Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 2e06d29c authored by Andreas Åkre Solberg's avatar Andreas Åkre Solberg
Browse files

Language update

git-svn-id: https://simplesamlphp.googlecode.com/svn/trunk@1433 44740490-163a-0410-bde0-09ae8108e29a
parent 87f766e0
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -32,6 +32,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Selecione o arquivo de configuração para verificar',
),
'cfg_check_notices' => array (
'no' => 'Notiser',
'nn' => 'Legg merke til',
'da' => 'Beskeder',
'en' => 'Notices',
......
......@@ -73,6 +73,10 @@ $lang = array(
'pt' => 'Lembrar esta escolha',
'pt-BR' => 'Lembrar minha escolha',
),
'icon_prefered_idp' => array (
'no' => '[Foretrukket valg]',
'en' => '[Preferred choice]',
),
);
......
......@@ -47,6 +47,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Adicionar entidade',
),
'add_desc' => array (
'no' => 'Legg til nytt eller oppdatert metadata ved å spesifisere URL-en til metadata. Denne URL-en må også matche entity ID-en til entiteten som metadata-dokumentet beskriver.',
'nn' => 'Legg til nye eller oppdaterte metadata ved å spesifisera URLen der du finn metadata. Denne URLen må samsvara med entityID for entiteten i dei aktuelle metadata.',
'da' => 'Tilføj nyt eller opdaterert metadat ved at skrive den url der fører til metadata. Urlen skal matche entitets identificatoren for den entitet der er beskrevet i metadata',
'en' => 'Add new or updated metadata by specifying the URL of the metadata. This URL must match the entity identifier of the entity described in the metadata.',
......@@ -90,6 +91,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Adicionar',
),
'downloadall_desc' => array (
'no' => 'Det er mulig å laste ned alle metadata i en samlet XML fil. Denne filen inneholder en EntitiesDescriptor med alle entitetene som er lagt til denne MetaShare tjenesten. EntitiesDescriptor elementet kan signeres av MetaShare tjenesten hvis det er påslått i konfigurasjonen.',
'nn' => 'Du kan lasta ned alle metadata som ei felles XML-fil. Denne fila inneheld ein enkelt EntitiesDescriptor som inneheld alle entitetane som er lagt til i MetaShare. EntitiesDescriptor kan vera signert av denne MetaShare dersom dette er konfigurert inn.',
'da' => 'Det er muligt at downloade metadata som en enkelt XML-fil. Denne fil indeholder en enkelt Entitetsbeskrivelse som indeholder alle de entiteter som er tilføjet til det fælles metadatarepository. Entitetsbeskrivelsen kan være signeret af metadatrepositoryet, hvis det er tilføjet i konfigurationen ',
'en' => 'It is possible to download all the metadata as a single XML file. This file will contain a single EntitiesDescriptor which contains all the entities which are atted to this MetaShare. The EntitiesDescriptor may be signed by this MetaShare if that is enabled in the configuration.',
......@@ -134,6 +136,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Entidades',
),
'entities_desc' => array (
'no' => 'Dette er en liste over alle entiteter som nå er lagret i MetaShare tjenesten. Klikk på en link for å laste ned metadata for en gitt entitet.',
'nn' => 'Dette er ei liste over alle entitetar som lagra i MetaShare no. Klikk på ein peikar for å lasta ned metadata for den aktuelle entiteten.',
'da' => 'Dette er en liste bestående af alle de entiteter der for indeværende er gemt i det fælles repository.',
'en' => 'This is a list of all the entities which are currently stored in this MetaShare. Click on a link to download the metadata of the given entity.',
......@@ -221,6 +224,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Não foi passado o parâmetro URL.',
),
'addpage_invalidurl' => array (
'no' => 'Ugyldig URL/entity ID for metadata. Entity ID-en må være en gyldig http: eller https: URL. URL-en du oppgav var "%URL%".',
'nn' => 'Ugyldig URL eller EntityID for metadata. EntityID må vera ein gyldig http: eller https: URL. URLen du oppgav var "%URL%".',
'da' => 'Ugyldig URL/entitet ID i metadata. Entiteten bør være på formen http: eller https:. URL\'en du gav var "%URL%".',
'en' => 'Invalid URL/entity id to metadata. The entity id should be a valid http: or https: URL. The URL you gave was "%URL%".',
......@@ -234,6 +238,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'URL/Identificação da Entidade inválida para a metadata. A identificação da entidade deve ser um endereço http: ou https: válido. A URL passada foi "%URL%".',
),
'addpage_nodownload' => array (
'no' => 'Er ikke i stand til å laste ned metadata fra "%URL%".',
'nn' => 'Kunne ikkje lasta ned metadata frå "%URL%".',
'da' => 'Kunne ikke hente metadata fra "%URL%"',
'en' => 'Unable to download metadata from "%URL%".',
......@@ -248,6 +253,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Não foi possível baixar a metadata de "%URL%".',
),
'addpage_invalidxml' => array (
'no' => 'Feilformattert XML i metadata. URL-en som metadata befant seg på var "%URL%".',
'nn' => 'Feil format på XML i metadata. URLen du oppgav var "%URL%".',
'da' => 'Ugyldig XML i metadata. URL\'en du gav var "%URL%".',
'en' => 'Malformed XML in metadata. The URL you gave was "%URL%".',
......
......@@ -90,6 +90,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Entar',
),
'howtouse_cont' => array (
'no' => 'Konfigurer så denne tjeneren slik at du kan logge inn med denne URLen. Så snart du har konfigurert tjeneren, og markert din identitets URL, så kan du verifisere at det fungerer ved å bruke %SITE% %TOOL%:',
'nn' => 'Etterpå konfigurerer du denne tenaren slik at du kan logga inn til URLen. Når du har konfiguerert tenaren og lagt inn identitetsURLen, kan du sjekka om alt fungerer ved å bruka',
'da' => 'Konfigurer denne server så du kan logge ind med URLen. Når du har konfigureret serveren og gemt din identitetsURL, kan du se at det virker ved at bruge %SITE% %TOOL%:',
'en' => 'Then configure this server so that you can log in with that URL. Once you have configured the server, and marked up your identity URL, you can verify that it is working by using the %SITE% %TOOL%:',
......@@ -297,6 +298,7 @@ $lang = array(
'pt-BR' => 'Esquecer Tudo',
),
'trustlist_nosites' => array (
'no' => 'Ingen sites er husket for denne sesjonen. Når du autentiserer deg hos en site, kan du velge å legge den til denne listen ved å velge <q>Husk dette valget</q>.',
'nn' => 'Ingen tenester er lagra for denne sesjonen. Når du logger inn på ei teneste, kan du velja å leggja ho inn på lista over tiltrudde partnarar ved å velja <q>Hugs denne avgjerda</q>.',
'da' => 'Der er ikke gemt nogle sites i denne session. Når authenticater mod et site kan du vælge at gemme sitet i denne liste ved at vælge <q>Gem mit valg</q>',
'en' => 'No sites are remembered for this session. When you authenticate with a site, you can choose to add it to this list by choosing <q>Remember this decision</q>.',
......
......@@ -293,6 +293,14 @@ $lang = array(
'hr' => 'Idi na stranicu s informacijama o servisu',
'pl' => 'Przejdź do strony informacyjnej dla tego serwisu',
),
'table_caption' => array (
'no' => 'Bruker innformasjon',
'en' => 'User information',
),
'table_summary' => array (
'no' => 'Her listes den innformasjonen om deg som blir send til den tjenesten du er i ferd med å logge på',
'en' => 'List the information about you that is about to be transmittet to the service you are going to login to',
),
);
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment