Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 817dd68d authored by Andreas Åkre Solberg's avatar Andreas Åkre Solberg
Browse files

ADding german error messages

git-svn-id: https://simplesamlphp.googlecode.com/svn/trunk@442 44740490-163a-0410-bde0-09ae8108e29a
parent 945c02fa
Branches
Tags
No related merge requests found
...@@ -8,6 +8,7 @@ $lang = array( ...@@ -8,6 +8,7 @@ $lang = array(
'no' => 'simpleSAMLphp feil', 'no' => 'simpleSAMLphp feil',
'dk' => 'simpleSAMLphp fejl', 'dk' => 'simpleSAMLphp fejl',
'fr' => 'erreur de simpleSAMLphp', 'fr' => 'erreur de simpleSAMLphp',
'de' => 'simpleSAMLphp Fehler',
), ),
'report_trackid' => array( 'report_trackid' => array(
...@@ -16,6 +17,7 @@ $lang = array( ...@@ -16,6 +17,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Hvis du vil rapportere denne fejl, så medsend venligst dette sporings-ID. Den gør det muligt for teknikerne at finde fejlen.', 'dk' => 'Hvis du vil rapportere denne fejl, så medsend venligst dette sporings-ID. Den gør det muligt for teknikerne at finde fejlen.',
'es' => 'Por favor, si informa de este error, mantenga el <emph>tracking ID</emph> que permite enonctrar su sesi&oacute;n en los registros de que dispone el administrador del sistema:', 'es' => 'Por favor, si informa de este error, mantenga el <emph>tracking ID</emph> que permite enonctrar su sesi&oacute;n en los registros de que dispone el administrador del sistema:',
'fr' => 'Si vous signalez cette erreur, veuillez aussi signaler l\'identifiant de suivi qui permet de trouver votre session dans les logs accessibles à l\'administrateur système :', 'fr' => 'Si vous signalez cette erreur, veuillez aussi signaler l\'identifiant de suivi qui permet de trouver votre session dans les logs accessibles à l\'administrateur système :',
'de' => 'Falls Sie diesen Fehler melden, teilen Sie bitte ebenfalls diese Tracking ID mit, dadurch ist es dem Administrator möglich ihre Sitzung in den Logs zu finden:',
), ),
'debuginfo_header' => array( 'debuginfo_header' => array(
...@@ -24,6 +26,7 @@ $lang = array( ...@@ -24,6 +26,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Detaljer til fejlsøgning', 'dk' => 'Detaljer til fejlsøgning',
'es' => 'Informaci&oacute;n de depuraci&oacute;n', 'es' => 'Informaci&oacute;n de depuraci&oacute;n',
'fr' => 'Information de débugage', 'fr' => 'Information de débugage',
'de' => 'Debug Information',
), ),
'debuginfo_text' => array( 'debuginfo_text' => array(
...@@ -32,6 +35,7 @@ $lang = array( ...@@ -32,6 +35,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Detaljerne herunder kan være af interesse for teknikerne / help-desken', 'dk' => 'Detaljerne herunder kan være af interesse for teknikerne / help-desken',
'es' => 'La siguiente informaci&oacute; de depuraci;oacute;n puede ser de utilidad para el administrador del sistema o el centro de atenci&aucte;n a usuarios:', 'es' => 'La siguiente informaci&oacute; de depuraci;oacute;n puede ser de utilidad para el administrador del sistema o el centro de atenci&aucte;n a usuarios:',
'fr' => 'L\'information de débugage ci-dessous peut être intéressante pour l\'administrateur ou le help desk', 'fr' => 'L\'information de débugage ci-dessous peut être intéressante pour l\'administrateur ou le help desk',
'de' => 'Die unten angegebene Debug Information kann von Interesse für den Administrator oder das Help Desk sein:',
), ),
'report_header' => array( 'report_header' => array(
...@@ -40,6 +44,7 @@ $lang = array( ...@@ -40,6 +44,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Rapportér fejl', 'dk' => 'Rapportér fejl',
'es' => 'Informar del error', 'es' => 'Informar del error',
'fr' => 'Signaler les erreurs', 'fr' => 'Signaler les erreurs',
'de' => 'Fehler melden',
), ),
'report_text' => array( 'report_text' => array(
...@@ -48,6 +53,7 @@ $lang = array( ...@@ -48,6 +53,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Hvis du vil kunne kontaktes i forbindelse med fejlmeldingen, bedes du indtaste din emailadresse herunder', 'dk' => 'Hvis du vil kunne kontaktes i forbindelse med fejlmeldingen, bedes du indtaste din emailadresse herunder',
'es' => 'Si lo desea, indique su direcci&oacute;n electr;oacute;nica, para que los administradores puedan ponerse en contacto con usted y obtener datos adicionales de su problema', 'es' => 'Si lo desea, indique su direcci&oacute;n electr;oacute;nica, para que los administradores puedan ponerse en contacto con usted y obtener datos adicionales de su problema',
'fr' => 'Facultativement vous pouvez entrer votre courriel, pour que les administrateurs puissent vous contacter par la suite à propose de votre problème :', 'fr' => 'Facultativement vous pouvez entrer votre courriel, pour que les administrateurs puissent vous contacter par la suite à propose de votre problème :',
'de' => 'Geben Sie optional eine Emailadresse ein, so dass der Administrator Sie bei etwaigen Rückfragen kontaktieren kann:',
), ),
'report_email' => array( 'report_email' => array(
...@@ -56,6 +62,7 @@ $lang = array( ...@@ -56,6 +62,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'E-mailadresse:', 'dk' => 'E-mailadresse:',
'es' => 'Correo-e:', 'es' => 'Correo-e:',
'fr' => 'Courriel :', 'fr' => 'Courriel :',
'de' => 'Emailadresse:',
), ),
'report_explain' => array( 'report_explain' => array(
...@@ -64,6 +71,7 @@ $lang = array( ...@@ -64,6 +71,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Forklar hvad du gjorde og hvordan fejlen opstod', 'dk' => 'Forklar hvad du gjorde og hvordan fejlen opstod',
'es' => 'Explique lo que ha hecho para llegar a este error...', 'es' => 'Explique lo que ha hecho para llegar a este error...',
'fr' => 'Expliquez ce que vous faisiez pour obtenir cette erreur ...', 'fr' => 'Expliquez ce que vous faisiez pour obtenir cette erreur ...',
'de' => 'Erläutern Sie wodurch der Fehler auftrat...',
), ),
'report_submit' => array( 'report_submit' => array(
...@@ -72,6 +80,7 @@ $lang = array( ...@@ -72,6 +80,7 @@ $lang = array(
'dk' => 'Send fejlrapport', 'dk' => 'Send fejlrapport',
'es' => 'Send error report', 'es' => 'Send error report',
'fr' => 'Envoyer le rapport d\'erreur', 'fr' => 'Envoyer le rapport d\'erreur',
'de' => 'Fehlerbericht absenden',
), ),
'howto_header' => array( 'howto_header' => array(
...@@ -87,188 +96,229 @@ $lang = array( ...@@ -87,188 +96,229 @@ $lang = array(
'dk' => 'Denne fejl skyldes formentlig en fejlkonfiguration af simpleSAMLphp - alternativt en ukendt fejl. Kontakt administratoren af denne tjeneste og rapportér så mange detaljer som muligt om fejlen', 'dk' => 'Denne fejl skyldes formentlig en fejlkonfiguration af simpleSAMLphp - alternativt en ukendt fejl. Kontakt administratoren af denne tjeneste og rapportér så mange detaljer som muligt om fejlen',
'es' => 'Este erro se debe probablemente a un comportamiento inesperado o a una configuraci&oacute; incorrecta de simpleSAMLphp. P&oacute;ngase en contacto con el administrador de este servicio de conexi&oacute;n y env&iacute;ele el mensaje de error anterior.', 'es' => 'Este erro se debe probablemente a un comportamiento inesperado o a una configuraci&oacute; incorrecta de simpleSAMLphp. P&oacute;ngase en contacto con el administrador de este servicio de conexi&oacute;n y env&iacute;ele el mensaje de error anterior.',
'fr' => 'Cette erreur est problablement causée par un comportement imprévu ou une mauvaise configuration de simpleSAMLphp. Contactez l\'administrateur de ce service d\'identification et envoyez lui le message d\'erreur.', 'fr' => 'Cette erreur est problablement causée par un comportement imprévu ou une mauvaise configuration de simpleSAMLphp. Contactez l\'administrateur de ce service d\'identification et envoyez lui le message d\'erreur.',
'de' => 'Dieser Fehler ist wahrscheinlich auf Grund eines unvorhergesehenen Verhaltens oder einer Fehlkonfiguration von simpleSAMLphp aufgetreten. Kontaktieren Sie bitte den Administrator dieses Dienstes und schicken ihm die obige Fehlermeldung.',
), ),
'title_CACHEAUTHNREQUEST' => array( 'title_CACHEAUTHNREQUEST' => array(
'en' => 'Error making single sign-on to service', 'en' => 'Error making single sign-on to service',
'es' => 'Error en el inicio de sesi—n œnico', 'es' => 'Error en el inicio de sesi—n œnico',
'de' => 'Fehler beim Anmelden am Single-Sign-On Dienst',
), ),
'descr_CACHEAUTHNREQUEST' => array( 'descr_CACHEAUTHNREQUEST' => array(
'en' => 'You can authenticated and are ready to be sent back to the service that requested authentication, but we could not find your cached authentication request. The request is only cached for a limited amount of time. If you leaved your browser open for hours before entering your username and password, this could be one possible explaination. If this could be the case in your situation, try to go back to the service you want to access, and start a new login process. If this issue continues, please report the problem.', 'en' => 'You can authenticated and are ready to be sent back to the service that requested authentication, but we could not find your cached authentication request. The request is only cached for a limited amount of time. If you leaved your browser open for hours before entering your username and password, this could be one possible explaination. If this could be the case in your situation, try to go back to the service you want to access, and start a new login process. If this issue continues, please report the problem.',
'es' => 'Has podido ser autenticado y est‡s listo para retornar al servicio que solicit— la autenticaci—n, pero no es posible encontrar tu solicitud de autenticaci—n en cachŽ. Esta solicitud s—lo se conserva en cachŽ por un periodo limitado de tiempo. Si dej— su navegador abierto durante horas antes de introducir el nombre de usuario y la contrase–a, esto pudo provocar este error. Si es esa la situaci—n, intente retornar al servicio que quer’a acceder e intente acceder de nuevo. Si el problema continœa, por favor informe del problema', 'es' => 'Has podido ser autenticado y est‡s listo para retornar al servicio que solicit— la autenticaci—n, pero no es posible encontrar tu solicitud de autenticaci—n en cachŽ. Esta solicitud s—lo se conserva en cachŽ por un periodo limitado de tiempo. Si dej— su navegador abierto durante horas antes de introducir el nombre de usuario y la contrase–a, esto pudo provocar este error. Si es esa la situaci—n, intente retornar al servicio que quer’a acceder e intente acceder de nuevo. Si el problema continœa, por favor informe del problema',
'de' => 'Sie können authentifiziert werden und sind breit zurück zu dem Dienst geschickt zu werden der die Authentifizierung erfordert hat, allerdings ist die gespeicherte Authentifizierungsanfrage nicht auffindbar. Diese Anfrage wird nur für einen begrenzten Zeitraum gespeichert. Eine mögliche Erklärung wäre, dass Sie ihren Browser für ein paar Stunden offen gelassen haben bevor sie Nutzername und Passwort eingegeben haben. Falls dies der Fall war versuchen Sie bitte erneut auf den Dienst zuzugreifen und starten sie somit einen erneuten Loginprozess. Bitte melden Sie das Problem, falls es weiterhin besteht',
), ),
'title_CREATEREQUEST' => array( 'title_CREATEREQUEST' => array(
'en' => 'Error creating request', 'en' => 'Error creating request',
'es' => 'Error en la creaci—n de la solictud', 'es' => 'Error en la creaci—n de la solictud',
'de' => 'Fehler beim Erzeugen der Anfrage',
), ),
'descr_CREATEREQUEST' => array( 'descr_CREATEREQUEST' => array(
'en' => 'An error occured when trying to create the SAML request.', 'en' => 'An error occured when trying to create the SAML request.',
'es' => 'Se ha producido un error al tratar de crear la petici—n SAML.', 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de crear la petici—n SAML.',
'de' => 'Ein Fehler beim Erzeugen der SAML Anfrage ist aufgetreten',
), ),
'title_DISCOPARAMS' => array( 'title_DISCOPARAMS' => array(
'en' => 'Bad request to discovery service', 'en' => 'Bad request to discovery service',
'es' => 'Solicitud err—nea al servicio de descubrimiento', 'es' => 'Solicitud err—nea al servicio de descubrimiento',
'de' => 'Ungültige Anfrage an den Discovery Service',
), ),
'descr_DISCOPARAMS' => array( 'descr_DISCOPARAMS' => array(
'en' => 'The parameters sent to the discovery service were not following the specification.', 'en' => 'The parameters sent to the discovery service were not following the specification.',
'es' => 'Los parametros enviados al servicio de descubrimiento no se ajustan a la especificaci—n 'es' => 'Los parametros enviados al servicio de descubrimiento no se ajustan a la especificaci—n
