acd193517a0b9b6826cf2 100644
--- a/config-templates/config.php
+++ b/config-templates/config.php
@@ -200,7 +200,7 @@ $config = array (
 	/*
 	 * Languages available and what language is default
 	 */
-	'language.available'	=> array('en', 'no', 'nn', 'se', 'da', 'de', 'sv', 'fi', 'es', 'fr', 'it', 'nl', 'lb', 'cs', 'sl', 'lt', 'hr', 'hu', 'pl', 'pt', 'pt-BR', 'tr'),
+	'language.available'	=> array('en', 'no', 'nn', 'se', 'da', 'de', 'sv', 'fi', 'es', 'fr', 'it', 'nl', 'lb', 'cs', 'sl', 'lt', 'hr', 'hu', 'pl', 'pt', 'pt-BR', 'tr', 'ja'),
 	'language.default'		=> 'en',
 
 	/*
diff --git a/dictionaries/admin.translation.json b/dictionaries/admin.translation.json
index d979de01bace0e69fb688f4ec6b30a48af287b94..970a892ae289883eb28c3d8fe741ed88a7e6699d 100644
--- a/dictionaries/admin.translation.json
+++ b/dictionaries/admin.translation.json
@@ -16,7 +16,8 @@
 		"tr": "Konfig\u00fcrasyon kontrol\u00fc",
 		"de": "Konfigurationscheck",
 		"fr": "V\u00e9rification de la configuration",
-		"it": "Verifica della configurazione"
+		"it": "Verifica della configurazione",
+		"ja": "\u8a2d\u5b9a\u78ba\u8a8d"
 	},
 	"cfg_check_select_file": {
 		"no": "Velg hvilken konfigurasjonfil som skal sjekkes",
@@ -35,7 +36,8 @@
 		"tr": "Kontrol edilecek konfig\u00fcrasyon dosyas\u0131n\u0131 se\u00e7:",
 		"de": "W\u00e4hlen Sie die Konfigurationsdatei, die gecheckt werden soll:",
 		"fr": "S\u00e9lectionnez le fichier de configuration \u00e0 v\u00e9rifier:",
-		"it": "Selezionare il file di configurazione da verificare:"
+		"it": "Selezionare il file di configurazione da verificare:",
+		"ja": "\u78ba\u8a8d\u3059\u308b\u8a2d\u5b9a\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u9078\u629e:"
 	},
 	"cfg_check_missing": {
 		"no": "Mangler element i konfigurasjonsfilen",
@@ -54,7 +56,8 @@
 		"tr": "Config dosyas\u0131ndaki tercihler eksik",
 		"de": "Optionen, die in der Konfigurationsdatei fehlen",
 		"fr": "Options manquantes dans le fichier de configuration",
-		"it": "Opzioni mancanti dal file di configurazione"
+		"it": "Opzioni mancanti dal file di configurazione",
+		"ja": "\u8a2d\u5b9a\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306b\u30aa\u30d7\u30b7\u30e7\u30f3\u304c\u5728\u308a\u307e\u305b\u3093"
 	},
 	"cfg_check_superfluous": {
 		"no": "Overf\u00f8ldig element i konfigurasjonsfilen",
@@ -73,7 +76,8 @@
 		"tr": "Config dosyas\u0131ndaki gereksiz tercihler",
 		"de": "\u00dcberfl\u00fcssige Optionen in der Konfigurationsdatei",
 		"fr": "Options superflues dans le fichier de configuration",
-		"it": "Opzioni superflue nel file di configurazione"
+		"it": "Opzioni superflue nel file di configurazione",
+		"ja": "\u8a2d\u5b9a\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u306b\u4e0d\u9069\u5207\u306a\u30aa\u30d7\u30b7\u30e7\u30f3\u304c\u5728\u308a\u307e\u3059"
 	},
 	"cfg_check_noerrors": {
 		"no": "Ingen feil funnet",
@@ -92,7 +96,8 @@
 		"tr": "Hata bulunmad\u0131.",
 		"de": "Keine Fehler gefunden.",
 		"fr": "Aucune erreur.",
-		"it": "Nessun errore trovato."
+		"it": "Nessun errore trovato.",
+		"ja": "\u30a8\u30e9\u30fc\u306f\u898b\u3064\u304b\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002"
 	},
 	"cfg_check_back": {
 		"no": "G\u00e5 tilbake til fil-listen",
@@ -111,7 +116,8 @@
 		"tr": "Dosya listesine geri d\u00f6n",
 		"de": "Gehe zur\u00fcck zur Dateiliste",
 		"fr": "Retour \u00e0 la liste des fichiers",
-		"it": "Tornare indietro alla lista dei file"
+		"it": "Tornare indietro alla lista dei file",
+		"ja": "\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u30ea\u30b9\u30c8\u306b\u623b\u308b"
 	},
 	"metaover_header": {
 		"no": "Oversikt over metadata",
@@ -130,7 +136,8 @@
 		"tr": "\u00dcstveri (metada) genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc",
 		"de": "Metadaten-\u00dcberblick",
 		"fr": "Vue d'ensemble des m\u00e9tadonn\u00e9es",
-		"it": "Visione generale dei metadati"
+		"it": "Visione generale dei metadati",
+		"ja": "\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u306e\u6982\u8981"
 	},
 	"metaover_intro": {
 		"no": "For \u00e5 se p\u00e5 detaljene i en SAML-entitet, klikk p\u00e5 SAML-entitet overskriften",
@@ -282,7 +289,8 @@
 		"tr": "\u00dcstveri (metadata)",
 		"de": "Metadaten",
 		"fr": "M\u00e9tadonn\u00e9es",
-		"it": "Metadati"
+		"it": "Metadati",
+		"ja": "\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf"
 	},
 	"metadata_xmlformat": {
 		"no": "I SAML 2.0 Metadata XML Format:",
@@ -301,7 +309,8 @@
 		"tr": "XML format\u0131nda SAML 2.0 SP \u00dcstverisi (Metadata)",
 		"de": "Im SAML 2.0 Metadaten-XML Format:",
 		"fr": "Au format XML de m\u00e9tadonn\u00e9es SAML 2.0",
-		"it": "Metadati SAML 2.0 in formato XML:"
+		"it": "Metadati SAML 2.0 in formato XML:",
+		"ja": "SAML 2.0 \u7528\u306e\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bfXML\u30d5\u30a9\u30fc\u30de\u30c3\u30c8:"
 	},
 	"debug_sending_message_text_link": {
 		"no": "Du er i ferd med \u00e5 sende en melding. Trykk p\u00e5 send melding knappen for \u00e5 fortsette.",
@@ -716,8 +725,9 @@
 		"cs": "Zde jsou metadata, kter\u00e1 pro v\u00e1s simpleSAMLphp generuje. M\u016f\u017eete zaslat tento dokument sv\u00fdm d\u016fv\u011bryhodn\u00fdm partner\u016fm a zalo\u017eit tak federaci.",
 		"tr": "simpleSAMLphp'nin sizin i\u00e7in \u00fcretti\u011fi \u00fcstveri (metada). Bu \u00fcstveri dok\u00fcman\u0131n\u0131 g\u00fcvenilir bir federasyon kurmak i\u00e7in g\u00fcvenilir payda\u015flara g\u00f6nderebilirsiniz.",
 		"de": "Hier finden Sie die Metadaten, die simpleSAMLphp f\u00fcr Sie erzeugt hat. Sie k\u00f6nnen dieses Metadaten-Dokument zu Partnern schicken, denen Sie vertrauen, um eine vertrauensbasierte F\u00f6deration aufzusetzen.",
-		"fr": "Voice les m\u00e9tadonn\u00e9es g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par simpleSAMLphp. Vous pouvez les envoyer \u00e0 vos partenaires de confiances pour construire une f\u00e9d\u00e9ration d'identit\u00e9.",
-		"it": "Questi sono i metadati che simpleSAMLphp ha generato e che possono essere inviati ai partner fidati per creare una federazione tra siti."
+		"fr": "Voici les m\u00e9tadonn\u00e9es g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par simpleSAMLphp. Vous pouvez les envoyer \u00e0 vos partenaires de confiances pour construire une f\u00e9d\u00e9ration d'identit\u00e9.",
+		"it": "Questi sono i metadati che simpleSAMLphp ha generato e che possono essere inviati ai partner fidati per creare una federazione tra siti.",
+		"ja": "\u3053\u3053\u306f simpleSAMLphp \u304c\u751f\u6210\u3057\u305f\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002\u3042\u306a\u305f\u306f\u4fe1\u983c\u3059\u308b\u30d1\u30fc\u30c8\u30ca\u30fc\u306b\u3053\u306e\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u3092\u9001\u4fe1\u3057\u4fe1\u983c\u3055\u308c\u305f\u9023\u643a\u3092\u69cb\u7bc9\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002"
 	},
 	"metadata_xmlurl": {
 		"no": "Du kan n\u00e5 <a href=\"%METAURL%\">metadata i XML-format p\u00e5 en dedikert URL<\/a>:",
@@ -736,7 +746,8 @@
 		"tr": "<a href=\"%METAURL%\">\u00dcstveri xml'ini bu ba\u011flant\u0131dan alabilirsiniz<\/a>:",
 		"de": "Sie k\u00f6nnen <a href=\"%METAURL%\">das Metadaten-XML auf dieser URL erhalten:<\/a>:",
 		"fr": "Vous pouvez <a href=\"%METAURL%\">obtenir ces m\u00e9tadonn\u00e9es XML depuis une URL d\u00e9di\u00e9e<\/a>:",
-		"it": "Si possono <a href=\"%METAURL%\">ottenere i metadati in XML dall'URL dedicata<\/a>:"
+		"it": "Si possono <a href=\"%METAURL%\">ottenere i metadati in XML dall'URL dedicata<\/a>:",
+		"ja": "<a href=\"%METAURL%\">\u3053\u306eURL\u3067\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u306eXML\u3092\u53d6\u5f97\u3067\u304d\u307e\u3059<\/a>:"
 	},
 	"metadata_simplesamlformat": {
 		"no": "I simpleSAMLphp format - bruk denne dersom du benytter simpleSAMLphp i den andre enden:",
@@ -754,7 +765,8 @@
 		"tr": "E\u011fer di\u011fer tarafta bir simpleSAMLphp eleman\u0131n\u0131 kullan\u0131yorsan\u0131z, d\u00fcz simpleSAMLphp dosya bi\u00e7iminde bunu kullan\u0131n:",
 		"de": "Im simpleSAMLphp flat-file Format - verwenden Sie das, falls auf der Gegenseite eine simpleSAMLphp-Entit\u00e4t zum Einsatz kommt:",
 		"fr": "Au format \u00e0 plat simpleSAMLpgp - \u00e0 utiliser si vous avez une installation simpleSAMLphp sur la partie adverse:",
-		"it": "In formato flat per simpleSAMLphp - da utilizzare se dall'altra parte c'\u00e8 un'entit\u00e0 che utilizza simpleSAMLphp"
+		"it": "In formato flat per simpleSAMLphp - da utilizzare se dall'altra parte c'\u00e8 un'entit\u00e0 che utilizza simpleSAMLphp",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u306e\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u30d5\u30a9\u30fc\u30de\u30c3\u30c8 - \u7247\u5074\u3067\u3082 simpleSAMLphp\u30a8\u30f3\u30c6\u30a3\u30c6\u30a3\u3092\u4f7f\u7528\u3059\u308b\u5834\u5408\u306b\u3053\u308c\u3092\u4f7f\u7528\u3057\u307e\u3059:"
 	},
 	"debug_sending_message_title": {
 		"no": "Sender melding",
@@ -848,6 +860,7 @@
 		"tr": "Notlar",
 		"de": "Anmerkungen",
 		"fr": "A noter",
-		"it": "Notifiche"
+		"it": "Notifiche",
+		"ja": "\u304a\u77e5\u3089\u305b"
 	}
 }
diff --git a/dictionaries/attributes.translation.json b/dictionaries/attributes.translation.json
index ea0a7945df87d96dab41fd109966eb33d7a6fdd3..8431388daa490f968749e53427c12785d6d76f40 100644
--- a/dictionaries/attributes.translation.json
+++ b/dictionaries/attributes.translation.json
@@ -20,7 +20,8 @@
 		"cs": "Vztah k organizaci",
 		"tr": "Ba\u011flant\u0131",
 		"it": "Affiliazione",
-		"lt": "Pareigos"
+		"lt": "Pareigos",
+		"ja": "\u6240\u5c5e"
 	},
 	"attribute_title": {
 		"no": "Tittel",
@@ -42,7 +43,8 @@
 		"cs": "Nadpis",
 		"tr": "Ba\u015fl\u0131k",
 		"it": "Titolo",
-		"lt": "Pavadinimas"
+		"lt": "Pavadinimas",
+		"ja": "\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb"
 	},
 	"attribute_uid": {
 		"no": "Bruker-ID",
@@ -65,7 +67,8 @@
 		"cs": "Identifik\u00e1tor (UID)",
 		"tr": "Kullan\u0131c\u0131 ID",
 		"it": "Identificativo utente",
-		"lt": "Naudotojo ID"
+		"lt": "Naudotojo ID",
+		"ja": "\u30e6\u30fc\u30b6\u30fcID(UID)"
 	},
 	"attribute_sn": {
 		"no": "Etternavn",
@@ -88,7 +91,8 @@
 		"cs": "P\u0159\u00edjmen\u00ed",
 		"tr": "Soyad\u0131",
 		"it": "Cognome",
-		"lt": "Pavard\u0117"
+		"lt": "Pavard\u0117",
+		"ja": "\u59d3"
 	},
 	"attribute_givenname": {
 		"no": "Fornavn",
@@ -111,7 +115,8 @@
 		"cs": "K\u0159estn\u00ed jm\u00e9no",
 		"tr": "Verilen isim",
 		"it": "Nome ",
-		"lt": "Vardas"
+		"lt": "Vardas",
+		"ja": "\u540d"
 	},
 	"attribute_cn": {
 		"no": "Fullt navn",
@@ -134,7 +139,8 @@
 		"cs": "Cel\u00e9 jm\u00e9no (CN)",
 		"tr": "Ortak ad",
 		"it": "Nome completo",
-		"lt": "Pilnas vardas"
+		"lt": "Pilnas vardas",
+		"ja": "\u30d5\u30eb\u30cd\u30fc\u30e0(CN)"
 	},
 	"attribute_mail": {
 		"no": "E-post",
@@ -157,7 +163,8 @@
 		"cs": "Email",
 		"tr": "Posta",
 		"it": "Mail",
-		"lt": "El.pa\u0161tas"
+		"lt": "El.pa\u0161tas",
+		"ja": "\u30e1\u30fc\u30eb\u30a2\u30c9\u30ec\u30b9(MAIL)"
 	},
 	"attribute_mobile": {
 		"no": "Mobiltelefon",
@@ -180,7 +187,8 @@
 		"cs": "Mobil",
 		"tr": "Cep telefonu numaras\u0131",
 		"it": "Mobile",
-		"lt": "Mobiliojo numeris"
+		"lt": "Mobiliojo numeris",
+		"ja": "\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71"
 	},
 	"attribute_preferredlanguage": {
 		"no": "Foretrukket spr\u00e5k",
@@ -203,7 +211,8 @@
 		"cs": "Preferovan\u00fd jazyk",
 		"tr": "Tercih edilen dil",
 		"it": "Lingua preferita",
-		"lt": "Kalba"
+		"lt": "Kalba",
+		"ja": "\u8a00\u8a9e"
 	},
 	"attribute_noredupersonnin": {
 		"no": "F\u00f8dselsnummer",
@@ -404,7 +413,8 @@
 		"tr": "Alan bile\u015feni",
 		"fr": "Fragment de domaine (DC)",
 		"it": "Componente di dominio (DC)",
-		"lt": "Domeno komponentas"
+		"lt": "Domeno komponentas",
+		"ja": "\u30c9\u30e1\u30a4\u30f3\u30b3\u30f3\u30dd\u30fc\u30cd\u30f3\u30c8(DC)"
 	},
 	"attribute_displayname": {
 		"no": "Navn som normalt vises",
@@ -426,7 +436,8 @@
 		"tr": "G\u00f6r\u00fcnt\u00fclenen isim",
 		"fr": "Nom pour affichage",
 		"it": "Nome da visualizzare",
-		"lt": "Rodomas vardas"
+		"lt": "Rodomas vardas",
+		"ja": "\u8868\u793a\u540d"
 	},
 	"attribute_facsimiletelephonenumber": {
 		"no": "Faksnummer",
@@ -448,7 +459,8 @@
 		"tr": "Faks numaras\u0131",
 		"fr": "Num\u00e9ro de fax",
 		"it": "Numero di fax",
-		"lt": "Fakso numeris"
+		"lt": "Fakso numeris",
+		"ja": "Fax\u756a\u53f7"
 	},
 	"attribute_homephone": {
 		"no": "Hjemmetelefon",
@@ -470,7 +482,8 @@
 		"tr": "Ev telefonu",
 		"fr": "T\u00e9l\u00e9phone personnel",
 		"it": "Telefono",
-		"lt": "Nam\u0173 telefo nr."
+		"lt": "Nam\u0173 telefo nr.",
+		"ja": "\u96fb\u8a71\u756a\u53f7"
 	},
 	"attribute_homepostaladdress": {
 		"no": "Postadresse hjemme",
@@ -492,7 +505,8 @@
 		"tr": "Ev posta adresi",
 		"fr": "Adresse postale personnelle",
 		"it": "Indirizzo postale",
-		"lt": "Nam\u0173 adresas"
+		"lt": "Nam\u0173 adresas",
+		"ja": "\u4f4f\u6240"
 	},
 	"attribute_jpegphoto": {
 		"no": "JPEG-foto",
@@ -514,7 +528,8 @@
 		"tr": "JPEG foto\u011fraf",
 		"fr": "Photo JPEG",
 		"it": "Foto JPEG",
-		"lt": "JPEG nuotrauka"
+		"lt": "JPEG nuotrauka",
+		"ja": "JPEG\u5199\u771f"
 	},
 	"attribute_l": {
 		"no": "Sted",
@@ -536,7 +551,8 @@
 		"tr": "B\u00f6lge",
 		"fr": "Lieu",
 		"it": "Localit\u00e0",
-		"lt": "Vietov\u0117"
+		"lt": "Vietov\u0117",
+		"ja": "\u5730\u57df"
 	},
 	"attribute_labeleduri": {
 		"no": "URI med valgfri tilleggskommentar",
@@ -558,7 +574,8 @@
 		"tr": "Etiketlenen URI",
 		"fr": "URI",
 		"it": "Etichetta URI",
-		"lt": "\u017dym\u0117tasis URI"
+		"lt": "\u017dym\u0117tasis URI",
+		"ja": "URI"
 	},
 	"attribute_ou": {
 		"no": "Organisasjonsenhet",
@@ -580,7 +597,8 @@
 		"tr": "Organizasyonel birim",
 		"fr": "Section",
 		"it": "Unit\u00e0 organizzativa",
-		"lt": "Organizacijos skyrius"
+		"lt": "Organizacijos skyrius",
+		"ja": "\u90e8\u9580(OU)"
 	},
 	"attribute_postaladdress": {
 		"no": "Postadresse",
@@ -602,7 +620,8 @@
 		"tr": "Posta adresi",
 		"fr": "Adresse postale",
 		"it": "Indirizzo postale",
-		"lt": "Adresas"
+		"lt": "Adresas",
+		"ja": "\u4f4f\u6240"
 	},
 	"attribute_postalcode": {
 		"no": "Postnummer",
@@ -624,7 +643,8 @@
 		"tr": "Posta kodu",
 		"fr": "Code postal",
 		"it": "CAP",
-		"lt": "Pa\u0161to kodas"
+		"lt": "Pa\u0161to kodas",
+		"ja": "\u90f5\u4fbf\u756a\u53f7"
 	},
 	"attribute_postofficebox": {
 		"no": "Postboks",
@@ -646,7 +666,8 @@
 		"tr": "Posta kutusu",
 		"fr": "Boite postale",
 		"it": "Casella postale",
-		"lt": "Pa\u0161to d\u0117\u017eut\u0117s nr."
