diff --git a/dictionaries/errors.php b/dictionaries/errors.php index 544b8dc17e0e2b8749a41de4b8af2ebd01530350..f5dc4e9a0f53583a2ed4b2fd76209c1e450d0db8 100644 --- a/dictionaries/errors.php +++ b/dictionaries/errors.php @@ -287,6 +287,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d tworzenia pojedyĹ„czej rejestracji (SSO) do serwisu', 'pt' => 'Erro ao efectuar a autenticação Ăşnica no serviço', 'pt-BR' => 'Erro ao fazer uma Ăşnica conexĂŁo ao serviço', + 'tr' => 'Servise tek Ĺźifreli giriĹź yapmada hata', ), 'descr_CACHEAUTHNREQUEST' => array ( 'no' => 'Autentiseringen er bekreftet, og klar til ĂĄ sendes tilbake til tjenesten som ba om den, men nĂĄ finner vi ikke forespørselen. Vi holder pĂĄ forespørsler bare en viss tid, og hvis du venter lenge før du oppgir brukernavn og passord kan slike feil som dette oppstĂĄ. Hvis dette kan være en mulig forklaring, prøv ĂĄ koble deg opp pĂĄ nytt til tjenesten for ĂĄ starte innloggingen pĂĄ nytt. Hvis dette ikke løser problemet, rapporter det som en feil.', @@ -306,6 +307,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'ZostaĹ‚eĹ› uwierzytelniony i gotowy do powrotu do serwisu ĹĽÄ…dajÄ…cego uwierzytelnienia, ale nie mogliĹ›my znaleźć zapamiÄ™tanego ĹĽÄ…dania uwierzytelnienia. Żądanie jest pamietane tylko przez okreĹ›lony czas. PozostawiajÄ…c swojÄ… przegladarkÄ™ ze stronÄ… logowania na kilka godzin zanim wpiszesz nazwÄ™ uĹĽytkownika i hasĹ‚o mĂłgĹ‚ spowować ten problem. JeĹ›li to byĹ‚a przyczyna problemu, to sprĂłbuj wrĂłcić do serwisu i rozpocznuj nowy proces logowania. JeĹ›li znowu problem sie pojawi zgĹ‚oĹ› to.', 'pt' => 'Efectuou previamente uma autenticação com sucesso e estava prestes a ser direccionado para o serviço que requisitou a autenticação. No entanto nĂŁo foi possĂvel encontrar o pedido de autenticação na cache. O pedido apenas Ă© mantido em cache por um perĂodo limitado. O problema pode ter sido originado por ter deixado o browser aberto durante alguma horas antes de introduzir as suas credenciais. Se foi este o caso tente aceder de novo ao serviço que necessita de autenticação, para iniciar um novo processo de entrada. Se o problema persistir, por favor comunique-o.', 'pt-BR' => 'VocĂŞ foi autenticado e pronto para voltar ao serviço de solicitação de autenticação, mas nĂŁo foi possĂvel encontrar o seu pedido de autenticação em cache. O pedido Ă© armazenado em cache por um tempo limitado. Deixando o navegador aberto por horas antes de entrar seu nome de usuário e senha pode ser a causa do problema. Se este poderia ser o caso na sua situação, tente voltar para o serviço que vocĂŞ deseja acessar, e iniciar um novo processo autenticação. Se o problema persistir, por favor informe-nos.', + 'tr' => 'KimliÄźiniz doÄźrulandı ve kimlik doÄźrulama isteyen servise gönderilmeye hazırsınız, ancak önbelleklenmiĹź kimlik doÄźrulama isteÄźini bulamadık. Ä°stek, yalnızca belirli bir sĂĽre için önbelleklenir. Kullanıcı adı ve Ĺźifreyi girmeden önce tarayıcınızı saatlerce açık bırakmanız bu problemin sebebi olabilir. EÄźer durum buysa, eriĹźmek istediÄźiniz servise geri dönmeyi deneyin, ve yeni bir giriĹź iĹźlemine baĹźlayın. EÄźer sorun devam ederse lĂĽtfen bildirin.', ), 'title_CREATEREQUEST' => array ( 'no' => 'Feil i laging av forespørselen', @@ -325,6 +327,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d podczas wykonywania ĹĽÄ…dania.', 'pt' => 'Erro ao criar o pedido', 'pt-BR' => 'Erro ao criar o pedido', + 'tr' => 'Ä°stek oluĹźturmada hata', ), 'descr_CREATEREQUEST' => array ( 'no' => 'En feil oppstod da SAML-forespørselen skulle lages.', @@ -344,6 +347,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'WystÄ…piĹ‚ bĹ‚Ä…d podczas prĂłby budowania ĹĽÄ…dania SAML', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao tentar criar o pedido SAML', 'pt-BR' => 'Um erro ocorreu ao tentar criar o pedido do SAML.', + 'tr' => 'SAML isteÄźi oluĹźturmaya çalışırken bir hata meydana geldi', ), 'title_DISCOPARAMS' => array ( 'no' => 'Ugyldig forespørsel til SAML 2.0 Discovery-tjenesten', @@ -363,6 +367,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'nieprawidĹ‚owe ĹĽadanie do listy serwisow', 'pt' => 'Pedido incorrecto efectuado ao serviço de descoberta de IdP', 'pt-BR' => 'Pedido incorreto para o serviço de descoberta', + 'tr' => 'Tanıma servisine giden hatalı istek', ), 'descr_DISCOPARAMS' => array ( 'no' => 'Parametere sendt til discovery-tjenesten var ikke i korrekt format.', @@ -381,6 +386,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'A felfedezĹ‘ szolgáltatás (discovery service) olyan paramĂ©tereket kapott, amelyek nem felelnek meg a specifikáciĂłnak.', 'pt' => 'O pedido efectuado ao serviço de descoberta de IdP nĂŁo está de acordo com as especificações.', 'pt-BR' => 'Os parâmetros enviados para o serviço de descoberta nĂŁo estĂŁo de acordo com as especificações.', + 'tr' => 'Tanıma servisine gönderilen parametreler tanımlananlara göre deÄźildi.', ), 'title_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array ( 'no' => 'Fikk ikke svart pĂĄ autentiserings-forespørsel', @@ -400,6 +406,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'WystÄ…piĹ‚ problem z utworzeniem odpowiedzi uwierzytelniania', 'pt' => 'NĂŁo foi possĂvel criar uma resposta de autenticação', 'pt-BR' => 'NĂŁo foi possĂvel criar a resposta da autenticação', + 'tr' => 'Kimlik doÄźrulama cevabı oluĹźturulamadı', ), 'descr_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array ( 'no' => 'En feil oppsto da innloggingstjenesten prøvde ĂĄ lage et svar pĂĄ autentiserings-forespørselen.', @@ -419,6 +426,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'WystapiĹ‚ bĹ‚ad podczas prĂłby utworzenia przez DostawcÄ™ ToĹĽsamoĹ›ci odpowiedzi uwierzytelniania .', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao criar uma resposta de autenticação neste fornecedor de identidade.', 'pt-BR' => 'Ocorreu um erro quando este servidor de identidade tentou criar uma resposta de autenticação.', + 'tr' => 'Bu kimlik saÄźlayıcı bir kimlik doÄźrulama cevabı oluĹźturuken hata oluĹźtu.', ), 'title_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array ( 'no' => 'Fikk ikke laget svar pĂĄ en logout-forespørsel', @@ -438,6 +446,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'WystapiĹ‚ problem z utworzeniem odpowiedzi wylogowania', 'pt' => 'NĂŁo foi possĂvel criar uma resposta de logout', 'pt-BR' => 'NĂŁo foi possĂvel criar a resposta para a desconexĂŁo', + 'tr' => 'Çıkış cevabı oluĹźturulamadı', ), 'descr_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array ( 'no' => 'Det oppsto en feil da denne SAML-entiteten forsøkte ĂĄ gi svar pĂĄ en logout-forespørsel.', @@ -457,6 +466,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'WystÄ…piĹ‚ bĹ‚Ä…d, gdy ten dostawca prĂłbowaĹ‚ utworzyć odpowiedĹş wylogowania.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao criar uma resposta de logout nesta entidade SAML.', 'pt-BR' => 'Ocorreu um erro quando a entidade SAML tentou criar a resposta para a desconexĂŁo.', + 'tr' => 'Bu SAML birimi bir çıkış cevabı oluĹźtururken hata oluĹźtu.', ), 'title_LDAPERROR' => array ( 'no' => 'LDAP-feil', @@ -476,6 +486,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚ad LDAP\'a', 'pt' => 'Erro de LDAP', 'pt-BR' => 'Erro no LDAP', + 'tr' => 'LDAP hatası', ), 'descr_LDAPERROR' => array ( 'no' => 'LDAP er brukerkatalogen, og nĂĄr du forsøker ĂĄ logge inn prøver vi ĂĄ kontakten en LDAP-katalog. Da vi forsøkte det denne gangen, oppsto en feil.', @@ -495,6 +506,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'LDAP jest bazÄ… uzytkownikĂłw i kiedy Ty prĂłbujesz siÄ™ zalogować, to my musimy nawiÄ…zać poĹ‚Ä…czenie z bazÄ… LDAP. I wĹ‚aĹ›nie w tym momencie wystÄ…piĹ‚ bĹ‚Ä…d.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao contactar a base de dados LDAP.', 'pt-BR' => 'O banco de dados de usuários Ă© LDAP e quando vocĂŞ tentar efetuar o login Ă© preciso entrar em contato com um banco de dados LDAP. Ocorreu um erro durante a tentativa de conexĂŁo.', + 'tr' => 'LDAP kullanıcı veritabanı ve siz giriĹź yapmaya çalışırken, LDAP veritabanına baÄźlanmamız gerekiyor. Bu seferlik denerken bir sorun oluĹźtu.', ), 'title_LOGOUTREQUEST' => array ( 'no' => 'Feil i behandling av logout-forespørselen', @@ -514,6 +526,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d przetwarzania ĹĽÄ…dania wylogowania', 'pt' => 'Erro ao processar o pedido de logout', 'pt-BR' => 'Erro ao processar a resposta da desconexĂŁo', + 'tr' => 'Çıkış Ä°steÄźini iĹźlerken hata oluĹźtu', ), 'descr_LOGOUTREQUEST' => array ( 'no' => 'En feil oppsto i behandlingen av logout-forespørselen.', @@ -533,6 +546,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'WystÄ…piĹ‚ bĹ‚ad podczas prĂłby wylogowania.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao processar o pedido de logout.', 'pt-BR' => 'Um erro ocorreu ao tentar processar a resposta da desconexĂŁo.', + 'tr' => 'Çıkış Ä°steÄźini iĹźlemeye çalışırken bir hata oluĹźtu', ), 'title_GENERATELOGOUTREQUEST' => array ( 'no' => 'Fikk ikke laget logout-forespørselen', @@ -552,6 +566,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Problem utworzenia ĹĽÄ…dania wylogowania.', 'pt' => 'Erro ao criar o pedido de logout', 'pt-BR' => 'NĂŁo foi possĂvel criar a resposta da desconexĂŁo', + 'tr' => 'Çıkış Ä°steÄźi oluĹźturulamadı', ), 'descr_GENERATELOGOUTREQUEST' => array ( 'no' => 'En feil oppsto da denne SAML-entiteten forsøke ĂĄ lage en logout-forespørsel.', @@ -570,6 +585,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Miközben ez a SAML entitás kijelentkezĂ©si kĂ©rĂ©st (logout request) prĂłbált lĂ©trehozni, hiba törtĂ©nt.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao criar o pedido de logout por esta entidade SAML', 'pt-BR' => 'Ocorreu um erro quando esta entidade SAML tentou criar a resposta de desconexĂŁo.', + 'tr' => 'Bu SAML birimi bir Çıkış Ä°steÄźi oluĹźtururken hata oluĹźtu.', ), 'title_LOGOUTRESPONSE' => array ( 'no' => 'Feil i behandlingen av logout-responsen', @@ -589,6 +605,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d podczas przetwarzania odpowiedzi wylogowania', 'pt' => 'Erro ao processar a resposta de logout', 'pt-BR' => 'Erro ao processar a resposta da desconexĂŁo', + 'tr' => 'Çıkış Cevabının iĹźlenmesi sırasında hata', ), 'descr_LOGOUTRESPONSE' => array ( 'no' => 'En feil oppsto i behandlingen av logout-responsen.', @@ -607,6 +624,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt a kijelentkezĂ©si válaszĂĽzenet (logout response) feldolgozása során.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao processar a resposta de logout.', 'pt-BR' => 'Erro ao tentar processar a resposta da desconexĂŁo.', + 'tr' => 'Çıkış Cevabı iĹźlenirken hata oluĹźtu', ), 'title_METADATA' => array ( 'no' => 'Feil ved lasting av metadata', @@ -626,6 +644,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d Ĺ‚adowania metadanych', 'pt' => 'Erro na leitura dos metadados', 'pt-BR' => 'Erro ao carregar a metadata.', + 'tr' => 'Ăśstveri (metadata) yĂĽklenmesinde hata', ), 'descr_METADATA' => array ( 'no' => 'Det er en feil i oppsettet for din simpleSAMLphp-installasjon. Hvis du er administrator for tjenesten, bør du kontrollere at metadata er satt opp riktig.', @@ -644,6 +663,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'simpleSAMLphp konfiguráciĂłs hiba. Ha Ă–n ennek a szolgáltatásnak az adminisztrátora, bizonyosodjon meg arrĂłl, hogy a metaadatok helyesen vannak beállĂtva!', 'pt' => 'Existe uma má configuração desta instalação do simpleSAMLphp. Se Ă© o administrador deste serviço, verifique que a configuração dos metadados está correcta.', 'pt-BR' => 'Há erros na sua instalação do simpleSAMLphp. Se vocĂŞ Ă© o administrador deste seriço, vocĂŞ deve certificar-se que a sua configuração de metadata está definida corretamente.', + 'tr' => 'simpleSAMLphp kurulumunuzda bazı yanlış ayarlamalar sözkonusu. EÄźer bu servisin yöneticisi sizseniz, ĂĽstveri (metadata) ayarlarınızın dĂĽzgĂĽn bir Ĺźekilde yapıldığından emin olun.', ), 'title_NOACCESS' => array ( 'no' => 'Ingen tilgang', @@ -663,6 +683,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Brak dostÄ™pu', 'pt' => 'Acesso negado', 'pt-BR' => 'Acesso negado.', + 'tr' => 'GiriĹź yok', ), 'descr_NOACCESS' => array ( 'no' => 'Dette endepunktet er ikke aktivert. Sjekk aktiveringsopsjonene i ditt simpleSAMLphp-oppsett.', @@ -681,6 +702,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Ez a hozzáfĂ©rĂ©si pont nincs engedĂ©lyezve. EngedĂ©lyezze a simpleSAMLphp beállĂtásai között.', 'pt' => 'Este ponto de acesso (endpoint) nĂŁo está disponĂvel. Verifique as opções relevantes na configuração do simpleSAMLphp.', 'pt-BR' => 'Este parâmetro nĂŁo está ativado. Marque a opção habilitar na configuração do simpleSAMLphp.', + 'tr' => 'Bu kısım kullanımda deÄźil. simpleSAMLphp ayarlarınızın etkinleĹźtirme seçeneklerini kontrol edin.', ), 'title_NORELAYSTATE' => array ( 'no' => 'Spesifikasjon av RelayState mangler', @@ -699,6 +721,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Nincs RelayState paramĂ©ter', 'pt' => 'RelayState nĂŁo definido', 'pt-BR' => 'Sem RelayState', + 'tr' => 'RelayState verilmemiĹź.', ), 'descr_NORELAYSTATE' => array ( 'no' => 'Kilden til denne forespørselen har ikke angitt noen RelayState-parameter som angir hvor vi skal fortsette etterpĂĄ.', @@ -717,6 +740,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'A kĂ©rĂ©s összeállĂtĂłja nem adta meg a RelayState paramĂ©tert, amely azt határozza meg, hogy hová irányĂtsuk tovább.', 'pt' => 'Este pedido foi iniciado sem o parâmetro RelayState necessário para continuar com o processamento.', 'pt-BR' => 'O promotor deste pedido nĂŁo fornecer um parâmetro RelayState indicando o local para onde seguir.', + 'tr' => 'Bu isteÄźin baĹźlatıcısı, bir sonraki gidiĹź yerini bildiren RelayState parametresini saÄźlamamış.', ), 'title_NOSESSION' => array ( 'no' => 'Ingen informasjon om arbeidsøkta', @@ -736,6 +760,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie znaleziono sesji', 'pt' => 'SessĂŁo nĂŁo encontrada', 'pt-BR' => 'SessĂŁo nĂŁo encontrada', + 'tr' => 'Oturum bulunamadı.', ), 'descr_NOSESSION' => array ( 'no' => 'Dessverre finner vi ingen informasjon om arbeidsøkta di. Det kan skyldes at du har slĂĄtt av handtering av informasjonskapsler (cookies) i nettleseren din, eller at nettleseren har vært ĂĄpen sĂĄ lenge at maksimaltiden er overskredet.', @@ -754,6 +779,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Sajnos nem tudunk Ă©rvĂ©nyes munkamenetet (session) meghatározni. LehetsĂ©ges, hogy böngĂ©szĹ‘je nem támogatja a cookie-kat, illetve ezek le vannak tiltva. Amennyiben böngĂ©szĹ‘je már rĂ©gĂłta meg van nyitva, az is elĹ‘fordulhat, hogy a munkamenet Ă©rvĂ©nyessĂ©ge lejárt.', 'pt' => 'NĂŁo foi possĂvel encontrar informação acerca da sua sessĂŁo. Este problema pode ser causado por o seu browser nĂŁo suportar cookies ou ter este suporte desactivado. Em alternativa, a sua sessĂŁo pode ter expirado por ter deixado o browser aberto durante muito tempo.', 'pt-BR' => 'Infelizmente, nĂŁo foi possĂvel obter informações da sua sessĂŁo. Isso pode ter ocorrido porque o seu navegador nĂŁo suporta cookies ou a movimentação de cookies está desativado. Alternadamente, sua sessĂŁo expirou, pois vocĂŞ deixou o navegador aberto por muito tempo.', + 'tr' => 'Ne yazık ki oturum bilgilerinizi alamadık. Bu, tarayıcınızın çerez (cookie) desteklememesi ya da çerez desteÄźinin devre dışı bırakılması nedeniyle oluĹźmuĹź olabilir. BaĹźka bir olasılık, tarayıcınızın uzun sĂĽre açık kalması sebebiyle oturumunuzun sĂĽresinin dolmasıdır.', ), 'title_PROCESSASSERTION' => array ( 'no' => 'Feil i behandling av svar fra innloggingstjenesten', @@ -773,6 +799,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d przetwarzania odpowiedzi od Dostawcy ToĹĽsamoĹ›ci', 'pt' => 'Erro ao processar a resposta do fornecedor de identidade (IdP)', 'pt-BR' => 'Erro processando a resposta do Provedor de Identidade.', + 'tr' => 'Kimlik saÄźlayıcıdan gelen cevabı iĹźlerken hata', ), 'descr_PROCESSASSERTION' => array ( 'no' => 'Svaret mottatt fra innloggingstjenesten kan ikke aksepteres.', @@ -792,6 +819,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie zakceptowaliĹ›my odpowiedzi wysĹ‚anej przez DostawcÄ™ ToĹĽsamoĹ›ci.', 'pt' => 'A resposta emitida pelo fornecedor de identidade nĂŁo foi aceite.', 'pt-BR' => 'NĂłs nĂŁo aceitamos a resposta enviada pelo Provedor de Identidade.', + 'tr' => 'Kimlik SaÄźlayıcı\'dan gelen cevabı kabul etmedik.', ), 'title_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array ( 'no' => 'Feil i behandling av svar fra innloggingstjenesten', @@ -811,6 +839,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d przetwarzania odpowiedzi od Dostawcy ToĹĽsamoĹ›ci', 'pt' => 'Erro ao processar a resposta do fornecedor de identidade (IdP)', 'pt-BR' => 'Erro processando a resposta do Provedor de Identidade.', + 'tr' => 'Kimlik SaÄźlayıcı\'dan gelen cevabı iĹźlerken hata', ), 'descr_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array ( 'no' => 'Tjenesten mottok respons fra innloggingstjenesten, men en feil oppsto i behandling av responsen.', @@ -829,6 +858,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Az SP megkapta az IdP-tĹ‘l az azonosĂtási válaszĂĽzenetet, de ennek feldolgozása során hiba törtĂ©nt.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao processar a resposta de autenticação emitida pelo fornecedor de identidade.', 'pt-BR' => 'Este SP recebeu uma resposta de autenticação do Provedor de Identidade, mas ocorreu um erro ao tentar processar a resposta.', + 'tr' => 'Bu Servis SaÄźlayıcı bir kimlik saÄźlayıcıdan kimlik doÄźrulama cevabı aldı, ancak bu cevabı iĹźlemeye çalışırken bir hata oluĹźtu.', ), 'title_PROCESSAUTHNREQUEST' => array ( 'no' => 'Feil ved behandling av forespørsel fra SP', @@ -848,6 +878,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d przetwarzania ĹĽÄ…dania od Dostawcy Serwisu', 'pt' => 'Erro ao processar o pedido do fornecedor de serviço (SP)', 'pt-BR' => 'Erro processando o pedido do Provedor de Serviços.', + 'tr' => 'Servis SaÄźlayıcı\'dan gelen isteÄźi iĹźlerken hata', ), 'descr_PROCESSAUTHNREQUEST' => array ( 'no' => 'Innloggingstjenesten mottok en autentiserings-forespørsel fra en tjeneste, men en feil oppsto i behandling av forespørselen.', @@ -866,6 +897,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Az IdP azonosĂtási kĂ©rĂ©st kapott az SP-tĹ‘l, de ennek feldolgozása során hiba törtĂ©nt.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao processar o pedido de autenticação emitido pelo fornecedor de serviço.', 'pt-BR' => 'Este Provedor de Identidade recebeu um Pedido de Autenticação de um Provedor de Serviços, mas um erro ocorreu ao tentar processar o pedido.', + 'tr' => 'Bu Kimlik SaÄźlayıcı bir Servis SaÄźlayıcı\'dan kimlik doÄźrulama isteÄźi aldı, ancak bu isteÄźi iĹźlemeye çalışırken bir hata oluĹźtu.', ), 'title_SSOSERVICEPARAMS' => array ( 'no' => 'Feil i parametere', @@ -884,6 +916,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Hibás paramĂ©terek', 'pt' => 'Parâmetros incorrectos', 'pt-BR' => 'Parâmetros fornecidos incorretamente', + 'tr' => 'DoÄźru olmayan parametreler verildi', ), 'descr_SSOSERVICEPARAMS' => array ( 'no' => 'Du mĂĄ enten angi en SAML Request-melding eller en RequestID til dette grensesnittet.', @@ -902,6 +935,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Ezen az interfĂ©szen vagy SAML Request ĂĽzenetet vagy RequestID-t kell megadni.', 'pt' => 'Deve fornecer uma mensagem SAML do tipo Request ou RequestID nesta interface.', 'pt-BR' => 'VocĂŞ deve fornecer uma mensagem ou uma solicitação SAML RequestID sobre esta interface.', + 'tr' => 'Bu arayĂĽzde, bir SAML Request mesajı ya da RequestID saÄźlamak zorundasınız.', ), 'title_SLOSERVICEPARAMS' => array ( 'no' => 'Ingen SAML-melding angitt', @@ -920,6 +954,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'HiányzĂł SAML ĂĽzenet', 'pt' => 'Mensagem SAML nĂŁo fornecida', 'pt-BR' => 'NĂŁo fornecida a mensagem SAML', + 'tr' => 'SAML mesajı verilmemiĹź', ), 'descr_SLOSERVICEPARAMS' => array ( 'no' => 'Du brukte SingleLogoutService-grensesnittet uten ĂĄ angi enten en SAML LogoutRequest eller en LogoutResponse.', @@ -938,6 +973,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'A Single Logout interfĂ©szen vagy SAML