.', .',
'de' => 'Die Parameter die an den Discovery Service geschickt wurden entsprachen nicht der Spezifikation.',
), ),
'title_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array( 'title_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array(
'en' => 'Could not create authentication response', 'en' => 'Could not create authentication response',
'es' => 'No se pudo crear la respuesta de autenticaci—n', 'es' => 'No se pudo crear la respuesta de autenticaci—n',
'de' => 'Konnte keine Authentifikationsantwort erstellen',
), ),
'descr_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array( 'descr_GENERATEAUTHNRESPONSE' => array(
'en' => 'When this identity provider tried to create an authentication response, an error occured.', 'en' => 'When this identity provider tried to create an authentication response, an error occured.',
'es' => 'El proveedor de identidad ha detectado un error al crear respuesta de autenticaci—n.', 'es' => 'El proveedor de identidad ha detectado un error al crear respuesta de autenticaci—n.',
'de' => 'Beim Versuch des Identity Providers eine Authentifikationsantwort zu erstellen trat ein Fehler auf.',
), ),
'title_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array( 'title_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array(
'en' => 'Could not create logout response', 'en' => 'Could not create logout response',
'es' => 'No se pudo crear la respuesta de cierre de sesi—n', 'es' => 'No se pudo crear la respuesta de cierre de sesi—n',
'de' => 'Konnte keine Logout Antwort erstellen',
), ),
'descr_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array( 'descr_GENERATELOGOUTRESPONSE' => array(
'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout response, an error occured.', 'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout response, an error occured.',
'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la respuesta de cierre de sesi—n.', 'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la respuesta de cierre de sesi—n.',
'de' => 'Beim Versuch dieser SAML Entity eine Logout Antwort zu erstellen ist ein Fehler aufgetreten',
), ),
'title_LDAPERROR' => array( 'title_LDAPERROR' => array(
'en' => 'LDAP Error', 'en' => 'LDAP Error',
'es' => 'Error de LDAP', 'es' => 'Error de LDAP',
'de' => 'LDAP Fehler',
), ),
'descr_LDAPERROR' => array( 'descr_LDAPERROR' => array(
'en' => 'LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact an LDAP database. When we tried it this time an error occured.', 'en' => 'LDAP is the user database, and when you try to login, we need to contact an LDAP database. When we tried it this time an error occured.',
'es' => 'LDAP es la base de datos de usuarios, es necesario contactar con ella cuando usted decide entrar. Se ha producido un error en dicho acceso', 'es' => 'LDAP es la base de datos de usuarios, es necesario contactar con ella cuando usted decide entrar. Se ha producido un error en dicho acceso',
'de' => 'LDAP ist die Nutzerdatenbank, wenn sie versuchen sich anzumelden muss diese LDAP Datenbank kontaktiert werden, dabei ist dieses mal ein Fehler aufgetreten.',
), ),
'title_LOGOUTREQUEST' => array( 'title_LOGOUTREQUEST' => array(
'en' => 'Error processing Logout Request', 'en' => 'Error processing Logout Request',
'es' => 'Error al procesar la solicitud de cierre de sesi—n', 'es' => 'Error al procesar la solicitud de cierre de sesi—n',
'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Abmeldeanfrage',
), ),
'descr_LOGOUTREQUEST' => array( 'descr_LOGOUTREQUEST' => array(
'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Request.', 'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Request.',
'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la solicitud de cierre de sesi—n.', 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la solicitud de cierre de sesi—n.',
'de' => 'Beim Versuch die Abmeldeanfrage zu bearbeiten ist ein Fehler aufgetreten',
), ),
'title_GENERATELOGOUTREQUEST' => array( 'title_GENERATELOGOUTREQUEST' => array(
'en' => 'Could not create logout request', 'en' => 'Could not create logout request',
'es' => 'No se ha podido crear la solicitud de cierre de sesi—n', 'es' => 'No se ha podido crear la solicitud de cierre de sesi—n',
'de' => 'Konnte keine Abmeldeanfrage erstellen',
), ),
'descr_GENERATELOGOUTREQUEST' => array( 'descr_GENERATELOGOUTREQUEST' => array(
'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout request, an error occured.', 'en' => 'When this SAML entity tried to create an logout request, an error occured.',
'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la solicitud de cierre de sesi—n.', 'es' => 'La entidad SAML ha detectado un error al crear la solicitud de cierre de sesi—n.',
'de' => 'Beim Versuch dieser SAML Entity eine Abmeldeanfrage zu erstellen ist ein Fehler aufgetreten',
), ),
'title_LOGOUTRESPONSE' => array( 'title_LOGOUTRESPONSE' => array(
'en' => 'Error processing Logout Response', 'en' => 'Error processing Logout Response',
'es' => 'Error al procesar la respuesta de cierre de sesi—n', 'es' => 'Error al procesar la respuesta de cierre de sesi—n',
'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Abmeldeantwort',
), ),
'descr_LOGOUTRESPONSE' => array( 'descr_LOGOUTRESPONSE' => array(
'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Response.', 'en' => 'An error occured when trying to process the Logout Response.',
'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la respuesta de cierre de sesi—n.', 'es' => 'Se ha producido un error al tratar de procesar la respuesta de cierre de sesi—n.',
'de' => 'Beim Versuch die Abmeldeantwort zu bearbeiten ist ein Fehler aufgetreten',
), ),
'title_METADATA' => array( 'title_METADATA' => array(
'en' => 'Error loading metadata', 'en' => 'Error loading metadata',
'es' => 'Error al cargar los metadatos', 'es' => 'Error al cargar los metadatos',
'de' => 'Fehler beim Laden der Metadaten',
), ),
'descr_METADATA' => array( 'descr_METADATA' => array(
'en' => 'There is some misconfiguration of your simpleSAMLphp installation. If you are the administrator of this service, you should make sure your metadata configuration is correctly setup.', 'en' => 'There is some misconfiguration of your simpleSAMLphp installation. If you are the administrator of this service, you should make sure your metadata configuration is correctly setup.',
'es' => 'Hay errores de configuraci—n en su instalaci—n de simpleSAMLphp. Si es usted el administrador del servicio, cerci—rese de que la configuraci—n de los metadatos es correcta.', 'es' => 'Hay errores de configuraci—n en su instalaci—n de simpleSAMLphp. Si es usted el administrador del servicio, cerci—rese de que la configuraci—n de los metadatos es correcta.',
'de' => 'Diese Installation von simpleSAMLphp ist falsch konfiguriert. Falls Sie der Administrator dieses Dienstes sind sollten sie sicherstellen das die Metadatenkonfiguration korrekt ist.',
), ),
'title_NOACCESS' => array( 'title_NOACCESS' => array(
'en' => 'No access', 'en' => 'No access',
'es' => 'Acceso no definido', 'es' => 'Acceso no definido',
'de' => 'Kein Zugriff',
), ),
'descr_NOACCESS' => array( 'descr_NOACCESS' => array(
'en' => 'This endpoint is not enabled. Check the enable options in your configuration of simpleSAMLphp.', 'en' => 'This endpoint is not enabled. Check the enable options in your configuration of simpleSAMLphp.',
'es' => 'Este punto de acceso no est‡ habilitado. Verifique las opciones de habilitaci—n en la configuraci—n de simpleSAMLphp.', 'es' => 'Este punto de acceso no est‡ habilitado. Verifique las opciones de habilitaci—n en la configuraci—n de simpleSAMLphp.',
'de' => 'Dieser Endpunkt ist nicht aktiviert. Überprüfen Sie die Aktivierungsoptionen in der simpleSAMLphp Konfiguration.',
), ),
'title_NORELAYSTATE' => array( 'title_NORELAYSTATE' => array(
'en' => 'No RelayState', 'en' => 'No RelayState',
'es' => 'RelayState no definido', 'es' => 'RelayState no definido',
'de' => 'Kein Weiterleitungsangabge',
), ),
'descr_NORELAYSTATE' => array( 'descr_NORELAYSTATE' => array(
'en' => 'The initiator of this request did not provide an RelayState parameter, that tells where to go next.', 'en' => 'The initiator of this request did not provide an RelayState parameter, that tells where to go next.',
'es' => 'El iniciador de esta solicitud no proporcion— el par‡metro RelayState que indica donde ir a continuaci—n', 'es' => 'El iniciador de esta solicitud no proporcion— el par‡metro RelayState que indica donde ir a continuaci—n',
'de' => 'Der Initiator dieser Anfrage hat keinen Weiterleitungsparameter bereit gestellt, der Auskunft gibt wohin es als nächstes gehen soll.',
), ),
'title_NOSESSION' => array( 'title_NOSESSION' => array(
'en' => 'No session found', 'en' => 'No session found',
'es' => 'Sesi—n no encontrada', 'es' => 'Sesi—n no encontrada',
'de' => 'Keine Session gefunden',
), ),
'descr_NOSESSION' => array( 'descr_NOSESSION' => array(
'en' => 'Unfortuneately we could not get your session. This could be because your browser do not support cookies, or cookies is disabled. Or may be your session timed out because you let the browser open for a long time.', 'en' => 'Unfortuneately we could not get your session. This could be because your browser do not support cookies, or cookies is disabled. Or may be your session timed out because you let the browser open for a long time.',
'es' => 'Desgraciadamente no hemos podido recuperar su sesi—n. Esto podr’a deberse a que su navegador no soporte cookies o a que las cookies estŽn deshabilitadas.. O quiz‡s su sesi—n caduc— si dej— su navegador abierto durante un periodo importante de tiempo.', 'es' => 'Desgraciadamente no hemos podido recuperar su sesi—n. Esto podr’a deberse a que su navegador no soporte cookies o a que las cookies estŽn deshabilitadas.. O quiz‡s su sesi—n caduc— si dej— su navegador abierto durante un periodo importante de tiempo.',
'de' => 'Die Session konnte nicht gefunden werden. Möglicherweise unterstützt der Browser keine Cookies, oder Cookies sind deaktiviert. Eventuell ist die Session auch ausgelaufen weil der Browser zu lange offen war.',
), ),
'title_PROCESSASSERTION' => array( 'title_PROCESSASSERTION' => array(
'en' => 'Error processing response from IdP', 'en' => 'Error processing response from IdP',
'es' => 'Error al procesar la respuesta procedente del IdP', 'es' => 'Error al procesar la respuesta procedente del IdP',
'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Antwort des IdP',
), ),
'descr_PROCESSASSERTION' => array( 'descr_PROCESSASSERTION' => array(
'en' => 'We did not accept the response sent from the Identity Provider.', 'en' => 'We did not accept the response sent from the Identity Provider.',
'es' => 'No ha sido posible aceptar la respuesta enviada por el proveedor de identidad.', 'es' => 'No ha sido posible aceptar la respuesta enviada por el proveedor de identidad.',
'de' => 'Die Antwort des Identitiy Provider konnte nicht akzeptiert werden.',
), ),
'title_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array( 'title_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array(
'en' => 'Error processing response from Identity Provider', 'en' => 'Error processing response from Identity Provider',
'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio', 'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio',
'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Antwort des Identity Providers',
), ),
'descr_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array( 'descr_PROCESSAUTHNRESPONSE' => array(
'en' => 'This SP received an authentication response from a identity provider, but an error occured when trying to process the response.' 'en' => 'This SP received an authentication response from a identity provider, but an error occured when trying to process the response.',
'de' => 'Dieser Service Provider hat eine Antwort von einem Identity Provider erhalten, aber beim Bearbeiten dieser Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
), ),
'title_PROCESSAUTHNREQUEST' => array( 'title_PROCESSAUTHNREQUEST' => array(
'en' => 'Error processing request from Service Provider', 'en' => 'Error processing request from Service Provider',
'no' => 'Feil under prosessering av forespørsel fra SP', 'no' => 'Feil under prosessering av forespørsel fra SP',
'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio', 'es' => 'Error al procesar la solicitud del proveedor de servicio',
'de' => 'Fehler beim Bearbeiten der Anfrage des Service Providers',
), ),