+		"lt": "Pa\u0161to d\u0117\u017eut\u0117s nr.",
+		"ja": "\u30aa\u30d5\u30a3\u30b9\u30dc\u30c3\u30af\u30b9\u30dd\u30b9\u30c8"
 	},
 	"attribute_street": {
 		"no": "Gate",
@@ -668,7 +689,8 @@
 		"tr": "Sokak",
 		"fr": "Rue",
 		"it": "Via",
-		"lt": "Gatv\u0117"
+		"lt": "Gatv\u0117",
+		"ja": "\u756a\u5730"
 	},
 	"attribute_telephonenumber": {
 		"no": "Telefon",
@@ -690,7 +712,8 @@
 		"tr": "Telefon numaras\u0131",
 		"fr": "Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone",
 		"it": "Numero di telefono",
-		"lt": "Telefono nr."
+		"lt": "Telefono nr.",
+		"ja": "\u96fb\u8a71\u756a\u53f7"
 	},
 	"attribute_eduorghomepageuri": {
 		"no": "Organisasjonens hjemmeside",
@@ -710,9 +733,10 @@
 		"pl": "Strona domowa organizacji",
 		"cs": "URL organizace",
 		"tr": "Kurumsal websayfas\u0131",
-		"fr": "Site web institutionel",
+		"fr": "Site web institutionnel",
 		"it": "Homepage della propria organizzazione",
-		"lt": "Organizacijos svetain\u0117"
+		"lt": "Organizacijos svetain\u0117",
+		"ja": "\u7d44\u7e54\u306e\u30db\u30fc\u30e0\u30da\u30fc\u30b8"
 	},
 	"attribute_eduorglegalname": {
 		"no": "Foretaksnavn",
@@ -734,7 +758,8 @@
 		"tr": "Organizasyonu'un resmi ad\u0131",
 		"fr": "Nom l\u00e9gal de l'institution",
 		"it": "Nome legale della propria organizzazione",
-		"lt": "Organizacijos juridinis pavadinimas"
+		"lt": "Organizacijos juridinis pavadinimas",
+		"ja": "\u7d44\u7e54\u306e\u6b63\u5f0f\u540d\u79f0"
 	},
 	"attribute_edupersonnickname": {
 		"no": "Kallenavn",
@@ -910,7 +935,8 @@
 		"tr": "Y\u00f6netici",
 		"fr": "Gestionnaire",
 		"it": "Manager",
-		"lt": "Vadovas"
+		"lt": "Vadovas",
+		"ja": "\u7ba1\u7406\u8005"
 	},
 	"attribute_userpassword": {
 		"no": "Hash av brukerens passord",
@@ -964,7 +990,7 @@
 		"pl": "Poufne atrybuty",
 		"cs": "Priv\u00e1tn\u00ed informa\u010dn\u00ed element",
 		"tr": "\u00d6zel bilgi elemanlar\u0131",
-		"fr": "Elements d'informations priv\u00e9es",
+		"fr": "\u00c9l\u00e9ments d'informations priv\u00e9es",
 		"hr": "Zahtjevana razina privatnosti",
 		"it": "Elementi informativi privati",
 		"lt": "Priva\u010dios informacijos elementai"
@@ -974,7 +1000,7 @@
 		"nn": "Namn registrert i Folkeregisteret",
 		"sl": "Uradno ime",
 		"sv": "Officiellt (legalt) namn",
-		"fr": "Etat civil",
+		"fr": "\u00c9tat civil",
 		"hr": "Slu\u017ebeni naziv",
 		"da": "Officielt navn",
 		"it": "Nome legale",
@@ -990,6 +1016,7 @@
 		"hr": "Razina pouzdanosti davatelja elektroni\u010dkih identiteta",
 		"da": "Tillidsniveau for autentifisering",
 		"it": "Profilo di garanzia sull'identit\u00e0",
-		"lt": "Tapatyb\u0117s tikrumo profilis"
+		"lt": "Tapatyb\u0117s tikrumo profilis",
+		"es": "Identificador del perfil de garant\u00eda"
 	}
 }
diff --git a/dictionaries/disco.translation.json b/dictionaries/disco.translation.json
index a4280b82aeb8b53180c980f027f3ee8a9362a20c..a3445b47c71478862d28d707cb0af3d703df7006 100644
--- a/dictionaries/disco.translation.json
+++ b/dictionaries/disco.translation.json
@@ -4,7 +4,7 @@
 		"nn": "Vel innloggingsteneste",
 		"sv": "V\u00e4lj din identitetsleverant\u00f6r",
 		"es": "Seleccione su proveedor de identidad",
-		"fr": "S\u00e9l\u00e9ctionnez votre fournisseur d'identit\u00e9",
+		"fr": "S\u00e9lectionnez votre fournisseur d'identit\u00e9",
 		"de": "W\u00e4hlen Sie Ihren Identity Provider",
 		"nl": "Kies je Identity Provider",
 		"sl": "Izberite IdP doma\u010de organizacije",
@@ -19,14 +19,15 @@
 		"cs": "Zvol sv\u00e9ho poskytovatele identity (IdP)",
 		"tr": "Kimlik sa\u011flay\u0131c\u0131n\u0131z\u0131 se\u00e7iniz.",
 		"lt": "Pasirinkite savo tapatybi\u0173 tiek\u0117j\u0105",
-		"it": "Selezionare il proprio identity provider"
+		"it": "Selezionare il proprio identity provider",
+		"ja": "\u30a2\u30a4\u30c7\u30f3\u30c6\u30a3\u30c6\u30a3\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u3092\u9078\u629e\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044"
 	},
 	"selectidp_full": {
 		"no": "Vennligst velg hvilken identitetsleverand\u00f8r du vil bruke for \u00e5 logge inn:",
 		"nn": "Vel innloggingsteneste (IdP) der du \u00f8nskjer \u00e5 logga inn.",
 		"sv": "V\u00e4lj vilken identitetsleverant\u00f6r du vill logga in med:",
 		"es": "Por favor, seleccione el proveedor de identidad donde desea autenticarse",
-		"fr": "S\u00e9l\u00e9ctionnez le fournisseur d'identit\u00e9 aupr\u00e8s duquel vous souhaitez vous authentifier:",
+		"fr": "S\u00e9lectionnez le fournisseur d'identit\u00e9 aupr\u00e8s duquel vous souhaitez vous authentifier:",
 		"de": "Bitte w\u00e4hlen Sie den Identity Provider, bei dem Sie Sich authentifizieren m\u00f6chten:",
 		"nl": "Selecteer de Identity Provider waar je wil authenticeren:",
 		"sl": "Izberite IdP, na katerem se boste avtenticirali:",
@@ -41,14 +42,15 @@
 		"cs": "Pros\u00edm zvolte sve\u00e9ho poskytovatele identity, kter\u00fd v\u00e1m dovol\u00ed se p\u0159ihl\u00e1sit",
 		"tr": "L\u00fctfen, kimlik do\u011frulamas\u0131 yapaca\u011f\u0131n\u0131z kimlik sa\u011flay\u0131c\u0131y\u0131 se\u00e7iniz: ",
 		"lt": "Pra\u0161ome pasirinkite tapatybi\u0173 tiek\u0117j\u0105, kuriame norite autentikuotis:",
-		"it": "Si prega di selezionare l'identity provider con il quale autenticarsi:"
+		"it": "Si prega di selezionare l'identity provider con il quale autenticarsi:",
+		"ja": "\u8a8d\u8a3c\u3092\u884c\u3044\u305f\u3044\u30a2\u30a4\u30c7\u30f3\u30c6\u30a3\u30c6\u30a3\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u3092\u9078\u629e\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044:"
 	},
 	"select": {
 		"no": "Velg",
 		"nn": "Vel",
 		"sv": "V\u00e4lj",
 		"es": "Seleccione",
-		"fr": "S\u00e9l\u00e9ctionner",
+		"fr": "S\u00e9lectionner",
 		"de": "Auswahl",
 		"nl": "Kies",
 		"sl": "Izberite",
@@ -63,7 +65,8 @@
 		"cs": "Zvol",
 		"tr": "Se\u00e7",
 		"lt": "Pasirinkite",
-		"it": "Selezionare"
+		"it": "Selezionare",
+		"ja": "\u9078\u629e"
 	},
 	"remember": {
 		"no": "Husk mitt valg",
@@ -85,7 +88,8 @@
 		"cs": "Zapamatuj moji volbu",
 		"tr": "Se\u00e7imimi hat\u0131rla",
 		"lt": "Prisiminti pasirinkim\u0105",
-		"it": "Ricorda la mia scelta"
+		"it": "Ricorda la mia scelta",
+		"ja": "\u9078\u629e\u3092\u8a18\u61b6\u3059\u308b"
 	},
 	"icon_prefered_idp": {
 		"no": "[Foretrukket valg]",
@@ -104,7 +108,8 @@
 		"hr": "[Prvenstveni odabir]",
 		"nn": "Beste val",
 		"lt": "[Rekomenduojame]",
-		"it": "[Scelta preferita]"
+		"it": "[Scelta preferita]",
+		"ja": "[\u63a8\u5968\u3059\u308b\u9078\u629e]"
 	},
 	"previous_auth": {
 		"no": "Du har tidligere valg \u00e5 autentisere deg hos",
@@ -120,7 +125,9 @@
 		"hr": "Prethodno ste odabrali autentikaciju kroz",
 		"nn": "Du har tidlegare logga inn ved",
 		"lt": "Anks\u010diau pasirinkote autentikuotis",
-		"it": "Precedentemente si \u00e8 scelto di autenticarsi con"
+		"it": "Precedentemente si \u00e8 scelto di autenticarsi con",
+		"hu": "Kor\u00e1bban ezt a szem\u00e9lyazonoss\u00e1g-szolg\u00e1ltat\u00f3t (IdP) v\u00e1lasztotta: ",
+		"ja": "\u524d\u56de\u9078\u629e\u3057\u305f\u8a8d\u8a3c: "
 	},
 	"login_at": {
 		"no": "Logg inn hos",
@@ -136,6 +143,8 @@
 		"hr": "Prijavi se kroz",
 		"nn": "Logg inn ved",
 		"lt": "Prisijungti prie",
-		"it": "Connessione a"
+		"it": "Connessione a",
+		"hu": "Bel\u00e9p\u00e9s ide:",
+		"ja": "\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3: "
 	}
 }
diff --git a/dictionaries/errors.translation.json b/dictionaries/errors.translation.json
index 3f4b33c2f77b0381e48981c0ad8e11e2be6c015a..c9a0014457d9ce393b9235279d0f80eb11cce6b7 100644
--- a/dictionaries/errors.translation.json
+++ b/dictionaries/errors.translation.json
@@ -19,7 +19,8 @@
 		"cs": "simpleSAMLphp chyba",
 		"tr": "simpleSAMLphp hatas\u0131",
 		"it": "Errore di simpleSAMLphp",
-		"lt": "simpleSAMLphp klaida"
+		"lt": "simpleSAMLphp klaida",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u30a8\u30e9\u30fc"
 	},
 	"report_trackid": {
 		"no": "Hvis vil rapportere denne feilen, send ogs\u00e5 med dette sporingsnummeret. Det gj\u00f8r det enklere for systemadministratorene \u00e5 finne ut hva som gikk galt:",
@@ -63,7 +64,8 @@
 		"cs": "Debug",
 		"tr": "Hata ay\u0131klama bilgisi",
 		"it": "Informazioni di debug",
-		"lt": "Detali informacija"
+		"lt": "Detali informacija",
+		"ja": "\u30c7\u30d0\u30c3\u30b0\u60c5\u5831"
 	},
 	"debuginfo_text": {
 		"no": "Detaljene nedenfor kan v\u00e6re av interesse for administratoren \/ brukerst\u00f8tte:",
@@ -225,7 +227,7 @@
 		"nn": "Denne feilen er truleg p\u00e5 grunn av feilkonfigurasjon av simpleSAMLphp eller ein ukjent feil. Kontakt administrator av tenesta og rapporter detaljar om feilen.",
 		"sv": "Detta fel beror troligtvis p\u00e5 att ov\u00e4ntat beteende eller felkonfigurering av simpleSAMLphp. Kontakta den som sk\u00f6ter inloggningtj\u00e4nsten f\u00f6r att meddela dem ovanst\u00e5ende felmeddelande.",
 		"es": "Este error se debe probablemente a un comportamiento inesperado o a una configuraci\u00f3n incorrecta de simpleSAMLphp. P\u00f3ngase en contacto con el administrador de este servicio de conexi\u00f3n y env\u00edele el mensaje de error anterior.",
-		"fr": "Cette erreur est problablement caus\u00e9e par un comportement impr\u00e9vu ou une mauvaise configuration de simpleSAMLphp.  Contactez l'administrateur de ce service d'identification et envoyez lui le message d'erreur.",
+		"fr": "Cette erreur est probablement caus\u00e9e par un comportement impr\u00e9vu ou une mauvaise configuration de simpleSAMLphp.  Contactez l'administrateur de ce service d'identification et envoyez lui le message d'erreur.",
 		"de": "Dieser Fehler ist wahrscheinlich auf Grund eines unvorhergesehenen Verhaltens oder einer Fehlkonfiguration von simpleSAMLphp aufgetreten. Kontaktieren sie bitte den Administrator dieses Dienstes und teilen die obige Fehlermeldung mit.",
 		"nl": "Deze foutmelding is waarschijnlijk ontstaan door onverwacht gedrag of door verkeerde configuratie van simpleSAMLphp. Meld dit bij de beheerder van deze authenticatiedienst, en geef bovenstaande melding door.",
 		"lb": "D\u00ebsen Fehler gouf wahrscheinlech duerch eng falsch Konfiguratioun vun simpleSAMLphp ausgel\u00e9ist. Kontakt\u00e9iert am beschten den Administrator vun d\u00ebsem Login Service an sch\u00e9ckt him den Fehlerbericht",
@@ -1001,7 +1003,7 @@
 		"nn": "Informasjon om utlogginga di har blitt borte.  Du b\u00f8r g\u00e5 tilbake til tenesta du pr\u00f8ver \u00e5 logga ut av, og pr\u00f8va ein gong til.  Feilen kan vera fordi utlogginga gjekk ut p\u00e5 tid.  Utloggingsinformasjon er lagra i eit kort tidsrom (vanlegvis nokre f\u00e5 timar), og dersom utlogging tar lengre tid kan det vera feil i andre deler av konfigurasjonen p\u00e5 webstaden du var innlogga p\u00e5.  Dersom problemet ikkje blir borte, ta kontakt med webstaden du var innlogga p\u00e5.",
 		"sv": "Informationen om aktuell utloggning har f\u00f6rsvunnit. Du b\u00f6r \u00e5terv\u00e4nda till tj\u00e4nsten som du f\u00f6rs\u00f6kte logga ut fr\u00e5n och f\u00f6rs\u00f6ka logga ut p\u00e5 nytt. Detta fel kan intr\u00e4ffa om informationen om utloggningen \u00e4r f\u00f6r gammal. Utloggningsinformationen sparas en begr\u00e4nsad tid, oftas n\u00e5gra timmar. Det \u00e4r l\u00e4ngre \u00e4n vad utloggning b\u00f6r ta s\u00e5 felet kan indikera n\u00e5got fel med konfigurationen. Om problemet kvarst\u00e5r kontakta leverant\u00f6ren f\u00f6r den tj\u00e4nst du f\u00f6rs\u00f6kte logga ut fr\u00e5n.",
 		"es": "La informaci\u00f3n sobre la operaci\u00f3n de cierre de sesi\u00f3n se ha perdido. Deber\u00eda volver al servicio del que intenta salir e intentar cerrar la sesi\u00f3n de nuevo. La informaci\u00f3n para cerrar la sesi\u00f3n se almacena durante un tiempo limitado, generalmente mucho m\u00e1s tiempo del que deber\u00eda tardar la operaci\u00f3n de cierre de sesi\u00f3n, de modo que este error puede deberse a algun error en la configuraci\u00f3n. Si el problema persiste, contacte con el proveedor del servicio.",
-		"fr": "Information de d\u00e9connexion perdueLes informations aff\u00e9rantes \u00e0 la proc\u00e9dure de d\u00e9connexion en cours ont \u00e9t\u00e9 perdues. Tentez de retourner au service depuis lequel vous avez tent\u00e9 de lancer la d\u00e9connextion, et essayez encore. Cette erreur peut \u00eatre caus\u00e9e par un probl\u00e8me d&aopos;obsolescence des information de d\u00e9connexion, qui ne sont conserv\u00e9es que durant un temps limit\u00e9, de l&aops;odre de quelques heures. Cette dur\u00e9e est bien plus longue qu'une op\u00e9ration de d\u00e9connexion typique, ce qui sugg\u00e8re une autre erreur dans la configuration. Si le probl\u00e8me persiste, contactez l'administrateur du fournisseur de service",
+		"fr": "Information de d\u00e9connexion perdue. Les informations aff\u00e9rentes \u00e0 la proc\u00e9dure de d\u00e9connexion en cours ont \u00e9t\u00e9 perdues. Tentez de retourner au service depuis lequel vous avez tent\u00e9 de lancer la d\u00e9connexion, et essayez encore. Cette erreur peut \u00eatre caus\u00e9e par un probl\u00e8me d&aopos;obsolescence des information de d\u00e9connexion, qui ne sont conserv\u00e9es que durant un temps limit\u00e9, de l&aops;odre de quelques heures. Cette dur\u00e9e est bien plus longue qu'une op\u00e9ration de d\u00e9connexion typique, ce qui sugg\u00e8re une autre erreur dans la configuration. Si le probl\u00e8me persiste, contactez l'administrateur du fournisseur de service",
 		"de": "Die Information des aktuellen Abmeldevorgangs ist verloren gegangen. Bitte rufen sie den Dienst auf, vom dem sie sich abmelden wollten, und versuchen sie dort das Abmelden nochmal. Dieser Fehler tritt auf, wenn die Abmeldeanfrage abl\u00e4uft, da diese nur eine gewisse Zeit (\u00fcblicherweise ein paar Stunden) zwischengespeichert wird. Das sollte im normalen Betrieb ausreichend sein, da ein Abmeldevorgang nicht so lange dauert. Dieser Fehler kann also auch ein Anzeichen sein, da\u00df ein Konfigurationsfehler vorliegt. Tritt dieser Fehler wiederholt auf, wenden sie sich bitte an den benutzen Dienst (Service Provider), vom dem sie sich abmelden wollen.",
 		"nl": "De informatie over de huidige logout operatie is verloren gegaan. Je zou nu moeten terugkeren naar de dienst waar je probeerde uit te loggen, om het nogmaals te proberen. Deze fout kan optreden wanneer de logout informatie is verlopen. De logout informatie wordt gedurende een beperkte tijdsduur bewaard, normaal gesproken een aantal uren. Dit is langer dan een normale logout operatie zou moeten duren, dus deze fout kan er op wijzen dat er een configuratie probleem is. Als het probleem zich blijft voordoen kun u contact opnemen met de Service Provider.",
 		"sl": "Odjavni (Logout) parametri niso na voljo. Vrnite se na storitev, ki ste jo pravkar uporabljali in se ponovno poskusite odjaviti. Napaka je posledica poteka veljavnosti seje.",
@@ -1233,7 +1235,8 @@
 		"hr": "Sustav jedinstvene autentikacije poslao je poruku o gre\u0161ki",
 		"nn": "Feil fr\u00e5 vertsorganisasjonen (IdP)",
 		"lt": "Gautas klaidos prane\u0161imas i\u0161 tapatybi\u0173 tiek\u0117jo",
-		"it": "E' stato ricevuto un errore dall'Identity Provider"
+		"it": "E' stato ricevuto un errore dall'Identity Provider",
+		"hu": "Hiba t\u00f6rt\u00e9nt az azonos\u00edt\u00f3 szervezet (IdP) oldal\u00e1n"
 	},
 	"descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS": {
 		"no": "Innloggingstjenesten svarte med en feilmelding. (Statuskoden i SAML-svaret var noe annet enn OK)",
@@ -1250,7 +1253,8 @@
 		"hr": "Sustav jedinstvene autentikacije poslao je odgovor koji sadr\u017ei informaciju o pojavi gre\u0161ke. (\u0160ifra statusa dostavljena u SAML odgovoru ne odgovara \u0161ifri uspje\u0161no obra\u0111enog zahtjeva)",
 		"nn": "Vertsorganisasjonen din (IdP) gav feilmelding (SAML-svaret hadde statuskode som varsla om feil)",
 		"lt": "Tapatybi\u0173 tiek\u0117jas atsak\u0117 klaidos prane\u0161imu. (Statuso kodas SAML atsakyme buvo nes\u0117kmingas)",
-		"it": "L'Identity Provider ha risposto con un errore. (Il codice di stato nel messaggio SAML Response non indicava un successo)"
+		"it": "L'Identity Provider ha risposto con un errore. (Il codice di stato nel messaggio SAML Response non indicava un successo)",
+		"hu": "Hiba t\u00f6rt\u00e9nt az azonos\u00edt\u00f3 szervezet (IdP) oldal\u00e1n. Ismeretlen \u00e1llapotk\u00f3d."
 	},
 	"title_NOCERT": {
 		"fr": "Aucun certificat pr\u00e9sent\u00e9",
@@ -1262,10 +1266,11 @@
 		"lt": "N\u0117ra sertifikato",
 		"it": "Nessun certificato",
 		"no": "Ikke noe sertifikat mottatt",
-		"es": "No certificado"
+		"es": "No certificado",
+		"hu": "Hi\u00e1nyz\u00f3 tan\u00fas\u00edtv\u00e1ny."
 	},
 	"descr_NOCERT": {
-		"fr": "Echec de l'authentification: votre navigateur n'a pas pr\u00e9sent\u00e9 de certificat",
+		"fr": "\u00c9chec de l'authentification: votre navigateur n'a pas pr\u00e9sent\u00e9 de certificat",
 		"sl": "Avtentikacija je spodletela: va\u0161 spletni brskalnik ni posredoval digitalnega potrdila!",
 		"da": "Login fejlede - din browser sendte ikke noget certifikat",
 		"de": "Authentifizierung fehlgeschlagen: ihr Browser hat kein Zertifikat gesandt",
@@ -1274,7 +1279,8 @@
 		"lt": "Autentikacija nepavyko: J\u016bs\u0173 nar\u0161ykl\u0117 nei\u0161siunt\u0117 jokio sertifikato",
 		"it": "L'autenticazione \u00e8 fallita perch\u00e9 il tuo browser non ha inviato alcun certificato",
 		"no": "Autentisering feilet: nettleseren din sendte ikke noe klient-sertifikat",
-		"es": "Fallo de autenticaci\u00f3n: su navegador no envi\u00f3 ning\u00fan certificado"
+		"es": "Fallo de autenticaci\u00f3n: su navegador no envi\u00f3 ning\u00fan certificado",
+		"hu": "Azonos\u00edt\u00e1si hiba: a b\u00f6ng\u00e9sz\u0151 nem k\u00fcld\u00f6tt tan\u00fas\u00edtv\u00e1nyt."
 	},
 	"title_INVALIDCERT": {
 		"fr": "Certificat invalide",
@@ -1286,10 +1292,11 @@
 		"lt": "Nevalidus sertifikatas",
 		"it": "Certificato non valido",
 		"no": "Ugyldig sertifikat",
-		"es": "Certificado inv\u00e1lido"
+		"es": "Certificado inv\u00e1lido",
+		"hu": "Hib\u00e1s tan\u00fas\u00edtv\u00e1ny."
 	},
 	"descr_INVALIDCERT": {
-		"fr": "Echec de l'authentification: le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par votre navigateur est invalide ou illisible",
+		"fr": "\u00c9chec de l'authentification: le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par votre navigateur est invalide ou illisible",
 		"sl": "Avtentikacija je spodletela: va\u0161 spletni brskalnik je posredoval neveljavno digitalno potrdilo ali pa ga ni mo\u010d prebrati!",
 		"de": "Authentifizierung fehlgeschlagen: das von ihrem Browser gesandte Zertifikat ist ung\u00fcltig oder kann nicht gelesen werden",
 		"nn": "Feil autentisering: sertifikatet fr\u00e5 browsaren din er ugyldig eller uleseleg",
@@ -1297,7 +1304,8 @@
 		"lt": "Autentikacija nepavyko: J\u016bs\u0173 nar\u0161ykl\u0117s si\u0173stas sertifikatas yra nevalidus arba negali b\u016bti perskaitytas",
 		"it": "L'autenticazione \u00e8 fallita perch\u00e9 il tuo browser ha inviato un certificato non valido o illegibile.",
 		"no": "Autentisering feilet: sertifikatet nettleseren din sendte er ugyldig, og kan ikke leses",
-		"es": "Fallo de autenticaci\u00f3n: El certificado enviado por su navegador es inv\u00e1lido o no puede ser le\u00eddo"
+		"es": "Fallo de autenticaci\u00f3n: El certificado enviado por su navegador es inv\u00e1lido o no puede ser le\u00eddo",
+		"hu": "Azonos\u00edt\u00e1si hiba: a b\u00f6ng\u00e9sz\u0151 \u00e1ltal k\u00fcld\u00f6tt tan\u00fas\u00edtv\u00e1ny hib\u00e1s."
 	},
 	"title_UNKNOWNCERT": {
 		"fr": "Certificat inconnu",
@@ -1308,10 +1316,11 @@
 		"lt": "Ne\u017einomas sertifikatas",
 		"it": "Certificato sconosciuto",
 		"no": "Ukjent sertifikat",
-		"es": "Certificado desconocido"
+		"es": "Certificado desconocido",
+		"hu": "Ismeretlen tan\u00fas\u00edtv\u00e1ny"
 	},
 	"descr_UNKNOWNCERT": {
-		"fr": "Echec de l'authentification: le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par votre navigateur n'est pas connu",
+		"fr": "\u00c9chec de l'authentification: le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par votre navigateur n'est pas connu",
 		"sl": "Avtentikacija je spodletela: va\u0161 spletni brskalnik je posredoval nepoznano digitalno potrdilo",
 		"de": "Authentifizierung fehlgeschlagen: das von ihrem Browser gesandte Zertifikat ist unbekannt",
 		"nn": "Feil autentisering: ukjent sertifikat mottatt fr\u00e5 din browser",
@@ -1319,6 +1328,7 @@
 		"lt": "Autentikacija nepavyko: J\u016bs\u0173 nar\u0161ykl\u0117s si\u0173stas sertifikatas yra ne\u017einomas",
 		"it": "L'autenticazione \u00e8 fallita perch\u00e9 il tuo browser ha inviato un certificat sconosciuto.",
 		"no": "Authentisering feilet: sertifikatet nettleseren din sendte er ukjent",
-		"es": "Fallo de autenticaci\u00f3n:el certificado enviado por su navegador es desconocido"
+		"es": "Fallo de autenticaci\u00f3n:el certificado enviado por su navegador es desconocido",
+		"hu": "Azonos\u00edt\u00e1si hiba: a b\u00f6ng\u00e9sz\u0151 \u00e1ltal k\u00fcld\u00f6tt tan\u00fas\u00edtv\u00e1nyt ismeretlen t\u00edpus\u00fa."
 	}
 }
diff --git a/dictionaries/login.translation.json b/dictionaries/login.translation.json
index f75c3fe76fdd6d9fe1a4c1a8bac9bfe07c9ab6b1..2682a3ab3d0f0e73f1ab7534a7cf63462e290af2 100644
--- a/dictionaries/login.translation.json
+++ b/dictionaries/login.translation.json
@@ -19,7 +19,8 @@
 		"cs": "Chyba",
 		"tr": "Hata",
 		"lt": "Klaida",
-		"it": "Errore"
+		"it": "Errore",
+		"ja": "\u30a8\u30e9\u30fc"
 	},
 	"user_pass_header": {
 		"no": "Skriv inn brukernavn og passord",
@@ -41,7 +42,8 @@
 		"cs": "lo\u017ete sv\u00e9 jm\u00e9no a heslo",
 		"tr": "Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 ve \u015fifrenizi giriniz",
 		"lt": "\u012eveskite savo prisijungimo vard\u0105 ir slapta\u017eod\u012f",
-		"it": "Inserire nome utente e password"
+		"it": "Inserire nome utente e password",
+		"ja": "\u30e6\u30fc\u30b6\u30fc\u540d\u3068\u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9\u3092\u5165\u529b\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044"
 	},
 	"user_pass_text": {
 		"no": "En tjeneste har bedt om bekreftelse p\u00e5 din identitet. Skriv inn ditt brukernavn og passord for \u00e5 autentisere deg.",
@@ -63,7 +65,8 @@
 		"cs": "Slu\u017eba po\u017eaduje va\u0161i identifikaci. Pros\u00edm vlo\u017ete sv\u00e9 jm\u00e9no a heslo.",
 		"tr": "Bir servis kendinizi yetkilendirmenizi istedi. L\u00fctfen a\u015fa\u011f\u0131daki forma kullan\u0131c\u0131 ad\u0131n\u0131z\u0131 ve \u015fifrenizi giriniz.",
 		"lt": "Paslauga pra\u0161o autentikacijos. \u017demiau \u012fveskite savo prisijungimo vard\u0105 ir slapta\u017eod\u012f.",
-		"it": "Un servizio richiede l'autenticazione; inserire il proprio nome utente e password qui sotto."
+		"it": "Un servizio richiede l'autenticazione; inserire il proprio nome utente e password qui sotto.",
+		"ja": "\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u306f\u3042\u306a\u305f\u81ea\u8eab\u306e\u8a8d\u8a3c\u3092\u8981\u6c42\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002\u4ee5\u4e0b\u306e\u30d5\u30a9\u30fc\u30e0\u306b\u30e6\u30fc\u30b6\u30fc\u540d\u3068\u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9\u3092\u5165\u529b\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002"
 	},
 	"login_button": {
 		"no": "Logg inn",
@@ -86,7 +89,8 @@
 		"cs": "P\u0159ihl\u00e1sit",
 		"tr": "Giri\u015f",
 		"lt": "Prisijungti",
-		"it": "Login"
+		"it": "Login",
+		"ja": "\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3"
 	},
 	"username": {
 		"no": "Brukernavn",
@@ -109,7 +113,8 @@
 		"cs": "U\u017eivatel",
 		"tr": "Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131",
 		"lt": "Prisijungimo vardas",
-		"it": "Nome utente"
+		"it": "Nome utente",
+		"ja": "\u30e6\u30fc\u30b6\u30fc\u540d"
 	},
 	"organization": {
 		"no": "Organisasjon",
@@ -132,7 +137,8 @@
 		"cs": "Organizace",
 		"tr": "Organizasyon",
 		"lt": "Organizacija",
-		"it": "Organizzazione"
+		"it": "Organizzazione",
+		"ja": "\u7d44\u7e54"
 	},
 	"password": {
 		"no": "Passord",
@@ -155,7 +161,8 @@
 		"cs": "Heslo",
 		"tr": "\u015eifre",
 		"lt": "Slapta\u017eodis",
-		"it": "Password"
+		"it": "Password",
+		"ja": "\u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9"
 	},
 	"help_header": {
 		"no": "Hjelp! Jeg har glemt passordet mitt.",
@@ -177,7 +184,8 @@
 		"cs": "Chci pomoci. Zapomn\u011bl jsem heslo.",
 		"tr": "Yard\u0131m! \u015eifremi hat\u0131rlam\u0131yorum.",
 		"lt": "Pagalbos! Nepamenu savo slapta\u017eod\u017eio.",
-		"it": "Aiuto! Non ricordo la mia password."
+		"it": "Aiuto! Non ricordo la mia password.",
+		"ja": "\u305f\u3059\u3051\u3066! \u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9\u3092\u601d\u3044\u51fa\u305b\u307e\u305b\u3093\u3002"
 	},
 	"help_text": {
 		"no": "Synd! - Uten riktig brukernavn og passord kan du ikke autentisere deg. Det kan v\u00e6re noen som kan hjelpe deg. Fors\u00f8k \u00e5 kontakt brukerst\u00f8tte ved din vertsorganisasjon.",
@@ -199,14 +207,15 @@
 		"cs": "Probl\u00e9m! Bez jm\u00e9na a hesla se nem\u016f\u017eete identifikovat. Existuje n\u011bkdo kdo v\u00e1m pom\u016f\u017ee. Konzultujte helpdesk va\u0161\u00ed organizace.",
 		"tr": "\u00c7ok k\u00f6t\u00fc! - Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131n\u0131z ve \u015fifreniz olmadan bu servisi kullanamazs\u0131n\u0131z. Size yard\u0131mc\u0131 olabilecek birileri olabilir. Kurulu\u015funuza dan\u0131\u015f\u0131n. ",
 		"lt": "Blogai - be prisijungimo vardo ir slapta\u017eod\u017eio negal\u0117site autentikuotis ir patekti \u012f reikiam\u0105 paslaug\u0105. Galb\u016bt yra kas Jums gal\u0117t\u0173 pad\u0117ti. Susisiekite su savo universiteto vartotoj\u0173 aptarnavimo specialistais.",
-		"it": "Guaio! - Senza il nome utente e la password, non \u00e8 possibile effettuare l'autenticazione al servizio. C'\u00e8 probabilmente qualcuno che pu\u00f2 fornire aiuto. Consultare il proprio help desk."
+		"it": "Guaio! - Senza il nome utente e la password, non \u00e8 possibile effettuare l'autenticazione al servizio. C'\u00e8 probabilmente qualcuno che pu\u00f2 fornire aiuto. Consultare il proprio help desk.",
+		"ja": "\u304a\u6c17\u306e\u6bd2\u3067\u3059! - \u30e6\u30fc\u30b6\u30fc\u540d\u3068\u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9\u304c\u7121\u304f\u3066\u306f\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u306b\u30a2\u30af\u30bb\u30b9\u3059\u308b\u70ba\u306b\u3042\u306a\u305f\u81ea\u8eab\u3092\u8a8d\u8a3c\u3059\u308b\u4e8b\u304c\u51fa\u6765\u307e\u305b\u3093\u3002\u3042\u306a\u305f\u306e\u5927\u5b66\u306e\u30d8\u30eb\u30d7\u30c7\u30b9\u30af\u306b\u76f8\u8ac7\u3059\u308b\u3068\u3001\u3042\u306a\u305f\u306e\u52a9\u3051\u306b\u306a\u3063\u3066\u304f\u308c\u308b\u3067\u3057\u3087\u3046\u3002"
 	},
 	"error_nopassword": {
 		"no": "Du kontaktet loginsiden, men passordet ble ikke sendt med. Fors\u00f8k igjen.",
 		"nn": "Passordet blei ikkje sendt. Pr\u00f8v p\u00e5 nytt.",
 		"sv": "Du skicka in en inloggningsf\u00f6rfr\u00e5gan men det verkar som om ditt l\u00f6senord inte fanns med i f\u00f6rfr\u00e5gan. F\u00f6rs\u00f6k igen!",
 		"es": "Usted envi\u00f3 algo a la p\u00e1gina de acceso pero, por alg\u00fan motivo, la clave no fue enviada. Int\u00e9ntelo de nuevo, por favor.",
-		"fr": "Vous avez envoy\u00e9 quelque chose sur la pge d'identification mais pour une raison inconnue votre mot de passe n'a pas \u00e9t\u00e9 transmis.  Veuillez r\u00e9essayer.",
+		"fr": "Vous avez envoy\u00e9 quelque chose sur la page d'identification mais pour une raison inconnue votre mot de passe n'a pas \u00e9t\u00e9 transmis.  Veuillez r\u00e9essayer.",
 		"de": "Sie haben etwas an die Anmeldeseite geschickt, aber aus irgendeinem Grund ist das Passwort nicht \u00fcbermittelt worden. Bitte versuchen Sie es erneut.",
 		"nl": "Je hebt wel iets ingetikt, maar blijkbaar is je wachtwoord niet verstuurd. Probeer het opnieuw AUB.",
 		"lb": "Der hud eppes un d'Login Sait gesch\u00e9eckt me aus iergentengem Grond huet d Passwuert gefehlt. Prob\u00e9iert w.e.g nach eng K\u00e9ier.",
@@ -221,7 +230,8 @@
 		"cs": "Odeslal jste data do p\u0159ihla\u0161ovac\u00ed stranky, ale z n\u011bjak\u00e9ho d\u016fvodu nebylo odesl\u00e1no heslo. Pros\u00edm zkuste to znovu.",
 		"tr": "Giri\u015f sayfas\u0131na bir\u015feyler g\u00f6nderdiniz, fakat baz\u0131 nedenlerden dolay\u0131 \u015fifreniz g\u00f6nderilemedi. L\u00fctfen tekrar deneyiniz.",
 		"lt": "J\u016bs ka\u017ek\u0105 nusiunt\u0117te \u012f prisijungimo puslap\u012f, ta\u010diau d\u0117l ka\u017ekoki\u0173 prie\u017eas\u010di\u0173 slapta\u017eodis nebuvo nusi\u0173stas. Pra\u0161ome bandyti dar kart\u0105.",
-		"it": "Sono state inviate delle informazioni alla pagina di login, ma non la password. Si prega di provare di nuovo."
+		"it": "Sono state inviate delle informazioni alla pagina di login, ma non la password. Si prega di provare di nuovo.",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306f\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3\u30da\u30fc\u30b8\u3067\u4f55\u304b\u3092\u9001\u4fe1\u3057\u307e\u3057\u305f\u304c\u3001\u4f55\u3089\u304b\u306e\u7406\u7531\u3067\u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9\u304c\u9001\u4fe1\u3055\u308c\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002\u518d\u5ea6\u8a66\u3057\u3066\u307f\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002"
 	},
 	"error_wrongpassword": {
 		"no": "Feil brukernavn eller passord.",
@@ -244,7 +254,8 @@
 		"cs": "Nekorektn\u00ed jmeno nebo heslo.",
 		"tr": "Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 ve\/veya \u015fifre yanl\u0131\u015f.",
 		"lt": "Neteisingas prisijungimo vardas arba slapta\u017eodis.",
-		"it": "Nome utente o password errati."
+		"it": "Nome utente o password errati.",
+		"ja": "\u30e6\u30fc\u30b6\u30fc\u540d\u304b\u30d1\u30b9\u30ef\u30fc\u30c9\u304c\u9593\u9055\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002"
 	},
 	"contact_info": {
 		"no": "Kontaktinformasjon:",
@@ -265,7 +276,8 @@
 		"cs": "Kontaktn\u00ed informace",
 		"tr": "\u0130leti\u015fim bilgileri:",
 		"lt": "Kontaktai:",
-		"it": "Informazioni di contatto:"
+		"it": "Informazioni di contatto:",
+		"ja": "\u9023\u7d61\u5148:"
 	},
 	"select_home_org": {
 		"no": "Velg vertsorganisasjon",
@@ -286,7 +298,8 @@
 		"cs": "Zvolte svou organizaci",
 		"tr": "Organizasyonunuzu se\u00e7iniz",
 		"lt": "Pasirinkite savo organizacij\u0105",
-		"it": "Selezionare la propria organizzazione"
+		"it": "Selezionare la propria organizzazione",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306e\u7d44\u7e54\u3092\u9078\u629e\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044"
 	},
 	"change_home_org_title": {
 		"no": "Endre din vertsorganisasjon",
@@ -307,7 +320,8 @@
 		"cs": "Zm\u011bnte svou organizaci",
 		"tr": "Organizasyonunuzu de\u011fi\u015ftirin",
 		"lt": "Pakeisti savo organizacij\u0105",
-		"it": "Cambiare la propria organizzazione"
+		"it": "Cambiare la propria organizzazione",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306e\u7d44\u7e54\u3092\u5909\u66f4\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044"
 	},
 	"change_home_org_text": {
 		"no": "Du har valgt <b>%HOMEORG%<\/b> som din vertsorganisasjon. Dersom dette er feil kan du velge en annen.",
@@ -328,7 +342,8 @@
 		"cs": "M\u00e1te nastavenu <b>%HOMEORG%<\/b> jako domovskou organizaci. Pokud je to \u0161patn\u011b zvolte jinou.",
 		"tr": "<b>%HOMEORG%<\/b>'u organizasyonunuz olarak se\u00e7tiniz. E\u011fer yanl\u0131\u015f ise, ba\u015fka bir tanesini se\u00e7ebilirsiniz.",
 		"lt": "J\u016bs, savo nam\u0173 organizacija, pasirinkote <b>%HOMEORG%<\/b>. Jei tai yra neteisingas pasirinkimas, galite pasirinkti kit\u0105.",
-		"it": "E' stata selezionata <b>%HOMEORG%<\/b> come propria organizzazione. Se \u00e8 sbagliata, \u00e8 possibile selezionarne un'altra."
+		"it": "E' stata selezionata <b>%HOMEORG%<\/b> come propria organizzazione. Se \u00e8 sbagliata, \u00e8 possibile selezionarne un'altra.",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306f <b>%HOMEORG%<\/b> \u3092\u7d44\u7e54\u3068\u3057\u3066\u9078\u629e\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002\u3053\u308c\u306b\u554f\u984c\u304c\u3042\u308b\u5834\u5408\u306f\u4ed6\u306e\u3082\u306e\u3092\u9078\u3076\u4e8b\u3082\u53ef\u80fd\u3067\u3059\u3002"
 	},
 	"change_home_org_button": {
 		"no": "Velg vertsorganisasjon",
@@ -349,7 +364,8 @@
 		"cs": "Zvolte domovskou organizaci",
 		"tr": "Organizasyon se\u00e7iniz",
 		"lt": "Pasirinkite organizacij\u0105",
-		"it": "Selezionare la propria organizzazione"
+		"it": "Selezionare la propria organizzazione",
+		"ja": "\u7d44\u7e54\u306e\u9078\u629e"
 	},
 	"help_desk_link": {
 		"no": "Hjemmesiden til brukerst\u00f8tte",
@@ -370,7 +386,8 @@
 		"cs": "Help desk",
 		"tr": "Yard\u0131m anasayfas\u0131",
 		"lt": "Vartotoj\u0173 aptarnavimo puslapis",
-		"it": "Homepage del servizio di assistenza"
+		"it": "Homepage del servizio di assistenza",
+		"ja": "\u30d8\u30eb\u30d7\u30c7\u30b9\u30af\u30da\u30fc\u30b8"
 	},
 	"help_desk_email": {
 		"no": "Send e-post til brukerst\u00f8tte",
@@ -391,7 +408,8 @@
 		"cs": "Email helpdesku zasl\u00e1n.",
 		"tr": "Yard\u0131m'a e-posta g\u00f6nderin",
 		"lt": "Si\u0173sti el. lai\u0161k\u0105 vartotoj\u0173 aptarnavimo specialistams",
-		"it": "Invia una mail al servizio di assistenza"
+		"it": "Invia una mail al servizio di assistenza",
+		"ja": "\u30d8\u30eb\u30d7\u30c7\u30b9\u30af\u306b\u30e1\u30fc\u30eb\u3059\u308b"
 	},
 	"next": {
 		"no": "Fortsett",
@@ -412,6 +430,7 @@
 		"cs": "Dal\u0161\u00ed",
 		"tr": "S\u0131radaki",
 		"lt": "Kitas",
-		"it": "Prossimo"
+		"it": "Prossimo",
+		"ja": "\u6b21\u3078"
 	}
 }
diff --git a/dictionaries/logout.translation.json b/dictionaries/logout.translation.json
index 25bfffcad6254a0e44a71a476b91c3c76531bf72..517e1b1b5782d3d859966b8600b35543544e5e04 100644
--- a/dictionaries/logout.translation.json
+++ b/dictionaries/logout.translation.json
@@ -18,7 +18,8 @@
 		"cs": "Odhl\u00e1\u0161en",
 		"tr": "\u00c7\u0131kt\u0131n\u0131z",
 		"it": "Disconnesso",
-		"lt": "Atsijungta"
+		"lt": "Atsijungta",
+		"ja": "\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8"
 	},
 	"logged_out_text": {
 		"no": "Du er n\u00e5 utlogget.",
@@ -39,7 +40,8 @@
 		"cs": "Jste odhl\u00e1\u0161en. D\u011bkujeme za pou\u017eit\u00ed t\u00e9to slu\u017eby.",
 		"tr": "\u00c7\u0131kt\u0131n\u0131z",
 		"it": "Sei stato disconnesso",
-		"lt": "J\u016bs buvote atjungtas nuo sistemos."
+		"lt": "J\u016bs buvote atjungtas nuo sistemos.",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306f\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002"
 	},
 	"default_link_text": {
 		"no": "G\u00e5 tilbake til simpleSAMLphp installasjonen sin startside.",
@@ -60,7 +62,8 @@
 		"cs": "Zp\u00e1tky na simpleSAMLphp instala\u010dn\u00ed str\u00e1nku",
 		"tr": "simpleSAMLphp kurulum sayfas\u0131na geri d\u00f6n",
 		"it": "Torna alla pagine di installazione di simpleSAMLphp",
-		"lt": "Gr\u012f\u017eti atgal \u012f simpleSAMLphp diegimo puslap\u012f"
+		"lt": "Gr\u012f\u017eti atgal \u012f simpleSAMLphp diegimo puslap\u012f",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u306e\u8a2d\u5b9a\u30da\u30fc\u30b8\u306b\u623b\u308b"
 	},
 	"hold": {
 		"no": "P\u00e5 vent",
@@ -127,7 +130,7 @@
 		"nn": "Utlogging feila",
 		"sv": "Utloggning misslyckades",
 		"es": "Proceso de desconexi\u00f3n fallido",
-		"fr": "Echec de la d\u00e9connexion",
+		"fr": "\u00c9chec de la d\u00e9connexion",
 		"de": "Abmeldung fehlgeschlagen",
 		"nl": "Uitloggen mislukt",
 		"sl": "Odjava je spodletela.",
@@ -200,7 +203,8 @@
 		"tr": "%SP%'den ba\u015far\u0131yla \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z.",
 		"it": "Adesso sei correttamente disconnesso da %SP%",
 		"hr": "Uspje\u0161no ste odjavljeni iz %SP%.",
-		"lt": "J\u016bs s\u0117kmingai buvote atjungtas i\u0161 %SP%."
+		"lt": "J\u016bs s\u0117kmingai buvote atjungtas i\u0161 %SP%.",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306f %SP% \u304b\u3089\u306e\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8\u306b\u6210\u529f\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002"
 	},
 	"also_from": {
 		"no": "Du er ogs\u00e5 logget inn p\u00e5 disse tjenestene:",
@@ -220,7 +224,8 @@
 		"tr": "Ayr\u0131ca \u015fu servislere giri\u015f yapt\u0131n\u0131z:",
 		"it": "Attualmente sei anche connesso ai seguenti servizi:",
 		"hr": "Tako\u0111er ste prijavljeni u sljede\u0107im servisima:",
-		"lt": "J\u016bs taip pat esate prisijung\u0119s prie:"
+		"lt": "J\u016bs taip pat esate prisijung\u0119s prie:",
+		"ja": "\u3042\u306a\u305f\u306f\u307e\u3060\u3053\u308c\u3089\u306e\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u306b\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059:"
 	},
 	"logout_all_question": {
 		"no": "Vil du logge ut fra alle tjenestene ovenfor?",
@@ -240,7 +245,8 @@
 		"it": "Vuoi disconnetterti da tutti i servizi qui sopra riportati?",
 		"fi": "Haluatko uloskirjautua edell\u00e4mainituista palveluista?",
 		"hr": "\u017delite li se odjaviti iz svih gore navedenih servisa?",
-		"lt": "Ar norite atsijungti nuo vis\u0173 \u017eemiau i\u0161vardint\u0173 paslaug\u0173?"
+		"lt": "Ar norite atsijungti nuo vis\u0173 \u017eemiau i\u0161vardint\u0173 paslaug\u0173?",
+		"ja": "\u4e0a\u8a18\u306e\u5168\u3066\u306e\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u304b\u3089\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8\u3057\u307e\u3059\u304b?"
 	},
 	"logout_all": {
 		"no": "Ja, alle tjenestene over",
@@ -260,7 +266,8 @@
 		"tr": "Evet, t\u00fcm servisler.",
 		"it": "Si, da tutti i servizi",
 		"hr": "Da, iz svih servisa",
-		"lt": "Taip, vis\u0173 paslaug\u0173"
+		"lt": "Taip, vis\u0173 paslaug\u0173",
+		"ja": "\u306f\u3044\u3001\u5168\u3066\u306e\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u304b\u3089\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8\u3057\u307e\u3059"
 	},
 	"logout_only": {
 		"no": "Nei, bare %SP%",
@@ -280,14 +287,15 @@
 		"tr": "Hay\u0131r, sadece %SP%",
 		"it": "No, solo da %SP%",
 		"hr": "Ne, samo iz %SP%",
-		"lt": "Ne, tik %SP%"
+		"lt": "Ne, tik %SP%",
+		"ja": "\u3044\u3044\u3048\u3001%SP% \u306e\u307f\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8\u3057\u307e\u3059"
 	},
 	"incapablesps": {
 		"no": "En eller flere av tjenestene du er logget inn p\u00e5 <i>st\u00f8tter ikke logout<\/i>. Lukk nettleseren, dersom du \u00f8nsker \u00e5 logge ut fra disse tjenestene.",
 		"nn": "Ei eller fleire av tenestene du er innlogga p\u00e5 <i>st\u00f8tter ikkje utlogging<\/i>.  Lukk weblesaren din for \u00e5 sikra at alle sesjonar blir lukka",
 		"sv": "En eller flera av tj\u00e4nsterna du \u00e4r inloggad i <i>kan inte hantera utloggning<\/i>. F\u00f6r att s\u00e4kerst\u00e4lla att du inte l\u00e4ngre \u00e4r inloggad i n\u00e5gon tj\u00e4nst ska du <i>st\u00e4nga din webbl\u00e4sare<\/i>.",
 		"es": "Uno o m\u00e1s de los servicios en los que est\u00e1 autenticado <i>no permite desconexi\u00f3n<\/i>. Para asegurarse de que todas sus sesiones se cierran, se le recomienda que <i>cierre todas las ventanas de su navegador<\/i>.",
-		"fr": "Un ou plusieurs des services auxquels vous \u00eates connect\u00e9 <i>ne g\u00e8rent pas la d\u00e9connextion<\/i>. Pout terminer les sessions sur ces services, vous devrez <i>fermer votre navigateur<\/i>.",
+		"fr": "Un ou plusieurs des services auxquels vous \u00eates connect\u00e9 <i>ne g\u00e8rent pas la d\u00e9connexion<\/i>. Pour terminer les sessions sur ces services, vous devrez <i>fermer votre navigateur<\/i>.",
 		"de": "Einer oder mehrere Dienste an denen Sie angemeldet sind, <i>unterst\u00fctzen keine Abmeldung<\/i>. Um sicherzustellen, dass Sie abgemeldet sind, <i>schlie\u00dfen Sie bitte Ihren Webbrowser<\/i>.",
 		"nl": "Een of meer diensten waarop je bent inlogd hebben <i>geen ondersteuning voor uitloggen<\/i>. Om er zeker van te zijn dat al je sessies zijn be\u00ebindigd, kun je het beste <i>je webbrowser afsluiten<\/i>.",
 		"sl": "Ena ali ve\u010d storitev, v katere ste prijavljeni, <i>ne omogo\u010da odjave<\/i>. Odjavo iz teh storitev izvedete tako, da <i>zaprete spletni brskalnik<\/i>.",
@@ -320,7 +328,8 @@
 		"tr": "Hay\u0131r",
 		"it": "No",
 		"hr": "Ne",
-		"lt": "Ne"
+		"lt": "Ne",
+		"ja": "\u3044\u3044\u3048"
 	},
 	"logging_out_from": {
 		"sl": "Odjava iz naslednjih storitev:",
@@ -334,7 +343,8 @@
 		"fr": "D\u00e9connexion des services suivants:",
 		"lt": "Vyksta atjungimas nuo \u0161i\u0173 paslaug\u0173:",
 		"it": "Disconnessione in corso dai seguenti servizi:",
-		"es": "Desconectarse de los siguientes servicios:"
+		"es": "Desconectarse de los siguientes servicios:",
+		"hu": "Kil\u00e9p\u00e9s az al\u00e1bbi szolg\u00e1ltat\u00e1sokb\u00f3l:"
 	},
 	"failedsps": {
 		"sl": "Odjava z ene ali ve\u010d storitev ni uspela. Odjavo dokon\u010dajte tako, da <i>zaprete spletni brskalnik<\/i>.",
@@ -348,6 +358,7 @@
 		"fr": "Impossible de se d\u00e9connecter d'un ou plusieurs services. Pour \u00eatre certain de clore vos sessions, il vous est recommand\u00e9 de <i>fermer votre navigateur<\/i>.",
 		"lt": "Nepavyksta atsijungti nuo vienos ar daugiau paslaug\u0173. Siekiant u\u017etikrinti s\u0117kming\u0105 darbo pabaig\u0105, rekomenduojame <i>u\u017edaryti nar\u0161ykl\u0119<\/i>.",
 		"it": "Impossibile disconnettersi da uno o pi\u00f9 servizi. Per assicurarsi di chiudere tutte le sessioni si consiglia di <i>chiudere il browser<\/i>",
-		"es": "Imposible desconectarse de uno o m\u00e1s servicios. Para asegurar que todas sus sesiones han sido cerradas, se recomienda que <i>cierre su navegador web<\/i>."
+		"es": "Imposible desconectarse de uno o m\u00e1s servicios. Para asegurar que todas sus sesiones han sido cerradas, se recomienda que <i>cierre su navegador web<\/i>.",
+		"hu": "Legal\u00e1bb egy szolg\u00e1ltat\u00e1sb\u00f3l nem siker\u00fclt kil\u00e9pni. Ahhoz, hogy biztosan lez\u00e1rja a megkezdett munkamenetet, k\u00e9rj\u00fck, <i>z\u00e1rja be b\u00f6ng\u00e9sz\u0151j\u00e9t<\/i>."
 	}
 }
diff --git a/dictionaries/status.translation.json b/dictionaries/status.translation.json
index 81623e511ebf4a42e3bd81758006f3fad66e5683..b9523f873d5d921099c769e02832ed7a05735660 100644
--- a/dictionaries/status.translation.json
+++ b/dictionaries/status.translation.json
@@ -4,7 +4,7 @@
 		"nn": "Demonstrasjon av SAML 2.0 SP",
 		"sv": "SAML 2.0 SP demoexempel",
 		"es": "Ejemplo de SAML 2.0 SP",
-		"fr": "Example de d\u00e9monstration de SP SAML 2.0",
+		"fr": "Exemple de d\u00e9monstration de SP SAML 2.0",
 		"de": "SAML 2.0 SP Demo Beispiel",
 		"nl": "SAML 2.0 SP Demo",
 		"sl": "SAML 2.0 SP Demo primer",
@@ -18,7 +18,8 @@
 		"cs": "SAML 2.0 SP Demo",
 		"tr": "SAML 2.0 SP Demo \u00d6rne\u011fi",
 		"it": "Demo di SAML 2.0 SP",
-		"lt": "SAML 2.0 SP Demonstracin\u0117s versijos Pavyzdys"
+		"lt": "SAML 2.0 SP Demonstracin\u0117s versijos Pavyzdys",
+		"ja": "SAML 2.0 SP \u30c7\u30e2\u4f8b"
 	},
 	"header_shib": {
 		"no": "Shibboleth Demo",
@@ -39,7 +40,8 @@
 		"cs": "Shibboleth demo",
 		"tr": "Shibboleth demo",
 		"it": "Demo di Shibboleth",
-		"lt": "Shibboleth demonstracin\u0117 versija"
+		"lt": "Shibboleth demonstracin\u0117 versija",
+		"ja": "Shibboleth \u30c7\u30e2"
 	},
 	"header_wsfed": {
 		"no": "WS-Fed SP Demo Eksempel",
@@ -60,7 +62,8 @@
 		"cs": "WS-Fed SP Demo",
 		"tr": "WS-Fed SP Demo \u00d6rne\u011fi",
 		"it": "Demo di WS-Fed SP",
-		"lt": "WS-Fed SP Demonstracin\u0117s versijos Pavyzdys"
+		"lt": "WS-Fed SP Demonstracin\u0117s versijos Pavyzdys",
+		"ja": "WS-Fed SP \u30c7\u30e2\u4f8b"
 	},
 	"header_diagnostics": {
 		"no": "SimpleSAMLphp diagnostikk",
@@ -81,7 +84,8 @@
 		"cs": "SimpleSAMLphp diagnostika",
 		"tr": "SimpleSAMLphp Kontroller",
 		"it": "Diagnostici di SimpleSAMLphp",
-		"lt": "SimpleSAMLphp Diagnostika"
+		"lt": "SimpleSAMLphp Diagnostika",
+		"ja": "SimpleSAMLphp \u8a3a\u65ad"
 	},
 	"some_error_occured": {
 		"no": "En feil har oppst\u00e5tt",
@@ -102,14 +106,15 @@
 		"cs": "Nalezena chyba",
 		"tr": "Hata olu\u015ftu",
 		"it": "Si \u00e8 verificato un errore",
-		"lt": "\u012evyko tam tikra klaida"
+		"lt": "\u012evyko tam tikra klaida",
+		"ja": "\u5e7e\u3064\u304b\u306e\u30a8\u30e9\u30fc\u304c\u767a\u751f\u3057\u307e\u3057\u305f"
 	},
 	"intro": {
 		"no": "Hei, dette er en statusside p\u00e5 simpleSAMLphp. Her kan du se om sesjonen din er timet ut, hvor lenge det er til den timer ut og attributter som er knyttet til din sesjon.",
 		"nn": "Hei, dette er statussida for simpleSAMLphp.  Her kan du sj\u00e5 om sesjonen din er gyldig, kor lenge han varer og du kan sj\u00e5 alle attributt som blir brukte i sesjonen din.",
 		"sv": "Detta \u00e4r stutussidan f\u00f6r simpleSAMLphp. H\u00e4r kan du se om sessions giltig har g\u00e5tt ut, hur l\u00e4nge det dr\u00f6jer innan den g\u00e5r ut samt alla attribut som tillh\u00f6r sessionen.",
 		"es": "Hola, esta es la p\u00e1gina de estado de simpleSAMLphp. Desde aqu\u00ed puede ver si su sesi\u00f3n ha caducado, cuanto queda hasta que lo haga y todos los atributos existentes en su sesi\u00f3n.",
-		"fr": "Bonjour, vous \u00eates sur la page de status de simpleSAMLphp. Vous pouvez consulter ici le temps restant sur votre session, ainsi que les attributs qui y sont attach\u00e9s.",
+		"fr": "Bonjour, vous \u00eates sur la page de statut de simpleSAMLphp. Vous pouvez consulter ici le temps restant sur votre session, ainsi que les attributs qui y sont attach\u00e9s.",
 		"de": "Hallo, das ist die Statusseite von simpleSAMLphp. Hier k\u00f6nnen Sie sehen, ob Ihre Sitzung ausgelaufen ist, wie lange die Sitzung noch g\u00fcltig ist und alle Attribute Ihrer Sitzung.",
 		"nl": "Dit is de overzichtspagina van simpleSAMLphp. Hier kunt u zien of uw sessie nog geldig is, hoe lang het nog duurt voordat deze verloopt, en u kunt alle attributen bekijken die aanwezig zijn in deze sessie.",
 		"sl": "\u017divjo! To je statusna stran simpleSAMLphp, ki omogo\u010da pregled nad trajanjem va\u0161e trenutne seje in atributi, ki so povezani z njo.",
@@ -123,7 +128,8 @@
 		"cs": "V\u00edtejte na informa\u010dn\u00ed str\u00e1nce. Zde uvid\u00edte, pokud vypr\u0161elo va\u0161e sezen\u00ed, jak dlouho jste pry\u010d a v\u0161echny atributy p\u0159ipojen\u00e9 k va\u0161emu sezen\u00ed.",
 		"tr": "Merhaba, bu simpleSAMLphp durum sayfas\u0131d\u0131r. Oturumunuzun s\u00fcresinin dolup dolmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, oturumunuzun ne kadar s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ve oturumunuza ait t\u00fcm bilgileri buradan g\u00f6rebilirsiniz.",
 		"it": "Salve, questa \u00e8 la pagina di stato di simpleSAMLphp. Qui \u00e8 possiible vedere se la sessione \u00e8 scaduta, quanto \u00e8 durata prima di scadere e tutti gli attributi ad essa collegati.",
-		"lt": "Sveikia, \u010dia simpleSAMLphp b\u016bsenos tinklapis. \u010cia galite pamatyti, ar J\u016bs\u0173 sesija turi laiko apribojim\u0105, kiek trunka tas laiko apribojimas bei kitus J\u016bs\u0173 sesijai priskirtus atributus."
+		"lt": "Sveikia, \u010dia simpleSAMLphp b\u016bsenos tinklapis. \u010cia galite pamatyti, ar J\u016bs\u0173 sesija turi laiko apribojim\u0105, kiek trunka tas laiko apribojimas bei kitus J\u016bs\u0173 sesijai priskirtus atributus.",
+		"ja": "\u3053\u3093\u306b\u3061\u306f\u3001\u3053\u3053\u306f simpleSAMLphp\u306e\u30b9\u30c6\u30fc\u30bf\u30b9\u30da\u30fc\u30b8\u3067\u3059\u3002\u3053\u3053\u3067\u306f\u30bb\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u306e\u30bf\u30a4\u30e0\u30a2\u30a6\u30c8\u6642\u9593\u3084\u30bb\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u306b\u7d50\u3073\u3064\u3051\u3089\u308c\u305f\u5c5e\u6027\u60c5\u5831\u3092\u898b\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002"
 	},
 	"validfor": {
 		"no": "Din sesjon er gyldig i %SECONDS% sekunder fra n\u00e5.",
@@ -144,7 +150,8 @@
 		"cs": "Va\u0161e sezen\u00ed je platn\u00e9 %SECONDS% sekund od te\u010f.",
 		"tr": "Oturumunuz, \u015fu andan itibaren %SECONDS% saniyeli\u011fine ge\u00e7erlidir.",
 		"it": "La tua sessione \u00e8 valida per ulteriori %SECONDS% secondi.",
-		"lt": "J\u016bs\u0173 sesija galioja %SECONDS% sekund\u017ei\u0173, skai\u010diuojant nuo \u0161io momento."
+		"lt": "J\u016bs\u0173 sesija galioja %SECONDS% sekund\u017ei\u0173, skai\u010diuojant nuo \u0161io momento.",
+		"ja": "\u30bb\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u306f\u4eca\u304b\u3089 %SECONDS% \u79d2\u9593\u6709\u52b9\u3067\u3059"
 	},
 	"sessionsize": {
 		"no": "Sesjons st\u00f8rrelse: %SIZE%",
@@ -165,7 +172,8 @@
 		"cs": "Velikost sezeni: %SIZE%",
 		"tr": "Oturum b\u00fcy\u00fckl\u00fc\u011f\u00fc: %SIZE%",
 		"it": "Dimensione della session: %SIZE%",
-		"lt": "Sesijos trukm\u0117: %SIZE%"
+		"lt": "Sesijos trukm\u0117: %SIZE%",
+		"ja": "\u30bb\u30c3\u30b7\u30e7\u30f3\u30b5\u30a4\u30ba: %SIZE%"
 	},
 	"attributes_header": {
 		"no": "Dine attributter",
@@ -186,7 +194,8 @@
 		"cs": "Va\u0161e atributy",
 		"tr": "Bilgileriniz",
 		"it": "I tuoi attributi",
-		"lt": "J\u016bs\u0173 atributai"
+		"lt": "J\u016bs\u0173 atributai",
+		"ja": "\u5c5e\u6027"
 	},
 	"logout": {
 		"no": "Logg ut",
@@ -207,6 +216,7 @@
 		"cs": "Odhl\u00e1\u0161en\u00ed",
 		"tr": "\u00c7\u0131k\u0131\u015f",
 		"it": "Disconnessione",
-		"lt": "Atsijungti"
+		"lt": "Atsijungti",
+		"ja": "\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8"
 	}
 }
diff --git a/modules/authX509/dictionaries/X509error.translation.json b/modules/authX509/dictionaries/X509error.translation.json
index b35ccc84f92c943f915a29f98949cd4df356b1e7..b7e06a699555bfbb0fa6132e602b12cf93270211 100644
--- a/modules/authX509/dictionaries/X509error.translation.json
+++ b/modules/authX509/dictionaries/X509error.translation.json
@@ -6,7 +6,8 @@
 		"lt": "X509 sertifikato autentikacija",
 		"it": "Autenticazione con certificato X509",
 		"no": "X509 sertifikatautentisering",
-		"es": "Autenticaci\u00f3n mediante certificado X509"
+		"es": "Autenticaci\u00f3n mediante certificado X509",
+		"hu": "X509 tan\u00fas\u00edtv\u00e1nyalap\u00fa azonos\u00edt\u00e1s"
 	},
 	"certificate_text": {
 		"fr": "Un certificat X509 est requis pour acc\u00e9der \u00e0 ce service.",
@@ -15,6 +16,7 @@
 		"lt": "X509 sertifikato autentikacija yra reikalinga norint pasiekti \u0161i\u0105 paslaug\u0105.",
 		"it": "Una autenticazione con certificato X509 \u00e8 richiesta per accedere a questo servizio.",
 		"no": "X509 sertifikatautentisering er p\u00e5krevd for \u00e5 aksessere denne tjenesten.",
-		"es": "Se requiere autenticaci\u00f3n mediante certificado X509 para acceder a este servicio"
+		"es": "Se requiere autenticaci\u00f3n mediante certificado X509 para acceder a este servicio",
+		"hu": "Az al\u00e1bbi oldalhoz X509 tan\u00fas\u00edtv\u00e1nyalap\u00fa azonos\u00edt\u00e1s ut\u00e1n kaphat hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9st"
 	}
 }
diff --git a/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json b/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json
index 8f1fdccbbee256ae47401bdf82204dfa82cb23a7..1491b049ab5bc1690484e0400d1b243c2e01b093 100644
--- a/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json
+++ b/modules/authorize/dictionaries/Authorize.translation.json
@@ -11,7 +11,8 @@
 		"da": "Adgang forbudt",
 		"fr": "Acc\u00e8s refus\u00e9",
 		"lt": "Pri\u0117jimas u\u017edraustas",
-		"it": "Accesso vietato"
+		"it": "Accesso vietato",
+		"hu": "Hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9s megtagadva"
 	},
 	"403_text": {
 		"es": "No tiene los privilegios necesarios para acceder a esta aplicaci\u00f3n. Si considera que esto no es correcto, consulte el administrador.",
@@ -25,6 +26,7 @@
 		"da": "Du har ikke de n\u00f8dvendige privilegier til at tilg\u00e5 applikationen. Kontakt administratoren hvis du mener at dette ikke er korrekt.",
 		"fr": "Vos privil\u00e8ges sont insuffisants pour acc\u00e9der \u00e0 cette application. Contactez vous administrateur si cette situation est anormale.",
 		"lt": "J\u016bs neturite reikiam\u0173 teisi\u0173, kad pasiektum\u0117te \u0161i\u0105 aplikacij\u0105. Pra\u0161ome susisiekti su administratoriumi, jei manote, kad taip netur\u0117t\u0173 b\u016bti.",
-		"it": "Non si dispone dei privilegi per accedere a questa applicazione. Contattare l'amministratore se si ritiene che si tratti di un errore."
+		"it": "Non si dispone dei privilegi per accedere a questa applicazione. Contattare l'amministratore se si ritiene che si tratti di un errore.",
+		"hu": "\u00d6nnek nincsenek meg a sz\u00fcks\u00e9ges jogosults\u00e1gai a lap megtekint\u00e9s\u00e9hez. K\u00e9rj\u00fck, forduljon az oldal adminisztr\u00e1tor\u00e1hoz."
 	}
 }
diff --git a/modules/consent/dictionaries/consent.translation.json b/modules/consent/dictionaries/consent.translation.json
index b99236d32a20a0bad68c5776dbc044d4002f3e90..14811a0c2400cba276c7332223d1fdd88af71bc0 100644
--- a/modules/consent/dictionaries/consent.translation.json
+++ b/modules/consent/dictionaries/consent.translation.json
@@ -409,6 +409,7 @@
 		"pt": "Mostrar conte\u00fado",
 		"fr": "Montrer le contenu",
 		"hr": "Prika\u017ei sadr\u017eaj",
-		"it": "Mostra contenuto"
+		"it": "Mostra contenuto",
+		"hu": "R\u00e9szletek"
 	}
 }
diff --git a/modules/consentAdmin/dictionaries/consentadmin.translation.json b/modules/consentAdmin/dictionaries/consentadmin.translation.json
index 998e2c8194b71859bf8674455989687ff4a7f590..15276c01721b9abfab02bb94bcabcc0f68e89b36 100644
--- a/modules/consentAdmin/dictionaries/consentadmin.translation.json
+++ b/modules/consentAdmin/dictionaries/consentadmin.translation.json
@@ -201,7 +201,7 @@
 		"sl": "Prijava",
 		"pt": "Entrar",
 		"sv": "Logga in",
-		"fr": "COnnexion",
+		"fr": "Connexion",
 		"hr": "Prijavi se",
 		"hu": "Bel\u00e9p\u00e9s",
 		"it": "connessione",
diff --git a/modules/core/dictionaries/frontpage.translation.json b/modules/core/dictionaries/frontpage.translation.json
index a88a5e0d67f610db827e22480c4ecf8368dde87e..6be5a81fc327723a6935773a6f73be43dcfb62e7 100644
--- a/modules/core/dictionaries/frontpage.translation.json
+++ b/modules/core/dictionaries/frontpage.translation.json
@@ -19,7 +19,8 @@
 		"cs": "<strong>Blahop\u0159ejeme<\/strong>, m\u00e1te spr\u00e1vn\u011b nainstalovan simpleSAMLphp. Toto je startovac\u00ed str\u00e1nka va\u0161\u00ed instalace, kde najde linky na testovac\u00ed uk\u00e1zky, diagnostiku, metadata a relevantn\u00ed literaturu.",
 		"tr": "<strong>Tebrikler<\/strong>, simpleSAMLphp'i ba\u015far\u0131yla y\u00fcklediniz. Bu sayfa, test \u00f6rneklerine, kontrollere, \u00fcstveriye (metadata) ve hatta ilgili dok\u00fcmanlara ba\u011flant\u0131lar bulabilece\u011finiz, kurulumun ba\u015flang\u0131\u00e7 sayfas\u0131d\u0131r.",
 		"it": "<strong>Congratulazioni<\/strong>, hai installato simpleSAMLphp con successo. Questa &egrave; la pagina di riferimento della tua installazione, qui puoi trovare i link ad esempi di test, diagnostiche, metadati e alla documentazione relativa.",
-		"lt": "<strong>Sveikiname<\/strong>, J\u016bs s\u0117kmingai \u012fdieg\u0117te simpleSAMLphp. Tai pradinis diegimo puslapis, kur J\u016bs rasite nuorodas \u012f testavimo pavyzd\u017eius, diagnostik\u0105, metaduomenis ir netgi nuorodas \u012f susijusi\u0105 dokumentacij\u0105."
+		"lt": "<strong>Sveikiname<\/strong>, J\u016bs s\u0117kmingai \u012fdieg\u0117te simpleSAMLphp. Tai pradinis diegimo puslapis, kur J\u016bs rasite nuorodas \u012f testavimo pavyzd\u017eius, diagnostik\u0105, metaduomenis ir netgi nuorodas \u012f susijusi\u0105 dokumentacij\u0105.",
+		"ja": "<strong>\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046<\/strong>, \u3042\u306a\u305f\u306f simpleSAMLphp \u306e\u30a4\u30f3\u30b9\u30c8\u30fc\u30eb\u306b\u6210\u529f\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002\u3053\u306e\u30da\u30fc\u30b8\u306f\u8a2d\u5b9a\u3092\u884c\u3046\u305f\u3081\u306e\u30b9\u30bf\u30fc\u30c8\u30da\u30fc\u30b8\u3067\u3059\u3002\u30c6\u30b9\u30c8\u3001\u8a3a\u65ad\u3001\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u3084\u95a2\u9023\u3059\u308b\u30c9\u30ad\u30e5\u30e1\u30f3\u30c8\u3078\u306e\u30ea\u30f3\u30af\u3092\u898b\u3064\u3051\u308b\u3067\u3057\u3087\u3046\u3002"
 	},
 	"useful_links_header": {
 		"no": "Nyttige lenker for denne installasjonen",
@@ -41,7 +42,8 @@
 		"cs": "Linky pro va\u0161i instalaci",
 		"tr": "Kurulumunuz i\u00e7in faydal\u0131 linkler",
 		"it": "Link utili per la tua installazione",
-		"lt": "Naudingos nuorodos diegimui"
+		"lt": "Naudingos nuorodos diegimui",
+		"ja": "\u8a2d\u5b9a\u306b\u4fbf\u5229\u306a\u30ea\u30f3\u30af\u96c6"
 	},
 	"metadata_header": {
 		"no": "Metadata",
@@ -63,7 +65,8 @@
 		"cs": "Metadata",
 		"tr": "\u00dcstveri (Metadata)",
 		"it": "Metadati",
-		"lt": "Metaduomenys"
+		"lt": "Metaduomenys",
+		"ja": "\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf"
 	},
 	"doc_header": {
 		"no": "Dokumentasjon",
@@ -85,7 +88,8 @@
 		"cs": "Dokumentace",
 		"tr": "Dok\u00fcmantasyon",
 		"it": "Documentazione",
-		"lt": "Dokumentacija"
+		"lt": "Dokumentacija",
+		"ja": "\u30c9\u30ad\u30e5\u30e1\u30f3\u30c8"
 	},
 	"checkphp": {
 		"no": "Sjekker din PHP installasjon",
@@ -107,7 +111,8 @@
 		"cs": "Test va\u0161\u00ed PHP instalace",
 		"tr": "PHP kurulumunuz kontrol ediliyor",
 		"it": "Controllo dell'installazione di PHP",
-		"lt": "Tikrinamas J\u016bs\u0173 PHP diegimas"
+		"lt": "Tikrinamas J\u016bs\u0173 PHP diegimas",
+		"ja": "PHP\u306e\u8a2d\u5b9a\u3092\u78ba\u8a8d"
 	},
 	"about_header": {
 		"no": "Om simpleSAMLphp",
@@ -129,7 +134,8 @@
 		"cs": " ",
 		"tr": "simpleSAMLphp hakk\u0131nda",
 		"it": "A proposito di simpleSAMLphp",
-		"lt": "Apie simpleSAMLphp"
+		"lt": "Apie simpleSAMLphp",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u306b\u3064\u3044\u3066"
 	},
 	"about_text": {
 		"no": "Yey! simpleSAMLphp virker jammen kult, hvor kan jeg finne ut mer om det? Du kan lese mer om simpleSAMLphp p\u00e5 <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/simplesamlphp\">simpleSAMLphp sin hjemmeside<\/a>.",
@@ -151,7 +157,8 @@
 		"cs": " ",
 		"tr": "Bu simpleSAMLphp olduk\u00e7a iyiymi\u015f, daha fazla bilgiyi nereden okuyabilirim? <a href=\"http:\/\/uninett.no\">UNINETT<\/a> \u00fczerinde <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/simplesamlphp\">Feide RnD blog'unda simpleSAMLphp <\/a> hakk\u0131nda daha fazlas\u0131n\u0131 bulabilirsiniz.",
 		"it": "Questo simpleSAMLphp &egrave; davvero un bel prodotto, dove trovo ulteriori informazioni a riguardo? Puoi trovare maggiori informazioni su <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/simplesamlphp\">simpleSAMLphp nel Blog di Feide RnD<\/a> oltre che <a href=\"http:\/\/uninett.no\">UNINETT<\/a>.",
-		"lt": "\u0160is simpleSAMLphp dalykas yra gana puikus, kur gal\u0117\u010diau daugiau apie j\u012f paskaityti? Daugiau informacijos apie <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/simplesamlphp\">simpleSAMLphp galite rasti Feide RnD blog'e<\/a> bei <a href=\"http:\/\/uninett.no\">UNINETT<\/a> svetain\u0117je."
+		"lt": "\u0160is simpleSAMLphp dalykas yra gana puikus, kur gal\u0117\u010diau daugiau apie j\u012f paskaityti? Daugiau informacijos apie <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/simplesamlphp\">simpleSAMLphp galite rasti Feide RnD blog'e<\/a> bei <a href=\"http:\/\/uninett.no\">UNINETT<\/a> svetain\u0117je.",
+		"ja": "\u3053\u306e simpleSAMLphp \u306f\u7d20\u6674\u3089\u3057\u3044\u3082\u306e\u3067\u3059\u3002\u3053\u308c\u4ee5\u4e0a\u306e\u8aac\u660e\u304c\u5fc5\u8981\u3067\u3059\u304b\uff1f\u3053\u3061\u3089\u306e\u30ea\u30f3\u30af\u3067\u66f4\u306a\u308b\u60c5\u5831\u3092\u898b\u3064\u3051\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3059 <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/simplesamlphp\">simpleSAMLphp at the Feide RnD blog<\/a>"
 	},
 	"required": {
 		"no": "P\u00e5krevd",
@@ -173,7 +180,8 @@
 		"cs": "Po\u017eadov\u00e1no",
 		"tr": "Gerekli",
 		"it": "Obbligatorio",
-		"lt": "B\u016btinas"
+		"lt": "B\u016btinas",
+		"ja": "\u5fc5\u9808"
 	},
 	"required_ldap": {
 		"no": "P\u00e5krevd for LDAP",
@@ -195,7 +203,8 @@
 		"cs": "Po\u017eadov\u00e1no pro LDAP",
 		"tr": "LDAP i\u00e7in gerekli",
 		"it": "Obbligatorio per LDAP",
-		"lt": "B\u016btinas LDAP serveriui"
+		"lt": "B\u016btinas LDAP serveriui",
+		"ja": "LDAP\u306b\u5fc5\u8981"
 	},
 	"required_radius": {
 		"no": "P\u00e5krevd for Radius",
@@ -217,7 +226,8 @@
 		"cs": "Po\u017eadov\u00e1no pro Radius",
 		"tr": "Radius i\u00e7in gerekli",
 		"it": "Obbligatorio per Radius",
-		"lt": "B\u016btinas Radius serveriui"
+		"lt": "B\u016btinas Radius serveriui",
+		"ja": "Radius\u306b\u5fc5\u8981"
 	},
 	"optional": {
 		"no": "Valgfritt",
@@ -239,7 +249,8 @@
 		"cs": "Voliteln\u00e9",
 		"tr": "\u0130ste\u011fe ba\u011fl\u0131",
 		"it": "Facoltativo",
-		"lt": "Neprivalomas"
+		"lt": "Neprivalomas",
+		"ja": "\u4efb\u610f"
 	},
 	"reccomended": {
 		"no": "Anbefalt",
@@ -261,7 +272,8 @@
 		"cs": "Doporu\u010den\u00e9",
 		"tr": "Tavsiye edilen",
 		"it": "Raccomandato",
-		"lt": "Rekomenduojamas"
+		"lt": "Rekomenduojamas",
+		"ja": "\u63a8\u5968"
 	},
 	"warnings": {
 		"no": "Advarsler",
@@ -283,7 +295,8 @@
 		"cs": "Varov\u00e1n\u00ed",
 		"tr": "Uyar\u0131lar",
 		"it": "Avvertenze",
-		"lt": "\u012esp\u0117jimai"
+		"lt": "\u012esp\u0117jimai",
+		"ja": "\u8b66\u544a"
 	},
 	"warnings_https": {
 		"no": "<strong>Du bruker ikke HTTPS<\/strong> - kryptert kommunikasjon med brukeren. HTTP fungerer utmerket til testform\u00e5l, men  i et produksjonsmilj\u00f8 anbefales sterkt \u00e5 skru p\u00e5 sikker kommunikasjon med HTTPS. [ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">Les mer i dokumentet: simpleSAMLphp maintenance<\/a> ]",
@@ -305,7 +318,8 @@
 		"cs": "<strong>Nepou\u017e\u00edv\u00e1te HTTPS<\/strong> - \u0161ivrovanou komunikaci s u\u017eivatelem. HTTP je vhodn\u00e9 jen k testovac\u00edm \u00fa\u010del\u016fm, pro produk\u010dn\u00ed \u00fa\u010dely pou\u017eijte HTTPS. [ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">\u010ctete v\u00edce o \u00fadr\u017eb\u011b simpleSAMLphp<\/a> ]",
 		"tr": "Kullan\u0131c\u0131yla \u015fifreli ileti\u015fim -<strong>HTTPS kullanm\u0131yorsunuz<\/strong>. HTTP test ama\u00e7l\u0131 olarak kullan\u0131labilir, ancak \u00fcretim ortam\u0131nda, HTTPS kullanmal\u0131s\u0131n\u0131z. [ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">simpleSAMLphp bak\u0131m\u0131 hakk\u0131nda daha fazlas\u0131n\u0131 okuyun<\/a> ]",
 		"it": "<strong>Non stai usando HTTPS<\/strong> - comunicazione cifrata con l'utente. HTTP pu&ograve; funzionare per i test, ma in un ambiente di produzione si dovrebbe usare HTTPS. [ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">Maggiori informazioni sulla manutenzione di simpleSAMLphp<\/a> ]",
-		"lt": "<strong>J\u016bs nenaudojate HTTPS<\/strong> - \u0161ifruotos komunikacijos su vartotoju. HTTP puikiai tinka testavimo reikm\u0117ms, ta\u010diau realioje aplinkoje tur\u0117tum\u0117te naudoti HTTPS. [ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">Skaityti daugiau apie simpleSAMLphp prie\u017ei\u016br\u0105<\/a> ]"
+		"lt": "<strong>J\u016bs nenaudojate HTTPS<\/strong> - \u0161ifruotos komunikacijos su vartotoju. HTTP puikiai tinka testavimo reikm\u0117ms, ta\u010diau realioje aplinkoje tur\u0117tum\u0117te naudoti HTTPS. [ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">Skaityti daugiau apie simpleSAMLphp prie\u017ei\u016br\u0105<\/a> ]",
+		"ja": "<strong>\u3042\u306a\u305f\u306fHTTPS(\u6697\u53f7\u5316\u901a\u4fe1)\u3092\u884c\u3063\u3066\u3044\u307e\u305b\u3093\u3002<\/strong>HTTP\u306f\u30c6\u30b9\u30c8\u74b0\u5883\u3067\u3042\u308c\u3070\u6b63\u5e38\u306b\u52d5\u4f5c\u3057\u307e\u3059\u3001\u3057\u304b\u3057\u88fd\u54c1\u74b0\u5883\u3067\u306fHTTPS\u3092\u4f7f\u7528\u3059\u308b\u3079\u304d\u3067\u3059\u3002[ <a href=\"http:\/\/rnd.feide.no\/content\/simplesamlphp-maintenance-and-configuration\">\u8a73\u3057\u304f\u306f simpleSAMLphp \u30e1\u30f3\u30c6\u30ca\u30f3\u30b9\u60c5\u5831\u3092\u8aad\u3093\u3067\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/a> ]"
 	},
 	"link_saml2example": {
 		"no": "SAML 2.0 SP eksempel - test innlogging med SAML 2.0 via din IdP",
@@ -327,7 +341,8 @@
 		"cs": "SAML 2.0 SP \u00fak\u00e1zka - testovac\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed pomoc\u00ed va\u0161\u00ed IdP",
 		"tr": "SAML 2.0 SP \u00f6rne\u011fi - IdP'nizden giri\u015f yaparak test edin",
 		"it": "Esempio di SAML 2.0 SP - prova l'autenticazione tramite il tuo IdP",
-		"lt": "SAML 2.0 SP pavyzdys - testinis prisijungimas per J\u016bs\u0173 IdP"
+		"lt": "SAML 2.0 SP pavyzdys - testinis prisijungimas per J\u016bs\u0173 IdP",
+		"ja": "SAML 2.0 SP example - IdP \u7d4c\u7531\u3067\u30c6\u30b9\u30c8\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3"
 	},
 	"link_shib13example": {
 		"no": "Shibboleth 1.3 SP eksempel - test innlogging med Shibboleth 1.3 via din IdP",
@@ -349,7 +364,8 @@
 		"cs": "Shibboleth 1.3 SP uk\u00e1zka - testovac\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed pomoc\u00ed va\u0161\u00ed Shib IdP",
 		"tr": "Shibboleth 1.3 SP \u00f6rne\u011fi - Shib IdP'nizden giri\u015f yaparak test edin",
 		"it": "Esempio di Shibboleth 1.3 SP - prova l'autenticazione tramite il tuo IdP Shibboleth",
-		"lt": "Shibboleth 1.3 SP pavyzdys - istorini\u0173 duomen\u0173 testavimas kartu su J\u016bs\u0173 Shib IdP"
+		"lt": "Shibboleth 1.3 SP pavyzdys - istorini\u0173 duomen\u0173 testavimas kartu su J\u016bs\u0173 Shib IdP",
+		"ja": "Shibboleth 1.3 SP example - Shib IdP \u7d4c\u7531\u3067\u30c6\u30b9\u30c8\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3"
 	},
 	"link_openidprovider": {
 		"no": "OpenID Provider side - Alpha versjon (testkode)",
@@ -371,7 +387,8 @@
 		"cs": "Str\u00e1nka OpenID poskytovatele - alfa version (testovac\u00ed k\u00f3d)",
 		"tr": "OpenID Provider site - Alpha s\u00fcr\u00fcm\u00fc (test kodu)",
 		"it": "OpenID Provider site - versione Alpha (codice di test)",
-		"lt": "OpenID tiek\u0117jo puslapis - alfa versija (bandomasis kodas)"
+		"lt": "OpenID tiek\u0117jo puslapis - alfa versija (bandomasis kodas)",
+		"ja": "OpenID \u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u30b5\u30a4\u30c8 - \u30a2\u30eb\u30d5\u30a1\u30d0\u30fc\u30b8\u30e7\u30f3 (\u30c6\u30b9\u30c8\u30b3\u30fc\u30c9)"
 	},
 	"link_diagnostics": {
 		"no": "Diagnostiser hostnavn, port og protokoll",
@@ -393,7 +410,8 @@
 		"cs": "Diagnoza jm\u00e9na po\u010d\u00edta\u010de, portu a protokolu",
 		"tr": "Bilgisayar ad\u0131, port ve protokol \u00fczerine kontroller",
 		"it": "Diagnostica su nome dell'host, porta e protocollo",
-		"lt": "Serverio vardo, porto ir protokolo diagnostika"
+		"lt": "Serverio vardo, porto ir protokolo diagnostika",
+		"ja": "\u30db\u30b9\u30c8\u30cd\u30fc\u30e0\u3084\u30dd\u30fc\u30c8\u3001\u30d7\u30ed\u30c8\u30b3\u30eb\u3092\u8a3a\u65ad"
 	},
 	"link_phpinfo": {
 		"no": "PHPinfo",
@@ -415,7 +433,8 @@
 		"cs": "PHP info",
 		"tr": "PHP info",
 		"it": "PHP info",
-		"lt": "PHP informacija"
+		"lt": "PHP informacija",
+		"ja": "PHP info"
 	},
 	"link_meta_overview": {
 		"no": "Oversikt over metadata for din installasjon. Diagnostiser metadatafilene her.",
@@ -437,7 +456,8 @@
 		"cs": "P\u0159ehled metadat va\u0161\u00ed instalace a jejich diagn\u00f3za.",
 		"tr": "Kurulumunuz i\u00e7in \u00fcstveri (metadata) bilgisi. \u00dcstveri dosyalar\u0131n\u0131z\u0131 kontrol edin.",
 		"it": "Panoramica dei metadati della tua installazione. Diagnostica dei file dei metadati",
-		"lt": "Diegimo metaduomen\u0173 per\u017ei\u016bra. Galite analizuoti savo metaduomenis"
+		"lt": "Diegimo metaduomen\u0173 per\u017ei\u016bra. Galite analizuoti savo metaduomenis",
+		"ja": "\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u306e\u6982\u8981\u3002\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u3092\u8a3a\u65ad\u3057\u307e\u3059\u3002"
 	},
 	"link_meta_saml2sphosted": {
 		"no": "Hosted SAML 2.0 Service Provider Metadata (automatisk generert)",
@@ -459,7 +479,8 @@
 		"cs": "Metada look\u00e1ln\u00edho (hosted) SAML 2.0 poskytovatele slu\u017eby (SP) (automaticky generovan\u00e9)",
 		"tr": "Sunulan SAML 2.0 Servis Sa\u011flay\u0131c\u0131 \u00dcstverisi (metadata) (otomatik olarak \u00fcretilmi\u015ftir)",
 		"it": "Metadati del Service Provider SAML 2.0 Locale (generati automaticamente)",
-		"lt": "Vietinio SAML 2.0 SP metaduomenys (sugeneruoti automati\u0161kai)"
+		"lt": "Vietinio SAML 2.0 SP metaduomenys (sugeneruoti automati\u0161kai)",
+		"ja": "\u30db\u30b9\u30c8 SAML 2.0 \u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf(\u81ea\u52d5\u751f\u6210)"
 	},
 	"link_meta_saml2idphosted": {
 		"no": "Hosted SAML 2.0 Identity Provider Metadata (automatisk generert)",
@@ -481,7 +502,8 @@
 		"cs": "Metada look\u00e1ln\u00edho (hosted) SAML 2.0 poskytovatele identity (IdP) (automaticky generovan\u00e9)",
 		"tr": "Sunulan SAML 2.0 Kimlik Sa\u011flay\u0131c\u0131 \u00dcstverisi (metadata) (otomatik olarak \u00fcretilmi\u015ftir)",
 		"it": "Metadati dell'Identity Provider SAML 2.0 Locale (generati automaticamente)",
-		"lt": "Vietinio SAML 2.0 IdP metaduomenis (sugeneruoti automati\u0161kai)"
+		"lt": "Vietinio SAML 2.0 IdP metaduomenis (sugeneruoti automati\u0161kai)",
+		"ja": "\u30db\u30b9\u30c8 SAML 2.0 \u30a2\u30a4\u30c7\u30f3\u30c6\u30a3\u30c6\u30a3\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf(\u81ea\u52d5\u751f\u6210)"
 	},
 	"link_meta_shib13sphosted": {
 		"no": "Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Metadata (automatisk generert)",
@@ -502,7 +524,8 @@
 		"pl": "Metadane - Lokalny Shibboleth 1.3 Dostawca Serwisu (generowane automatycznie)",
 		"cs": "Metada look\u00e1ln\u00edho (hosted) Shibboleth 1.3 poskytovatele slu\u017eby (SP) (automaticky generovan\u00e9)",
 		"tr": "Sunulan Shibboleth 1.3 Servis Sa\u011flay\u0131c\u0131 \u00dcstverisi (metadata) (otomatik olarak \u00fcretilmi\u015ftir)",
-		"it": "Metadati del Service Provider Shibboleth 1.3 Locale (generati automaticamente)"
+		"it": "Metadati del Service Provider Shibboleth 1.3 Locale (generati automaticamente)",
+		"ja": "\u30db\u30b9\u30c8 Shibboleth 1.3 \u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf(\u81ea\u52d5\u751f\u6210)"
 	},
 	"link_meta_shib13idphosted": {
 		"no": "Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Metadata (automatisk generert)",
@@ -523,7 +546,8 @@
 		"pl": "Metadane - Lokalny Shibboleth 1.3 Dostawca To\u017csamo\u015bci (generowane automatycznie)",
 		"cs": "Metada look\u00e1ln\u00edho (hosted) Shibboleth 1.3 poskytovatele slu\u017eby (IdP) (automaticky generovan\u00e9)",
 		"tr": "Sunulan Shibboleth 1.3 Kimlik Sa\u011flay\u0131c\u0131 \u00dcstverisi (metadata) (otomatik olarak \u00fcretilmi\u015ftir)",
-		"it": "Metadati dell'Identity Provider Shibboleth 1.3 Locale (generati automaticamente)"
+		"it": "Metadati dell'Identity Provider Shibboleth 1.3 Locale (generati automaticamente)",
+		"ja": "\u30db\u30b9\u30c8 Shibboleth 1.3 \u30a2\u30a4\u30c7\u30f3\u30c6\u30a3\u30c6\u30a3\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf (\u81ea\u52d5\u751f\u6210)"
 	},
 	"link_xmlconvert": {
 		"no": "XML til simpleSAMLphp metadata-oversetter",
@@ -544,7 +568,8 @@
 		"pl": "Konwerter metadanych z formatu XML do formatu simpleSAMLphp",
 		"cs": "Konverze XML metadat do simpleSAMLPHP",
 		"tr": "XML'den simpleSAMLphp'e \u00fcstveri (metadata) d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcc\u00fc",
-		"it": "Convertitore di metadati dal formato XML al formato simpleSAMLphp "
+		"it": "Convertitore di metadati dal formato XML al formato simpleSAMLphp ",
+		"ja": "XML \u3092 simpleSAMLphp\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u306b\u5909\u63db"
 	},
 	"link_doc_install": {
 		"no": "Installerer simpleSAMLphp",
@@ -565,7 +590,8 @@
 		"pl": "Instalowanie simpleSAMLphp",
 		"cs": "Instalace simpleSAMLphp",
 		"tr": "simpleSAMLphp kuruluyor",
-		"it": "Installazione di simpleSAMLphp"
+		"it": "Installazione di simpleSAMLphp",
+		"ja": "simpleSAMLphp\u306e\u30a4\u30f3\u30b9\u30c8\u30fc\u30eb"
 	},
 	"link_doc_sp": {
 		"no": "Bruk simpleSAMLphp som Service Provider",
@@ -586,7 +612,8 @@
 		"pl": "U\u017cycie simpleSAMLphp jako Dostawca Serwisu",
 		"cs": "Pou\u017eit\u00ed simpleSAMLphp jako SP",
 		"tr": "simpleSAMLphp'i Servis Sa\u011flay\u0131c\u0131 (SP) olarak kullanmak",
-		"it": "Usare simpleSAMLphp come Service Provider"
+		"it": "Usare simpleSAMLphp come Service Provider",
+		"ja": "simpleSAMLphp\u3092\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u3068\u3057\u3066\u4f7f\u7528\u3059\u308b"
 	},
 	"link_doc_idp": {
 		"no": "Bruk simpleSAMLphp som identitetstjeneste",
@@ -607,7 +634,8 @@
 		"pl": "U\u017cycie simpleSAMLphp jako Dostawca To\u017csamo\u015bci",
 		"cs": "Pou\u017eit\u00ed simpleSAMLphp jako IdP",
 		"tr": "simpleSAMLphp'i Kimlik Sa\u011flay\u0131c\u0131 (IdP) olarak kullanmak",
-		"it": "Usare simpleSAMLphp come Identity Provider"
+		"it": "Usare simpleSAMLphp come Identity Provider",
+		"ja": "simpleSAMLphp\u3092\u30a2\u30a4\u30c7\u30f3\u30c6\u30a3\u30c6\u30a3\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u3068\u3057\u3066\u4f7f\u7528\u3059\u308b"
 	},
 	"link_doc_shibsp": {
 		"no": "Konfigurer Shibboleth 1.3 SP for \u00e5 fungere sammen med simpleSAMLphp identitetstjeneste",
@@ -628,7 +656,8 @@
 		"pl": "Konfiguruj Shibboleth 1.3 SP do wsp\u00f3\u0142pracy z simpleSAMLphp IdP",
 		"cs": "Konfigurace Shibboleth 1.3 SP pro pr\u00e1ci s simpleSAMLphp IdP",
 		"tr": "Shibboleth 1.3 SP'yi simpleSAMLphp IdP ile \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 i\u00e7in d\u00fczenle",
-		"it": "Configurare un SP Shibboleth 1.3 per funzionare con un IdP simpleSAMLphp"
+		"it": "Configurare un SP Shibboleth 1.3 per funzionare con un IdP simpleSAMLphp",
+		"ja": "simpleSAMLphp IdP \u3068 \u9023\u643a\u3059\u308b Shibboleth SP 1.3 \u3068\u3057\u3066\u8a2d\u5b9a"
 	},
 	"link_doc_googleapps": {
 		"no": "simpleSAMLphp som identitetstjeneste for Google Apps for Education",
@@ -649,7 +678,8 @@
 		"pl": "simpleSAMLphp jako Dostawca To\u017csamo\u015bci dla Google Apps dla szkolnictwa",
 		"cs": "simpleSAMLphp jako IdP pro Google Apps for Education",
 		"tr": "\"Google Apps for Education\" i\u00e7in kimlik sa\u011flay\u0131c\u0131 (IdP) olarak simpleSAMLphp ",
-		"it": "simpleSAMLphp come IdP per Google Apps for Education"
+		"it": "simpleSAMLphp come IdP per Google Apps for Education",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u3092 Google Apps for Education \u306e\u70ba\u306eIdP\u3068\u3057\u3066\u8a2d\u5b9a"
 	},
 	"link_doc_advanced": {
 		"no": "simpleSAMLphp avansert funksjonalitet",
@@ -670,7 +700,8 @@
 		"pl": "Zaawansowane w\u0142a\u015bciwo\u015bci simpleSAMLphp",
 		"cs": "simpleSAMLphp nadstandartn\u00ed vlastnosti",
 		"tr": "simpleSAMLphp Geli\u015fmi\u015f \u00d6zellikler",
-		"it": "Funzioni avanzate di simpleSAMLphp "
+		"it": "Funzioni avanzate di simpleSAMLphp ",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u306e\u9ad8\u5ea6\u306a\u6a5f\u80fd"
 	},
 	"link_doc_maintenance": {
 		"no": "simpleSAMLphp vedlikehold og konfigurasjon",
@@ -692,7 +723,8 @@
 		"cs": "simpleSAMLphp udr\u017eba a konfigurace",
 		"tr": "simpleSAMLphp Bak\u0131m ve D\u00fczenleme",
 		"it": "Manutenzione e configurazione di simpleSAMLphp ",
-		"lt": "simpleSAMLphp valdymas ir konfig\u016bracija"
+		"lt": "simpleSAMLphp valdymas ir konfig\u016bracija",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u306e\u30e1\u30f3\u30c6\u30ca\u30f3\u30b9\u3068\u8a2d\u5b9a"
 	},
 	"link_configcheck": {
 		"no": "Sjekk av simpleSAMLphp konfigurasjonsfiler",
@@ -713,7 +745,8 @@
 		"cs": "Test konfigurace simpleSAMLphp",
 		"tr": "simpleSAMLphp konfig\u00fcrasyon kontrol\u00fc",
 		"it": "Controllo configurazione simpleSAMLphp",
-		"lt": "simpleSAMLphp konfig\u016bracijos patikrinimas"
+		"lt": "simpleSAMLphp konfig\u016bracijos patikrinimas",
+		"ja": "simpleSAMLphp \u8a2d\u5b9a\u78ba\u8a8d"
 	},
 	"link_cleardiscochoices": {
 		"no": "Slett mitt valg av IdP i IdP discovery tjenestene",
@@ -733,7 +766,8 @@
 		"pl": "Usu\u0144 m\u00f3j wyb\u00f3r domy\u015blnych IdP w Discovery Services",
 		"cs": "Zapomenout moje volby poskytovatel\u016f identit a v\u00fdb\u011bru poskytovatel\u016f identit",
 		"tr": "IdP tan\u0131t\u0131m servisleri aras\u0131ndaki IdP se\u00e7imlerimi sil",
-		"it": "Dimentica la mia scelta di IdP di default"
+		"it": "Dimentica la mia scelta di IdP di default",
+		"ja": "IdP\u30c7\u30a3\u30b9\u30ab\u30d0\u30ea\u30b5\u30fc\u30d3\u30b9\u5185\u306eIdp\u306e\u9078\u629e\u3092\u524a\u9664\u3059\u308b"
 	},
 	"welcome": {
 		"no": "Velkommen",
@@ -753,7 +787,8 @@
 		"cs": "V\u00edtejte",
 		"tr": "Ho\u015fgeldiniz",
 		"it": "Benvenuto",
-		"lt": "Sveiki atvyk\u0119"
+		"lt": "Sveiki atvyk\u0119",
+		"ja": "\u3088\u3046\u3053\u305d"
 	},
 	"configuration": {
 		"no": "Konfigurasjon",
@@ -773,7 +808,8 @@
 		"cs": "Konfigurace",
 		"tr": "Konfigurasyon",
 		"it": "Configurazione",
-		"lt": "Konfig\u016bracija"
+		"lt": "Konfig\u016bracija",
+		"ja": "\u8a2d\u5b9a"
 	},
 	"metadata": {
 		"no": "Metadata",
@@ -793,7 +829,8 @@
 		"cs": "Metadata",
 		"tr": "\u00dcstveri (Metadata)",
 		"it": "Metadati",
-		"lt": "Metaduomenys"
+		"lt": "Metaduomenys",
+		"ja": "\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf"
 	},
 	"tools": {
 		"no": "Verkt\u00f8y",
@@ -813,7 +850,8 @@
 		"cs": "N\u00e1stroje",
 		"tr": "Ara\u00e7lar",
 		"it": "Strumenti",
-		"lt": "\u012erankiai"
+		"lt": "\u012erankiai",
+		"ja": "\u30c4\u30fc\u30eb"
 	},
 	"show_metadata": {
 		"no": "Vis metadata",
@@ -833,7 +871,8 @@
 		"cs": "Zobraz metadata",
 		"tr": "\u00dcstveri (Metadata) g\u00f6ster",
 		"it": "Mostra metadati",
-		"lt": "Parodyti metaduomenis"
+		"lt": "Parodyti metaduomenis",
+		"ja": "\u30e1\u30bf\u30c7\u30fc\u30bf\u3092\u8868\u793a"
 	},
 	"login_as_admin": {
 		"no": "Login som administrator",
@@ -853,7 +892,8 @@
 		"cs": "P\u0159\u00edhl\u00e1sit se jako administr\u00e1tor",
 		"tr": "Y\u00f6netici olarak giri\u015f",
 		"it": "Accedi come amministratore",
-		"lt": "Prisijungti administratoriaus teis\u0117mis"
+		"lt": "Prisijungti administratoriaus teis\u0117mis",
+		"ja": "\u7ba1\u7406\u8005\u3067\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3"
 	},
 	"loggedin_as_admin": {
 		"no": "Du er logget inn som administrator",
@@ -873,7 +913,8 @@
 		"cs": "Jste p\u0159ihl\u00e1\u0161en jako administrator",
 		"tr": "Y\u00f6netici olarak girdiniz",
 		"it": "Sei connesso come amministratore",
-		"lt": "J\u016bs prisijung\u0117te administratoriaus teis\u0117mis"
+		"lt": "J\u016bs prisijung\u0117te administratoriaus teis\u0117mis",
+		"ja": "\u7ba1\u7406\u8005\u3067\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059"
 	},
 	"auth": {
 		"no": "Autentisering",
@@ -890,7 +931,9 @@
 		"fr": "Authentification",
 		"hr": "Autentikacija",
 		"nn": "Autentisering",
-		"lt": "Autentifikavimas"
+		"lt": "Autentifikavimas",
+		"hu": "Azonos\u00edt\u00e1s (autentik\u00e1ci\u00f3)",
+		"ja": "\u8a8d\u8a3c"
 	},
 	"federation": {
 		"no": "F\u00f8derasjon",
@@ -907,7 +950,9 @@
 		"fr": "F\u00e9d\u00e9ration",
 		"hr": "Federacija",
 		"nn": "F\u00f8derasjon",
-		"lt": "Federacija"
+		"lt": "Federacija",
+		"hu": "F\u00f6der\u00e1ci\u00f3",
+		"ja": "\u9023\u643a"
 	},
 	"authtest": {
 		"no": "Test konfigurerte autentiseringskilder",
@@ -924,7 +969,9 @@
 		"fr": "Tester les sources d'authentification configur\u00e9es",
 		"hr": "Isprobajte iskonfigurirane autentikacijske servise",
 		"nn": "Autentiseringskjelder sett opp for testing",
-		"lt": "Testuoti nustatytus autentifikavimo \u0161altinius"
+		"lt": "Testuoti nustatytus autentifikavimo \u0161altinius",
+		"hu": "Azonos\u00edt\u00e1si (autentik\u00e1ci\u00f3s) be\u00e1ll\u00edt\u00e1sok tesztel\u00e9se",
+		"ja": "\u8a2d\u5b9a\u3055\u308c\u3066\u3044\u308b\u8a8d\u8a3c\u5143\u3092\u30c6\u30b9\u30c8"
 	},
 	"deprecated": {
 		"no": "Utdatert",
@@ -940,7 +987,9 @@
 		"fr": "D\u00e9pr\u00e9ci\u00e9",
 		"hr": "Zastarjelo",
 		"nn": "Utfasa",
-		"lt": "Nebepalaikoma"
+		"lt": "Nebepalaikoma",
+		"hu": "Kivezet\u00e9s alatt \u00e1ll\u00f3 opci\u00f3 - haszn\u00e1lata ellenjavallt",
+		"ja": "\u53e4\u3044"
 	},
 	"page_title": {
 		"sv": "Installationssida f\u00f6r simpleSAMLphp",
@@ -953,6 +1002,7 @@
 		"nn": "simpleSAMLphp installasjons-side",
 		"it": "Pagina di installazione di simpleSAMLphp",
 		"es": "P\u00e1gina de instalaci\u00f3n de simpleSAMLphp",
-		"lt": "simpleSAMLphp diegimo puslapis"
+		"lt": "simpleSAMLphp diegimo puslapis",
+		"hu": "simpleSAMLphp adminisztr\u00e1ci\u00f3s fel\u00fclet"
 	}
 }
diff --git a/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json b/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json
index 6f682cf2e9df5230735c0634acfcd8e0a62e7eab..28ccc763aea0866ab133cd261fd21e801ca7f69f 100644
--- a/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json
+++ b/modules/core/dictionaries/no_cookie.translation.json
@@ -12,7 +12,8 @@
 		"nn": "Manglar informasjonskapsel",
 		"lt": "Slapukas nerastas",
 		"it": "Cookie mancante",
-		"es": "No se encuentra cookie"
+		"es": "No se encuentra cookie",
+		"hu": "Hi\u00e1nyz\u00f3 s\u00fcti (cookie)"
 	},
 	"description": {
 		"no": "Du ser ut til \u00e5 ha deaktivert informasjonskapsler. Kontroller innstillingene i nettleseren din og pr\u00f8v igjen.",
@@ -27,7 +28,8 @@
 		"nn": "Det ser ut til at informasjonskapslar er avsl\u00e5tt i nettlesaren din. V\u00e6r vennleg og sjekk instillingane i nettlesaren din, og pr\u00f8v p\u00e5 nytt.",
 		"lt": "Atrodo J\u016bs\u0173 nar\u0161ykl\u0117 nepalaiko slapuk\u0173. Patikrinkite nar\u0161ykl\u0117s nustatymus ir bandykite dar kart\u0105.",
 		"it": "Sembra che i cookie siano disabilitati nel browser. Si prega di verificare e quindi riprovare.",
-		"es": "Al parecer ha deshabilitado las cookies de su navegador. Por favor revise las preferencias de su navegador y reintente."
+		"es": "Al parecer ha deshabilitado las cookies de su navegador. Por favor revise las preferencias de su navegador y reintente.",
+		"hu": "\u00dagy t\u0171nik, az \u00f6n b\u00f6ng\u00e9sz\u0151j\u00e9ben nincsenek enged\u00e9lyezve a s\u00fctik (cookie) haszn\u00e1lata. K\u00e9rj\u00fck ellen\u0151rizze be\u00e1ll\u00edt\u00e1sait, majd pr\u00f3b\u00e1lja \u00fajra."
 	},
 	"retry": {
 		"no": "Pr\u00f8v igjen",
@@ -42,6 +44,7 @@
 		"nn": "Pr\u00f8v p\u00e5 nytt",
 		"lt": "Bandyti dar kart\u0105",
 		"it": "Riprovare",
-		"es": "Reintentar"
+		"es": "Reintentar",
+		"hu": "\u00dajra"
 	}
 }
diff --git a/modules/core/dictionaries/no_metadata.translation.json b/modules/core/dictionaries/no_metadata.translation.json
index 6c58bacd88e1076c55abc16291e6301e842e03ce..4459f01042b423f0fa032dc7ff2b9000ca47f140 100644
--- a/modules/core/dictionaries/no_metadata.translation.json
+++ b/modules/core/dictionaries/no_metadata.translation.json
@@ -7,7 +7,9 @@
 		"sl": "Metapodatkov ni bilo mo\u010d najti.",
 		"it": "Metadati non trovati",
 		"es": "Metadatos no encontrados",
-		"lt": "Metaduomenys nerasti"
+		"lt": "Metaduomenys nerasti",
+		"hu": "Nem tal\u00e1lhat\u00f3 haszn\u00e1lhat\u00f3 metaadat",
+		"fr": "Metadata non trouv\u00e9es"
 	},
 	"not_found_for": {
 		"no": "Vi fant ikke metadataene for:",
@@ -16,7 +18,9 @@
 		"sl": "Metapodatkov za to entiteto ni bilo mo\u010d najti.",
 		"it": "Non siamo stati in grado di localizzare i metadati per l'entit\u00e0:",
 		"es": "Fue imposible localizar los metadatos para la entidad:",
-		"lt": "Nepavyko nustatyti metaduomen\u0173 \u0161iems objektams:"
+		"lt": "Nepavyko nustatyti metaduomen\u0173 \u0161iems objektams:",
+		"hu": "Az k\u00f6vetkez\u0151 entit\u00e1shoz nem tal\u00e1lhat\u00f3 metaadat:",
+		"fr": "Nous ne trouvons pas les metadata de l'entit\u00e9 :"
 	},
 	"config_problem": {
 		"no": "Dette er sannsynligvis et konfigurasjonsproblem hos enten tjenesteleverand\u00f8ren eller identitetsleverand\u00f8ren.",
@@ -25,7 +29,9 @@
 		"sl": "Najverjetneje gre za te\u017eavo z nastavitvami bodisi ponudnika storitve (SP) bodisi ponudnika identitet (IdP).",
 		"it": "Questo \u00e8 probabilmente un problema di configurazione del service provider o dell'identity provider.",
 		"es": "Esto es posiblemente un problema de configuraci\u00f3n en el proveedor de servicios o en el proveedor de identidad.",
-		"lt": "Tai grei\u010diausiai konfig\u016bracijos problema paslaugos teik\u0117jo arba tapatybi\u0173 teik\u0117jo pus\u0117je."
+		"lt": "Tai grei\u010diausiai konfig\u016bracijos problema paslaugos teik\u0117jo arba tapatybi\u0173 teik\u0117jo pus\u0117je.",
+		"hu": "Val\u00f3sz\u00edn\u0171leg valamilyen konfigur\u00e1ci\u00f3s probl\u00e9ma okozta hiba, amely lehet ak\u00e1r IdP-, ak\u00e1r SP-oldalon.",
+		"fr": "Cela ressemble \u00e0 un probl\u00e8me de configuration soit su fournisseur de service ou du fournisseur d'identit\u00e9."
 	},
 	"suggestion_user_link": {
 		"no": "Hvis du er en bruker som fikk denne feilen etter at du fulgte en link p\u00e5 en nettside, s\u00e5 b\u00f8r du rapportere denne feilen til eieren av den nettsiden.",
@@ -34,7 +40,9 @@
 		"sl": "\u010ce ste na to te\u017eavo naleteli po kliku povezave te spletne strani, prijavite te\u017eavo skrbniku te spletne strani.",
 		"it": "Se sei un utente che ha ricevuto questo errore dopo aver cliccato un link su un sito, dovresti riportare questo errore al gestore di quel sito.",
 		"es": "Si usted es un usuario que recibe este error luego de seguir un v\u00ednculo en un sitio, debe reportar el error al due\u00f1o del sitio.",
-		"lt": "Jei J\u016bs esate naudotojas, kuris gavote \u0161i\u0105 klaid\u0105 spragtel\u0117j\u0119s nuorod\u0105 tinklapyje, J\u016bs tur\u0117tum\u0117te informuoti tinklapio administratori\u0173 apie \u0161i\u0105 klaid\u0105."
+		"lt": "Jei J\u016bs esate naudotojas, kuris gavote \u0161i\u0105 klaid\u0105 spragtel\u0117j\u0119s nuorod\u0105 tinklapyje, J\u016bs tur\u0117tum\u0117te informuoti tinklapio administratori\u0173 apie \u0161i\u0105 klaid\u0105.",
+		"hu": "Amennyiben \u00f6n, mint felhaszn\u00e1l\u00f3 keveredett erre az oldalra, \u00fagy k\u00e9rj\u00fck, a hib\u00e1val keresse az oldal adminisztr\u00e1tor\u00e1t.",
+		"fr": "Si vous \u00eates un usager qui re\u00e7oit cette erreur apr\u00e8s avoir suivi un lien sur un site, vous devriez remonter cette erreur au propri\u00e9taire de ce site."