LogoutRequest vagy LogoutResponse ĂĽzenetet kell megadni.', 'pt' => 'Na interface SingleLogoutService deve fornecer uma mensagem SAML do tipo LogoutRequest ou LogoutResponse.', 'pt-BR' => 'VocĂŞ acessou a interface do SingleLogoutService, mas nĂŁo forneceu a SAML LogoutRequest ou LogoutResponse.', + 'tr' => 'TekliÇıkışServis (SingleLogoutService) arayĂĽzĂĽne giriĹź yaptınız, ancak bir SAML ÇıkışİsteÄźi ya da ÇıkışCevabı saÄźlamadınız.', ), 'title_ACSPARAMS' => array ( 'no' => 'Ingen SAML-respons angitt', @@ -956,6 +992,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Nincs SAML válasz', 'pt' => 'Mensagem SAML nĂŁo fornecida', 'pt-BR' => 'NĂŁo fornecida a resposta SAML', + 'tr' => 'SAML cevabı verilmemiĹź', ), 'descr_ACSPARAMS' => array ( 'no' => 'Du brukte AssertionConsumerService-grensesnittet uten ĂĄ angi en SAML AuthenticationResponse.', @@ -974,6 +1011,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Az Assertion Consumer Service interfĂ©szen SAML Authentication Response ĂĽzenetet kell megadni.', 'pt' => 'Na interface Assertion Consumer Service deve fornecer uma mensagem SAML do tipo Authentication Response.', 'pt-BR' => 'VocĂŞ acessou a interface do Assertion Consumer Service, mas nĂŁo forneceu uma SAML Authentication Response.', + 'tr' => 'Onay Alıcı Servis (Assertion Consumer Service) arayĂĽzĂĽne giriĹź yaptınız, ancak SAML Kimlik DoÄźrulama Cevabı saÄźlamadınız.', ), 'title_CASERROR' => array ( 'no' => 'CAS-feil', @@ -993,6 +1031,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d CAS', 'pt' => 'Erro de CAS', 'pt-BR' => 'Erro CAS', + 'tr' => 'CAS Hatası', ), 'descr_CASERROR' => array ( 'no' => 'Feil i kommunikasjonen med CAS-tjeneren.', @@ -1011,6 +1050,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt a CAS kiszolgálĂłval valĂł kommunikáciĂł közben.', 'pt' => 'Ocorreu um erro ao comunicar com o servidor CAS.', 'pt-BR' => 'Erro ao comunicar-se com o servidor CAS', + 'tr' => 'CAS sunucusu ile iletiĹźim kurarken hata', ), 'title_CONFIG' => array ( 'no' => 'Feil i oppsettet', @@ -1030,6 +1070,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BĹ‚Ä…d konfiguracji', 'pt' => 'Erro de configuração', 'pt-BR' => 'Erro na configuração', + 'tr' => 'Yapılandırma hatası', ), 'descr_CONFIG' => array ( 'no' => 'Det virker som det er en feil i oppsettet av simpleSAMLphp.', @@ -1049,6 +1090,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'wydaje siÄ™, ĹĽe simpleSAMLphp jest bĹ‚Ä™dnie skonfigurowany.', 'pt' => 'O software simpleSAMLphp tem um problema de configuração.', 'pt-BR' => 'simpleSAMLphp parece estar mal configurado.', + 'tr' => 'simpleSAMLphp doÄźru yapılandırılmış gibi görĂĽnmĂĽyor.', ), 'title_NOTVALIDCERT' => array ( 'no' => 'Ugyldig sertifikat', @@ -1068,6 +1110,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'NieprawidĹ‚owy certyfikat', 'pt' => 'Certificado inválido', 'pt-BR' => 'Certificado inválido', + 'tr' => 'Geçerli olmayan sertifika', ), 'descr_NOTVALIDCERT' => array ( 'no' => 'Du presenterte ikke et gyldig sertifikat', @@ -1087,6 +1130,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie przedstawiĹ‚eĹ› prawidĹ‚owego certyfikaty', 'pt' => 'NĂŁo foi apresentado um certificado válido.', 'pt-BR' => 'VocĂŞ nĂŁo possui um certificado válido', + 'tr' => 'Geçerli bir sertifika saÄźlamadınız. ', ), 'title_NOTSET' => array ( 'no' => 'Passordet er ikke satt', @@ -1106,6 +1150,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nieustawione hasĹ‚o', 'pt' => 'Password inalterada', 'pt-BR' => 'Senha nĂŁo definida', + 'tr' => 'Ĺžifre atanmadı', ), 'descr_NOTSET' => array ( 'no' => 'Admin passordet i konfigurasjonen (auth.adminpassword) er ikke satt til noe annet enn default verdien. Bytt passord i config.php.', @@ -1124,6 +1169,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'MĂ©g nem lett megváltoztatva a karbantartĂłi jelszĂł (auth.adminpassword) a konfiguráciĂłs fájlban, kĂ©rjĂĽk, változtassa meg most! ', 'pt' => 'A password presente na configuração (auth.adminpassword) tem o valor de omissĂŁo. Por favor altere esta password no ficheiro de configuração.', 'pt-BR' => 'A senha na configuração (auth.adminpassword) nĂŁo foi alterada. Edite o arquivo de configuração.', + 'tr' => 'Yapılandırmadaki (auth.adminpassword) Ĺźifrenin öntanımlı deÄźeri deÄźiĹźmedi. LĂĽtfen yapılandırma dosyasını dĂĽzeltin.', ), 'title_READCONFIGTEMPLATES' => array ( 'no' => 'Feil ved lesing av config-templates katalogen', @@ -1141,6 +1187,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Nem sikerĂĽlt olvasni a config-templates könyvtárábĂłl', 'pt' => 'Erro na leitura da directoria config-templates', 'pt-BR' => 'Erro lendo o diretĂłrio config-templates', + 'tr' => '"config-templates" klasörĂĽnĂĽ okurken hata', ), 'descr_READCONFIGTEMPLATES' => array ( 'no' => 'En feil oppstod mens simpleSAMLphp prøvde ĂĄ finne tilgjengelige filer i config-templates katalogen.', @@ -1158,6 +1205,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt miközben a simpleSAMLphp megprĂłbálta meghatározni, hogy milyen állományok találhatĂłk a config-templates könyvtárban (konfiguráciĂłs sablonok gyűjtĹ‘helye).', 'pt' => 'Ocorreu um erro na tentativa de leitura dos ficheiros presentes na directoria config-templates.', 'pt-BR' => 'Ocorreu um erro enquanto o simpleSAMLphp tentatava encontrar os arquivos disponĂveis no diretĂłrio config-templates.', + 'tr' => 'simpleSAMLphp "config-templates" klasörĂĽnde bulunan kullanımda olan dosyaları bulmaya çalışırken bir hata oluĹźtu. ', ), 'title_LOGOUTINFOLOST' => array ( 'no' => 'Informasjon om utlogging er tapt', @@ -1175,6 +1223,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Elveszett kijelentkezĂ©si informáciĂłk', 'pt' => 'Informação de logout perdida', 'pt-BR' => 'Informações de desconexĂŁo perdidas', + 'tr' => 'Çıkış bilgisi kaybedildi', ), 'descr_LOGOUTINFOLOST' => array ( 'no' => 'Informasjonen om den nĂĄværende utloggingen har gĂĄtt tapt. Du bør gĂĄ tilbake til den opprinnelige tjesesten og prøve ĂĄ logge ut pĂĄ nytt. Informasjon om utloggingsoperasjoner er kun lagret i en begrenset tid - vanligvis noen timer. Dette er lengere tid enn en vanlig utlogging skal ta, sĂĄ denne feilen kan tyde pĂĄ at noe er galt med oppsettet. Ta kontakt med tjenesteyteren hvis problemet gjentar seg.', @@ -1192,6 +1241,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'A kijelentkezĂ©si művelettel kapcsolatos informáciĂłk valahol elvesztek. KĂ©rjĂĽk, tĂ©rjen vissza ahhoz a szolgáltatáshoz, ahonnan ki akart jelentkezni, Ă©s prĂłbálja Ăşjra! LehetsĂ©ges, hogy a hibát az okozza, hogy a kijelentkezĂ©shez szĂĽksĂ©ges informáciĂł elĂ©vĂĽlt. A kijelentkezĂ©si informáciĂł csak korlátozott ideig Ă©rvĂ©nyes - általában nĂ©hány Ăłráig. Ez hosszabb, mint amennyi normális esetben a kijelentkezĂ©shez szĂĽksĂ©ges, ezĂ©rt ez