'descr_PROCESSAUTHNREQUEST' => array( 'descr_PROCESSAUTHNREQUEST' => array(
'en' => 'This IdP received an authentication request from a service provider, but an error occured when trying to process the request.', 'en' => 'This IdP received an authentication request from a service provider, but an error occured when trying to process the request.',
'no' => 'Denne IdP-en mottok en autentiseringsforespørsel fra en SP, men en feil oppsto under prosessering av requesten.', 'no' => 'Denne IdP-en mottok en autentiseringsforespørsel fra en SP, men en feil oppsto under prosessering av requesten.',
'es' => 'Este IdP ha recibido una petici—n de autenticaci—n de un proveedor de servicio pero se ha producido un error al tratar de procesar la misma.', 'es' => 'Este IdP ha recibido una petici—n de autenticaci—n de un proveedor de servicio pero se ha producido un error al tratar de procesar la misma.',
'de' => 'Dieser Identity Provider hat eine Authentifizierungsanfrage von einem Service Provider erhalten, aber es ist ein Fehler beim Bearbeiten dieser Anfrage aufgetreten',
), ),
'title_SSOSERVICEPARAMS' => array( 'title_SSOSERVICEPARAMS' => array(
'en' => 'Wrong parameters provided', 'en' => 'Wrong parameters provided',
'es' => 'Error en los par‡metros recibidos', 'es' => 'Error en los par‡metros recibidos',
'de' => 'Falsche Parameter bereit gestellt',
), ),
'descr_SSOSERVICEPARAMS' => array( 'descr_SSOSERVICEPARAMS' => array(
'en' => 'You must either provide a SAML Request message or a RequestID on this interface.', 'en' => 'You must either provide a SAML Request message or a RequestID on this interface.',
'es' => 'Debe propocionar o una solicitud SAML o un RequestIP para esta interfaz.', 'es' => 'Debe propocionar o una solicitud SAML o un RequestIP para esta interfaz.',
'de' => 'Sie müssen diesem Interface entweder eine SAML Anfragenachricht oder eine AnfrageID übergeben.',
), ),
'title_SLOSERVICEPARAMS' => array( 'title_SLOSERVICEPARAMS' => array(
'en' => 'No SAML message provided', 'en' => 'No SAML message provided',
'es' => 'Falta el mensaje SAML', 'es' => 'Falta el mensaje SAML',
'de' => 'Keine SAML Nachricht bereit gestellt',
), ),
'descr_SLOSERVICEPARAMS' => array( 'descr_SLOSERVICEPARAMS' => array(
'en' => 'You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a SAML LogoutRequest or LogoutResponse.', 'en' => 'You accessed the SingleLogoutService interface, but did not provide a SAML LogoutRequest or LogoutResponse.',
'es' => 'Usted accedi— a la interfaz SingleLogoutService pero no incluy— un mensaje SAML LogoutRequest o LogoutResponse', 'es' => 'Usted accedi— a la interfaz SingleLogoutService pero no incluy— un mensaje SAML LogoutRequest o LogoutResponse',
'de' => 'Sie haben auf das SingleLogoutService Interface zugegriffen aber haben keine SAML Abmeldeanfrage oder Abmeldeantwort bereit gestellt.',
), ),
'title_ACSPARAMS' => array( 'title_ACSPARAMS' => array(
'en' => 'No SAML response provided', 'en' => 'No SAML response provided',
'es' => 'Falta la respuesta SAML', 'es' => 'Falta la respuesta SAML',
'de' => 'Keine SAML Antwort bereit gestellt',
), ),
'descr_ACSPARAMS' => array( 'descr_ACSPARAMS' => array(
'en' => 'You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not provide a SAML Authentication Response.', 'en' => 'You accessed the Assertion Consumer Service interface, but did not provide a SAML Authentication Response.',
'es' => 'Usted accedi— a la interfaz consumidora de aserciones pero no incluy— una respuesta de autenticaci—n SAML.', 'es' => 'Usted accedi— a la interfaz consumidora de aserciones pero no incluy— una respuesta de autenticaci—n SAML.',
'de' => 'Sie haben auf das Assertion Consumer Service Interface zugegriffen aber haben keine SAML Authentifizierungsantwort bereit gestellt.',
), ),
'title_CASERROR' => array( 'title_CASERROR' => array(
'en' => 'CAS Error', 'en' => 'CAS Error',
'de' => 'CAS Fehler',
), ),
'descr_CASERROR' => array( 'descr_CASERROR' => array(
'en' => 'Error when communicating with the CAS server.', 'en' => 'Error when communicating with the CAS server.',
'de' => 'Fehler bei der Kommunikation mit dem CAS Server.',
), ),
); );
\ No newline at end of file
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment