From 954b7d91c4d3f5b11f288104f450e3e47f88da38 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Tim van Dijen <tvdijen@gmail.com>
Date: Sun, 10 Jul 2022 09:55:19 +0200
Subject: [PATCH] Fix for bin/get-translation-strings

---
 locales/af/LC_MESSAGES/messages.po    | 1 -
 locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/da/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/de/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/el/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/en/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/es/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/et/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po    | 1 -
 locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/he/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/hr/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/id/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/it/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/pt-br/LC_MESSAGES/messages.po | 2 --
 locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po    | 1 -
 locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/st/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po    | 1 -
 locales/zh-tw/LC_MESSAGES/messages.po | 2 --
 locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po    | 2 --
 35 files changed, 66 deletions(-)

diff --git a/locales/af/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/af/LC_MESSAGES/messages.po
index 96c9a5006..0f678ade8 100644
--- a/locales/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgstr "Ligging"
 msgid "Unhandled exception"
 msgstr "Onverwagte foutmelding"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Kan geen metadata vind vir %ENTITYID%"
 
diff --git a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 3ab16f507..eb29900f4 100644
--- a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -108,7 +108,6 @@ msgstr "الحقول الإجبارية أدناه مفقودة"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "حمل شهادات X509 كملفات بترميز PEM"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "لا يمكن تحديد موقع الميتاداتا ل %ENTITYID%"
 
@@ -336,7 +335,6 @@ msgstr ""
 " بالمشرف علي تسجيل الدخول لهذه الخدمة و قم بإرسال تقرير الخطأ أعلاه لهم "
 "أيضاً "
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "ستستمر جلستك ل٪عدد ثواني٪ ثانية تبدأ الان"
 
diff --git a/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index d5409c627..2c3b6e7f1 100644
--- a/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgstr "Následující požadovaná pole nenalezena"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Stáhněte certifikát X509 jako PEM-encoded soubor"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Nebyla nalezena metadata pro %ENTITYID%"
 
@@ -337,7 +336,6 @@ msgstr ""
 "konfiguraci. Kontaktujte administrátora této přihlašovací služby a "
 "zašlete mu tuto zprávu."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Vaše sezení je platné ještě %remaining% sekund."
 
diff --git a/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po
index a209f6cf9..e85fe3dad 100644
--- a/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/da/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -117,7 +117,6 @@ msgstr "Følgende obligatoriske felter kunne ikke findes "
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Download X509 certifikaterne som PEM-indkodet filer."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Kan ikke finde metadata for %ENTITYID%"
 
@@ -350,7 +349,6 @@ msgstr ""
 "alternativt en ukendt fejl. Kontakt administratoren af denne tjeneste og "
 "rapportér så mange detaljer som muligt om fejlen"
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Du har %remaining% tilbage af din session"
 
diff --git a/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 55ab150b4..9ac4befb9 100644
--- a/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgstr "Die folgenden notwendigen Felder wurden nicht gefunden"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Die X509-Zertifikate als PEM-kodierte Dateien herunterladen."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Keine Metadaten fĂĽr %ENTITYID% gefunden"
 
@@ -358,7 +357,6 @@ msgstr ""
 "Kontaktieren Sie bitte den Administrator dieses Dienstes und teilen die "
 "obige Fehlermeldung mit."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Ihre Sitzung ist noch fĂĽr %remaining% Sekunden gĂĽltig."
 
diff --git a/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po
index 7336b131c..d941673de 100644
--- a/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -118,7 +118,6 @@ msgstr "Τα παρακάτω υποχρεωτικά πεδία δε βρέθη
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Λήψη πιστοποιητικών X.509 σε κωδικοποίηση PEM."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθούν μεταδεδομένα για την οντότητα %ENTITYID%"
 
@@ -362,7 +361,6 @@ msgstr ""
 "εσφαλμένη ρύθμιση του SimpleSAMLphp. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή "
 "αυτής της υπηρεσίας συμπεριλαμβάνοντας το παραπάνω μήνυμα σφάλματος."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Απομένουν %remaining% δευτερόλεπτα μέχρι τη λήξη της συνεδρίας σας."
 
diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 475df7528..8c61f8e00 100644
--- a/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -128,7 +128,6 @@ msgstr "The following required fields was not found"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 
@@ -380,7 +379,6 @@ msgstr ""
 "misconfiguration of SimpleSAMLphp. Contact the administrator of this "
 "login service, and send them the error message above."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 
diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po
index bf09ab86c..dacf3790b 100644
--- a/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -129,7 +129,6 @@ msgstr "Los siguientes datos obligatorios no se han encontrado"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Descargar los certificados X509 en formato PEM."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "No se puede localizar los metadatos en %ENTITYID%"
 
@@ -374,7 +373,6 @@ msgstr ""
 "administrador de este servicio de conexiĂłn y envĂ­ele el mensaje de error "
 "anterior."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Su sesión será valida durante %remaining% segundos."
 
diff --git a/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po
index 7602cf1b4..4cd9aa62c 100644
--- a/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/et/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgstr "Järgmisi kohuslikke välju ei leitud"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Lae alla X509 sertifikaadid PEM kodeeringus failidena."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Olemi metaandmeid ei leitud: %ENTITYID%"
 
@@ -343,7 +342,6 @@ msgstr ""
 "valesti seadistamise tõttu. Võta ühendust selle sisselogimisteenuse "
 "administraatoriga ja saada talle ĂĽlalolev veateade."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Sinu sessioon kehtib veel %remaining% sekundit."
 
diff --git a/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po
index fcbfc2038..937c68c75 100644
--- a/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/eu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -109,7 +109,6 @@ msgstr "Derrigorrezko datu hauek ez dira aurkitu"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "X509 ziurtagiriak PEM formatuan deskargatu."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Ezin da aurkitu metadaturik %ENTITYID%-(a)rentzat"
 
@@ -343,7 +342,6 @@ msgstr ""
 "okerra izan da. Jar zaitez harremanetan identifikazio zerbitzu honen "
 "administratzailearekin eta bidal iezaiozu lehenagoko errore mezua. "
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Zure saioa %remaining% segundoz izango da baliagarri."
 
diff --git a/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index 5c368dd59..f6273642f 100644
--- a/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -260,7 +260,6 @@ msgstr ""
 "asetuksista. Ota yhteyttä identiteettipalvelun ylläpitäjään, ja sisällytä"
 " yllä oleva virheilmoitus."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Istuntosi on vielä voimassa %remaining% sekuntia"
 
diff --git a/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 4b0c0c122..5daae9d04 100644
--- a/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -113,7 +113,6 @@ msgstr "Les champs suivants n'existent pas et sont requis"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Télécharger les certificats X509 en tant que fichiers encodés PEM."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Impossible de localiser les métadonnées pour %ENTITYID%"
 
@@ -355,7 +354,6 @@ msgstr ""
 "mauvaise configuration de SimpleSAMLphp.  Contactez l'administrateur de "
 "ce service d'identification et envoyez lui le message d'erreur."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Votre session est encore valide pour %remaining% secondes."
 
diff --git a/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po
index c7b951afd..074501f8d 100644
--- a/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/he/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -109,7 +109,6 @@ msgstr "השדות הדרושים הבאים לא נמצאו"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "הורד את תעודות X509 כקבצי PEM-מקודד."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "לא ניתן לאתר מטא-מידע עבור %ENTITYID%"
 
@@ -334,7 +333,6 @@ msgstr ""
 "שגיאה זו היא ככל הנראה בשל התנהגות בלתי צפויה או שגויה של SimpleSAMLphp. "
 "צור קשר עם מנהל המערכת של שירות ההתחברות הזה, ושלח לו את השגיאה למעלה."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "השיחה שלך ברת-תוקף לעוד %remaining% שניות מעכשיו."
 
diff --git a/locales/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/hr/LC_MESSAGES/messages.po
index 311e4dcb9..3ceca799c 100644
--- a/locales/hr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/hr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -114,7 +114,6 @@ msgstr "Nisu pronađena sljedeća obavezna polja"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Preuzmite X509 certifikate u PEM formatu."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Metapodaci za %ENTITYID% nisu pronađeni"
 
@@ -351,7 +350,6 @@ msgstr ""
 "neispravne konfiguracije programskog alata SimpleSAMLphp. Kontaktirajte "
 "administratore ovog servisa i pošaljite im gore navedenu poruku o greški."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Vaša sjednica bit će valjana još %remaining% sekundi."
 
diff --git a/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index ff1857076..b928bfb1b 100644
--- a/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgstr "A következő kötelező mezők hiányoznak"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "PEM formátumú X509 tanúsítvány letöltése."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "%ENTITYID% entitáshoz nem található metadataA"
 
@@ -340,7 +339,6 @@ msgstr ""
 "félrekonfigurálásával kapcsolatos. Kérjük, keresse meg a bejelentkező "
 "szolgáltatás adminisztrátorát, és küldje el neki a fenti hibaüzenetet!"
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Az ön munkamenete még %remaining% másodpercig érvényes"
 
diff --git a/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po
index 766d29f24..12c8970bf 100644
--- a/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgstr "Field-field yang diperlukan wajib disisi berikut ini tidak ditemukan"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Download sertifikat X509 sebagai file dikodekan-PEM."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Tidak dapat menemukan metadata untuk %ENTITYID%"
 
@@ -344,7 +343,6 @@ msgstr ""
 " yang salah di SimpleSAMLphp. Hubungi administrator dari layanan login "
 "ini, dan kirimkan kepada mereka pesan error diatas."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Session anda valid untuk %remaining% detik dari sekarang."
 
diff --git a/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po
index e7dc6296b..a88dcf96f 100644
--- a/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgstr "I seguenti campi, richiesti, non sono stati trovati"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Scarica i certificati X509 come file PEM-encoded"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Impossibile individuare i metatadi per %ENTITYID%"
 
@@ -355,7 +354,6 @@ msgstr ""
 " di questo servizio di login con una copia del messaggio di errore "
 "riportato qui sopra."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "La tua sessione è valida per ulteriori %remaining% secondi."
 
diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 6e1a80934..776bcc167 100644
--- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -101,7 +101,6 @@ msgstr "未処理例外"
 msgid "The following required fields was not found"
 msgstr "以下の必須項目は見つかりませんでした"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "%ENTITYID% のメタデータが見つかりません"
 
@@ -318,7 +317,6 @@ msgid ""
 "login service, and send them the error message above."
 msgstr "このエラーは恐らく未知の問題、またはSimpleSAMLphpの設定ミスです。ログインサービスの管理者に上記のエラーメッセージを連絡して下さい。"
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "セッションは今から %remaining% 秒間有効です"
 
diff --git a/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po
index b752e12b8..e66b6aeb6 100644
--- a/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/lt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgstr "Ĺ ie privalomi laukai nerasti"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "ParsisiĹłsti X509 sertifikatus kaip PEM koduotÄ—s failus."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Nepavyko rasti objekto %ENTITYID% metaduomenĹł"
 
@@ -346,7 +345,6 @@ msgstr ""
 "sukonfigūravimo. Susisiekite su šios sistemos administratoriumi ir "
 "nusiųskite žemiau rodomą klaidos pranešimą."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Jūsų sesija galioja %remaining% sekundžių, skaičiuojant nuo šio momento."
 
diff --git a/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po
index da8f80a1b..8ed98cc56 100644
--- a/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/lv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgstr "Nav atrasti obligātie lauki"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Lejupielādēt X509 sertifikātus kā PEM-kodētus failus."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Nav iespējams atrast metadatus priekš %ENTITYID%"
 
@@ -342,7 +341,6 @@ msgstr ""
 "Iespējams, kļūda radusies no neparedzētas darbības vai nepareizas "
 "SimpleSAMLphp konfigurācijas. Nosūtiet administratoram kļūdas ziņojumu."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Sesija ir derīga %remaining% sekundes no šī brīža."
 
diff --git a/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po
index 1b6bd0083..7b388f75a 100644
--- a/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/nb/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgstr "Følgende obligatoriske felter ble ikke funnet"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Last ned X509-sertifikatene som PEM-filer."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Ikke mulig ĂĄ finne metadata for %ENTITYID%"
 
@@ -355,7 +354,6 @@ msgstr ""
 "eller den er en følge av en uforutsett hendelse. Kontakt administratoren "
 "av denne tjenesten og rapporter sĂĄ mye som mulig angĂĄende feilen."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Din sesjon er gyldig i %remaining% sekunder fra nĂĄ."
 
diff --git a/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index f7b322d7d..c331c2e38 100644
--- a/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -125,7 +125,6 @@ msgstr "De volgende verplichte velden konden niet worden gevonden"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Download de X509-certificaten in PEM-formaat."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Kan geen metadata vinden voor %ENTITYID%"
 
@@ -382,7 +381,6 @@ msgstr ""
 "door verkeerde configuratie van SimpleSAMLphp. Meld dit bij de beheerder "
 "van deze authenticatiedienst, en geef bovenstaande melding door."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Uw sessie is nog %remaining% seconden geldig vanaf dit moment."
 
diff --git a/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po
index 10b73e382..39a5c2276 100644
--- a/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/nn/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -121,7 +121,6 @@ msgstr "Fann ikkje følgjande nødvendige felt"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Last ned X509-sertifikat som PEM-koda filer"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Klarer ikkje ĂĄ finna metadata for %ENTITYID%"
 
@@ -353,7 +352,6 @@ msgstr ""
 "eller ein ukjent feil. Kontakt administrator av tenesta og rapporter "
 "detaljar om feilen."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Din sesjon er gyldig i %remaining% sekund frĂĄ no."
 
diff --git a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index abaa73882..f47ae103c 100644
--- a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgstr "Nieobsługiwany błąd"
 msgid "The following required fields was not found"
 msgstr "Nastepujące wymagane pola nie zostały znalezione"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Nie można zlokalizować metadanych dotyczących %ENTITYID%"
 
@@ -338,7 +337,6 @@ msgstr ""
 "konfiguracjÄ™ SimpleSAMLphp. Skontaktuj siÄ™ z administratorem tego serwisu"
 " i wyślij mu powyższy błąd."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Twoja sesja jest jeszcze waĹĽna przez %remaining% sekund"
 
diff --git a/locales/pt-br/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pt-br/LC_MESSAGES/messages.po
index 78ab16f1c..eab95ccf6 100644
--- a/locales/pt-br/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/pt-br/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -108,7 +108,6 @@ msgstr "Exceção não tratada"
 msgid "The following required fields was not found"
 msgstr "Os seguintes campos requeridos nĂŁo foram encontrados"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "NĂŁo foi possĂ­vel localizar os metadados de %ENTITYID%"
 
@@ -340,7 +339,6 @@ msgstr ""
 "SimpleSAMLphp. Contate o administrador deste serviço de login e envie-lhe"
 " a mensagem de erro acima."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Sua sessão é válida por %remaining% segundos a partir de agora."
 
diff --git a/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 26e914612..e4dc3d09e 100644
--- a/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -316,7 +316,6 @@ msgstr ""
 "uma má configuração do SimpleSAMLphp. Contacte o administrador deste "
 "serviço de login, e comunique a mensagem de erro."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "A sua sessão é válida por %remaining% segundos."
 
diff --git a/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index f11e3702d..8b2e386a7 100644
--- a/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -116,7 +116,6 @@ msgstr "Următoarele câmpuri obligatorii nu au fost găsite"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Descărcați certificatele X509 ca fișiere PEM."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Nu pot fi localizate metadatele pentru %ENTITYID%"
 
@@ -359,7 +358,6 @@ msgstr ""
 "administratorul acestui serviciu și să-i furnizați mesajul de eroare de "
 "mai sus."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Sesiunea dumneavoastră mai este validă încă %remaining%."
 
diff --git a/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 611ef649e..b15e9ad40 100644
--- a/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -121,7 +121,6 @@ msgstr "Следующие обязательные поля не найдены
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Скачать сертификаты X509 в формате PEM файлов."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Невозможно найти метаданные для %ENTITYID%"
 
@@ -359,7 +358,6 @@ msgstr ""
 "неправильной конфигурации SimpleSAMLphp. Свяжитесь с администратором "
 "этого сервиса и отправьте ему вышеуказанное сообщение об ошибке."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Ваша сессия действительна в течение следующих %remaining% секунд."
 
diff --git a/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po
index 3e2290ae2..3f6a12d58 100644
--- a/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/sl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgstr "Naslednjih zahtevanih polj ni bilo mogoÄŤe najti"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Prenesi X509 digitalno potrdilo v PEM datoteki."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Metapodatkov za %ENTITYID% ni bilo moÄŤ najti"
 
@@ -338,7 +337,6 @@ msgstr ""
 "Ta napaka je verjetno posledica nepravilne konfiguracije SimpleSAMLphp-"
 "ja. Obrnite se na skrbnika in mu posredujte to napako."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Vaša trenutna seja je veljavna še %remaining% sekund."
 
diff --git a/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po
index 0d1916819..96caf72ec 100644
--- a/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/sr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -112,7 +112,6 @@ msgstr "Nisu pronađena sledeća opciona polja"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Preuzmite X509 sertifikate u PEM formatu."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Metapodaci za %ENTITYID% nisu pronađeni"
 
@@ -351,7 +350,6 @@ msgstr ""
 " podešavanja SimpleSAMLphp-a. Kontaktirajte administratora ovog servisa i"
 " pošaljite mu poruku o grešci prikazanu iznad."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Vaša sesija će biti validna još %remaining% sekundi."
 
diff --git a/locales/st/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/st/LC_MESSAGES/messages.po
index 7668f7876..d04e2483d 100644
--- a/locales/st/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/st/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -149,7 +149,6 @@ msgstr "E a sebetsa..."
 msgid "Metadata not found"
 msgstr "Metadata ha e a fumanwa"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Ha e kgone ho fumana metadata bakeng sa %ID YA SETHEO%"
 
@@ -552,7 +551,6 @@ msgstr ""
 "Datha ya seshene ya hao ha e kgone ho fumanwa hona jwale ka lebaka la "
 "mathata a sethekeniki. Ka kopo leka hape kamora metsotso e mmalwa."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %SECONDS% seconds from now."
 msgstr ""
 "Seshene ya hao e na le matla feela bakeng sa metsotswana e %SECONDS% ho "
diff --git a/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index 8b14a8ae1..84652eab9 100644
--- a/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgstr "Följande nödvändiga alternativ hittades inte"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "Hämta X509-certifikaten som PEM-kodade filer."
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "Kan inte hitta metadata för %ENTITYID%"
 
@@ -349,7 +348,6 @@ msgstr ""
 " av SimpleSAMLphp. Kontakta den som sköter inloggningtjänsten för att "
 "meddela dem ovanstĂĄende felmeddelande."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Din session är giltig för %remaining% sekunder från nu."
 
diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index d64dde933..944e8ac21 100644
--- a/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -326,7 +326,6 @@ msgstr ""
 " ndeniyle oluşmuş olabilir. Bu oturum açma servisinin yöneticisi ile "
 "iletişim kurun ve yukarıdaki hata mesajını gönderin."
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "Oturumunuz, şu andan itibaren %remaining% saniyeliğine geçerlidir."
 
diff --git a/locales/zh-tw/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh-tw/LC_MESSAGES/messages.po
index 3a090256a..533f9b661 100644
--- a/locales/zh-tw/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/zh-tw/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -114,7 +114,6 @@ msgstr "下列資料找不到必要欄位"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "下載 PEM 格式之 X.509 憑證檔案"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "無法找到詮釋資料於 %ENTITYID%"
 
@@ -334,7 +333,6 @@ msgid ""
 "login service, and send them the error message above."
 msgstr "這個問題可能是因為 SimpleSAMLphp 的某些例外的行為或無效設定。連絡這個登入服務的管理員,以及傳送這些錯誤訊息。"
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "您的 session 從現在起還有 %remaining% 有效。"
 
diff --git a/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po
index 0856bcdc4..7f6036d60 100644
--- a/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locales/zh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgstr "下列必需的区域没有找到"
 msgid "Download the X509 certificates as PEM-encoded files."
 msgstr "下载X509证书作为PEM编码的文件"
 
-#, python-format
 msgid "Unable to locate metadata for %ENTITYID%"
 msgstr "无法为%ENTITYID%定位元信息"
 
@@ -315,7 +314,6 @@ msgid ""
 "login service, and send them the error message above."
 msgstr "这个错误可能是由于一些意想不到的行为或者是SimpleSAMLphp的配置错误导致的,请联系这个登录服务器的管理员并把上面的错误消息发送给他们"
 
-#, python-format
 msgid "Your session is valid for %remaining% seconds from now."
 msgstr "你的会话在%remaining%秒内有效"
 
-- 
GitLab