a hibaĂĽzenet konfiguráciĂłs hibát jelenthet. Ha a problĂ©ma továbbra is fennáll, kĂ©rjĂĽk, forduljon az alkalmazásszolgáltatĂłhoz (SP)!', 'pt' => 'A informação acerca da operação de logout foi perdida. Por favor, volte ao serviço de onde efectuou o logout e tente de novo esta operação. A informação de logout possui um tempo de expiração que Ă© normalmente muito superior ao tempo normal de processamento desta operação. Se o problema persistir pode ser um erro de configuração e deverá ser comunicado.', 'pt-BR' => 'As informações sobre a operação de desconexĂŁo atual foram perdidas. VocĂŞ deve voltar para o serviço que estava antes de tentar sair e tente novamente. Esse erro pode ser causado pela expiração das informações da desconexĂŁo. As informações sĂŁo armazenadas em cache por uma quantia limitada de tempo - geralmente um nĂşmero de horas. Esta Ă© mais longa do que qualquer desconexĂŁo em funcionamento normal deve ter, de modo que este erro pode indicar algum outro erro com a configuração. Se o problema persistir, contate o seu fornecedor de serviços.', + 'tr' => 'YĂĽrĂĽrlĂĽkteki çıkış iĹźlemi ile ilgili bilgi kayboldu. Çıkmak istediÄźiniz servise geri dönĂĽn ve yeniden çıkmayı denyin. Bu hata, çıkış bilgisinin sĂĽresi dolduÄźu için oluĹźmuĹź olabilir. Çıkış bilgisi belirli bir sĂĽre için tutulur - genellikle birkaç saat. Bu sĂĽre normal bir çıkış iĹźleminin tutacağından daha fazla bir sĂĽredir; bu hata yapılandırma ile ilgili baĹźka bir hatayı iĹźaret ediyor olabilir. EÄźer sorun devam ederse, servis saÄźlayıcınızla iletiĹźime geçiniz.', ), 'title_ASSERTFAIL' => array ( 'no' => 'Feil knyttet til validering av SAML-beskjed', @@ -1208,6 +1258,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba', 'pt' => 'Erro num afirmação', 'pt-BR' => 'Erro na Afirmação', + 'tr' => 'Onaylama baĹźarısız', ), 'descr_ASSERTFAIL' => array ( 'no' => 'En pĂĄstand i koden feilet. PĂĄstanden var: %ASSERTION%', @@ -1224,6 +1275,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Igazolás (assertion) hiba a kĂłdban. A hibás igazolás: %ASSERTION%', 'pt' => 'Ocorreu um erro com uma afirmação (assertion). A afirmação em causa foi: %ASSERTION%', 'pt-BR' => 'Uma afirmação no cĂłdigo falhou. A afirmação foi: %ASSERTION%', + 'tr' => 'Koddaki bir onaylama baĹźarılamadı. Onaylama %ASSERTION% idi', ), 'title_UNHANDLEDEXCEPTION' => array ( 'no' => 'UhĂĄndtert feil', @@ -1240,6 +1292,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Kezeletlen kivĂ©tel', 'pt' => 'Excepção nĂŁo tratada', 'pt-BR' => 'Exceção nĂŁo tratada', + 'tr' => 'Beklenmeyen durum', ), 'descr_UNHANDLEDEXCEPTION' => array ( 'no' => 'En uventet feilsituasjon oppstod', @@ -1256,6 +1309,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Kezeletlen kivĂ©tel (exception) keletkezett.', 'pt' => 'Foi despoletada um excepção que nĂŁo foi tratada.', 'pt-BR' => 'Uma exceção nĂŁo tratada foi descartada.', + 'tr' => 'Bir beklenmeyen durum gönderildi.', ), 'title_NOTFOUND' => array ( 'no' => 'Kan ikke finne siden', @@ -1274,6 +1328,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie znaleziono strony', 'pt' => 'Página nĂŁo encontrada', 'pt-BR' => 'Página nĂŁo encontrada', + 'tr' => 'Sayfa bulunamadı', ), 'descr_NOTFOUND' => array ( 'no' => 'Den angitte siden finnes ike. URLen var: %URL%', @@ -1292,6 +1347,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Podana strona nie zostaĹ‚a znaleziona. Adres URL byĹ‚: %URL%', 'pt' => 'A página nĂŁo foi encontrada. O URL fornecido foi: %URL%', 'pt-BR' => 'A página determinada nĂŁo foi encontrada. A URL foi: %URL%', + 'tr' => 'Verilen sayfa bulunamadı. URL %URL% idi.', ), 'title_NOTFOUNDREASON' => array ( 'no' => 'Kan ikke finne siden', @@ -1310,6 +1366,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie znaleziono strony', 'pt' => 'Página nĂŁo encontrada', 'pt-BR' => 'Página nĂŁo encontrada', + 'tr' => 'Sayfa bulunamadı', ), 'descr_NOTFOUNDREASON' => array ( 'no' => 'Den angitte siden finnes ikke. Grunnen er: %REASON%. URLen var: %URL%', @@ -1328,6 +1385,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Podana strona nie zostaĹ‚a znaleziona. PrzyczynÄ… byĹ‚o: %REASON% Adres strony: %URL%', 'pt' => 'A página nĂŁo foi encontrada. A razĂŁo foi: %REASON% O URL fornecido foi: %URL%', 'pt-BR' => 'A página determinada nĂŁo foi encontrada. A razĂŁo foi: %REASON% A URL foi: %URL%', + 'tr' => 'Verilen sayfa bulunamadı. Nedeni %REASON% idi. URL %URL% idi.', ), 'title_BADREQUEST' => array ( 'no' => 'Feil forespørsel motatt', @@ -1345,6 +1403,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Otrzymano nieprawidĹ‚owe ĹĽadanie', 'pt' => 'Pedido inválido recebido', 'pt-BR' => 'A solicitação recebida Ă© inválida', + 'tr' => 'Hatalı istek alındı', ), 'descr_BADREQUEST' => array ( 'no' => 'En feil oppsto i forespørselen til denne siden. Grunnen var: %REASON%', @@ -1361,6 +1420,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Hiba törtĂ©nt az oldal lekĂ©rdezĂ©se közben. A hibaĂĽzenet: %REASON%', 'pt' => 'Ocorreu um erro com o pedido a esta página. A razĂŁo foi: %REASON%', 'pt-BR' => 'Há um erro no pedido para esta página. O motivo foi: %REASON%', + 'tr' => 'Bu sayfaya yapılan istekte bir hata var. Nedeni %REASON% idi.', ), 'title_WRONGUSERPASS' => array ( 'no' => 'Feil brukernavn og passord', @@ -1379,6 +1439,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'BlÄ™dna nazwa uĹĽytkownika lub hasĹ‚o', 'pt' => 'Utilizador ou senha incorrecto', 'pt-BR' => 'Nome de usuário ou senha incorreto.', + 'tr' => 'Geçersiz kullanıcı adı yada Ĺźifre', ), 'descr_WRONGUSERPASS' => array ( 'no' => 'Enten var brukernavnet, eller kombinasjonen med brukernavn og passord feil. Sjekk brukernavn og passord og prøv igjen.', @@ -1395,6 +1456,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Nem lĂ©tezik ilyen felhasználĂł vagy a jelszĂł hibás. KĂ©rjĂĽk, prĂłbálja Ăşjra!', 'pt' => 'O utilizador ou senha fornecidos sĂŁo incorrectos. Por favor tente de novo.', 'pt-BR' => 'Ou nenhum usuário com o nome de usuário pode ser encontrado, ou a senha que vocĂŞ digitou está incorreta. Verifique o nome de usuário e tente novamente.', + 'tr' => 'Ya bu kullanıcı adında bir kullanıcı bulunamadı, yada Ĺźifreniz yanlış. LĂĽtfen kullanıcı adını kontrol edin ve yeniden deneyin.', ), 'title_OPENIDWRONG' => array ( 'no' => 'Feil identitet for OpenID', @@ -1411,6 +1473,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Hibás OpenID identitás', 'pl' => 'BĹ‚Ä™dna toĹĽsamoĹ›c dla OpenID', 'pt' => 'Erro de Identidade OpenID', + 'tr' => 'OpenID için geçersiz kimlik.', ), 'descr_OPENIDWRONG' => array ( 'no' => 'OpenID-en som ble etterspurt stemmer ikke overens med identiteten du er logget inn med.', @@ -1426,6 +1489,7 @@ $lang = array( 'hr' => 'OpenID je od vas traĹľio provjeru identiteta, a vi ste prijavljeni s drugim identitetom.', 'hu' => 'Az OpenID egy identitás ellenĹ‘rzĂ©sĂ©t kĂvánta, de ön egy másik identitás nevĂ©ben van bejelentkezve.', 'pt' => 'O OpenID pediu a verificação de uma identidade, mas vocĂŞ está autenticado com outra identidade', + 'tr' => 'OpenID sizden bir kimlik doÄźrulamak için istekte bulundu, ve siz baĹźka bir kimlikle giriĹź yaptınız.', ), 'title_RESPONSESTATUSNOSUCCESS' => array ( 'no' => 'Feilmelding mottatt fra innloggingstjenesten', @@ -1434,6 +1498,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Fel mottaget frĂĄn IdP', 'es' => 'Hubo un error por parte del IdP', 'sl' => 'Napaka na IdP', + 'tr' => 'Kimlik SaÄźlayıcıdan hata alındı.', ), 'descr_RESPONSESTATUSNOSUCCESS' => array ( 'no' => 'Innloggingstjenesten svarte med en feilmelding. (Statuskoden i SAML-svaret var noe annet enn OK)', @@ -1442,6 +1507,7 @@ $lang = array( 'sv' => 'Identitetshanteraren (Identity Provider) svarade med ett felmeddelande. (Statusmeddelandet i SAML-svaret var ett felmeddelande)', 'es' => 'El IdP respondiĂł a la solicitud con un error. (El cĂłdigo de estado en la respuesta SAML no fue exitoso)', 'sl' => 'Odziv IdP vsebuje napako (\\"SAML-Response\\" ni uspel)! ', + 'tr' => 'Kimlik SaÄźlayıcı hatalı cevap verdi. (SAML Cevabı\'ndaki durum kodu baĹźarılamadı)', ), ); diff --git a/dictionaries/metashare.php b/dictionaries/metashare.php index a9850e292328dfccc93f010e1aa2924f8ae38876..ef9461eabad1980b8c01b991dec0ea708c535a4c 100644 --- a/dictionaries/metashare.php +++ b/dictionaries/metashare.php @@ -25,6 +25,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'MetaShare', 'pt' => 'MetaShare', 'pt-BR' => 'MetaShare', + 'tr' => 'MetaShare', ), 'front_desc' => array ( 'no' => 'Dette er en metadata distribusjonstjeneste. Den tillater deg ĂĄ legge til dyamisk generert metadata til et delt lager.', @@ -41,6 +42,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'To jest serwis udostÄ™pniania metadanych. Pozwala Tobie dodać dynamicznie wygenerowane metadane do udostÄ™pnianych zasobĂłw.', 'pt' => 'Está na página do serviço de partilha de metadados. Esta página permite-lhe adicionar metadados gerados dinamicamente a um repositĂłrio comum de dados.', 'pt-BR' => 'Este Ă© um serviço de compartilhamento de metadata. Ele permite que vocĂŞ adicione metadatas geradas dinamicamente, armazene-as e compartilhe-as.', + 'tr' => 'Bu ĂĽstveri (metadata) paylaşım servisi. Bu servis, dinamik olarak oluĹźturulmuĹź ĂĽstveriyi, paylaşılan bir depoya eklemenize izin verir.', ), 'add_title' => array ( 'no' => 'Legg til entitet', @@ -57,6 +59,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Dodaj jednostkÄ™ (SP lub IdP)', 'pt' => 'Adicionar entidade', 'pt-BR' => 'Adicionar entidade', + 'tr' => 'Birim ekle', ), 'add_desc' => array ( 'no' => 'Legg til nytt eller oppdatert metadata ved ĂĄ spesifisere URL-en til metadata. Denne URL-en mĂĄ ogsĂĄ matche entity ID-en til entiteten som metadata-dokumentet beskriver.', @@ -73,6 +76,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Dodaj nowe lub zaktualizowane metadane poprzez okreĹ›lenie adresu URL pliku metadanych.', 'pt' => 'Adicionar metadados novos ou actualizados especificando o URL dos metadados. Este URL tem de coincidir com o identificador de entidade (entityID) descrito nos metadados', 'pt-BR' => 'Adicionar novo ou atualizar metadata, especificando a URL da metadata. Essa URL deve corresponder a entidade identificadora da entidade descrita na metadata.', + 'tr' => 'Ăśstverinin URL\'ini belirterek yeni ya da deÄźiĹźtirilmiĹź ĂĽstveri ekle. Bu URL ĂĽstveride tanımlanan birimin tanımlayıcısı ile eĹźleĹźmelidir.', ), 'add_entityid' => array ( 'no' => 'EntityID for tjenesten:', @@ -89,6 +93,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Identyfikator jednostki', 'pt' => 'Identificador de entidade', 'pt-BR' => 'Entidade identificador da entidade:', + 'tr' => 'Birimin tanımlayıcısı:', ), 'add_do' => array ( 'no' => 'Legg til', @@ -105,6 +110,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Dodaj', 'pt' => 'Adicionar', 'pt-BR' => 'Adicionar', + 'tr' => 'Ekle', ), 'downloadall_desc' => array ( 'no' => 'Det er mulig ĂĄ laste ned alle metadata i en samlet XML fil. Denne filen inneholder en EntitiesDescriptor med alle entitetene som er lagt til denne MetaShare tjenesten. EntitiesDescriptor elementet kan signeres av MetaShare tjenesten hvis det er pĂĄslĂĄtt i konfigurasjonen.', @@ -120,6 +126,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Jest moĹĽliwe Ĺ›ciÄ…gniecie wszystkich metadanych jako pojedynczy plik XML. Plik ten bedzie zawieraĹ‚ pojedynczy EntitiesDescriptor tag, ktĂłry zawiera wszystkic h dostawcĂłw, ktĂłre majÄ… być w tym Metashare. EntitiesDescriptor moĹĽe być podpisany przez ten MetaShare jeĹ›li jest to wĹ‚Ä…czone w konfiguracji. ', 'pt' => 'É possĂvel efectuar o dowload de todos os metadados num Ăşnico ficheiro XML. Este ficheiro irá conter um Ăşnico elemento EntitiesDescriptor com todas as entidades presentes neste MetaShare. O elemento EntitiesDescriptor pode ser assinado por este serviço de MetaShare se esta opção estiver activa na configuração.', 'pt-BR' => 'É possĂvel fazer download de todas as metadatas como um Ăşnico arquivo XML. Esse arquivo irá conter um Ăşnico EntitiesDescriptor que contĂ©m todas as entidades que estĂŁo vinculadas para este MetaShare. O EntitiesDescriptor pode ser assinado por este MetaShare se isto está ativado na configuração.', + 'tr' => 'TĂĽm ĂĽstveriyi tek bir XML dosyası olarak indirmek mĂĽmkĂĽn. Bu dosya MetaShare\'e eklenen tĂĽm birimlerin bulunduÄźu tek bir EntitiesDescriptor içerecektir. Bu EntitiesDescriptor, eÄźer yapılandırma içinde etkinleĹźtirilmiĹźse MetaShare tarafından imzalanmış olabilir.', ), 'downloadall_link' => array ( 'no' => 'Last ned all metadata ', @@ -136,6 +143,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'ĹšciÄ…gnij wszystkie Metadane', 'pt' => 'Efectuar o download de todos os metadados', 'pt-BR' => 'Baixar toda metadata', + 'tr' => 'TĂĽm ĂĽstveriyi indir', ), 'entities_title' => array ( 'no' => 'Entiteter', @@ -152,6 +160,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Jednostki', 'pt' => 'Entidades', 'pt-BR' => 'Entidades', + 'tr' => 'Birimler', ), 'entities_desc' => array ( 'no' => 'Dette er en liste over alle entiteter som nĂĄ er lagret i MetaShare tjenesten. Klikk pĂĄ en link for ĂĄ laste ned metadata for en gitt entitet.', @@ -167,6 +176,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'To jest lista wszystkich jednostek, ktĂłre aktualnie sÄ… zapisane w Metashare. Kliknij na link aby Ĺ›ciÄ…gnąć metadane wybranej jednostki.', 'pt' => 'Apresenta-se de seguida uma lista de todas as entidades presentes neste serviço de MetaShare. Siga uma das ligações para efectuar o download dos metadados da