From b2e7b23615f8ff8eaa99f79efd2af4e30a97baf4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andreas=20=C3=85kre=20Solberg?= <andreas.solberg@uninett.no> Date: Thu, 27 Mar 2008 13:15:45 +0000 Subject: [PATCH] Adding french translation, and spanish error messages git-svn-id: https://simplesamlphp.googlecode.com/svn/trunk@437 44740490-163a-0410-bde0-09ae8108e29a --- config-templates/config.php | 2 +- dictionaries/attributes.php | 23 ++- dictionaries/errors.php | 203 +++++++++++++++++++++----- dictionaries/frontpage.php | 34 ++++- dictionaries/login.php | 10 ++ templates/default/includes/header.php | 11 +- 6 files changed, 230 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/config-templates/config.php b/config-templates/config.php index f92652b6f..6bd2ae1cf 100644 --- a/config-templates/config.php +++ b/config-templates/config.php @@ -112,7 +112,7 @@ $config = array ( /* * Languages available and what language is default */ - 'language.available' => array('en', 'no', 'dk', 'es', 'de'), + 'language.available' => array('en', 'no', 'dk', 'es', 'de', 'fr'), 'language.default' => 'en', /* diff --git a/dictionaries/attributes.php b/dictionaries/attributes.php index 34905a4d3..28a769dc7 100644 --- a/dictionaries/attributes.php +++ b/dictionaries/attributes.php @@ -5,81 +5,94 @@ $lang = array( 'attribute_edupersonaffiliation' => array( 'en' => 'Affiliation', 'no' => 'Tilhørighet', + 'fr' => 'Affiliation', ), 'attribute_title' => array( - 'en' => 'Affiliation', - 'no' => 'Tilhørighet', + 'en' => 'Title', + 'no' => 'Tittel', ), 'attribute_uid' => array( 'en' => 'User ID', 'no' => 'Bruker ID', + 'fr' => 'ID Utilisateur', ), 'attribute_sn' => array( 'en' => 'Surname', 'no' => 'Etternavn', 'dk' => 'Efternavn', + 'fr' => 'Nom', ), 'attribute_gn' => array( 'en' => 'Given name', 'no' => 'Fornavn', 'dk' => 'Fornavne', + 'fr' => 'PrĂ©nom', ), 'attribute_cn' => array( 'en' => 'Common name', 'no' => 'Fullt navn', 'dk' => 'Kaldenavn', + 'fr' => 'Nom usuel', ), 'attribute_mail' => array( 'en' => 'E-mail', 'no' => 'E-post', 'dk' => 'Emailadresse', + 'fr' => 'Courriel', ), 'attribute_mobile' => array( 'en' => 'Mobile', 'no' => 'Mobiltelefon', + 'fr' => 'Mobile', ), 'attribute_preferredlanguage' => array( 'en' => 'Preferred language', 'no' => 'Foretrukket sprĂĄk', 'dk' => 'Foretrukne sprog', + 'fr' => 'Langue prĂ©fĂ©rĂ©e', ), 'attribute_noredupersonnin' => array( 'en' => 'Social security number', 'no' => 'Personnummer', 'dk' => 'CPR nummer', + 'fr' => 'NumĂ©ro de sĂ©curitĂ© sociale', ), 'attribute_schachomeorganization' => array( 'en' => 'Unique home organization ID', 'no' => 'Unik ID for organisasjon', 'dk' => 'Hjemmeorganisationens entydige ID', + 'fr' => 'Nom de l\'organisation', ), 'attribute_organisationname' => array( 'en' => 'Organisation name', 'no' => 'Navn pĂĄ organisasjon', 'dk' => 'Hjemmeorganisationens kaldenavn', + 'fr' => 'RĂ´les pour ce service', ), 'attribute_edupersonentitlement' => array( 'en' => 'Entitlement regarding the service', 'no' => 'Rettighet', 'dk' => 'Specifik rolle i forhold til tjenesten', + 'fr' => 'Appartenance Ă un groupe', ), 'attribute_edupersonscopedaffiliation' => array( 'en' => 'Group membership', 'no' => 'Gruppetilhørighet', 'dk' => 'Gruppemedlemskab', + 'fr' => 'RĂ´les pour ce service', ), @@ -87,11 +100,7 @@ $lang = array( 'en' => 'Persistent anonymous ID', 'no' => 'Persistent anonynm ID', 'dk' => 'Vedholdende anonymt bruger-ID hos tjenesten', - ), - - 'attribute_edupersonentitlement' => array( - 'en' => 'Entitlement regarding the service', - 'no' => 'Rettighet', + 'fr' => 'Identifiant persistent anonyme', ), 'attribute_edupersonprincipalname' => array( diff --git a/dictionaries/errors.php b/dictionaries/errors.php index b16a0e379..88a0c735a 100644 --- a/dictionaries/errors.php +++ b/dictionaries/errors.php @@ -7,6 +7,7 @@ $lang = array( 'en' => 'simpleSAMLphp error', 'no' => 'simpleSAMLphp feil', 'dk' => 'simpleSAMLphp fejl', + 'fr' => 'erreur de simpleSAMLphp', ), 'report_trackid' => array( @@ -14,6 +15,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Hvis du ønsker ĂĄ rapportere denne feilen, send ogsĂĄ med denne sporings-IDen. Den gjør det enklere for systemadministratorene og finne ut hva som gikk galt:', 'dk' => 'Hvis du vil rapportere denne fejl, sĂĄ medsend venligst dette sporings-ID. Den gør det muligt for teknikerne at finde fejlen.', 'es' => 'Por favor, si informa de este error, mantenga el <emph>tracking ID</emph> que permite enonctrar su sesión en los registros de que dispone el administrador del sistema:', + 'fr' => 'Si vous signalez cette erreur, veuillez aussi signaler l\'identifiant de suivi qui permet de trouver votre session dans les logs accessibles Ă l\'administrateur système :', ), 'debuginfo_header' => array( @@ -21,6 +23,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Detaljer for feilsøking', 'dk' => 'Detaljer til fejlsøgning', 'es' => 'Información de depuración', + 'fr' => 'Information de dĂ©bugage', ), 'debuginfo_text' => array( @@ -28,6 +31,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Detaljene nedenunder kan være av interesse for administratoren / hjelpetjenesten', 'dk' => 'Detaljerne herunder kan være af interesse for teknikerne / help-desken', 'es' => 'La siguiente informació de depuraci;oacute;n puede ser de utilidad para el administrador del sistema o el centro de atenci&aucte;n a usuarios:', + 'fr' => 'L\'information de dĂ©bugage ci-dessous peut ĂŞtre intĂ©ressante pour l\'administrateur ou le help desk', ), 'report_header' => array( @@ -35,6 +39,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Rapporter feil', 'dk' => 'RapportĂ©r fejl', 'es' => 'Informar del error', + 'fr' => 'Signaler les erreurs', ), 'report_text' => array( @@ -42,6 +47,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Dersom du ønsker at hjelpetjenesten skal kunde kontakte deg igjen i forbindelse med denne feilen, mĂĄ du oppgi e-post adressen din nedenunder:', 'dk' => 'Hvis du vil kunne kontaktes i forbindelse med fejlmeldingen, bedes du indtaste din emailadresse herunder', 'es' => 'Si lo desea, indique su dirección electr;oacute;nica, para que los administradores puedan ponerse en contacto con usted y obtener datos adicionales de su problema', + 'fr' => 'Facultativement vous pouvez entrer votre courriel, pour que les administrateurs puissent vous contacter par la suite Ă propose de votre problème :', ), 'report_email' => array( @@ -49,6 +55,7 @@ $lang = array( 'no' => 'E-post adresse:', 'dk' => 'E-mailadresse:', 'es' => 'Correo-e:', + 'fr' => 'Courriel :', ), 'report_explain' => array( @@ -56,6 +63,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Forklar hva du gjorde og hvordan feilen oppsto...', 'dk' => 'Forklar hvad du gjorde og hvordan fejlen opstod', 'es' => 'Explique lo que ha hecho para llegar a este error...', + 'fr' => 'Expliquez ce que vous faisiez pour obtenir cette erreur ...', ), 'report_submit' => array( @@ -63,12 +71,14 @@ $lang = array( 'no' => 'Send feilrapport', 'dk' => 'Send fejlrapport', 'es' => 'Send error report', + 'fr' => 'Envoyer le rapport d\'erreur', ), 'howto_header' => array( 'en' => 'How to get help', 'no' => 'Hvordan fĂĄ hjelp', 'dk' => 'Hvordan fĂĄ hjælp', + 'fr' => 'Envoyer le rapport d\'erreur', ), 'howto_text' => array( @@ -76,72 +86,187 @@ $lang = array( 'no' => 'Denne feilen skyldes sannsynligvis en feilkonfigurasjon av simpleSAMLphp eller som en følge av en uforutsett hendelse. Kontakt administratoren av denne tjenesten og rapporter sĂĄ mye som mulig angĂĄende feilen.', 'dk' => 'Denne fejl skyldes formentlig en fejlkonfiguration af simpleSAMLphp - alternativt en ukendt fejl. Kontakt administratoren af denne tjeneste og rapportĂ©r sĂĄ mange detaljer som muligt om fejlen', 'es' => 'Este erro se debe probablemente a un comportamiento inesperado o a una configuració incorrecta de simpleSAMLphp. Póngase en contacto con el administrador de este servicio de conexión y envíele el mensaje de error anterior.', + 'fr' => 'Cette erreur est problablement causĂ©e par un comportement imprĂ©vu ou une mauvaise configuration de simpleSAMLphp. Contactez l\'administrateur de ce service d\'identification et envoyez lui le message d\'erreur.', ), - 'title_CACHEAUTHNREQUEST' => array('en' => 'Error making single sign-on to service'), - 'descr_CACHEAUTHNREQUEST' => array('en' => 'You can authenticated and are ready to be sent back to the service that requested authentication, but we could not find your cached authentication request. The request is only cached for a limited amount of time. If you leaved your browser open for hours before entering your username and password, this could be one possible explaination. If this could be the case in your situation, try to go back to the service you want to access, and start a new login process. If this issue continues, please report the problem.'), + 'title_CACHEAUTHNREQUEST' => array( + 'en' => 'Error making single sign-on to service', + 'es' => 'Error en el inicio de sesi—n Ĺ“nico', + ), + 'descr_CACHEAUTHNREQUEST' => array( + 'en' => 'You can authenticated and are ready to be sent back to the service that requested authentication, but we could not find your cached authentication request. The request is only cached for a limited amount of time. If you leaved your browser open for hours before entering your username and password, this could be one possible explaination. If this could be the case in your situation, try to go back to the service you want to access, and start a new login process. If this issue continues, please report the problem.', + 'es' => 'Has podido ser autenticado y est‡s listo para retornar al servicio que solicit— la autenticaci—n, pero no es posible encontrar tu solicitud de autenticaci—n en cachĹ˝. Esta solicitud s—lo se conserva en cachĹ˝ por un periodo limitado de tiempo. Si dej— su navegador abierto durante horas antes de introducir el nombre de usuario y la contrase–a, esto pudo provocar este error. Si es esa la situaci—n, intente retornar al servicio que quer’a acceder e intente acceder de nuevo. Si el problema continĹ“a, por favor informe del problema', + ), - 'title_CREATEREQUEST' => array('en' => 'Error creating request'), - 'descr_CREATEREQUEST' => array('en' => 'An error occured when trying to create the SAML request.'), + 'title_CREATEREQUEST' => array( + 'en' => 'Error creating request', + 'es' => 'Error en la creaci—n de la solictud', + ), + 'descr_CREATEREQUEST' => array( + 'en' => 'An error occured when trying to create the SAML request.', + 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de crear la petici—n SAML.', + ), - 'title_DISCOPARAMS' => array('en' => 'Bad request to discovery service'), - 'descr_DISCOPARAMS' => array('en' => 'The parameters sent to the discovery service were not following the specification.'), + 'title_DISCOPARAMS' => array( + 'en' => 'Bad request to discovery service', + 'es' => 'Solicitud err—nea al servicio de descubrimiento', + ), + 'descr_DISCOPARAMS' => array( + 'en' => 'The parameters sent to the discovery service were not following the specification.', + 'es' => 'Los parametros enviados al servicio de descubrimiento no se ajustan a la especificaci—n +.', + ), - 'title_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array('en' => 'Could not create authentication response'), - 'descr_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array('en' => 'When this identity provider tried to create an authentication response, an error occured.'), + 'title_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array( + 'en' => 'Could not create authentication response', + 'es' => 'No se pudo crear la respuesta de autenticaci—n', + ), + 'descr_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array( + 'en' => 'When this identity provider tried to create an authentication response, an error occured.', + 'es' => 'El proveedor de identidad ha detectado un error al crear respuesta de autenticaci—n.', + ), - 'title_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array('en' => 'Could not create logout response'), - 'descr_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array('en' => 'When this SAML entity tried to create an logout response, an error occured.'), + 'title_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array( + 'en' => 'Could not create logout response', + 'es' => 'No se pudo crear la respuesta de cierre de sesi—n', + ), + 'descr_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array( + 'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout response, an error occured.', + 'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la respuesta de cierre de sesi—n.', + ), + 'title_LDAPERROR' => array( + 'en' => 'LDAP Error', + 'es' => 'Error de LDAP', + ), - 'title_LDAPERROR' => array('en' => 'LDAP Error'), - 'descr_LDAPERROR' => array('en' => 'LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact an LDAP database. When we tried it this time an error occured.'), + 'descr_LDAPERROR' => array( + 'en' => 'LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact an LDAP database. When we tried it this time an error occured.', + 'es' => 'LDAP es la base de datos de usuarios, es necesario contactar con ella cuando usted decide entrar. Se ha producido un error en dicho acceso', + ), - 'title_LOGOUTREQUEST' => array('en' => 'Error processing Logout Request'), - 'descr_LOGOUTREQUEST' => array('en' => 'An error occured when trying to process the Logout Request.'), + 'title_LOGOUTREQUEST' => array( + 'en' => 'Error processing Logout Request', + 'es' => 'Error al procesar la solicitud de cierre de sesi—n', + ), + 'descr_LOGOUTREQUEST' => array( + 'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Request.', + 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la solicitud de cierre de sesi—n.', + ), - 'title_GENERATELOGOUTREQUEST' => array('en' => 'Could not create logout request'), - 'descr_GENERATELOGOUTREQUEST' => array('en' => 'When this SAML entity tried to create an logout request, an error occured.'), + 'title_GENERATELOGOUTREQUEST' => array( + 'en' => 'Could not create logout request', + 'es' => 'No se ha podido crear la solicitud de cierre de sesi—n', + ), + 'descr_GENERATELOGOUTREQUEST' => array( + 'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout request, an error occured.', + 'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la solicitud de cierre de sesi—n.', + ), - 'title_LOGOUTRESPONSE' => array('en' => 'Error processing Logout Response'), - 'descr_LOGOUTRESPONSE' => array('en' => 'An error occured when trying to process the Logout Response.'), + 'title_LOGOUTRESPONSE' => array( + 'en' => 'Error processing Logout Response', + 'es' => 'Error al procesar la respuesta de cierre de sesi—n', + ), + 'descr_LOGOUTRESPONSE' => array( + 'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Response.', + 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la respuesta de cierre de sesi—n.', + ), - 'title_METADATA' => array('en' => 'Error loading metadata'), - 'descr_METADATA' => array('en' => 'There is some misconfiguration of your simpleSAMLphp installation. If you are the administrator of this service, you should make sure your metadata configuration is correctly setup.'), + 'title_METADATA' => array( + 'en' => 'Error loading metadata', + 'es' => 'Error al cargar los metadatos', + ), + 'descr_METADATA' => array( + 'en' => 'There is some misconfiguration of your simpleSAMLphp installation. If you are the administrator of this service, you should make sure your metadata configuration is correctly setup.', + 'es' => 'Hay errores de configuraci—n en su instalaci—n de simpleSAMLphp. Si es usted el administrador del servicio, cerci—rese de que la configuraci—n de los metadatos es correcta.', + ), - 'title_NOACCESS' => array('en' => 'No access'), - 'descr_NOACCESS' => array('en' => 'This endpoint is not enabled. Check the enable options in your configuration of simpleSAMLphp.'), + 'title_NOACCESS' => array( + 'en' => 'No access', + 'es' => 'Acceso no definido', + ), + 'descr_NOACCESS' => array( + 'en' => 'This endpoint is not enabled. Check the enable options in your configuration of simpleSAMLphp.', + 'es' => 'Este punto de acceso no est‡ habilitado. Verifique las opciones de habilitaci—n en la configuraci—n de simpleSAMLphp.', + ), - 'title_NORELAYSTATE' => array('en' => 'No RelayState'), - 'descr_NORELAYSTATE' => array('en' => 'The initiator of this request did not provide an RelayState parameter, that tells where to go next.'), + 'title_NORELAYSTATE' => array( + 'en' => 'No RelayState', + 'es' => 'RelayState no definido', + ), + 'descr_NORELAYSTATE' => array( + 'en' => 'The initiator of this request did not provide an RelayState parameter, that tells where to go next.', + 'es' => 'El iniciador de esta solicitud no proporcion— el par‡metro RelayState que indica donde ir a continuaci—n', + ), - 'title_NOSESSION' => array('en' => 'No session found'), - 'descr_NOSESSION' => array('en' => 'Unfortuneately we could not get your session. This could be because your browser do not support cookies, or cookies is disabled. Or may be your session timed out because you let the browser open for a long time.'), + 'title_NOSESSION' => array( + 'en' => 'No session found', + 'es' => 'Sesi—n no encontrada', + ), + 'descr_NOSESSION' => array( + 'en' => 'Unfortuneately we could not get your session. This could be because your browser do not support cookies, or cookies is disabled. Or may be your session timed out because you let the browser open for a long time.', + 'es' => 'Desgraciadamente no hemos podido recuperar su sesi—n. Esto podr’a deberse a que su navegador no soporte cookies o a que las cookies estĹ˝n deshabilitadas.. O quiz‡s su sesi—n caduc— si dej— su navegador abierto durante un periodo importante de tiempo.', + ), - 'title_PROCESSASSERTION' => array('en' => 'Error processing response from IdP'), - 'descr_PROCESSASSERTION' => array('en' => 'We did not accept the response sent from the Identity Provider.'), + 'title_PROCESSASSERTION' => array( + 'en' => 'Error processing response from IdP', + 'es' => 'Error al procesar la respuesta procedente del IdP', + ), + 'descr_PROCESSASSERTION' => array( + 'en' => 'We did not accept the response sent from the Identity Provider.', + 'es' => 'No ha sido posible aceptar la respuesta enviada por el proveedor de identidad.', + ), - 'title_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array('en' => 'Error processing response from Identity Provider'), + 'title_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array( + 'en' => 'Error processing response from Identity Provider', + 'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio', + ), 'descr_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array('en' => 'This IdP received an authentication response from a service provider, but an error occured when trying to process the response.'), 'title_PROCESSAUTHNREQUEST' => array( 'en' => 'Error processing request from Service Provider', - 'no' => 'Feil under prosessering av forespørsel fra SP'), + 'no' => 'Feil under prosessering av forespørsel fra SP', + 'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio', + ), 'descr_PROCESSAUTHNREQUEST' => array( 'en' => 'This IdP received an authentication request from a service provider, but an error occured when trying to process the request.', - 'no' => 'Denne IdP-en mottok en autentiseringsforespørsel fra en SP, men en feil oppsto under prosessering av requesten.'), + 'no' => 'Denne IdP-en mottok en autentiseringsforespørsel fra en SP, men en feil oppsto under prosessering av requesten.', + 'es' => 'Este IdP ha recibido una petici—n de autenticaci—n de un proveedor de servicio pero se ha producido un error al tratar de procesar la misma.', + ), - 'title_SSOSERVICEPARAMS' => array('en' => 'Wrong parameters provided'), - 'descr_SSOSERVICEPARAMS' => array('en' => 'You must either provide a SAML Request message or a RequestID on this interface.'), + 'title_SSOSERVICEPARAMS' => array( + 'en' => 'Wrong parameters provided', + 'es' => 'Error en los par‡metros recibidos', + ), + 'descr_SSOSERVICEPARAMS' => array( + 'en' => 'You must either provide a SAML Request message or a RequestID on this interface.', + 'es' => 'Debe propocionar o una solicitud SAML o un RequestIP para esta interfaz.', + ), - 'title_SLOSERVICEPARAMS' => array('en' => 'No SAML message provided'), - 'descr_SLOSERVICEPARAMS' => array('en' => 'You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a SAML LogoutRequest or LogoutResponse.'), + 'title_SLOSERVICEPARAMS' => array( + 'en' => 'No SAML message provided', + 'es' => 'Falta el mensaje SAML', + ), + 'descr_SLOSERVICEPARAMS' => array( + 'en' => 'You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a SAML LogoutRequest or LogoutResponse.', + 'es' => 'Usted accedi— a la interfaz SingleLogoutService pero no incluy— un mensaje SAML LogoutRequest o LogoutResponse', + ), - 'title_ACSPARAMS' => array('en' => 'No SAML response provided'), - 'descr_ACSPARAMS' => array('en' => 'You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not provide a SAML Authentication Response.'), + 'title_ACSPARAMS' => array( + 'en' => 'No SAML response provided', + 'es' => 'Falta la respuesta SAML', + ), + 'descr_ACSPARAMS' => array( + 'en' => 'You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not provide a SAML Authentication Response.', + 'es' => 'Usted accedi— a la interfaz consumidora de aserciones pero no incluy— una respuesta de autenticaci—n SAML.', + ), - 'title_CASERROR' => array('en' => 'CAS Error'), - 'descr_CASERROR' => array('en' => 'Error when communicating with the CAS server.'), + 'title_CASERROR' => array( + 'en' => 'CAS Error', + ), + 'descr_CASERROR' => array( + 'en' => 'Error when communicating with the CAS server.', + ), ); \ No newline at end of file diff --git a/dictionaries/frontpage.php b/dictionaries/frontpage.php index 975356a0f..16bb3aa04 100644 --- a/dictionaries/frontpage.php +++ b/dictionaries/frontpage.php @@ -7,6 +7,7 @@ $lang = array( 'no' => '<strong>Gratulerer</strong>, du har nĂĄ installert simpleSAMLphp. Dette er startsiden til din simpleSAMLphp installasjon, hvor du vil finne eksempler, diagnostikk, metadata og til og med lenker til relevant dokumentasjon.', 'dk' => '<strong>Tillykke</strong>, du har nu installeret simpleSAMLphp. Dette er startsiden til installationen, hvor du vil finde eksempler, diagnostik, metadata og links til relevant dokumentation', 'es' => '<strong>¡Felicidades!</strong>, ha instalado simpleSAMLphp con éxito. This ésta es la página inicial de su instalación, aquí encontrará enlaces a ejemplos de prueba, diagnósticos, metadatos e incluso enlaces a la documentación pertienente.', + 'fr' => '<strong>FĂ©licitations</strong>, vous avez installĂ© simpleSAMLphp avec succès. Ceci est la page de dĂ©marrage de votre installation, oĂą vous trouverez des liens vers des exemples, des pages de diagnostic, les mĂ©tadata et mĂŞme vers de la documentation.', ), 'useful_links_header' => array( @@ -14,62 +15,73 @@ $lang = array( 'no' => 'Nyttige lenker for denne installasjonen', 'dk' => 'Nyttige links', 'es' => 'Enalces útiles para su instalación', + 'fr' => 'Liens utiles pour votre installation', ), 'metadata_header' => array( 'en' => 'Metadata', 'no' => 'Metadata', 'dk' => 'Metadata', 'es' => 'Metadatos', + 'fr' => 'MĂ©tadata', ), 'doc_header' => array( 'en' => 'Documentation', 'no' => 'Dokumentasjon', 'dk' => 'Dokumentation', 'es' => 'Documentación', + 'fr' => 'Documetnation', ), 'checkphp' => array( 'en' => 'Checking your PHP installation', 'no' => 'Sjekker din PHP installasjon', 'dk' => 'Checker din PHP-installation', 'es' => 'Verificación de su instalación de PHP', + 'fr' => 'VĂ©rification de votre installation de PHP', ), 'about_header' => array( 'en' => 'About simpleSAMLphp', 'no' => 'Om simpleSAMLphp', 'dk' => 'Om simpleSAMLphp', 'es' => 'Sobre simpleSAMLphp', + 'fr' => 'Ă€ propos de simpleSAMLphp', ), 'about_text' => array( 'en' => 'This simpleSAMLphp thing is pretty cool, where can I read more about it? You can find more information about <a href="http://rnd.feide.no/simplesamlphp">simpleSAMLphp at the Feide RnD blog</a> over at <a href="http://uninett.no">UNINETT</a>.', 'no' => 'Yey! simpleSAMLphp virker jammen kult, hvor kan jeg finne ut mer om det? Du kan lese mer om simpleSAMLphp pĂĄ <a href="http://rnd.feide.no/simplesamlphp">simpleSAMLphp sin hjemmeside</a>.', 'dk' => 'Yes, det er cool! Hvor kan jeg læse mere om det? GĂĄ til <a href="http://rnd.feide.no/simplesamlphp">simpleSAMLphp sin hjemmeside</a>', 'es' => '¡Eh! Esto del simpleSAMLphp está interesante, ¿dónde puedo averiguar máa? Hay más información sobre <a href="http://rnd.feide.no/simplesamlphp">simpleSAMLphp en el blog de I+D de Feide</a> en <a href="http://uninett.no">UNINETT</a>.', + 'fr' => 'Yeah! simpleSAMLphp est assez cool, oĂą puis-je en lire plus Ă son sujet ? Vous trouverez plus d\'informations sur <a href="http://rnd.feide.no/simplesamlphp">simpleSAMLphp sur le blog de la R&D de Feide</a> sur <a href=\"http://uninett.no\">UNINETT</a>.', ), 'required' => array( 'en' => 'Required', 'no' => 'PĂĄkrevd', 'dk' => 'PĂĄkrævet', + 'fr' => 'Obligatoire', ), 'required_ldap' => array( 'en' => 'Required for LDAP', 'no' => 'PĂĄkrevd for LDAP', 'dk' => 'PĂĄkrævet for LDAP', + 'fr' => 'Obligatoire pour LDAP', ), 'required_radius' => array( 'en' => 'Required for Radius', 'no' => 'PĂĄkrevd for Radius', 'dk' => 'PĂĄkrævet for RADIUS', + 'fr' => 'Obligatoire pour Radius', ), 'optional' => array( 'en' => 'Optional', 'no' => 'Valgfritt', 'dk' => 'Valgfrit', + 'fr' => 'Facultatif', ), 'reccomended' => array( 'en' => 'Reccomended', 'no' => 'Anbefalt', 'dk' => 'Anbefalet', + 'fr' => 'RecommendĂ©', ), 'warnings' => array( @@ -77,12 +89,14 @@ $lang = array( 'no' => 'Advarsler', 'dk' => 'Advarsler', 'es' => 'Avisos', + 'fr' => 'Avertissements', ), 'warnings_https' => array( 'en' => '<strong>You are not using HTTPS</strong> - encrypted communication with the user. Using simpleSAMLphp will works perfectly fine on HTTP for test purposes, but if you will be using simpleSAMLphp in a production environment, you should be running it on HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">read more about simpleSAMLphp maintenance</a> ]', 'no' => '<strong>Du benytter ikke HTTPS</strong> - kryptert kommunikasjon med brukeren. Det vil fungere utmerket ĂĄ benytte simpleSAMLphp uten HTTPS til testformĂĄl, men dersom du skal bruke simpleSAMLphp i et produksjonsmiljø, vil vi sterkt anbefale ĂĄ skru pĂĄ sikker kommunikasjon med HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">les mer i dokumentet: simpleSAMLphp maintenance</a> ]', 'dk' => '<strong>Du benytter ikke HTTPS</strong>-krypteret kommunikation med brugeren. SimpleSAMLphp vil fungere uden problemer med HTTP alene, men hvis du anvende systemet i produktionssystemer, anbefales det stærkt at benytte sikker kommunikation i form af HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">læs mere i dokumentet: simpleSAMLphp maintenance</a> ] ', + 'fr' => '<strong>Vous n\'utilisez pas HTTPS</strong>, communications chiffrĂ©es avec l\'utilisateur. Utiliser simpleSAMLphp marchera parfaitement avec HTTP pour des tests, mais si vous voulez l\'utiliser dans un environnement de production, vous devriez utiliser HTTPS. [ <a href="http://rnd.feide.no/content/simplesamlphp-maintenance-and-configuration">lire plus sur la maintenance de simpleSAMLphp</a> ]', ), @@ -90,80 +104,98 @@ $lang = array( 'en' => 'SAML 2.0 SP example - test logging in through your IdP', 'no' => 'SAML 2.0 SP eksempel - test innlogging med SAML 2.0 via din IdP', 'dk' => 'SAML 2.0 SP eksempel - test indlogning med SAML 2.0 via din IdP', + 'fr' => 'SP SAML 2.0 d\'example - tester l\'identification via votre IdP', ), 'link_shib13example' => array( 'en' => 'Shibboleth 1.3 SP example - test logging in through your Shib IdP', 'no' => 'Shibboleth 1.3 SP eksempel - test innlogging med Shibboleth 1.3 via din IdP', 'dk' => 'Shibboleth 1.3 SP eksempel - test indlogning med Shibboleth 1.3 via din IdP', + 'fr' => 'SP Shibboleth 1.3 d\'example - tester l\'identification via votre IdP', ), 'link_openidprovider' => array( 'en' => 'OpenID Provider site - Alpha version (test code)', 'no' => 'OpenID Provider side - Alpha versjon (testkode)', 'dk' => 'OpenID Provider side - Alpha version (testkode)', + 'fr' => 'Site de fournisseur OpenID - version alpha (code de test)', ), 'link_diagnostics' => array( 'en' => 'Diagnostics on hostname, port and protocol', 'no' => 'Diagnostiser hostnavn, port og protokoll', 'dk' => 'Diagnostisør hostnavn, port og protokol', + 'fr' => 'Diagnostics sur le nom d\'hĂ´te, le port et le protocole', ), 'link_phpinfo' => array( 'en' => 'PHPinfo', 'no' => 'PHPinfo', 'dk' => 'PHPinfo', + 'fr' => 'PHPinfo', ), 'link_meta_overview' => array( 'en' => 'Meta data overview for your installation. Diagnose your meta data files', 'no' => 'Oversikt over metadata for din instalasjon. Diagnostiser metadatafilene her.', 'dk' => 'Oversigt over metadata for din installation. Check metadatafilerne her', + 'fr' => 'Aperçu des mĂ©tadata de votre installation. Diagnostic de vos fichiers de mĂ©tadata.', ), 'link_meta_saml2sphosted' => array( 'en' => 'Hosted SAML 2.0 Service Provider Metadata (automatically generated)', 'no' => 'Hosted SAML 2.0 Service Provider Metadata (automatisk generert)', + 'fr' => 'MĂ©tadata du fournisseur de service SAML 2.0 (automatiquement gĂ©nĂ©rĂ©e)', ), 'link_meta_saml2idphosted' => array( 'en' => 'Hosted SAML 2.0 Identity Provider Metadata (automatically generated)', 'no' => 'Hosted SAML 2.0 Identity Provider Metadata (automatisk generert)', 'dk' => 'Hosted SAML 2.0 Identity Provider Metadata (automatisk genereret)', + 'fr' => 'MĂ©tadata du fournisseur d\'identitĂ©s SAML 2.0 (automatiquement gĂ©nĂ©rĂ©e)', ), 'link_meta_shib13sphosted' => array( 'en' => 'Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Metadata (automatically generated)', 'no' => 'Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Metadata (automatisk generert)', 'dk' => 'Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Metadata (automatisk genereret)', + 'fr' => 'MĂ©tadata du fournisseur de service Shibboleth 1.3 (automatiquement gĂ©nĂ©rĂ©e)', ), 'link_meta_shib13idphosted' => array( 'en' => 'Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Metadata (automatically generated)', 'no' => 'Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Metadata (automatisk generert)', 'dk' => 'Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Metadata (automatisk genereret)', + 'fr' => 'MĂ©tadata du fournisseur d\'identitĂ©s Shibboleth 1.3 (automatiquement gĂ©nĂ©rĂ©e)', ), 'link_xmlconvert' => array( 'en' => 'XML to simpleSAMLphp metadata converter', 'no' => 'XML til simpleSAMLphp metadata oversetter', 'dk' => 'XML til simpleSAMLphp metadata oversætter', + 'fr' => 'Convertiseur de mĂ©tadata XML vers simpleSAMLphp', ), 'link_doc_install' => array( 'en' => 'Installing simpleSAMLphp', + 'fr' => 'Installation de simpleSAMLphp', ), 'link_doc_sp' => array( 'en' => 'Using simpleSAMLphp as a Service Provider', + 'fr' => 'Utilisation de simpleSAMLphp comme fournisseur de service', ), 'link_doc_idp' => array( 'en' => 'Using simpleSAMLphp as an Identity Provider', + 'fr' => 'Utilisation de simpleSAMLphp comme fournisseur d\'identitĂ©s', ), 'link_doc_shibsp' => array( 'en' => 'Configure Shibboleth 1.3 SP to work with simpleSAMLphp IdP', + 'fr' => 'Configurer un SP Shibboleth 1.3 pour fonctionner avec l\'IdP simpleSAMLphp', ), 'link_doc_googleapps' => array( 'en' => 'simpleSAMLphp as an IdP for Google Apps for Education', + 'fr' => 'simpleSAMLphp comme IdP pour les Google Apps for Education', ), 'link_doc_advanced' => array( 'en' => 'simpleSAMLphp Advanced Features', + 'fr' => 'FonctionnalitĂ©s avancĂ©es de simpleSAMLphp', ), 'link_doc_maintenance' => array( - 'en' => 'simpleSAMLphp Maintenance and Configuration' + 'en' => 'simpleSAMLphp Maintenance and Configuration', + 'fr' => 'Maintenance et configuration de simpleSAMLphp', ), diff --git a/dictionaries/login.php b/dictionaries/login.php index 8f6296e3d..3ffc36641 100644 --- a/dictionaries/login.php +++ b/dictionaries/login.php @@ -8,36 +8,42 @@ $lang = array( 'no' => 'Error', 'dk' => 'Fejl', 'es' => 'Los datos que ha suministrado no son válidos', + 'fr' => 'Erreur', ), 'user_pass_header' => array( 'en' => 'Enter your username and password', 'no' => 'Skriv inn brukernavn og passord', 'dk' => 'Indtast brugernavn og kodeord', 'es' => 'Indique su nombre de usuario y clave de acceso', + 'fr' => 'Entrez votre identifiant et votre mot de passe', ), 'user_pass_text' => array( 'en' => 'A service has requested you to authenticate your self. That means you need to enter your username and password in the form below.', 'no' => 'En tjeneste har forespurt autentisering av deg. Det betyr at du mĂĄ skriv inn ditt brukernavn og passord for ĂĄ autentisere deg.', 'dk' => 'En web-tjeneste har bedt om at tilkendegiver dig. Det betyder, at du skal indtaste dit brugernavn og kodeord herunder', 'es' => 'Un servicio solicita que se autentique usted. Esto siginifica que debe indicar su nombre de usuario y su clave de acceso en el siguiente formulario.', + 'fr' => "Un service a demandĂ© Ă ce que vous vous authentifiez. Cela signifie que vous devez entre votre identifiant et votre mot de passe dans le formulaire ci-dessous.", ), 'login_button' => array( 'en' => 'Login', 'no' => 'Logg inn', 'dk' => 'Login', 'es' => 'Login', + 'fr' => "S'identifier", ), 'username' => array( 'en' => 'Username', 'no' => 'Brukernavn', 'dk' => 'Brugernavn', 'es' => 'Nombre de usuario', + 'fr' => 'Identifiant', ), 'password' => array( 'en' => 'Password', 'no' => 'Passord', 'dk' => 'Kodeord', 'es' => 'Clave de acceso', + 'fr' => 'Mot de passe', ), 'help_header' => array( @@ -45,6 +51,7 @@ $lang = array( 'no' => 'Hjelp! Jeg har glemt passordet mitt', 'dk' => 'Hjælp! Jeg har glemt mit kodeord', 'es' => '¡Socorro! Se me ha olvidado mi clave de acceso.', + 'fr' => 'Ă€ l\'aide ! Je ne me souviens plus de mon mot de passe.', ), 'help_text' => array( 'en' => 'Too bad! - Without your username and password you cannot authenticate your self and access the service. @@ -52,18 +59,21 @@ $lang = array( 'no' => 'Synd! - Uten riktig brukernavn og passord kan du ikke autentisere deg. Det kan være noen som kan hjelpe deg. Forsøk ĂĄ kontakt help-desk hos din hjemmeorganisasjon.', 'dk' => 'Desværre, uden korrekt brugernavn og kodeord kan du ikke fĂĄ adgang til tjenesten. MĂĄske kan help-desk pĂĄ din hjemmeinstitution hjælpe dig', 'es' => '¡Muy mal! - Sin su nombre de usuario y su clave de acceso usted no se puede identificar y acceder al servicio. A lo mejor hay alguien que puede ayudarle. ¡Póngase en contacto con el centro de ayuda de su universidad!', + 'fr' => 'Pas de chance ! Sans votre identifiant et votre mot de passe vous ne pouvez pas vous authentifier et accĂ©der au service. Il y a peut-ĂŞtre quelqu\'un pour vous aider. Contactez le help desk de votre universitĂ© !', ), 'error_nopassword' => array( 'en' => 'You sent something to the login page, but for some reason the password was not sent. Try again please.', 'no' => 'Du kontaktet loginsiden, men passordet ble ikke sendt med. Forsøk igjen.', 'dk' => 'Dit kodeord blev ikke sendt - prøv igen', + 'fr' => 'Vous avez envoyĂ© quelque chose sur la pge d\'identification mais pour une raison inconnue votre mot de passe n\'a pas Ă©tĂ© transmis. Veuillez rĂ©essayer.', ), 'error_wrongpassword' => array( 'en' => 'Wrong username or password.', 'no' => 'Feil brukernavn eller passord.', 'dk' => 'Forkert brugernavn eller kodeord', + 'fr' => 'Mauvais identifiant au mot de passe.', ), diff --git a/templates/default/includes/header.php b/templates/default/includes/header.php index 97ff89688..44d09acc0 100644 --- a/templates/default/includes/header.php +++ b/templates/default/includes/header.php @@ -32,11 +32,12 @@ if(array_key_exists('header', $this->data)) { $languages = $this->getLanguageList(); $langnames = array( - 'no' => 'Norsk', - 'en' => 'English', - 'de' => 'Deutch', - 'dk' => 'Dansk', - 'es' => 'Spanish', + 'no' => 'Norsk', + 'en' => 'English', + 'de' => 'Deutch', + 'dk' => 'Dansk', + 'es' => 'Spanish', + 'fr' => 'Français', ); if (empty($_POST) ) { -- GitLab