 	},
 	"suggestion_developer": {
 		"no": "Hvis du er en utvikler som setter opp en \"single sign-on\" l\u00f8sning, s\u00e5 har du et problem med metadataoppsettet. Kontroller at metadata er riktig konfigurert hos b\u00e5de identitetsleverand\u00f8ren og tjenesteleverand\u00f8ren.",
@@ -43,6 +51,8 @@
 		"sl": "\u010ce ste razvijalec, ki razvija SSO re\u0161itev preverite, ali so nastavitve metapodatkov ustrezne, tako na stani ponudnika identitete (IdP), kot na strani ponudnika storitve (SP).",
 		"it": "Se sei uno sviluppatore che sta sviluppando una soluzione di single sign-on, hai un problema con la configurazione dei metadati. Verifica che siano correttamente configurati sia sull'identity provider che sul service provider.",
 		"es": "Si usted es un desarrollador que est\u00e1 desplegando una soluci\u00f3n de inicio \u00fanico, tiene un problema con la configuraci\u00f3n de sus metadatos. Verifique que los metadatos est\u00e1n configurados correctamente en el proveedor de identidad y en el proveedor de servicios",
-		"lt": "Jei J\u016bs esate k\u016br\u0117jas, kuris diegiate SSO sprendim\u0105, Jums i\u0161kilo problema susijusi su metaduomen\u0173 konfig\u016bracija. Patikrinkite, ar metaduomenys teisingai sukonfig\u016bruoti tiek tapatybi\u0173 teik\u0117jo, tiek paslaugos teik\u0117jo pus\u0117se."
+		"lt": "Jei J\u016bs esate k\u016br\u0117jas, kuris diegiate SSO sprendim\u0105, Jums i\u0161kilo problema susijusi su metaduomen\u0173 konfig\u016bracija. Patikrinkite, ar metaduomenys teisingai sukonfig\u016bruoti tiek tapatybi\u0173 teik\u0117jo, tiek paslaugos teik\u0117jo pus\u0117se.",
+		"hu": "Ha \u00f6n az oldal \u00fczemeltet\u0151je, \u00fagy javasoljuk, ellen\u0151rizze a metaadat be\u00e1ll\u00edt\u00e1sokat mint IdP-, mind SP oldalon.",
+		"fr": "Si vous \u00eates un d\u00e9veloppeur qui d\u00e9ploie une solution de single sign-on, vous avez un probl\u00e8me avec la configuration des metadata. V\u00e9rifiez que ces metadata sont correctement configur\u00e9es sur le fournisseur d'identit\u00e9 et le fournisseur de service "
 	}
 }
diff --git a/modules/core/dictionaries/no_state.translation.json b/modules/core/dictionaries/no_state.translation.json
index a4edd4aafd76c46b147475bd2286004d158d4022..eabb99916468e5880811c65779cb3dc75ec42d23 100644
--- a/modules/core/dictionaries/no_state.translation.json
+++ b/modules/core/dictionaries/no_state.translation.json
@@ -6,7 +6,9 @@
 		"sl": "Informacije o stanju zahtevka niso na voljo.",
 		"it": "Informazioni di stato perse",
 		"es": "Informaci\u00f3n de estado perdida",
-		"lt": "B\u016bsenos informacia prarasta"
+		"lt": "B\u016bsenos informacia prarasta",
+		"hu": "Elvezett az \u00e1llapotinform\u00e1c\u00f3",
+		"fr": "Information d'\u00e9tat perdue"
 	},
 	"description": {
 		"no": "Vi kunne ikke finne tilstandsinformasjonen for denne foresp\u00f8rselen.",
@@ -15,7 +17,9 @@
 		"sl": "Informacije o stanju trenutne zahteve ni bilo mo\u010d najti.",
 		"it": "Non \u00e8 stato possibile localizzare le informazioni di stato per la richiesta corrente.",
 		"es": "No podemos encontrar la informaci\u00f3n de estado para la solicitud actual",
-		"lt": "Nepavyko nustatyti b\u016bsenos informacijos \u0161iai u\u017eklausai."
+		"lt": "Nepavyko nustatyti b\u016bsenos informacijos \u0161iai u\u017eklausai.",
+		"hu": "Nem lehet beazonos\u00edtani a k\u00e9r\u00e9shez tartoz\u00f3 \u00e1llapotinform\u00e1ci\u00f3t.",
+		"fr": "Nous ne pouvons pas trouver l'information d'\u00e9tat pour la demande courante"
 	},
 	"suggestions": {
 		"no": "Forslag for \u00e5 l\u00f8se dette problemet:",
@@ -24,7 +28,9 @@
 		"sl": "Predloga za razre\u0161itev nastale te\u017eave:",
 		"it": "Suggerimenti per risolvere questo problema:",
 		"es": "Sugerencias para resolver este problema",
-		"lt": "Pasi\u016blymai spr\u0119sti \u0161i\u0105 problem\u0105:"
+		"lt": "Pasi\u016blymai spr\u0119sti \u0161i\u0105 problem\u0105:",
+		"hu": "Javaslat a probl\u00e9ma elh\u00e1r\u00edt\u00e1s\u00e1ra:",
+		"fr": "Suggestions pour r\u00e9soudre ce probl\u00e8me"
 	},
 	"suggestion_goback": {
 		"no": "G\u00e5 tilbake til forrige side og pr\u00f8v p\u00e5 nytt.",
@@ -33,7 +39,9 @@
 		"sl": "Pojdite nazaj na prej\u0161njo stran in poskusite znova.",
 		"it": "Tornare alla pagina precedente e provare di nuovo.",
 		"es": "Regrese a la p\u00e1gina anterior y pruebe de nuevo",
-		"lt": "Gr\u012f\u017ekite \u012f ankstesn\u012f puslap\u012f ir pabandykite dar kart\u0105."
+		"lt": "Gr\u012f\u017ekite \u012f ankstesn\u012f puslap\u012f ir pabandykite dar kart\u0105.",
+		"hu": "Menjen vissza az el\u0151z\u0151 oldalra, majd pr\u00f3b\u00e1lja ism\u00e9t.",
+		"fr": "Retournez \u00e0 la page pr\u00e9c\u00e9dente et r\u00e9essayez"
 	},
 	"suggestion_closebrowser": {
 		"no": "Lukk nettleseren, og pr\u00f8v p\u00e5 nytt.",
@@ -42,7 +50,9 @@
 		"sl": "Zaprite spletni brskalnik in poskusite znova.",
 		"it": "Chiudere il browser web e quindi provare di nuovo.",
 		"es": "Cierre el navegador y pruebe de nuevo",
-		"lt": "U\u017edarykite interneto nar\u0161ykl\u0119 ir pabandykite dar kart\u0105."
+		"lt": "U\u017edarykite interneto nar\u0161ykl\u0119 ir pabandykite dar kart\u0105.",
+		"hu": "Z\u00e1rja be b\u00f6ng\u00e9sz\u0151j\u00e9t, majd pr\u00f3b\u00e1lja \u00fajra.",
+		"fr": "Fermez le navigateur, essayez \u00e0 nouveau"
 	},
 	"causes": {
 		"no": "Denne feilen kan v\u00e6re for\u00e5rsaket av:",
@@ -51,7 +61,9 @@
 		"sl": "Vzrok za to napako je lahko:",
 		"it": "Questo errore potrebbe essere causato da:",
 		"es": "Este error puede ser causado por",
-		"lt": "\u0160i\u0105 klaid\u0105 gal\u0117jo sukelti:"
+		"lt": "\u0160i\u0105 klaid\u0105 gal\u0117jo sukelti:",
+		"hu": "Az al\u00e1bbi hib\u00e1t okozhatta:",
+		"fr": "Cette erreur peut \u00eatre caus\u00e9e par :"
 	},
 	"cause_backforward": {
 		"no": "Bruk av \"frem\"- og \"tilbake\"-knappene i nettleseren.",
@@ -60,7 +72,9 @@
 		"sl": "Uporaba gumbov \"nazaj\" ali \"naprej\" v spletnem brskalniku.",
 		"it": "Utilizzo i pulsanti avanti ed indietro del browser web.",
 		"es": "Usando los botones atr\u00e1s y adelante de su navegador web.",
-		"lt": "Back (Atgal) ir Forward (Pirmyn) mygtuk\u0173 naudojimas interneto nar\u0161ykl\u0117je"
+		"lt": "Back (Atgal) ir Forward (Pirmyn) mygtuk\u0173 naudojimas interneto nar\u0161ykl\u0117je",
+		"hu": "Haszn\u00e1lja a b\u00f6ng\u00e9sz\u0151 el\u0151re, ill. vissza gombjait",
+		"fr": "Utilisation des boutons avance et retour dans le navigateur"
 	},
 	"cause_openbrowser": {
 		"no": "Starte nettleseren med faner lagret fra forrige gang.",
@@ -69,7 +83,9 @@
 		"sl": "Spletni brskalnik je odprl spletno stan s (poteklimi) podatki iz prej\u0161nje seje.",
 		"it": "Il browser web \u00e8 stato aperto e le finestre (tab) sono state ripristinate dalla sessione precedente.",
 		"es": "Abri\u00f3 su navegador web con pesta\u00f1as guardadas de la sesi\u00f3n previa.",
-		"lt": "Atidaryta interneto nar\u0161ykl\u0117 su kortel\u0117mis, i\u0161saugotomis i\u0161 ankstesn\u0117s sesijos."
+		"lt": "Atidaryta interneto nar\u0161ykl\u0117 su kortel\u0117mis, i\u0161saugotomis i\u0161 ankstesn\u0117s sesijos.",
+		"hu": "A b\u00f6ng\u00e9sz\u0151 a legut\u00f3bb bez\u00e1rt f\u00fcleket \u00fajranyitva indult.",
+		"fr": "Ouvert le navigateur avec des onglets sauvegard\u00e9s lors de la session pr\u00e9c\u00e9dente"
 	},
 	"cause_nocookie": {
 		"no": "At informasjonskapsler ikke er aktivert i nettleseren.",
@@ -78,7 +94,9 @@
 		"sl": "Spletni brskalnik ima izklopjeno podporo za pi\u0161kotke.",
 		"it": "I cookies potrebbe essere disabilitati.",
 		"es": "Las cookies pueden estar deshabilitadas en el navegador",
-		"lt": "Interneto nar\u0161ykl\u0117je gali b\u016bti i\u0161jungti slapukai (cookies)."
+		"lt": "Interneto nar\u0161ykl\u0117je gali b\u016bti i\u0161jungti slapukai (cookies).",
+		"hu": "Tal\u00e1n a b\u00f6ng\u00e9sz\u0151ben nincsenek enged\u00e9lyezve a s\u00fctik (cookie).",
+		"fr": "Les cookies sont peut-\u00eatre d\u00e9activ\u00e9s dans le navigateur"
 	},
 	"report_header": {
 		"no": "Rapporter denne feilen",
@@ -87,7 +105,9 @@
 		"sl": "Prijavite to napako",
 		"it": "Riportare questo errore.",
 		"es": "Informar de este error",
-		"lt": "Prane\u0161ti apie \u0161i\u0105 klaid\u0105"
+		"lt": "Prane\u0161ti apie \u0161i\u0105 klaid\u0105",
+		"hu": "A hiba jelent\u00e9se",
+		"fr": "Remontez cette erreur"
 	},
 	"report_text": {
 		"no": "Hvis problemet vedvarer, kan du rapportere det til systemadministratorene.",
@@ -96,6 +116,8 @@
 		"sl": "\u010ce se ta napaka ponavlja, jo lahko prijavite za skrbniku sistema.",
 		"it": "Se questo problema persiste, \u00e8 possibile segnalarlo agli amministratori di sistema.",
 		"es": "Si el problema persiste, puede reportarlo a los administradores del sistema",
-		"lt": "Jei \u0161i problema i\u0161liks, galite prane\u0161ti apie tai sistemos administratoriui."
+		"lt": "Jei \u0161i problema i\u0161liks, galite prane\u0161ti apie tai sistemos administratoriui.",
+		"hu": "Ha a probl\u00e9ma \u00e1lland\u00f3nak t\u0171nik, k\u00e9rj\u00fck, jelezze ezt az oldal adminisztr\u00e1tor\u00e1nak.",
+		"fr": "Si ce probl\u00e8me persiste, vous pouvez le remonter vers l'administrateur syst\u00e8me"
 	}
 }
diff --git a/modules/core/dictionaries/short_sso_interval.translation.json b/modules/core/dictionaries/short_sso_interval.translation.json
index 1689df85a7f681f8c7407ab5bf9d715f86769ae8..08af07679ccf958789dc958ea4abdbd59875e52a 100644
--- a/modules/core/dictionaries/short_sso_interval.translation.json
+++ b/modules/core/dictionaries/short_sso_interval.translation.json
@@ -11,7 +11,8 @@
 		"it": "E' stato rilevato che sono passati solo alcuni secondi dalla tua ultima autenticazione con questo fornitore di servizio, quindi si pu\u00f2 assumere che ci sia un problema con il Service Provider.",
 		"es": "Se ha detectado que han transcurrido solo unos segundos desde que fue autenticado por \u00faltima vez en este servicio, por lo que se asumir\u00e1 que existe un problema con este SP.",
 		"nn": "Hemos detectado que hace s\u00f3lo unos segundos desde que te autenticaste por \u00faltima vez con este proveedor de servicio por lo que asumimos que puede existir un problema con este SP",
-		"lt": "Mes nustat\u0117me, kad pra\u0117jo tik kelios sekund\u0117s nuo J\u016bs\u0173 autenti\u0161kumo patvirtimo \u0161iam paslaugos teik\u0117jui, d\u0117l to manome, kad yra nesklandum\u0173 su SP."
+		"lt": "Mes nustat\u0117me, kad pra\u0117jo tik kelios sekund\u0117s nuo J\u016bs\u0173 autenti\u0161kumo patvirtimo \u0161iam paslaugos teik\u0117jui, d\u0117l to manome, kad yra nesklandum\u0173 su SP.",
+		"hu": "Mind\u00f6ssze n\u00e9h\u00e1ny m\u00e1sodperc telt el az SP-hez t\u00f6rt\u00e9n\u0151, legut\u00f3bbi azonos\u00edt\u00e1s \u00f3ta. Ez nem norm\u00e1lis m\u0171k\u00f6d\u00e9s, \u00fagy t\u0171nik, valami probl\u00e9ma l\u00e9pett fel az SP-n\u00e9l."
 	},
 	"warning_header": {
 		"no": "For kort intervall imellom innloggingsforesp\u00f8rsler",
@@ -25,7 +26,8 @@
 		"it": "L'intervallo tra le autenticazioni \u00e8 troppo breve.",
 		"es": "Intervalo de tiempo muy corto entre eventos de sesi\u00f3n \u00fanica.",
 		"nn": "Intervalo demasiado corto entre dos eventos de SSO",
-		"lt": "Per trumpas intervalas tarp prisijungim\u0173 prie paslaug\u0173."
+		"lt": "Per trumpas intervalas tarp prisijungim\u0173 prie paslaug\u0173.",
+		"hu": "T\u00fal kev\u00e9s id\u0151 telt el a bel\u00e9p\u00e9si k\u00eds\u00e9rletek k\u00f6z\u00f6tt."
 	},
 	"retry": {
 		"no": "Fors\u00f8k \u00e5 logge inn p\u00e5 nytt",
@@ -39,6 +41,7 @@
 		"it": "Riprovare a connettersi",
 		"es": "Reintente autenticaci\u00f3n",
 		"nn": "Reintente el acceso",
-		"lt": "Prisijunkite i\u0161 naujo"
+		"lt": "Prisijunkite i\u0161 naujo",
+		"hu": "\u00dajb\u00f3li bel\u00e9p\u00e9s"
 	}
 }
diff --git a/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json b/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json
index de286c790fb975e843e5f921a686567aa990dbbe..98f4ef750f9b71fb08b33030d0606895a35057d1 100644
--- a/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json
+++ b/modules/memcacheMonitor/dictionaries/memcachestat.translation.json
@@ -7,7 +7,7 @@
 		"sv": "Processid",
 		"hr": "Identifikator procesa",
 		"da": "Proces ID",
-		"fr": "Identifiant de proc\u00e9ssus (PID)",
+		"fr": "Identifiant de processus (PID)",
 		"it": "ID del Processo",
 		"es": "Id de Proceso"
 	},
@@ -79,7 +79,7 @@
 		"sv": "Aktuell antal",
 		"hr": "Trenutni broj elemenata",
 		"da": "Aktuelt antal enheder",
-		"fr": "El\u00e9ment utilis\u00e9s actuellement",
+		"fr": "\u00c9l\u00e9ments utilis\u00e9s actuellement",
 		"it": "Attuale numero di elementi",
 		"es": "N\u00famero actual de \u00edtems"
 	},
diff --git a/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json b/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json
index d908c5e45712ff8882f7dc002ac79d1aadfd10fe..8e6ebf8e5506eac0eec1b503bb12f1729d4f1ff4 100644
--- a/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json
+++ b/modules/modinfo/dictionaries/modinfo.translation.json
@@ -10,7 +10,8 @@
 		"fr": "Modules disponibles",
 		"it": "Moduli disponibili",
 		"es": "M\u00f3dulos disponibles",
-		"lt": "Esami moduliai"
+		"lt": "Esami moduliai",
+		"hu": "El\u00e9rhet\u0151 modulok"
 	},
 	"modlist_name": {
 		"no": "Navn",
@@ -23,7 +24,8 @@
 		"fr": "Nom",
 		"it": "Nome",
 		"es": "Nombre",
-		"lt": "Pavadinimas"
+		"lt": "Pavadinimas",
+		"hu": "N\u00e9v"
 	},
 	"modlist_status": {
 		"no": "Status",
@@ -36,7 +38,8 @@
 		"fr": "Statut",
 		"it": "Stato",
 		"es": "Estado",
-		"lt": "B\u016bsena"
+		"lt": "B\u016bsena",
+		"hu": "\u00c1llapot"
 	},
 	"modlist_enabled": {
 		"no": "P\u00e5sl\u00e5tt",
@@ -49,7 +52,8 @@
 		"fr": "Activ\u00e9",
 		"it": "Attivato",
 		"es": "Habilitado",
-		"lt": "Palaikomas"
+		"lt": "Palaikomas",
+		"hu": "Enged\u00e9lyezve"
 	},
 	"modlist_disabled": {
 		"no": "Avsl\u00e5tt",
@@ -62,6 +66,7 @@
 		"fr": "D\u00e9sactiv\u00e9",
 		"it": "Disattivato",
 		"es": "Deshabilitado",
-		"lt": "Nepalaikomas"
+		"lt": "Nepalaikomas",
+		"hu": "Tiltva"
 	}
 }
diff --git a/templates/includes/header.php b/templates/includes/header.php
index 8348e4d54207c40171a5585faed1c3f60911e307..9739803926d244e8e6d9f37fc929bfc115871e50 100644
--- a/templates/includes/header.php
+++ b/templates/includes/header.php
@@ -161,6 +161,7 @@ if($onLoad !== '') {
 					'pt-BR' => 'Português brasileiro', // Portuguese
 					'tr' => 'Türkçe',
 					'el' => 'ελληνικά',
+					'ja' => '日本語',
 		);
 		
 		$textarray = array();