entidade correspondente.', 'pt-BR' => 'Esta Ă© uma lista de todas as entidades que estĂŁo atualmente guardadas nesta MetaShare. Clique em um link para baixar as metadata das determinadas entidades.', + 'tr' => 'Bu MetaShare\'de halihazırda depolanan tĂĽm birimlerin bir listesidir. Verilen bir birimin ĂĽstverisini indirmek için baÄźlantıya tıklayın.', ), 'entities_empty' => array ( 'no' => 'Ingen tjenester er for øyeblikket lagret i denne MetaShare installasjonen.', @@ -182,6 +192,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Aktualnie brak jednostek zapisanych w Metashare.', 'pt' => 'NĂŁo existem entidades presentes neste serviço de MetaShare.', 'pt-BR' => 'NĂŁo há entidades atualmente guardadas nesta MetaShare.', + 'tr' => 'Ĺžu anda MetaShare\'de depolanan birim bulunmamaktadır.', ), 'text' => array ( 'no' => 'Tekst', @@ -198,6 +209,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'tekst', 'pt' => 'Texto', 'pt-BR' => 'texto', + 'tr' => 'metin', ), 'addpage_header' => array ( 'no' => 'Legg til metadata', @@ -214,6 +226,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Dodaj Metadane', 'pt' => 'Adicionar metadados', 'pt-BR' => 'Adicionar metadata', + 'tr' => 'Ăśstveri ekle', ), 'addpage_ok' => array ( 'no' => 'Metadata fra "%URL" ble lagt til vellykket.', @@ -230,6 +243,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Metadane z "%URL%" zostaĹ‚y pomyĹ›lnie dodane.', 'pt' => 'Foram adicionados com sucesso os metadados disponĂveis em "%URL%" ', 'pt-BR' => 'A metadata de "%URL%" foi adicionada com sucesso.', + 'tr' => '"%URL%"den gelen ĂĽstveri baĹźarıyla eklendi.', ), 'addpage_nourl' => array ( 'no' => 'Mangler URL parameter.', @@ -246,6 +260,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie podano parametru URL.', 'pt' => 'NĂŁo foi fornecido nenhum URL', 'pt-BR' => 'NĂŁo foi passado o parâmetro URL.', + 'tr' => 'URL parametresi verilmemiĹź.', ), 'addpage_invalidurl' => array ( 'no' => 'Ugyldig URL/entity ID for metadata. Entity ID-en mĂĄ være en gyldig http: eller https: URL. URL-en du oppgav var "%URL%".', @@ -261,6 +276,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Niepoprawny URL/id jednostki. Identyfikator jednostki powinien być poprawny http: lub https: URL. URL, ktĂłry podaĹ‚eĹ› byĹ‚ "%URL%".', 'pt' => 'URL inválido. O identificador de entidade (entityID) deve ser um URL válido do tipo http: ou https:. O URL fornecido foi "%URL%".', 'pt-BR' => 'URL/Identificação da Entidade inválida para a metadata. A identificação da entidade deve ser um endereço http: ou https: válido. A URL passada foi "%URL%".', + 'tr' => 'Ăśstveriye geçersiz URL/Birim kimlik nosu. Birim kimlik nosu geçerli bir http: ya da https: URL\'i olmalıdır. VerdiÄźiniz URL "%URL%" idi.', ), 'addpage_nodownload' => array ( 'no' => 'Er ikke i stand til ĂĄ laste ned metadata fra "%URL%".', @@ -276,6 +292,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie moĹĽna Ĺ›ciagnąć metadanych z adresu "%URL%".', 'pt' => 'NĂŁo foi possĂvel efectuar o download dos metadados a partir de "%URL%".', 'pt-BR' => 'NĂŁo foi possĂvel baixar a metadata de "%URL%".', + 'tr' => '"%URL%"den ĂĽstveri indirilemiyor.', ), 'addpage_invalidxml' => array ( 'no' => 'Feilformattert XML i metadata. URL-en som metadata befant seg pĂĄ var "%URL%".', @@ -291,6 +308,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'NieprawidĹ‚owy XML w metadanych. URL, ktĂłry podaĹ‚eĹ› byĹ‚ "%URL%".', 'pt' => 'Metadados com XML mal formatado. O URL fornecido foi "%URL%".', 'pt-BR' => 'XML incorreto na metadata. A URL passada foi "%URL%".', + 'tr' => 'Ăśstveride kusurlu XML. VerdiÄźiniz URL "%URL%" idi.', ), 'addpage_notentitydescriptor' => array ( 'no' => 'Rotnoden i metadata-dokumentet var ikke en EntityDescriptor. URLen du oppgave var "%URL%".', @@ -305,6 +323,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'A metaadatok gyökĂ©releme nem EntityDescriptor volt. Az URL az alábbi volt: "%URL%".', 'pt' => 'O elemento raiz dos metadados nĂŁo Ă© um elemento do tipo EntityDescriptor. O URL fornecido foi "%URL%".', 'pt-BR' => 'O nĂł raiz da metadata nĂŁo era um elemento EntityDescriptor. A URL passada foi "%URL%".', + 'tr' => 'Ăśstverinin kök düğümĂĽ, EntityDescriptor elemanı deÄźildi. VerdiÄźiniz URL "%URL%" idi.', ), 'addpage_entityid' => array ( 'no' => 'EntityID i metadataene stemmer ikke overens med URL-en til metadata dokumentet ("%URL%").', @@ -319,6 +338,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'A entitás azonosĂtĂł nem egyezik a metaadatok elĂ©rhetĹ‘sĂ©gĂ©nek URL-jĂ©vel ("%URL%").', 'pt' => 'O identificador de entidade (entityID) nos metadados nĂŁo corresponde ao URL dos metadados ("%URL%").', 'pt-BR' => 'A entidade identificadora na metadata nĂŁo corresponde a url da metadata ("%URL%").', + 'tr' => 'Ăśstverideki birim tanımlayıcısı ĂĽstverinin URL\'i ile eĹźleĹźmedi ("%URL%").', ), 'addpage_validation' => array ( 'no' => 'XML validering av metadata from "%URL%" feilet:', @@ -335,6 +355,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Weryfikacja XML metadanych z "%URL%" zakoĹ„czona bĹ‚Ä™dem:', 'pt' => 'Falhou a validação XML dos metadados do URL "%URL%".', 'pt-BR' => 'A validação do XML para a metadata da URL "%URL%" falhou.', + 'tr' => '"%URL%"den ĂĽstverinin XML doÄźrulaması baĹźarısız:', ), 'addpage_gofront' => array ( 'no' => 'GĂĄ til metadata liste', @@ -351,6 +372,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'IdĹş do listy Metadanych', 'pt' => 'Voltar Ă lista de metadados', 'pt-BR' => 'Ir para a lista de metadata', + 'tr' => 'Ăśstveri listesine git', ), ); diff --git a/dictionaries/no_access_dictionary.php b/dictionaries/no_access_dictionary.php index 0bdd081139a772ec2c389e8d82f08a13e3c5ecd0..3771669c24c209299c0c72187927e15daf024ab0 100644 --- a/dictionaries/no_access_dictionary.php +++ b/dictionaries/no_access_dictionary.php @@ -27,6 +27,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'DostÄ™p zabroniony', 'pt' => 'NĂŁo tem acesso a este serviço', 'pt-BR' => 'VocĂŞ nĂŁo possui acesso a este serviço', + 'tr' => 'Bu servise giriĹź izniniz yok.', ), 'no_access_to' => array ( 'no' => 'Du har ikke tilgang til følgende tjeneste:', @@ -45,6 +46,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'Nie masz dostÄ™pu to tego serwisu:', 'pt' => 'NĂŁo tem acesso ao serviço:', 'pt-BR' => 'VocĂŞ nĂŁo possui acesso a este serviço', + 'tr' => 'Bu servise giriĹź izniniz yok.', ), 'contact_home' => array ( 'no' => 'Hvilke tjenester du har tilgang til er bestemt av din vertsorganisasjon. Ta kontakt med din lokale brukerstøtte for spørsmĂĄl.', @@ -63,6 +65,7 @@ $lang = array( 'pl' => 'DostÄ™p do serwisu jest kontrolowany przez TwojÄ… organizacjÄ™ macierzystÄ…. W sprawie pytaĹ„ prosze skontaktować siÄ™ z pomocÄ… technicznÄ… w Twojej organizacji.', 'pt' => 'O acesso a serviços Ă© controlado pela sua organização de origem. Para obter ajuda, contacte o serviço de apoio ao utilizador da sua organização.', 'pt-BR' => 'O acesso a estes serviços Ă© controlado pela sua organização principal. Entre em contato com a equipe local de suporte para ajudá-lo.', + 'tr' => 'Servislere eriĹźim organizasyonunuz tarafından kontrol edilmektedir. LĂĽtfen sorularınız için yerel ilgilerle iletiĹźime geçiniz.', ), ); diff --git a/modules/authYubiKey/dictionaries/yubikey.php b/modules/authYubiKey/dictionaries/yubikey.php index fb77f7b98089c86d0cd430093e55b9fe57dbcef8..59d10bcd0820c0cb3ed765f570e056fa8c7a5cf8 100644 --- a/modules/authYubiKey/dictionaries/yubikey.php +++ b/modules/authYubiKey/dictionaries/yubikey.php @@ -24,6 +24,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'YubiKey bejelentkezĂ©s', 'pl' => 'Login z YubiKey', 'pt' => 'Entrar com YubiKey', + 'tr' => 'YubiKey ile giriĹź', ), 'intro' => array ( 'no' => 'En tjeneste har bedt om at du autentiserer deg. For ĂĄ autentisere seg, trykk pĂĄ knappen pĂĄ din YubiKey. Feltet under vil da bli automatisk utfylt med et sikkert engangspassord.', @@ -39,6 +40,7 @@ $lang = array( 'hu' => 'Egy szolgáltatás azonosĂtást kĂ©rt. KĂ©rjĂĽk, nyomja meg a gombot a YubiKey-n! Az alábbi mezĹ‘ automatikusan ki kell, hogy töltĹ‘djön egy biztonságos egyszerhasználatos jelszĂłval.', 'pl' => 'JakiĹ› serwis zaĹĽÄ…daĹ‚ uwierzytelnienia. W celu uwierzytelnienia naciĹ›nij przycisk na Twoim YubiKey. NastÄ™pnie poniĹĽsze pole powinno zostać automatycznie wypeĹ‚nione bezpiecznym jednorazowym hasĹ‚em.', 'pt' => 'Um serviço necessita de autenticação. Para se autenticar, clique no botĂŁo da sua YubiKey. O campo em baixo deverá ser automaticamente preenchido com uma palavra-passe segura que funcionará apenas uma vez.', + 'tr' => 'Bazı servisler kimlik doÄźrulama istedi. Kimlik doÄźrulamak için, YubiKey\'iniz ĂĽzerindeki dĂĽÄźmeyi tıklayınız. Ondan sonra, gĂĽvenli bir tek kullanımlık Ĺźifre aĹźağıdaki alanda otomatik olarak belirecektir.', ), ); diff --git a/modules/consentSimpleAdmin/dictionaries/consentsimpleadmin.php b/modules/consentSimpleAdmin/dictionaries/consentsimpleadmin.php index 62304853a812e912b37f471dead939e3955ae69b..75a45894825c38f16c4f3a410d90cb28587cffeb 100644 --- a/modules/consentSimpleAdmin/dictionaries/consentsimpleadmin.php +++ b/modules/consentSimpleAdmin/dictionaries/consentsimpleadmin.php @@ -20,6 +20,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'Preklic privolitve', 'hu' => 'Hozzájárulás visszavonása', 'pt' => 'Remover Consentimento', + 'tr' => 'Onaydan vazgeçme', ), 'granted' => array ( 'no' => 'Du har tidligere gitt samtykke %NO% ganger til %OF% forskjellige tjenester.', @@ -31,6 +32,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'Potrdili ste %NO% privolitev za %OF% razliÄŤnih storitev.', 'hu' => '%NO% db. hozzájárulást adott %OF% kĂĽlönbözĹ‘ szolgáltatásnak.', 'pt' => 'VocĂŞ tem %NO% consentimentos definidos anteriormente para %OF% serviços diferentes.', + 'tr' => 'Daha önce %NO% onaylarını %OF% farklı servisler için garanti ettiniz.', ), 'info' => array ( 'no' => 'Dersom du trekker tilbake alle tidligere gitte samtykker, sĂĄ vil du hver gang du besøker en tjeneste pĂĄ nytt bli spurt om du aksepterer at en gitt liste med personlig informasjon blir overført til tjenesten.', @@ -42,6 +44,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'V primeru preklica vseh privolitev, boste ob dostopu do storitev ponovno pozvani k privolitvi posredovanja osebnih podatkov storitvi.', 'hu' => 'Ha visszavonja az összes hozzájárulást, akkor minden alkalommal, amikor egy Ăşj szolgáltatást kĂván igĂ©nybe venni, hozzá kell járulnia szemĂ©lyes adatainak kiadásához.', 'pt' => 'Se remover os consentimentos definidos, ir-lhe-á ser perguntado se aceita o envio de informação pessoal de cada vez que aceder a um novo serviço.', + 'tr' => 'Verilen tĂĽm onaylamalardan vazgeçerseniz, verilen bir kiĹźisel bilgi kĂĽmesinin aktarılmasını kabul etmeyi isteseniz istemeseniz de, yeni bir servise her girdiÄźinizde tekrar sorgulanacaksınız', ), 'withdraw' => array ( 'no' => 'Trekk tilbake alle tidligere gitte samtykker', @@ -53,6 +56,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'PrekliÄŤi vse privolitve.', 'hu' => 'Az összes hozzájárulás visszavonása', 'pt' => 'Remover todos os Consentimentos definidos', + 'tr' => 'Verilen tĂĽm onaylardan vazgeç', ), 'headerstats' => array ( 'no' => 'Samtykke statistikk', @@ -64,6 +68,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'Statistika privolitev', 'hu' => 'Hozzájárulás tárolĂł statisztikák', 'pt' => 'EstatĂsticas do armazenamento de Consentimentos', + 'tr' => 'Onay Depolama Ä°statistikleri', ), 'stattotal' => array ( 'no' => 'Samtykkelageret inneholder %NO% innslag.', @@ -75,6 +80,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'Privolitvena stran vsebuje %NO% zapisov.', 'hu' => 'A hozzájárulás tárolĂł %NO% bejegyzĂ©st tartalmaz.', 'pt' => 'O armazenamento de consentimentos contĂ©m %NO% entradas.', + 'tr' => 'Onay depolama %NO% elemanları içermektedir', ), 'statusers' => array ( 'no' => '%NO% unike brukere har avgitt samtykke.', @@ -86,6 +92,7 @@ $lang = array( 'sl' => 'Privolitev je dalo %NO% razliÄŤnih uporabnikov.', 'hu' => '%NO% kĂĽlönbözĹ‘ felhasználĂł adott hozzájárulást.', 'pt' => '%NO" utilizador distintos deram o seu consentimento.', + 'tr' => '%NO% biricik (unique) kullanıcılar onay verdi.', ), 'statservices' => array ( 'no' => 'Samtykke er avgitt til %NO% unike tjenester.', @@ -97,6 +104,7 @@ $lang = array( 'sl' => '%NO% razliÄŤnih storitev je dobilo privolitev.', 'hu' => '%NO% kĂĽlönbözĹ‘ szolgáltatáshoz adtak hozzájárulást.', 'pt' => 'EstĂŁo definidos consentimentos para %NO% serviços distintos.', + 'tr' => 'Onay %NO% biricik (unique) servislere veriliyor.', ), ); diff --git a/modules/core/dictionaries/frontpage.php b/modules/core/dictionaries/frontpage.php index 4b33f5d16018f1ec748b1fdce209d77853b89b2b..cdb138dc8e4d435f511a5d786dbc7935d1af6993 100644 --- a/modules/core/dictionaries/frontpage.php +++ b/modules/core/dictionaries/frontpage.php @@ -881,15 +881,24 @@ $lang = array( ), 'auth' => array ( 'no' => 'Autentisering', + 'da' => 'Autentificering', 'en' => 'Authentication', + 'es' => 'AutenticaciĂłn', + 'tr' => 'Kimlik DoÄźrulama', ), 'federation' => array ( 'no' => 'Føderasjon', + 'da' => 'Føderation', 'en' => 'Federation', + 'es' => 'FederaciĂłn', + 'tr' => 'Federasyon', ), 'authtest' => array ( 'no' => 'Test konfigurerte autentiseringskilder', + 'da' => 'Test konfigureret autentificeringskilde', 'en' => 'Test configured authentication sources ', + 'es' => 'Probar las fuentes para la autentificaciĂłn ya configuradas', + 'tr' => 'DĂĽzenlenmiĹź kimlik doÄźrulama kaynaklarını test et', ), );